IAN 378861 - Televízor Livarno Lux - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 378861 Livarno Lux vo formáte PDF.
| Typ produktu | LED svetelný panel s farebnými variáciami |
| Rozmery (Model A) | 45 x 45 x 6,5 cm (D x Š x V) |
| Rozmery (Model B) | 59,5 x 29,5 x 6,5 cm (D x Š x V) |
| Napájacie napätie | 220-240 V~, 50/60 Hz |
| Celkový výkon | 22 W |
| Výkon LED modulu | 15,5 W |
| Životnosť LED modulu | 25 000 hodín |
| Svetelný tok | 1900 lúmenov |
| Teplota farby | RGB od 3000 K do 6500 K+ |
| Stupeň krytia | IP20 |
| Typ batérie (diaľkové ovládanie) | 2 x AAA 1,5 V |
| Obsah balenia | 1 LED panel, 4 skrutky, 4 hmoždinky, 2 AAA batérie, 1 diaľkové ovládanie, 1 návod |
| Hlavné funkcie | Studená biela/neutrálna biela/teplá biela, RGB variácie, 11 náhodných programov, nočné svetlo, diaľkové ovládanie |
| Údržba a čistenie | Čistiť suchou a nepúšťajúcou handričkou po odpojení napájania |
| Trieda ochrany | II |
| Záruka | 3 roky |
| Popredajný servis (Francúzsko) | EGLO FRANCE LUMINAIRE SARL, Z.A. Jeune Bois, 2 Rue de la Martinique, 68274 Wittenheim |
| Popredajný servis (Belgicko) | EGLO BELGIUM bv, Antwerpsesteenweg 247, 2950 Kapellen |
| Opraviteľnosť | LED modul vymeniteľný iba odborníkom |
Často kladené otázky - IAN 378861 Livarno Lux
Otázky používateľov k IAN 378861 Livarno Lux
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Televízor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 378861 - Livarno Lux a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 378861 značky Livarno Lux.
NÁVOD NA OBSLUHU IAN 378861 Livarno Lux
Pred čítaním si odklopte obidve strany s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
ES
1 stisknutí: náhodný program 1, 2 stisknutí: náhodný program 2 atd.
Legenda použitých piktogramov....Strana 56
Úvod....Strana 56
Používanie v súlade s určeným účelom ...... Strana 57
Popis častí...... Strana 57
Bezpečnosť Strana 57
Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií/akumulátorových batérií......Strana 58
Príprava Strana 59
Potrebné náradie a materiál ...... Strana 59
Montáž LED svetelného panela....Strana 59
Konformitné vyhlásenie.... Strana 61
Záruka a servis....Strana 61
Záruka ...... Strana 61
Servisná adresa....Strana 61
Garančný listok.... Strana 62
| Legenda použitých piktogramov* | |||
![]() | Prečítajte si pokyny! | ta | Teplota okolia |
| [2AVA] | Bezpečnostné upozornenia Manipulačné pokyny | tc | Teplota schránky na uvedenom bode |
![]() | Toto svietidlo je určené výhradne na prevádzku v interiéri, v suchých a uzatvorených priestoroch. | Trieda ochrany II pri predradníku | |
![]() | Striedavý prúd / napätie Teplota svetla v Kelvin | ||
![]() | Hertz (frekvencia) Lúmen | ||
![]() | Watt (efektívny výkon) | 25000 h | Životnosť |
![]() | Jednosmerný prúd/napätie | Nestmievatel'né prostredníctvom externých regulátorov. | |
![]() | Polarita Output | ONOFF | Spínacie cykly |
| [70XX] | Trieda ochrany II Iba pre interiér | IP20 | |
| [K80S] | Rešpektujte výstražné a bezpečnostné upozornenia! | Noste ochranné rukavice | |
![]() | Výstraha! Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! | S certifikátom TÜV SÜD/GS | |
| [80A3] | Opatrne! Nebezpečenstvo explózie! | Nesprávna likvidácia batérií poško-dzuje životné prostredie! | |
![]() | Nebezpečenstvo ohrozenia života a nebezpečenstvo nehody pre malé deti a deti! | Obal a prístroj ekologicky zlikvidujte! | |
![]() | Skratuvzdorný bezpečnostný transformátor | * Ďalšie detaily, napr. dodatočné vysvetlenie symbolov, resp. technické informácie, nájdete na www.edi-light.com | |
LED panel s tečúcimi farebnými efektmi
• Úvod

Blahozeláme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa tým pre vel'mi kvalitný výrobok. Dôkladne si prečítajte
obrázkom. Tento návod na ovládanie patrí k tomuto výrobku a obsahuje dôležité upozornenia pre uvedenie do prevádzky a manipuláciu. Dodržiavajte vždy všetky bezpečnostné upozornenia. Pred uvedením do prevádzky prekontrolujte, či je k dispozícii správne sietové napätie a či sú všetky diely správne namontované. V prípade otázok alebo neistoty ohľadom manipulácie s výrobkom sa prosím spojte s Vaším predajcom alebo servisným pracoviskom.
Tento návod na ovládanie si starostlivo uschovajte a prípadne ho odovzdajte tretej osobe.
- Používanie v súlade s určeným účelom

Toto svietidlo je vhodné výhradne na prevádzku v interiéri, v suchých a uzatvorených priestoroch. Tento výrobok je určený len
na používanie v súkromných domácnostiach.
Obsah dodávky
Bezprostredne po vybalení vždy skontrolujte úplnosť dodávky, ako aj bezchybný stav výrobku.
Prevádzkové napätie: 220-240V\~ 50/60Hz
LED modul: výkon 15,5W; Životnosť 25000 hodín; 1900 Lúmen; 3000K až 6500K+ RGB farba svetla
LED svetelné zdroje a LED modul smie vymieňat' iba odborník.
Rozmery:
Model A (55854): LED panel 45 × 45 × 6.5cm (D × × V)
Model B (55855): LED panel 59,5 x 29,5 x 6,5cm (D x Š x V)
Druh ochrany: IP20
Typ batérií
Bezpečnostné upozornenia
V prípade škôd, ktoré vzniknú nedodržiavaním tohto návodu na používanie, zaniká garančný nárok! Za prípadné následné škody nepreberáme ručenie! Za vecné škody a škody na zdraví osôb, ktoré sú dôsledkom neodbornej manipulácie a nedodržiavania bezpečnostných upozornení, nepreberáme ručenie!


NEBE PEAROVANIE!
ČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A NEHODY PRE MALÉ I STAR-
ŠIE DETI! Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým materiálom. Existuje nebezpečenstvo zadusenia obalovým materiálom. Deti často podceňujú nebezpečenstvá. Obalový materiál nie je hračka.
Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov ako aj osoby so zníženými psychickými, senzo-rickými alebo duševnými schopnosťami alebo
s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného používania výrobku, a ak porozumeli nebezpečenstvám spojeným s jeho používaním. Deti sa s výrobkom nesmú hrat. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. Výrobok nie je určený na hranie.
Ak počas prevádzky zbadáte niečo nápadné (napr. nezvyčajné zvuky, zvláštny pach alebo vznik dymu), okamžite výrobok vypnite. Následne výrobok nepoužívajte, kým ho neskontroluje kvalifikovaná osoba.

Za vecné škody a škody na zdraví osôb, ktoré sú dôsledkom neodbornej manipulácie a nedodržania bezpečnostných upozornení, nepreberáme žiadne ručenie!
Elektrickú inštaláciu prenechajte kvalifikovanému elektrikárovi alebo osobe zaškolenej pre elektroinštalácie.
Pred montážou odstráňte poistku alebo vypnite istič vedenia v poistkovej skrinke (poloha 0).
Bezpodmienečne zabráňte kontaktu svietidla s vodou alebo inými kvapalinami.
red montážou sa uistite, že sa existujúce sieťové napätie zhoduje s potrebným prevádzkovým napätím svietidla (pozri „Technické údaje“).
Zabezpečte, aby pri montáži neboli poškodené žiadne vedenia.
LED lampa nie je stmievatel'ná prostredníctvom externých regulátorov.

Zabezpečte, aby bolo svietidlo vypnuté a vychladnuté skôr, ako sa ho budete dotýkat', pretože inak hrozí nebezpečenstvo popálenia.
Svietidlo neupevňujte na vlhký alebo vodivý podklad.
Svietidlo alebo obalový materiál nenechávajte vol'ne ležat' bez povšimnutia. Plastové fólie/vrecká, plastové diely atd'. by pre deti mohli byt' nebezpečnou hračkou.
U niektorých osôb môže pri vystavení určitým zábleskovým svetlám alebo svetelným efektom dôjst' k epileptickému záchvatu alebo utrpeniu poruchy vedomia. Pri epileptických príznakoch ihned' vyhl'adajte lekára.
Svietidlo namontujte tak, aby bolo chránené pred vlhkost'ou, znečistením a príliš silným zahriatím.
Pred vítaním sa ubezpečte, že sa v oblasti vítania nenachádzajú žiadne plynové, vodovodné alebo prúdové vedenia. Montáž prenechajte iba odborníkom. Bezpodmienečne zohl'adnite vlastnosti steny, pretože priložený upevňovací materiál nie je vhodný pre všetky typy stien. V špecializovanej predajni sa informujte o vhodných hmoždinkách a skrutkách pre príslušný typ steny.
Výrobca nepreberá ručenie za škody vzniknuté neodborným spojením steny a hmoždinky.
Bud'te neustále opatrný! Dávajte vždy pozor na to, čo robíte, a vždy konajte rozvážne. Svietidlo v žiadnom prípade nepoužívajte, ak ste práve nekoncentrovaný alebo sa necítite dobre.
Pred montážou prekontrolujte, či je miesto montáže vhodné pre hmotnosť svietidla.
Pred používaním sa oboznámte so všetkými pokynmi a obrázkami v tomto návode, ako aj so samotným svietidlom.

Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií/ akumulátorových batérií
NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽI-
VOTA! Batérie/akumulátorové batérie držte mimo dosahu detí. V prípade prehltnutia okamžite vyhl'adajte lekára!
Prehltnutie môže mat' za následok popáleniny, perforáciu mäkkých tkanív a smrt'. Ťažké popáleniny môžu nastat' do 2 hodín po prehltnutí.
NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE!

Nenabíjateľné batérie nikdy znova nenabíjajte. Batérie/akumulátorové
batérie neskratujte a/alebo neotvárajte. Následkom môže byť prehriatie, požiar alebo explózia.
Batérie/akumulátorové batérie nikdy nevystavujte extrémnym podmienkam a teplotám, ktoré by na ne mohli pôsobit', napr. na vykurovacích telesách/priamom slnečnom žiarení.
Vytečené alebo poškodené batérie/akumulátorové batérie môžu pri kontakte s pokožkou spôsobit' poleptanie. V takom prípade preto noste vhodné ochranné rukavice.
- Potrebné náradie a materiál
Uvedené náradie a materiál nie je súčasťou dodávky. Ide o nezáväzné údaje a orientačné hodnoty. Charakter materiálu sa riadi individuálnymi danosťami na mieste.
- ceruzka/ nástroj na označovanie
- 2-pólová skúšačka napätia
- krížový skrutkovač
- plochý skrutkovač
- vítačka (cca. ø 6mm)
- bočné štípacie kliešte
- Montáž LED svetelného panela
VAROVANIE! NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM!
Dôležité: Elektrické pripojenie musí vykonať kvalifikovaný elektrikár alebo osoba zaškolená pre elektroinštalácie. Táto musí mať znalosti o vlastnostiach svietidla a predpisoch o pripojení. Z tohto dôvodu odstráňte poistku alebo vypnite istič vedenia v skrinke na poistky (poloha 0) (pozri obr. A).
Odstráňte skrutky zboku viditelné na montážnom uhle 2 a vyberte ho.
Označte otvory určené pre vrtanie pomocou dier v montážnom uhle 2 pre skrutky 4.
Teraz vyvrtajte otvory na upevnenie. Zabezpečte, aby ste nepoškodili prívodové vedenie.
Vložte hmoždin ký do vyvítaných otvorov (pozri obr. B).
□ Upevnite montážny uhál pomocou priložených skrutiek 4 (p. obr. B).
Spojte pripojovací LED svetelný panel pomocou svorky svietidla 9 so sieťovým pripojovacím káblom (externý) 7 (pozri obr. B).
Dbajte na to, aby ste zakaždým správne pripojili jednotlivé vodiče sieťového pripojovacieho kábla (externý) 7: vodič vedúci prúd, čierny alebo hnedý = symbol L, neutrálny vodič, modrý = symbol N.
□ Dbajte na správne priliehanie.
Teraz zoskrutkujte LED svetelný panel pomocou skrutiek 8 s montážnym uhlom 2.
Poznámka: Dbajte na to, aby skrutky 8 správne zapadli.
Opät' nasad'te poistku alebo zapnite istič vedenia v skrinke s poistkami (poloha I) (pozri obr. C).
Váš LED svetelný panel je teraz pripravený na prevádzku.
Vkladanie/výmena batérií (dial'kové ovládanie)
Poznámka: Batérie 6 sú súčasťou dodávky a musia byť vložené pred prvým uvedením do prevádzky.
Dial'kové ovládanie 3 je teraz pripravené na prevádzku.
Uvedenie do prevádzky
Zapnutie / vypnutie svietidla / nastavenie farby svetla
Ak svetelný spínač stláčate krátko za sebou, prepína LED svetelný panel 1 medzi studenou, teplou a neutrálnou bielou.
Poznámka: Zabezpečte, aby sa medzi dial'kovým ovládaním 3 a prijímačom nenachádzali žiadne prekázky. Dial'kové ovládanie 3 má dosah cca. 6 metrov.
K dispozícii máte nasledujúce funkcie (p. obr. D):
: Zapnutie / vypnutie výrobku
: Nočné svetlo (10% biele svetlo)
K+: Prepnúť z teplej bielej na studenú bielu
K.: Prepnúť zo studenej bielej na teplú bielu
- Zvýšenie jasu 2. Urýchliť náhodný program
- Zníženie jasu 2. Spomalit náhodný program
: Nastavit' studená biela / neutrálna biela / teplá biela
Poznámka: K dispozícii je celkom 11 náhodných programov.
▶: Tlačidlo Štart/ Pauza: zastavenie/pokračovanie svetelného programu
RGB: Nastavit' želanú farbu (červená, zelená alebo modrá)
najskôr odpojte svietidlo od elektrickej siete. Z tohto dôvodu odstráňte poistku alebo vypnite istič vedenia v skrinke na poistky (poloha 0) (pozri obr. A).
Zabezpečte, aby bolo svietidlo vypnuté a vychladnuté skôr, ako sa ho budete dotýkat, pretože inak hrozí nebezpečenstvo popálenia.
Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá, benzín a. i. Svietidlo by sa pritom mohlo poškodit.
□ Na čistenie LED svetelného panela používajte čistú handričku, ktorá nepúšťa vlákna.
Opät' nasad'te poistku alebo zapnite istič vedenia v skrinke s poistkami (poloha I) (pozri obr. C).
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach.

Všimajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1-7: Plasty /20-22: Papier a kartón/ 80-98: Spojené látky.

Výrobok a obalové materiály sú recyklovatel'né, zlikvidujte ich oddelene pre lepšie spracovanie odpadu. Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.
Defektné alebo použité batérie/akumulátorové batérie musia byť odovzdané na recykláciu podľa smernice 2006/66/ES a jej zmien. Batérie/akumulátorové batérie a/alebo výrobok odovzdajte prostredníctvom dostupných zberných stredísk.

Batérie/akumulátorové batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy a je potrebné zaobchádzať s nimi ako s nebezpečným odpadom. Chemické značky ťažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Opotrebované batérie/akumulátorové batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni.
Konformitné vyhlásenie

Tento výrobok splňa požiadavky platných európskych a národných smerníc. Príslušné vyhlásenia a podklady sú uložené
u výrobcu. Výrobok zodpovedá požiadavkám nemeckého zákona o bezpečnosti prístrojov a produktov.
Preberáme záruku na 3 roky od dátumu kúpy. Naše produkty sú vyrábané podľa moderných výrobných metód a podliehajú presnej kontrole kvality. Ručíme za bezchybnú kvalitu výrobkov. Vrámci záručnej doby bezplatne opravíme všetky chyby materiálu alebo výrobné chyby. Ak sa neočakávane objavia nedostatky, odošlite prosím dôkladne zabalený výrobok na uvedenú servisní adresu.
Zo záruky sú vylúčené škody, ktoré spočívajú v nesprávnej manipulácii, ako aj diely podliehajúce opotrebovaniu a spotrebné materiály. Môžete ich objednat' za príslušný poplatok na uvedenom telefónnom čísle. Opravy, ktoré nespadajú do záruky (napr. osvetľovací prostriedok), môžete za individuálny poplatok vo výške vlastných nákladov taktiež nechat' vykonať na uvedenej servisnej adrese.
Výrobok bude opravený na uvedenej servisnej adrese. Iba ak ho odošlete priamo na túto adresu, je možné včasné spracovanie a spätné odoslanie.
Ak si želáte viac informácií o výrobku, chcete objednať príslušenstvo alebo máte otázky k servisnému priebehu, zavolajte prosím naše zákaznícke poradenstvo na uvedenom čísle. V prípade otázok uved’te prosím číslo výrobku (pozri „Technické údaje“).
Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj triedy energetickej účinnosti „E“.
Servisná adresa
Slovensko
EGLO CZ+SK s.r.o.
Nachodska 2479/63
193 00 Praha 9 Horni Pocernice, SLOVENSKO
T: +421 313 211 551
E: info-slovakia@eglo.com
IAN 378861\_2101
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (napr. IAN 123456_7890) ako dôkaz o kúpe.
• Garančný lístok
Odosielatel':
Priezvisko/ Meno:
Krajina / PSČ / Mesto / Ulica:
Telefónne číslo:
Dátum kúpy / Miesto kúpy:
Popis chyby:
Dátum / Podpis:
Nejde o garančný prípad:










