SMWC 700 A2 - Mikrovlnné rúry SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SMWC 700 A2 SILVERCREST vo formáte PDF.
Otázky používateľov k SMWC 700 A2 SILVERCREST
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnné rúry vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SMWC 700 A2 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SMWC 700 A2 značky SILVERCREST.
NÁVOD NA OBSLUHU SMWC 700 A2 SILVERCREST
Vyber miesta postavenia Strana 104
Priprava vyrobku Strana 104
Vykonanie základnych nastavení Strana 104
Ovladanie Strana 104
Rychly start Strana 105
Zohrievaciprogram Strana 105
Rozmrazovaci program. Strana 105
Používanie viacerych programov. Strana 106
Automatický program Strana 106
Prerušenie programu Strana 107
Zobrazenie displeja Strana 107
Nastavenie casovača Strana 107
Koniec programu Strana 108
Cistenie, starostlivosf a skladovanie Strana 108
Odstrańovanie poruch Strana 108
Likvidácia Strana 108
Záruka Strana 109
Zarucne podmienky Strana 109
Záručná lehota a zákonné nároky za nedostaty. Strana 109
Rozsah záruky. Strana 109
Sposob uplatnienia zaruky Strana 109
Servis Strana 110
Dodávatel/Vyrobca/Importér. Strana 110
Informácia o konformite Strana 110
- Použivanie v sulades určeným učelom
Tento vyrobok je urceny na Rozmrazovanie, zohrievanie a pripravu jegd a je vhodn ylen na prevadzkovanie vo vnutornych priestoroch. Vyrobok sa moze pouzivat iba na ohrievanie vhdnych potravin vovhodnych nadobach a riade. Vyrobok je urceny vyhradne na sukromne a nie na priemyselné pouzivanie. Pouzivaje vyrobok vyhradne na urceny ucel. Ine pouzitie ak je uveden alebo zmena vyrobku su nepripustne a mozu viest k poraneniam a / alebo poskodeniam. Vyrobca neprebera rucenie za skody zapricinene pouzivanim vrozpore s urcenym ucelom.

Tento vyrobok je vchodný vyhradnena prevaldzku v interiéri, v suchycha uzavretych priestoroch.
- Popis Častí
Mikrovlnka
1 Mica- kryt
2 Displej
3 Ovladacipanel
4 Skleneny tanier
5Kruhotočného
taniera
6 Hriadel'otočného
taniera
7 Blokovanie dvierok
8 Hmat dvierok
9 Dvierka
Ovladaci panel
10Tlaclidlo
Rozmrazovanie
11TlacidloTimer/
Hodiny
12 Tlačidlo Štart
13 Otočný regulátor
14 Tlacidlo Stop
15Tlaclidlo
Mikrovlnka
- Obsah dodávky
Bezprostredne po vybaleni skontrolujte uplnost' dodávky ako aj bezchybný stav vyrobku.
1 mikrolnka
1 skleneny tanier
1 kruh otočného taniera
1 hriadel' otočného taniera
1 námod na používanie
1kraty navod
- Technické udaje
Model c.: SMWC 700 B3
Menovite napatie: 230V 50Hz
Prikon: 1050W
Dodávaný vykon: 700 W
Mikrovlnná frekvencia: 2450 MHz
Objem: cca. 17 litrov
Priemer skleneného taniera: cca. 25,5 cm
Rozmery mikrovnky: cca. 44× 25,7×
$$ 3 6, 3 \mathrm {c m} (\tilde {\mathsf {S}} \times \mathsf {V} \times \mathsf {H}) $$
Bezpečnostné upozornenia
PRED POUZITIM SI PROSIM
PREČITAJTE NÁVOD NA POUŽÍVANIE! NÁVOD NA POUŽÍVANIE
SI STAROSTLIVO USCHOVAJTE!
V PRIPADE PREDANIA PRODUKTU
TRETÍM OSOBÁM IM S PRODUKTOM VYDAJTE I VŠETKY
PODKLADY!

VAROVANIE!
NEBEZPECENSTVO OHROZENIA ZIVOTA A NEBEZPECENSTVO NEHOD PRE MALÉI STARSIE DETI!
Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým materialem. Hrozi nebezpečenstvo zadusenia.
Tento vyrobok možu používat deti od 8 rokov ako aj osoby so zniženými psychickými, senzorickými alebo duševnými
schopnost'am alebo s nedostatkom skusenosti a vedomosti, ak su pod dozorom, alebo ak boli poucené ohladom bezpecného pouzivania vyrobku, a ak porozumeli nebezpecenstvam spojenym s jeho pouzivanim. Detisas vyrobkom nesmú hrat'. Cistenie a udrzbu nesmú vykonávat' deti bez dozoru.
Pred každým použitím skontrolujte
pripadné poskodenia vyrobku.
Ak zisté akékol'vek poskodenia,
vyrobok nikdy nepoužívajte.
Opravy vyrobku smie vykonávat iba vyrobca, ním povereny technický pracovnik alebo osoba s podobnou kvalifikaciou.
Vyrobok nie je urceny na preadzkovanie s externymi spinacimi hodinami alebo samostatnym dialkovym ovladacim systemom.
Nikdy neprevádkujte výrobok,
ked' je prázdny!
Vyrobok nie je besoinu viest do prevadzky s otvorenymi dvierkami 9.
VAROVANIE! Ak su dvierka 9, dverové tesnenia alebo blokovanie dvierok 7 poskodené, nesmiete viac vyrobok prevadzkovaf', kym ho neopraví osoba vyskolená pre tieto pripty.
Nikdy neodstrańjte svetlobéžovy mica-kryt 1, ktory je umiestný v zohrievacom priestore vyrobku pre ochranu magnetrónu.
A VAROVANIE! Pre vsetky osoby, ktoré nie su na to vyskolené, je nebezpečné vykonávaf akúkol'vek udžbu alebo opravu, ktorá si vyžaduje odstránenie krytu, ktorý poskytuje ochranu pred vystavením mikrovnnej energii.
Osvet'ovaci prostriedok vo vnutri vyrobku nechajte vymenit' iba kvalifikovanym odbornikom.
VAROVANIE! Kvapaliny alebo iné potraviny nesmú byt' zohrievané v uzatvorenych nádobách, ktoré možu l'ahko explodovat'.
Pri zohrievani tekutin v produktemozhe dojst'k tzv. oneselfkoreniu varu, tzn., ze kvapalina uz dosiahla teplotu varu bez tarnych bublin typickych pre varenie. Pri vibraciach, ktoré vzniknu napr. pri vyberani, potom dochadza k nahlemu varu kvapaliny. Kvapalina moze nahle vytrysknuf.
Obsah detskych fliaa a nadob s detskou vyzivou musi byt pre-miesany alebo zatraseny. Pred konzumaciou skontrolujte teplotu, aby ste predisi popaleninam.
Vajicka v skrupine alebo celé, natvrdo uvarené vajcia nesmú byt' vo vyrobku zohrievané, pretoze by mohl explodovaf, a to aj vedy, ked' je zohrievanie mikrovlnkou ukončené.
Pri otvarani dvierok sa nepostavte priamo pred vyrobok. Unikajuce vypary by mohli viest'k popaleninam.
Tento vyrobok je urceny na použivanie v domacnstiach a podobnych priestoroch, aknapriklad:
- v kuchynkach pre zamestnancov v obchodoch, kancelariach a inych podnikatel'skych oblastiach;
- v oblasti pol'nohospodárstva;
- pre hostov v hoteloch, moteloch a inych obytnych zariadeniach;
- v penziónoch ponúkajúcich rañajky.
Pravidelne by ste mali cistit'vyrobok a odstraovat zvysky potravin.
Ked'vyrobok nie je udrziany v cistom stave, moze to ma' za nasledok opotrebovanie, skratenie zivotnosti vyrobku a vznik nebezpecnych situacii.
Pravidelne cistite dvierka9 ako aj blokovanie dvierok7.
Vyrobok nesmie byt' cisteny parnym cističom.
- Nevystavujte vyrobok extrémnym podmienkam.
Vyhybajte sa:
- vysokej vlhkosti vzduchu alebo vlhku,
- extrémne vysokým alebo nízkym teplotám,
-priamemu slnechnému ziareniu, - otvorenému ohnu.
Vo vyrobku neskladujte potraviny ani iné predmety.

Vyrobok zapajate iba do nalezite nainstalovanej zasuvky. Dbajte na to, aby sa siefové napatie zhodovalo so sieovym napatim vyrobku (pozri „Technické udaje").
Ak sa poskodi sietovy kabel tohto vyrobku, musi ho vymenit vyrobca alebo jeho zakaznicky servis alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečensvu.
Zabezpečte, aby sa sieťový kábel nemohol poskodit na ostrych hranách alebo horúcich miestach.
Vyrobok a sieovy kabel nikdy nesmú byt'ponárane do vody alebo in'ych kvapalin.
Pred cistenim alebo ak vyrobok dlhsi cas nepouzivate, vzydy vytiahnite siefovuzastrcku zozasuvky.
Siefovy kabel uplne odvinte.
Siefovy kabel nezalamujte ani nepricviknite.
Chrante vyrobok pred kvapkajucou a stiekajucou vodou. Zabrantekontaktu s vodou alebo inymi kvapalinami. Drzte vyrobok, sie'tovy kabel a sie'tovu zastrcku vzdialene od umyvadla, vylevky a pod. Ak sa do produktu dostane tekutina, okamzite vytiahnite sie'tovu zastrcku zo zasuvky s ochrannym kontaktom. Nechaje vyrobok skontrolovat' v odbornom servise.
Vyrobku ani siefoveho kábla sa nikdy nedotykaje mokrymi rukami.

Zabrante nebezpecenstvu poziaru!
Neprevádkujte vyrobok v blízkosti prístrojov, ktoré vyžarujú teplo, akopr. rura alebo sporák.
Vyrobok pouzivaje len ked' stojis samostatne.
Nezabudujte vyrobok do skrine.
Minimalna vyska umiestnenia je 85 cm.
Zadnú stranu vyrobku umiestnite pri stene.
Dbajte na potrebny minimaly odstup vyrobku (v cm) od inych predmetov (pozri obr. C).
Nikdy neprikryvaje vetracie olvory vyrobku.
Akonáhle spozorujete iskry, blesky alebo dokonca ohen, okamžite stlacte tlacdidlo Stop 14 a vytiahnite sieťovú zástrčku.
Vyrobok nikdy nenechavajte bez dozoru. Proces varenia resp. Rozmrazovania vždy sledujte.
Používajte iba pomôcky, ktoré su vhodné na používanie v mikrovlnnych pristrojoch.
Pred zohrievanim odstrante metalické casti obalu z potravin.
Nikdy nepoužívajte kovové ná-doby pre potraviny alebo nápoje.
Nezohrievajte tuk a olej.
Vyrobok je urceny na zohrievanie\ jedál a napojov. Susenie potravín alebo odevov a zohrievanie\ vyhrievacích vankúšov, papuc,\ spongi, vlhkych handier a podobnych moze spôsobit poranenia,\ zapaly alebo požiar.

OPATRNE! NEBEZPE-CENSTVO POPALENIA SKRZE HORUCE POVRCHY!

- špecialny riad pre mikrovnky
- jedálenský riad
- sklenené nádoby bezPokrievky
sklenené nadoby pre ruru
-vrecká na varenie - Papierové taniere a poháre (iba na krátkodobé zohrievanie)
-
Papierové obrúsky (iba na pri-krytie potravin a vstrebanie tuku)
-
Plastové nádoby vchodné premikrovlnky
- Plastové obaly vchodné pre mikrovnky
-T eplomery vchodné pre mikrovnky
- Voskovaný papier (iba na prikrytie potravin)
Uvedenie do prevádzky
Odstrante vsetok obalovy material ako aj ochranné folie a skontrolujte, ci su vsetky casti kompletné a neposkodené. Nikdy neodstrañujte svetlobéžový mica- kryt 1 v zohrievacom priestore vyrobku. Nie je to obalovy material, sluzi na ochranu magnetronu. V priade neúplnej alebo poskodenej dodávky sa prosim obrafte na vyrobcu.
Vyber miesta postavenia
Zvol'te rovn'y povrch, ktory zarucujedostatok vol'neho miesta pre prevzduusnenie a odzduusnenie vyrobku (pozri obr. C).
Dbajte na to, aby bola siefová zastrčka l'ahko pristupná, aby ju bolo možné v pripadne nebezpečenstva bez problémov vytiahnut.
Vyrobok postavte co naj'dalej od radoivych a televiznych pristrojov. Prevadzka vyrobku moze sposobit poruchy pri radoiovom a televiznom priime.
PripravaVyrobku
Otvortedvierka dvierok 8.
9 tak, ze potiahnete za hmat
Pred prvym pouzitim vycistite priestor zohrieva nia potravin vo vyrobku handrickou a vlaznou vodou. Dbajte na to, aby pri odstrańovani vset kych ochrannych a lepiacich folii neostali ziadne zvyšky.
Zastréhriadel'otočného tanier do otvoru v spodnej Časti zohrievacieho priestoru. Dbajte na to, aby bol hriadel'otočného taniera 6 až na doraz zavedeny do otvoru.
Položte kruh otočného taniera do priehlbiny zohrievacieho priestoru.
Položte skleneny tanier 4 na kruh otočného taniera 5 a hriadel' otočného taniera 6. Tri sklenené výčnelky na spodnej strane skleneného taniera 4 pritom musia zapadat do vyhlbenin na hriadeli otočného taniera 6.
Zatvortedvierka 9 tak, ze ich zatlacite. Dbajte na to, aby blokovanie dvierok7 zapadlo.
Siefovú zástrčku zastrěde do zásuvky, ktorá je nainstalovaná podla predpisov. Dbajte na to, aby sa sieťove napatie zhodovalo so sieťovým napatim vyrobku (pozri „Technické udaje”).
- Vykonanie základnychnch nastaveni
Nastaveniečasu
Ak je produit przy krát uvedeny do prevadzky alebo bol prerušený privod prudu, displeje 2 zobrazujé "0:00" a je potrebné nastavit dennycas (24-hodinove zobrazenia).
Dvakrát stlacte tlacidlo Timer / Hodiny 11. Začne blikat' zobrazenie hodin.
Otocte otocny regulator [13],aby ste nastavili zelanu hodinu.
Nasledne znova stlache tlacidlo Timer / Hodiny 11.
Otocte otochny regulator 13 pre nastavenie zelanej minuty.
Následne znova stlackte tlacidlo Timer / Hodiny 11. Dennycas je teraz nastaveny.
Nastavenie detskej poistky
Na vyrobku možete aktivovat detsku poistku tak, ze držite stlacene tlacidlo Stop 14 cca.3 sekundy. Zaznie signalny t on a na displeji 2 sa objavic. Tlacidla vyrobku teraz nemaju ziadnu funkciu. Po cca. 3 sekundach sa znovu zobrazi denny cas, ak bol nastaveny.
Detskú poistku moźete deaktivovat tak, ze znovu podržite stlacné tlacidlo Stop 14 cca. 3 sekundy. Zaznie signálny tón a vsetky funkcie suzask disposzicii.
Ovladanie
A VAROVANIE! Nikdy neprevadzkujte vyrobok,
ked' je przydny!
Otvortedvierka potiahnutim za hmat dvierok 8.
Umiestnite potraviny urcené na zohrievanie do vchodnej nadoby do strodu skleneného taniera 4.
Zatvortedvierka 9 tak, ze ich zatlacite. Dbajte na to, aby blokovanie dvierok7 zapadlo.
Rychly start
Ked' stlacite tlacidlo Start 12 bez nastavenia
stupna vykonnosti, spusti sa zohrievaci program na
najvyssom energetickom stapni (700 Watt). Pri automatickych programoch a Rozmrazovacom programe
pod'a hmotnosti tato funkcia nie je k dispozicii.
Viackrát stlacte tlacidlo Start 12, az kym sa na displeji 2 zobrazi zeelany cas dusenia (pri každom stlacheni tlacidla sa doba zohrievania predzi o 30 sekund). Proces zohrievania sa ihned' spusti.
Pri beziacom procese zohrievania mozete dobu zohrievania kazdym stlaenim tlacidla Start 12 zakazdym predizit o 30 sekund.
Poznámka: Najdlhšia doba zohrievania je 95 minút.
Poznámka: Najdlhács zohrievania je 95 minút.
Stlačte tlacidlo Šaft 12 pre spustenie programu.
- Rozmrazovaci program
Dvakrát stlacte tlacidlo Rozmrazovanie 10, aby ste vyvolali Rozmrazovaci prevadzku podla Času. Na displeji 2 sa objaví „dEF2".
Otočte otočné regulaţo pre nastavenie Želanej doby Rozmrazovania v minútach a sekundách (0:00).
Poznámka: Najdlhšia doba rozmrazovania je 95 minút.
V nasledujúcom zozyme najdete priblizne potrebné
časy rozmrazovania pre rozne hmotnostné množstva:
| Hmotnostné množstvo | Čas |
| 200g | cca. 9:48 minút |
| 400g | cca. 19:56 minút |
| 600g | cca. 30:04 minút |
| 800 g cca. 40:12 minút | |
| 1000 g cca. 50:20 minút |
Stlactetlaicidlo Start programu.
12 pre spustenie
programu.
V polovici uplynuteho chasu mozete prip. otvorif dvierka 9. Obrafe jeglo na druhú stranu resp. ho premiesajte, aby sa zaistilo rovnomné Rozmrazovanie.
Nasledneopat' zatvorte dvierka bezi automaticicky d'alej.
- Program
Ak sa jeglo po uplynuti casu este nerozmraz spustite proces znova. Použite preto na pár minút vykonnostné stupeč P30, aby sa jeglo uplne rozmrazilo.
- Použivanie viacerych programov
Produkt möze spust'at' niedkol'ko programov za sebau. Mozné su 2 programy, ktoré sa spust'aju automaticicky.
Nastavte programa y a po nestaveni posledneho programu stlacte tlacidlo Start 12.
Priklad:
Chcete potraviny Rozmrazit' pomocou Rozmrazovacieho programu a nasledne spustit zohrievaci program P50.
Nastavte Rozmrazovaci program ako je popisané v kapitole „Rozmrazovaci program" bez toho, aby ste následne stlacili tlacdido Start 12.
Nastavte program P50 ako je popisané v kapitole „Zohrievaci program".
Následne stlacrte flacidlo Stal 12,aby ste spustili programy. Oba programy bezia za sebou.
- Automaticky program
Pri automatickom programe nie je nutné nastavit dobu zohrievania alebo energetický stupe. Produkt
Ak chcete Jedlo napriklad otočit' alebo premieša' po polovici casu zohrievania, je Často potrebné prerusif aktuálny program.
Otverte dvieralebo stlacte tlacidlo Stop 14aby ste prerusili program.Zostavajuci cas je nad'alej zobrazeny na displeji2
Potom,ako ste znovu zatvorili dvierka 9, stlačte tlačidlo Start 12,aby zvolený program po-kračoval.
Dvakrátlačte tlacidlo Stop 14 za učelom predcasného ukončenia vybraného programu.
Zobrazenie displeja
PribeziacomprogramestlactetlacidloMikroVlnka ≈ 15.Aktuanyvkon mikrovnky sa na cca.3 sekundy objavina displeji2
Stlacte pri beziacom programe tlacidlo Timer / Hodiny 11. Aktuany cas sa zobrazi na cca. 3 sekundy na displeji 2.
Nastaveniecasovaca
Produkt moze po uplynuti definovanej casovej doby vydat signal. Tuto funkciu mozete pouzivat napr.\ ako casovač. Funkcia casovac poças beziaceho\ produktu nie je k dispozicii.
Stlacte tlacidlo Timer/Hodiny 11. Displej 2 zobrazije,00:00".
Otocteotočný regulator 13,aby ste nastavili Želanečcasové Rozpatie.
Poznámka: Maximálne nastavitel'ná dlžka je 95 minút.
Potvr'de zadanie pomocou tlaicida Start 12.
Koniec programu
Po ukončeni každého programu zaznie 5 signálnych tónov, ktoré signalizuju konie prislušného procesu.
Otvortedvierka potiahnutim za hmat dvierok 8.
Potraviny opatrne vyberte zo zohrievacieho priestoru.
Cistenie, starostlivost a skladovanie
Ked'vyrobok nie je udrzivany v cistom stave, moze to ma' za nasledok opotrebovanie, skratenie zivotnosti vyrobku a vznik nebezpecnych situacii.
Pravidelne cistite dvierka 9 ako aj blokovanie dvierok7.
Vyrobok nesmie byt cisteny parnym cisticom.
Pravidelne odstrańujte zvyšky potravín.
Nepoužívajte agresivne Čistace a drhnúce prostriedky.
Vytiahnite sie'ovu zastrcku zo zasuvky, ak vyrobok dlhsiu dobu nepouzivate.
Dbajte na to, aby boli pred použivanim vyrobku vsetky Časti úplne SUCHé.
Vyrobok cistite makkou spongiou a trochou mydlovej vody.
Sklenenytanier 4 je vhodnny na umyvanie v umyvačke riadu.
- Odstránovanie poruch
Obal pozostáva z ekologickych materialov, ktoré możete odovzdat na miestnych recyklačnych zbernych miestach.

Vsimaje si prosim oznacenie obalovych materiakov pre triedenie opadu, su oznacene skratkami (a) a cislami (b) s
nasledujucim vyznamom: 1-7: Plasty/20-22:
Papier a carton/80-98: Spojené látky.
Vyrobok:

Informácie o moznostiach likvidácie opotrebovaného vyrobku ziskate na Vasej správe obce alebo mesta.

Bočne umiestný symbol preciarknutého kontajnera s kolieskami znamená,Že tento prístoj podlieha smernici 2012/19/EU.
Tato smernica hovori, ze pristroj na konci jeho zivot-nosti nesmiete odchodit' do normalneho domoveho opadu, ale ho musite odovzdat' na spezialne zriadenych zbernych miestach, zariadeniach pre recyk-laciu cennych surovin alebo pre recyklaciu opadu.
Tato likvidácia je pre Vás bezplatné.
Chrante zivotne prostredie a likvidujte oppad spravnym sposobom.
Produkt je recyklovatel'ny, podlieha Rozsirenej zodpovednosti vyrobcu a je osobitne zbieranzya učelom likvidácie.
Zaruka
Záručná lehota začina plynúf datumom kúpy. Uschovajte si originányPokladničnébloček.Tento doklad je potrebný akodokazkúpy.
Ak sa v priebehu troch rokov od datumu kupy tohto vyrobku vyskytne materialová alebo vyrobná chyba, vyrobok pre vás podl’a nasej volby bezplatne opravíme alebo vymeníme. Poskytnutie tejto záruky predpokladá, ze v priebehu trojročnej leholy bude predloženy chybný prístroi a doklad o kupe (pokladničnébloček) a bude stručnepisomne opisané, v Čom chyba spočiva a kedy sa vyskytla.
Ak bude chyba krytá našou zárukou, dostanete spāf opravený alebo nový vyrobok. S opravou alebo výmenou vyrobku nezačina nové zárucné obdobie.
Záručná lehota sa poskytnutím záručného plmenia nepredlžuje. Toto platí aj pre vymené a opravené diely. Poškodenia a nedostatky, ktoré sa pripadne objavia už pri kupe, sa musia ihned' po vybaleni nahlasit'. Opravy vykonané po uplynuti záručnej lehóty su spoplatné.
- Rozsah záruky
Pristoj bol vyrobeny dokladne podla prisnych smernic kvality a pred dodanim bol dokladne oskusany. Poskytnutie zaruky plati pre materialove a vyrobné chyby. Tato zaruka neplat i pre casti vyrobku, ktoré su vystavené normalnemu opotrebeniu, a preto sa na ne hladi ak o na diely podliehajuce rychlemu opotrebeniu, alebo pre poskodenia Rozbitnych dielov, napriklad spinae, akumulatory alebo diely, ktoré su vyrobené zo skla.
Tato záruka stráca platnost, ak bol vyrobok poskodeny, neodborne použivané alebo udržiavaný. Pre odborné použivanie vyrobku musite presne dodržiavat vsetkyPokyny, ktoré su uvedené v nadvode na obsluhu. Použitiu a konaniu, od ktorého sa v nadvode na obsluhu adrázza alebo sa pred nimi varuje, sa treba bezpodmienečne vyhnúf.
Vyroboke urceny len na sukromne a nie na priemyselné pouzitie. Pri nenalezitom a neodbornom zaobchadzani, pouziti sily a pri zasahoch, ktoré nevykonal năs autorizovany servisny podnik, zaruka zanika.
Spösob uplatenia záruky
Aby sa zabezpeciolo rychle spracovanie vasej ziadosti, postupujte takto:
Pripravte siPokladničnýbločeka cislo artikla (IAN 339198_1910/339203_1910/ 339206_1910),ako dokaz kupy.
Cislo articla najdete na typovom stitku, gravure, na titulnej strane vasho nadvodu (dole v'avo) alebo na nalepke na zadnej alebo spodnej strane.
Ak by sa vyskytli funkné chyby alebo iné nedostaty, kontaktujte najskór nasledujúce servisné oddelenie, a to Telefonicky alebo prostrednictvom našho kontaktného formulára.
Servis

Na stranke www.lidl-service.com si mozete stiahnut tieto a mnoho d'alsich prisuciek,produktovych videa softveru.
- Informácia o konformite

Tymto spolocnost MLAP GmbH vyhlasuje, ze „Mikrovlná rura SMWC 700 B3" je v sulade s nasledovnymi europskymi poziadavkami:
Smernica o elektromagnetickej kompatibilite 2014/30/EU
Smernica o nizkom napati 2014/35/EU
Smernica o ekodizajne 2009/125/ES
RoHS smernica 2011/65/EU

Hotline
+421 2333 256 33
Po-Pi: 9:00-17:00
Použite kontaktný formár na www.mlap.info/contact
IAN 339198_1910
IAN 339203_1910
IAN 339206_1910
Dodávatel'/Vyrobca/Importér
Upozornujeme, ze nasledujúca adresa nie je adresa urcená na spâtné zaslanie. Kontaktujte najskôr hore uvedené servisné pracovisko.
MLAP GmbH
Meitnerstr. 9
70563 Stuttgart
NEMECKO
MLAP GmbH
Meitnerstr. 9
70563 Stuttgart
GERMANY