SMWC 700 A2 - Mikrowelle SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SMWC 700 A2 SILVERCREST als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrowelle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SMWC 700 A2 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SMWC 700 A2 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SMWC 700 A2 SILVERCREST
MIKROWELLE Bedienungs- und Sicherheitshinweise
PAP Entsorgen Sie Verpackung und Produkt umweltgerecht. Mikrowelle SMWC 700 B3 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrie ben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.7 DE/AT/CH Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist zum Auftauen, Erhitzen und Zube- reiten von Lebensmitteln geeignet und nur für den Betrieb im Innenbereich vorgesehen. Das Produkt darf nur zum Erwärmen von dafür geeigneten Leb ens- mitteln in geeigneten Behältnissen und Geschirr ver- wendet werden. Das Produkt ist ausschließlich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den vorgesehenen Zweck. Eine andere Verwen- dung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts ist nicht zulässig und kann zu Verletzun- gen und / oder Beschädigungen f ühren. Für Schäden, deren Ursachen in bestimm ungswidrigen Anwendun- gen liegt, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Dieses Produkt ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen und geschlossenen Räumen geeignet. Teilebeschreibung Mikrowelle
Taste Mikrowelle Lieferumfang Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts. 1 Mikrowelle 1 Glasteller 1 Drehtellerring 1 Drehtellerspindel 1 Bedienungsanleitung 1 Kurzanleitung Technische Daten Modellnr.: SMWC 700 B3 Nennspannung: 230 V∼, 50 Hz Leistungsaufnahme: 1050 W Leistungsabgabe: 700 W Mikrowellen-Frequenz: 2450 MHz Fassungsvermögen: ca. 17 Liter Durchmesser Glasteller: ca. 25,5 cm Abmessungen Mikrowelle: ca. 44 x 25,7 x 36,3 cm (B x H x T) Gewicht Mikrowelle: ca. 10 kg Sicherheitshinweise
VOR GEBRAUCH BITTE DIE BE-
DIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG SORG-
WEITERGABE DES PRODUKTES
KINDER UND KINDER! Las sen Sie Kinder niemals unbeaufsich- tigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man- gel an Erfahrung und Wissen8 DE/AT/CH benutzt werden, wenn sie beauf- sichtigt oder bezüglich des sic heren Gebrauchs des Produkts unter- wiesen wurden und die daraus
sultierenden Gefahren verstehe
Kinder dürfen nicht mit dem Pro dukt spielen. Reinigung und Benutzer- Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge- führt werden. Überprüfen Sie vor jedem Ge- brauch das Produkt auf etwaige Beschädigungen. Benutzen Sie das Produkt niemals, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen. Reparaturen am Produkt dürfen nur vom Hersteller oder von einem von ihm beauftragten Techniker oder einer vergleichbar qualifizier- ten Person durchgeführt werden. Das Produkt ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirk- system betrieben zu werden. Betreiben Sie das Produkt nie im Leerzustand! Das Produkt kann nicht mit geöff- neter Tür
in Betrieb genommen werden. Wenn die Tür
, die Türdichtungen oder die Türverriegelung
beschädigt sind, darf das Produkt nicht betrieben werden, bevor es von
ner dafür ausgebildeten Person repariert worden ist. Entfernen Sie niemals die hellbeige Mica-Abdeckung
, die zum Schutz des Magnetrons im Gar- raum des Produkts angebracht ist. Es ist gefährlich für alle anderen, außer für eine dafür ausgebildete Person, irg end- welche Wartungs- oder Repara- turarbeit auszuführen, die die Entfernung einer Abdeckung erfordert, die den Schutz gegen Strahlenbelastung durch Mikro- wellenenergie sicherstellt. Lassen Sie das Leuchtmittel im Inneren des Produkts nur von qualifiziertem Fachpersonal austauschen. Flüssigkeiten oder andere Nahrungsmittel dürfen nicht in verschlossenen Behältern erwärmt werden, da sie leicht explodieren können. Beim Erhitzen von Flüssigkeiten im Produkt kann es zu sogenanntem Siedeverzug kommen, d. h., dass die Flüssigkeit bereits Siedetem- peratur hat, ohne dass die beim Kochen typischen Dampfblasen
uftreten. Bei Erschütterungen, w
sie z. B. bei dem Herausnehmen entstehen, kommt es dann zu eine m9 DE/AT/CH plötzlichen Aufkochen der Flüssig- keit. Flüssigkeit kann schlagartig herausspritzen. Der Inhalt von Babyflaschen und Gläsern mit Kindernahrung muss umgerührt oder geschüttelt wer den. Prüfen Sie vor dem Verzehr die Temperatur, um Verbrennungen zu vermeiden. Eier mit Schale oder ganze, hart gekochte Eier dürfen nicht im Produkt erwärmt werden, da sie explodieren können, selbst wenn die Erwärmung durch Mikrowel- len beendet ist. Stellen Sie sich beim Öffnen der Tür
nicht direkt vor das Produ kt. Entweichende Dämpfe können zu Verbrennungen führen. Dieses Produkt ist dazu bestimmt, im Haushalt und in ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden, wie beispielsweise: - in Küchen für Mitarbeiter in Läde
üros und anderen gewerbliche
Bereichen; - in landwirtschaftlichen Anwesen; - von Kunden in Hotels, Motels
nd anderen Wohneinrichtungen; - in Frühstückspensionen. Das Produkt muss regelmäßig gereinigt und Nahrungsmittelreste müssen entfernt werden. Wenn das Produkt nicht sauber gehalten wird, kann dies zum Ver- schleiß führen, die Lebensdauer des Produkts beeinträchtigen und
u gefährlichen Situationen führe
sowie die Türverriegelung
regelmäßig. Das Produkt darf nicht mit einem Dampfreiniger gereinigt werden. Setzen Sie das Produkt keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind:
hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe, - extrem hohe oder tiefe Tempe- raturen, - direkte Sonneneinstrahlung, - offenes Feuer. Lagern Sie keine Lebensmittel oder andere Gegenstände im Produkt. Vorsicht! Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Schließen Sie das Produkt nur an eine vorschriftsmäßig installierte Netzsteckdose an. Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit der des Produkts übereinstimmt (siehe „Technische Daten“). Wenn das Netzkabel dieses Pro- dukts beschädigt wird, muss es durch den Hersteller oder seinen10 DE/AT/CH Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werd en, um Gefährdungen zu vermeiden. Stellen Sie sicher, dass das Netz- kabel nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann. Das Produkt und das Netzkabel dürfen niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. Ziehen Sie immer den Netzstecker vor der Reinigung oder, wenn Sie das Produkt eine lange Zeit nicht verwenden, aus der Steckdose. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab. Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht. Das Produkt gegen Tropf- und Spritzwasser schützen. Vermeiden Sie Berührungen mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Halten Sie das Produkt, das Netzkabel und den Netzstecker fern von Wasch- becken, Spülen oder Ähnlichem. Sollte einmal Flüssigkeit ins Produkt eingedrungen sein, sofort den Netzstecker aus der Schutzkon- taktsteckdose ziehen. Lassen Sie das Produkt durch eine dafür qua- lifizierte Fachwerkstatt überprüfen. Das Produkt oder das Netzkabel niemals mit nassen Händen berühren. Vermeiden Sie Brandgefahr! Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von Geräten, die selbst Hitze abgeben, zum Bei- spiel Backofen oder Kochfeld. Verwenden Sie das Produkt nur freistehend. Bauen Sie das Produkt nicht in einen Schrank ein. Die minimale Aufstellhöhe beträgt 85 cm. Platzieren Sie die Rückseite des Produkts an einer Wand. Beachten Sie den benötigten Min- destabstand des Produkts (in cm) zu anderen Gegenständen (siehe Abb. C). Decken Sie die Lüftungsöffnungen des Produkts niemals ab. Sobald Sie Funken, Blitze oder gar Feuer bemerken, drücken Sie sofort die Taste Stopp
und ziehen Sie den Netzstecker. Lassen Sie das Produkt niemals unbeaufsichtigt. Überwachen Sie
tets den Gar- bzw. Auftauvorga ng.11 DE/AT/CH Verwenden Sie nur Utensilien, die für die Verwendung in Mikrowell en- geräten geeignet sind. Entfernen Sie metallische Ver- packungsteile von Lebensmitteln, bevor Sie diese erhitzen. Verwenden Sie niemals Metall- behälter für Lebensmittel oder Getränke. Erhitzen Sie kein Fett und Öl. Das Produkt ist für die Erwärmung von Speisen und Getränken be-
timmt. Trocknen von Speisen o der Kleidung und Erwärmung von Heiz
kissen, Hausschuhen, Schwäm- men, feuchten Putzlappen und Ähnlichem kann zu Verletzungen, Entzündungen oder Feuer führen. VORSICHT! VERBREN-
HEISSE OBERFLÄCHEN! Bitte beachten Sie, dass die Tür
berflächen während des Betrie
heiß werden können. Lassen Sie diese abkühlen oder benutzen Sie Topflappen oder Kochhandschuhe. Die verwendeten Utensilien könn
durch das Erhitzen von Speisen sehr heiß werden. Benutzen Sie Topflappen oder Kochhand schuhe. So verhalten Sie sich richtig Es empfiehlt sich eher rundes / ovales Geschirr statt eckiges / längliches, da Speisen im Eck- bereich leicht verkochen. Verwenden Sie zum Erhitzen folgende Utensilien: - Bräunungsgeschirr - Essgeschirr - Glasgefäße ohne Deckel - Ofen-Glaswaren - Ofen-Kochbeutel - Papierteller und -becher (nur zum kurzzeitigen Aufwärmen) - Papiertücher (nur zum Abdecken von Lebensmitteln und zum Auf- saugen von Fett) - Mikrowellengeeignete Kunststoffbehälter - Mikrowellengeeignete Kunststoffverpackung - Mikrowellengeeignetes Thermometer - Wachspapier (nur zum Abde cken von Lebensmitteln) Beachten Sie dabei immer die Anweisungen des Herstellers. Ordnen Sie die Speisen vor der Zubereitung wohlbedacht an. Die dicksten Stellen kommen in Randnähe.12 DE/AT/CH Verwenden Sie wenn möglich einen geeigneten Deckel. Dieser verhindert ein Spritzen und sorgt dafür, dass die Lebensmittel gl eich- mäßig gar werden. Achten Sie auf die Garzeit. Wäh- len Sie die kürzeste angegebene Garzeit und verlängern diese bei Bedarf. Zu lange erhitzte Le- bensmittel können sich entzünden. LEBENSMITTELECHT! Geschmacks- und Ge- ruchseigenschaften werden durch dieses Produkt nicht beeinträchtigt. Inbetriebnahme Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien sowie Schutzfolien und überprüfen Sie, ob alle Teile voll- ständig und unbeschädigt sind. Entfernen Sie niemals die hellbeige Mica-Abdeckung
im Garraum des Produkts. Diese ist kein Verpackungsmaterial, sondern dient zum Schutz des Magnetrons. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung, wenden Sie sich bitte an den Hersteller. Aufstellort auswählen Wählen Sie eine ebene Oberfläche, die ausrei- chend Freiraum für die Be- und Entlüftung des Produkts gewährleistet (siehe Abb. C). Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker problem- los zugänglich ist, damit er im Gefahrenfall mühe- los erreicht und herausgezogen werden kann. Stellen Sie das Produkt möglichst weit entfernt von Radio- und Fernsehgeräten auf. Der Betrieb des Produkts kann Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursachen. Produkt vorbereiten Öffnen Sie die Tür
, indem Sie am Türgriff
ziehen. Säubern Sie den Garraum des Produkts vor der ersten Benutzung mit einem Tuch und etwas lau- warmem Wasser. Achten Sie darauf, dass beim Entfernen sämtlicher Schutz- und Klebefolien keine Rückstände zurückbleiben. Stecken Sie die Drehtellerspindel
in das Loch im Boden des Garraums. Achten Sie darauf, die Drehtellerspindel
bis zum Anschlag in das Loch einzuführen. Legen Sie den Drehtellerring
in die Vertiefung innerhalb des Garraums. Nehmen Sie das Produkt nicht ohne ordnungsgemäß eingesetzten Glasteller
in Betrieb. Platzieren Sie den Glasteller
auf dem Dreh- tellerring
und der Drehtellerspindel
. Die drei Glasnasen an der Unterseite des Glastellers
müssen dabei in die Aussparungen an der Drehtellerspindel
greifen. Schließen Sie die Tür
, indem Sie diese zudrücken. Achten Sie dabei darauf, dass die Türverriegelung
einrastet. Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschrifts- mäßig installierte Netzsteckdose. Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit der des Pro- dukts übereinstimmt (siehe „Technische Daten“). Grundeinstellung vornehmen Uhrzeit einstellen Wenn das Produkt zum ersten Mal in Betrieb genom- men wird oder die Stromversorgung unterbrochen war, zeigt das Display
„0:00“ an und die Uhrzeit (24-Stunden-Anzeige) muss eingestellt werden. Drücken Sie zweimal die Taste Timer / Uhr
. Die Stundenanzeige beginnt zu blinken. Drehen Sie den Drehregler
, um die gew ünschte Stunde einzustellen. Drücken Sie anschließend erneut die Taste Timer / Uhr
rehen Sie den Drehregler
, um die gew ünschte Minute einzustellen.13 DE/AT/CH
ücken Sie anschließend erneut die Taste Timer / Uhr
. Die Uhrzeit ist nun eingestellt. Kindersicherung einstellen Sie können am Produkt eine Kindersicherung aktivieren, indem Sie die Taste Stopp
für ca. 3 Sekunden gedrückt halten. Ein Signalton ertönt und im Display
erscheint . Die Tasten des Produkts haben nun keine Funk- tion. Nach ca. 3 Sekunden wird die Uhrzeit wieder angezeigt, sofern sie eingestellt wurde. Sie können die Kindersicherung deaktivieren, indem Sie die Taste Stopp
erneut für ca. 3 Sekunden gedrückt halten. Ein Signalton er- tönt und alle Funktionen sind wieder verfügbar. Bedienung Betreiben Sie das Produkt nie im Leerzustand! Öffnen Sie die Tür
, indem Sie am Türgriff
ziehen. Platzieren Sie die zu erhitzenden Lebensmittel in einem geeigneten Gefäß in der Mitte des Glastellers
Schließen Sie die Tür
, indem Sie diese zudrücken. Achten Sie dabei darauf, dass die Türverriegelung
einrastet. Schnellstart Wenn Sie die Taste Start
eine Leistungsstufe einzustellen, wird das Garpro- gramm auf der höchsten Energiestufe (700 Watt) gestartet. Bei Automatikprogrammen und beim Auf- tauprogramm nach Gewicht ist diese Funktion nicht verfügbar. Drücken Sie die Taste Start
ie gewünschte Garzeit im Display
ers cheint (je Tastendruck verlängert sich die Garzeit um 30 Sekunden). Der Garvorgang startet sofort. Bei laufendem Garvorgang können Sie die Gar- zeit mit jedem Druck auf die Taste Start
jeweils um 30 Sekunden verlängern. Hinweis: Die längste Garzeit beträgt 95 Minuten. Garprogramm Drücken Sie die Taste Mikrowelle
einmal und drehen Sie den Drehregler
, um die Ener- giestufe einzustellen. Alternativ können Sie die Taste Mikrowelle
einmal oder mehrmals drücken, um eine Energie- stufe gemäß folgender Tabelle auszuwählen: Taste
Anzeige im Display Leistung in Watt 1 x drücken P100 700 2 x drücken P80 560 3 x drücken P50 350 4 x drücken P30 210 5 x drücken P10 70
estätigen Sie die gewünschte Energiestufe dur
Druck auf die Taste Start
Drehen Sie den Drehregler
, um die gew ünschte Garzeit in Minuten und Sekunden (0:00) ein- zustellen. Hinweis: Die längste Garzeit beträgt 95 Minuten. Drücken Sie die Taste Start
, um das Programm zu starten. Auftauprogramm Auftauen nach Gewicht Sie können anhand des Gewichts des Garguts das
ftauprogramm einstellen. Einstellbar sind Gewich
von 100 g bis 2000 g. Drücken Sie die Taste Auftauen
, um den Auftaubetrieb nach Gewicht aufzurufen. Im Display
erscheint „dEF1“. Drehen Sie den Drehregler
, um das Gewicht des Garguts einzustellen.14 DE/AT/CH Drücken Sie die Taste Start
, um das Programm zu starten. Öffnen Sie ggf. nach etwa der Hälfte der abge- laufenen Zeit die Tür
. Drehen Sie das Gar- gut auf die andere Seite bzw. rühren Sie es um, um ein gleichmäßiges Auftauen zu garantieren. Schließen Sie anschließend wieder die Tür
Das Programm läuft automatisch weiter. Sollte das Gargut nach der abgelaufenen Zeit noch nicht aufgetaut sein, starten Sie den Vor- gang erneut. Nutzen Sie dazu die Leistungsstufe P30 für einige Minuten, um das Gargut vollstän- dig aufzutauen. Auftauen nach Zeit Sie können eine gewünschte Dauer für das Auftau- programm einstellen. Drücken Sie die Taste Auftauen
zwei mal, um den Auftaubetrieb nach Zeit aufzurufen. Im Display
rehen Sie den Drehregler
, um die gewü nschte Auftauzeit in Minuten und Sekunden (0:00) einzustellen. Hinweis: Die längste Auftauzeit beträgt 95 Minuten. In der folgenden Auflistung finden Sie die ungefähr benötigte Auftauzeit für verschiedene Gewichts- mengen: Gewichtsmenge Zeit 200 g ca. 9:48 Minuten 400 g ca. 19:56 Minuten 600 g ca. 30:04 Minuten 800 g ca. 40:12 Minuten 1000 g ca. 50:20 Minuten Drücken Sie die Taste Start
, um das Programm zu starten. Öffnen Sie ggf. nach etwa der Hälfte der abge- laufenen Zeit die Tür
. Drehen Sie das Gargut auf die andere Seite bzw. rühren Sie es um, um ein gleichmäßiges Auftauen zu garantieren. Schließen Sie anschließend wieder die Tür
Das Programm läuft automatisch weiter. Sollte das Gargut nach der abgelaufenen Zeit noch nicht aufgetaut sein, starten Sie den Vor- gang erneut. Nutzen Sie dazu die Leistungsstufe P30 für einige Minuten, um das Gargut vollstän- dig aufzutauen. Mehrere Programme nutzen Das Produkt kann mehrere Programme nacheinan der durchführen. Es sind 2 beliebige Programme möglich, die automatisch ablaufen. Stellen Sie die Programme ein und drücken Sie nach Einstellen des letzten Programms die Taste Start
Beispiel: Sie möchten Lebensmittel mit einem Auftauprogramm auftauen und anschließend das Garprogramm P50 starten. Stellen Sie das Auftauprogramm wie im Kapitel „Auftauprogramm“ beschrieben ein, ohne ab- schließend die Taste Start
zu drücken. Stellen Sie das Programm P50 wie im Kapitel „Garprogramm“ beschrieben ein. Drücken Sie abschließend die Taste Start
um die Programme zu starten. Die beiden Programme laufen hintereinander ab. Automatikprogramm Beim Automatikprogramm ist es nicht notwendig, die Garzeit oder die Energiestufe einzustellen. Das Produkt ermittelt automatisch die Werte, abhängig vom eingegebenen Lebensmittel und Gewicht.
rehen Sie den Drehregler
erscheint eine Programmnummer (z. B. „A-1“ für Automatikprogramm 1). Wählen Sie ein Automatikprogramm 1 bis 8 aus. Das entsprechende Symbol im Display
blinkt. Drücken Sie die Taste Start
, um die Aus- wahl zu bestätigen.15 DE/AT/CH Wählen Sie nun das gewünschte Gewicht. Drehen Sie dafür den Drehregler
, bis die gewünschte Portionsgröße angezeigt wird. Das Gewicht / die Menge wird im Display
angezeigt. Die Mengen lassen sich gemäß folgender Tabelle einstellen: Programm Gewicht Display Leistung A-1 Aufwärmen 200 g 200 700 W 400 g 400 600 g 600 A-2 Gemüse 200 g 200 700 W 300 g 300 400 g 400 A-3 Fisch 250 g 250 560 W 350 g 350 450 g 450 A-4 Fleisch 250 g 250 700 W 350 g 350 450 g 450 A-5 Nudeln 50 g (+ 450 ml Wasser)
A-6 Kartoffel 200 g 200 700 W 400 g 400 600 g 600 A-7 Pizza 200 g 200 700 W 400 g 400 A-8 Suppe 200 ml 200 560 W 400 ml 400 Drücken Sie abschließend die Taste Start
um das Programm zu starten. Wenn das gewünschte Lebensmittel nicht richtig durchgegart ist, garen Sie es erneut ein paar Minuten mit dem Garprogramm nach. Programm unterbrechen Um das Gargut beispielsweise nach der Hälfte der Garzeit umzudrehen oder zu verrühren, ist es häufig
otwendig, das laufende Programm zu unterbreche
oder drücken Sie die Taste Stopp
, um das Programm zu unterbrec hen. Die verbleibende Zeit wird weiterhin im Display
angezeigt.16 DE/AT/CH Nachdem Sie die Tür
wieder geschlossen haben, drücken Sie die Taste Start
, um das gewählte Programm fortzusetzen. Drücken Sie die Taste Stopp
zweimal, um das gewählte Programm endgültig vorzeitig abzubrechen. Display-Anzeige Drücken Sie bei laufendem Programm die Taste Mikrowelle
. Die aktuelle Mikrowellenle is- tung erscheint für ca. 3 Sekunden im Display
Drücken Sie bei laufendem Programm die Taste Timer / Uhr
. Die aktuelle Uhrzeit er scheint für ca. 3 Sekunden im Display
Timer einstellen Das Produkt kann nach Ablauf einer definierten Zeit- spanne ein Signal ertönen lassen. Diese Funktion können Sie z. B. als Eieruhr verwenden. Die Timer- funktion steht während eines laufenden Programms nicht zur Verfügung. Drücken Sie die Taste Timer / Uhr
zeigt „00:00“ an. Drehen Sie den Drehregler
, um die gew ünschte Zeitspanne einzustellen. Hinweis: Die maximal einstellbare Dauer beträgt 95 Minuten. Bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste Start
Programmende Nach Ablauf jedes Programms ertönen 5 Signa ltöne, um das Ende des jeweiligen Vorgangs zu signalisiere
, indem Sie am Türgriff
ziehen. Nehmen Sie das Gargut vorsichtig aus dem Garraum heraus. Reinigung, Pflege und Lagerung Wenn das Produkt nicht sauber gehalten wird, kann dies zum Verschleiß führen, die Lebens- dauer des Produkts beeinträchtigen und zu gefährlichen Situationen führen. Säubern Sie die Tür
sowie die Türverriege- lung
regelmäßig. Das Produkt darf nicht mit einem Dampfreiniger gereinigt werden.
ntfernen Sie regelmäßig Lebensmittelrückstä nde. Verwenden Sie keine scharfen Reinigungs- und Scheuermittel. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht nutzen. Achten Sie darauf, dass alle Teile vollständig trocken sind, bevor Sie das Produkt benutzen. Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen Schwamm und etwas Seifenwasser. Der Glasteller
ist spülmaschinen- geeignet. Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Das Produkt startet nicht. Der Netzstecker ist nicht fest eingesteckt. Netzstecker ziehen und nach 10 Sekunden wieder einstecken. Sicherung durchgebrannt oder Lasttrenn- schalter ausgelöst. Wenden Sie sich an den Service. Probleme mit der Steckdose Überprüfen Sie die Steckdose mit anderen Elektrogeräten.17 DE/AT/CH Problem Ursache Lösung Das Produkt startet den Garvorgang nicht. Tür
ist nicht richtig geschlossen. Schließen Sie die Tür
Die Beleuchtung im Garraum des Produkts funktioniert nicht. Das Leuchtmittel ist möglicherweise defekt. Wenden Sie sich an den Service. Entsorgung Verpackung: Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- stellen entsorgen können.
Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfall- trennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. Produkt: Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung. Das nebenstehende Symbol einer durch- gestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Produkt der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Produkt am Ende seiner Nutzungs- zeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammel- stellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fach- gerecht. Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erwei- terten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt. Garantie Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts ge- setzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werde
durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Ga- rantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei- Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrie- ben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.18 DE/AT/CH Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen- haft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisun- gen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbe- dingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei miss- bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie- gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 339198_1910 / 339203_1910 / 339206_1910) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen- schild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auf- treten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder über unser Kontaktformular. Service Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Hand- bücher, Produktvideos und Software herunter- laden. Service Deutschland Hotline Tel.: +49 201 56579031 Mo.–Fr.: 09:00–17:00 Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter: www.mlap.info/contact Service Österreich Hotline Tel.: +43 1 2531798 Mo.–Fr.: 09:00–17:00 Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter: www.mlap.info/contact Service Schweiz Hotline Tel.: +41 44 2006089 Mo.–Fr.: 09:00–17:00 Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter: www.mlap.info/contact IAN 339198_1910 IAN 339203_1910 IAN 339206_1910 Lieferant / Produzent / Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle.19 DE/AT/CH MLAP GmbH Meitnerstr. 9 70563 Stuttgart DEUTSCHLAND Konformitätsinformation Hiermit erklärt die MLAP GmbH, dass die „Mikrow elle SMWC 700 B3“ mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt: EMV-Richtlinie 2014/30/EU Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG RoHS-Richtlinie 2011/65/EU2021 GB/IE List of pictograms used ........................................................................................................ Page 22 Introduction ................................................................................................................................... Page 22 Intended use ........................................................................................................................................ Page 23 Parts description ..................................................................................................................................Page 23 Scope of delivery ................................................................................................................................Page 23 Technical data ..................................................................................................................................... Page 23 Safety notes ..................................................................................................................................Page 23 Initial use .........................................................................................................................................Page 27 Choosing an installation site...............................................................................................................Page 27 Preparing the product .........................................................................................................................Page 27 Configuring default settings ................................................................................................................Page 28 Use ........................................................................................................................................................Page 28 Quick start ...........................................................................................................................................Page 28 Cooking programme...........................................................................................................................Page 28 Defrost programme ............................................................................................................................. Page 29 Using multiple programmes ................................................................................................................Page 29 Automatic programme ........................................................................................................................ Page 30 Stopping the programme ...................................................................................................................Page 31 Display screen ..................................................................................................................................... Page 31 Setting the timer ...................................................................................................................................Page 31 End of programme ..............................................................................................................................Page 31 Cleaning, maintenance and storage ........................................................................ Page 31 Troubleshooting ........................................................................................................................Page 32 Disposal ............................................................................................................................................Page 32 Warranty ......................................................................................................................................... Page 32 Conditions of warranty .......................................................................................................................Page 32 Warranty period and legal claims for defects ..................................................................................Page 33 Scope of warranty ..............................................................................................................................Page 33 Processing of warranty claims ............................................................................................................ Page 33 Service ...............................................................................................................................................Page 33 Supplier / Producer / Importer ............................................................................................................Page 33 Conformity information ......................................................................................................Page 3422 GB/IE List of pictograms used Read the instructions! Automatic programme A-6 potato Observe the warnings and safety notes! Automatic programme A-7 pizza Warning! Danger of electric shock! Automatic programme A-8 soup Caution! Risk of burns due to hot surfaces! Defrost programme dEF1 – Defrost by weight Fire hazard! Defrost programme dEF2 – Defrost by time Alternating voltage For your safety FOOD SAFE! This product has no adverse effect on taste or smell. Warnings Instructions for use Automatic programme A-1 heat up Never leave children unattended with the packaging material or the product. Automatic programme A-2 vegetables The product is only suitable for use indoors, in dry and enclosed spaces. Automatic programme A-3 fish Dishwasher-safe Automatic programme A-4 meat Use pot holders or oven gloves! Automatic programme A-5 pasta
Notice-Facile