Bravia KD65X9505B - Televízor SONY - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Bravia KD65X9505B SONY vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Televízor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Bravia KD65X9505B - SONY a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Bravia KD65X9505B značky SONY.
NÁVOD NA OBSLUHU Bravia KD65X9505B SONY
- Obrázky a ilustrácie použité v sprievodcovi rýchlym uvedením do prevádzky a v tomto návode slúžia len na referenčné účely a môžu sa líšiť od vzhľadu samotného produktu. Umiestnenie identifikačného štítka Štítky s číslom modelu, dátumom výroby (mesiac/rok) a s údajmi o napájacom zdroji (v súlade s platnými bezpečnostnými predpismi) sa nachádzajú na zadnej časti TV prijímača alebo na balení. VÝSTRAHA
ŠÍRENIU OHŇA. Poznámka k bezdrôtovému signálu Spoločnosť Sony Corporation týmto vyhlasuje, že toto zariadenie spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.Podrobnosti získate na nasledovnej webovej adrese:http://www.compliance.sony.de/Poznámka pre spotrebiteľov: nasledujúce informácie sa vzťahujú a na zariadenie predávané v krajinách, v ktorých platia smernice EÚ. Bezdrôtový systém môžete používať iba v týchto krajinách:AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, KosovoToto zariadenie môžete používať v krajinách mimo Európsku úniu.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Tento výrobok je vyrobený priamo alebo v mene Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. Otázky či výrobok vyhovuje požiadavkám podľa legislatívy Európskej únie treba adresovať na autorizovaného zástupcu Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek servisných alebo záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných alebo záručných dokumentoch.SK
VAROVANIE Batérie nesmú byť vystavené nadmernému teplu, napríklad slnečnému svetlu, ohňu a podobne. Inštalácia/Nastavenie Televízny prijímač nainštalujte a používajte v súlade s dolu uvedenými pokynmi, aby ste predišli vzniku rizika požiaru, úderu elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom. Inštalácia
- Pri vybaľovaní televízora nestúpajte na ochranný obal televízora, aby ste predišli pošmyknutiu a poraneniu osôb.
- Televízny prijímač treba nainštalovať v blízkosti ľahko dostupnej sieťovej zásuvky.
- Umiestnite televízny prijímač na stabilný rovný povrch, aby
spadol a nespôsobil zranenie alebo aby sa nepoškodil televízny prijímač.
- Televízny prijímač nainštalujte na miesto, odkiaľ ho nemožno stiahnuť, posunúť ani prevrhnúť.
- Televízny prijímač nainštalujte tak, aby stolový stojan televízneho prijímača neprečnieval mimo TV stojana (nedodáva sa). Ak stolový stojan prečnieva mimo TV stojana, televízny prijímač sa môže prevrhnúť, spadnúť a spôsobiť zranenie osôb alebo sa môže televízny prijímač poškodiť.
- Inštaláciu na stene môže uskutočňovať iba kvalifikovaný pracovník servisu.
- Z bezpečnostných dôvodov rozhodne odporúčame používat’
- Na pripevnenie montážnej konzoly na stenu k TV prijímaču použite skrutky dodané s montážnou konzolou na stenu. Dodané skrutky, znázornené na ilustrácii, sú merané od pripevňovacieho povrchu montážnej konzoly na stenu. Priemer a dĺžka skrutky závisia od modelu konzoly na montáž na ste nu. Použitie iných ako dodávaných skrutiek môže mať za následok vnútorné poškodenie televízneho prijímača, alebo spôsobiť jeho pád atď. KD-65X9505B KD-65/55X9005B Preprava
- Pred premiestňovaním televízneho prijímača odpojte všetky káble.
- Na prepravu veľkého televízora sú potrebné dve alebo viac osôb
tyri alebo viac osôb v prípade modelu KD-79X9005B).
- Pri prenášaní držte televízny prijímač tak, ako je to znázornené nižšie. LCD panel a rám okolo obrazovky chráňte pred zvýšeným namáhaním. KD-79X9005B KD-65X9505B KD-65/55X9005B
- Pri prenášaní a preprave chráňte televízny prijímač pred nárazmi alebo nadmernými vibráciami.
- Pri preprave do opravy alebo pri sťahovaní zabaľte televízny pri jímač do pôvodného kartónu a baliaceho materiálu. Ochrana proti prevrhnutiu
- Použite pevný kábel, ktorý dokáže udržať hmotnosť televízneho prijímača. Vetranie
- Vetracie otvory skrinky nikdy nezakrývajte a nič dovnútra prístroja nestrkajte.
- Ponechajte voľný priestor okolo televízneho prijímača ako na ilu strácii dolu.
Nainštalovaný na stene Nainštalovaný na podstavci
- Na zaručenie dostatočného vetrania a na predchádzanie usadzovaniu nečistôt alebo prachu: Televízny prijímač neklaďte na plochu, neinštalujte ho hlavou
lu, dozadu ani nabok. Televízny prijímač neklaďte na policu, koberec, posteľ ani do skrine. Televízny prijímač neprikrývajte textíliami, ako sú záclony, ani predmetmi ako noviny a pod. Televízny prijímač neinštalujte podľa ilustrácie dolu. Sieťový kábel Pri manipulácii so sieťovým káblom a zásuvkou dodržiavajte nasledujúce zásady, aby ste predišli vzniku rizika požiaru, úderu elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom: Používajte iba sieťové káble dodávané spoločnosťou Sony, nie
d iných dodávateľov. Vidlicu zasuňte úplne do sieťovej zásuvky. Televízny prijímač pripájajte iba k sieti 220-240 V striedavých. Pri zapájaní káblov sa pre vlastnú bezpečnosť presvedčite, že
prášená a pohlcuje vlhkosť, môže sa znehodnotiť jej izolácia, čo môže spôsobiť požiar. Poznámka
- Dodávaný napájací kábel nepoužívajte so žiadnym iným zariadením.
- Napájací kábel príliš nestláčajte, neohýbajte ani neskrúcajte. Mohli by sa obnažiť alebo zlomiť žily kábla.
- Napájací kábel neupravujte.
- Neklaďte na napájací kábel nič ťažké.
- Pri odpojovaní vidlice neťahajte za napájací kábel.
- Nepripájajte príliš veľa spotrebičov k tej istej sieťovej zásuvke.
- Nepoužívajte uvoľnenú sieťovú zásuvku. Zakázané použitie Televízny prijímač neinštalujte a nepoužívajte na miestach, v prostredí alebo v situácii, uvádzaných ďalej v texte, pretože môže dôjsť k poruche televízneho prijímača a následne k požiaru, úderu elektrickým prúdom, poškodeniu a/alebo k úrazu. Umiestnenie:
- Vonku (na priamom slnečnom svetle), na morskom pobreží, na lodi alebo inom plavidle, vo vozidle, v zdravotníckych zariadeniach, na nestabilných miestach, v blízkosti vody, na daždi, pri vlhkosti alebo dyme.
- Ak sa TV prijímač umiestni do šatne verejnej plavárne alebo termálnych prameňov, môže sa poškodiť sírou prenášanou vzduchom atď.
- Aby ste dosiahli najlepšiu kvalitu obrazu, nevystavujte
- TV prijímač neprenášajte z chladného prostredia do teplého. Náh le zmeny teploty miestnosti môžu zapríčiniť kondenzáciu vlhkosti. Výsledkom toho môže byť nekvalitný obraz a/alebo nekvalitné farby. Ak sa tak stane, pred zapnutím napájania TV prijímača nechajte vlhkosť celkom vypariť. Prostredie:
- Miesta, ktoré sú horúce, vlhké alebo nadmerne prašné; miesta kam môže preniknúť hmyz; vystavené mechanickým vibráciám, v blízkosti horľavých predmetov (sviečky a pod.). Televízny prijímač chráňte pred odstrekujúcimi alebo kvapkajúcimi tekutinami. Neklaďte na televízny prijímač žiadne predmety naplnené tekutinou, ako sú vázy a pod.
- TV prijímač neumiestňujte do vlhkého a pra šného prostredia alebo do priestorov s výskytom olejového dymu alebo výparov (v blízkosti kuchynských pracovných stolov alebo zvlhčovačov). Mohlo by to spôsobiť požiar, elektrický šok alebo deformácie.
- Televízor neumiestňujte na miesta vystavené extrémnym tep lotám, ako priame slnečné žiarenie, blízko radiátorov alebo ohrievačov. Televízor sa môže v takýchto podmienkach prehriať a následne sa môže zdeformovať kryt alebo sa môže vyskytnúť porucha. Situácia:
- Nepoužívajte, ak máte mokré ruky, s demontovanou skrinkou alebo s pripojenými prístrojmi, ktoré výrobca neodporúča. Počas búrky odpojte televízny prijímač od sieťovej zásuvky a od antény.
- TV prijímač neinštalujte tak, aby trčal do otvo reného priestoru. Môže to spôsobiť poranenie alebo poškodenie nárazom do TV prijímača.
- Do televízneho prijímača nič nehádžte. Sklo na obrazovke sa môže nárazom poškodiť a spôsobiť vážny úraz.
- Ak povrch televízneho prijímača praskne, nedotýkajte sa ho, až kým neodpojíte napájací kábel. V opačnom prípade hrozí úder elektrickým prúdom. Ak sa prijímač nepoužíva
- Ak televízny prijímač nebudete niekoľko dní používať, odpojte ho od napájania z dôvodov ochrany životného prostredia a bezpečnosti.
- Pretože vypnutím sa televízny prijímač od siete úplne neodpojí, na úp lné odpojenie televízneho prijímača je potrebné vytiahnuť vidlicu zo sieťovej zásuvky.
- Niektoré televízne funkcie však môžu mať funkcie, ktoré si na správne fungovanie vyžadujú, aby bol televízny prijímač ponechaný v pohotovostnom režime. Pre deti
- Nedovoľte, aby deti vyliezali na televízny prijímač.
- Drobné príslušenstvo sa nesmie ponechať v dosahu detí, pre tože by mohlo byť omylom prehltnuté. 30 cm 10 cm 10 cm 10 cm Okolo prijímača ponechajte najmenej takýto voľný priestor. 30 cm 10 cm 10 cm Okolo prijímača ponechajte najmenej takýto voľný priestor. 6 cm Cirkulácia vzduchu je zablokovaná. Stena StenaSK
Ak by sa vyskytli nasledujúce problémy... Ak by sa vyskytol niektorý z nasledujúcich problémov, televízny prijímač vypnite a okamžite odpojte napájací kábel. Požiadajte predajcu alebo servisné stredisko Sony, aby prijímač skontroloval odborník. Keď: Napájací kábel je poškodený. Sieťová zásuvka je uvoľnená. Televízny prijímač bol poškodený pádom, úderom alebo predmetom, ktorý naň dopadol. Cez otvory v skrinke prenikne do prijímača tekutina alebo iný predmet. Informácie o teplote LCD monitora Keď LCD monitor používate dlhšiu dobu, okolité časti panela sa nahrejú. Môžete to cítiť, keď sa ho dotknete rukou. Sledovanie televízneho programu
- Niektorým ľuďom môže byť sledovanie 3D obrazu alebo hranie stereoskopických 3D hier nepríjemné (bolenie alebo vysilenie očí, únava či nevoľnosť). Sony odporúča všetkým divákom, aby si pri sledovaní 3D obrazu alebo hraní stereoskopických 3D hier dopriali pravidelné prestávky. Dĺžka a frekvencia potrebných prestávok sa môžu líšiť u jednotlivých osôb. Sami musíte rozhodnúť, čo vám vyhovuje najviac. Ak sa stretnete s nepríjemným pocitom, prestaňte sledovať 3D obraz alebo hrať stereoskopické 3D hry, kým nepríjemný pocit nepominie; v prípade potreby sa poraďte s lekárom. Zároveň si prečítajte aktuálne informácie (i) v príručkách ostatných zariadení alebo médií používaných s týmto televízorom a (ii) na našich webových stránkach (http://support.sony-europe.com/). Zrak malých detí (najmä vo veku do šesť rokov) sa stále vyvíja. Predtým ako povolíte malým deťom sledovať 3D obraz alebo hrať stereoskopické 3D hry sa poraďte s lekárom (napr. detským alebo očným lekárom). Dospelé osoby musia dohliadať na to, aby sa malé deti riadili vyššie uvedenými odporúčaniami.
estach s vysokou teplotou, napr. na priamom slnečnom svetle alebo v autách vyhriatych od slnka.
- Pri používaní simulovaného 3D efektu, upozorňujeme, že z dôv odu konverzie uskutočnenej touto televíziou sa mení zobrazený obraz z pôvodného originálu.
- Televízny program sledujte pri miernom osvetlení, pretože sledovanie televízneho prijímača pri slabom osvetlení alebo po dlhšiu dobu namáha vaše oči.
- Pri používaní slúchadiel si nastavte vhodnú hlasitosť, pretože
íliš vysoká úroveň môže spôsobiť poškodenie sluchu. Obrazovka LCD
- Hoci sa obrazovka LCD vyrába použitím vysoko presnej technológie a 99,99% a viac pixelov je funkčných, na obrazovke LCD môžu byť trvalo čierne alebo jasné body (červené, modré alebo zelené). Ide o konštrukčnú charakteristiku obrazovky LCD a nejde o jej poruchu.
- Čelný filter sa nesmie stláčať ani poškriabať, na tento televízny prijímač neklaďte žiadne predmety. Zobrazenie by mohlo byť nerovnomerné a mohla by sa poškodiť obrazovka LCD.
- Ak sa tento televízny prijímač používa na chladnom mieste, na
brazení sa môžu prejaviť škvrny alebo obraz môže stmavnúť. Nie je to príznak poruchy. Po zvýšení teploty tieto javy zmiznú.
- Ak sa trvalo zobrazujú nepohyblivé zobrazenia, môžu sa prejaviť
uchovia“. Po niekoľkých okamihoch môžu zmiznúť.
- Pri používaní tohto televízneho prijímača sa obrazovka a skrinka môže zohrievať. Nie je to príznak poruchy.
- Obrazovka LCD obsahuje malé množstvo tekutých kryštálov. Pri likvidácii dodržiavajte platné nariadenia a predpisy.
razom ani otrasom. Sklo obrazovky môže prasknúť alebo sa rozsypať a spôsobiť zranenie.
Zaobchádzanie s povrchom obrazovky a skrinkou televízneho prijímača a ich čistenie Pred čistením sa presvedčite, či je odpojený napájací kábel pripájajúci televízny prijímač k sieťovej zásuvke. Aby ste predišli znehodnocovaniu materiálu alebo povrchu
razovky, dodržiavajte nasledujúce preventívne zásady.
- Prach z povrchu obrazovky/skrinky utierajte jemne a mäkkou handričkou. Ak prach odoláva, utrite ho mäkkou handričkou jemne navlhčenou do rozriedeného roztoku neagresívneho čistiaceho prostriedku.
- Nikdy nestriekajte vodu ani čistiaci pro striedok priamo na televízor. Môže kvapkať na spodnú časť obrazovky alebo vonkajších častí a dostať sa do televízora, pričom môže spôsobiť poškodenie televízora.
- Nikdy nepoužívajte abrazívne špongie, čis tiče obsahujúce lúh alebo kyselinu, prášok na riad ani prchavé rozpúšťadlá ako je alkohol, benzén, riedidlo alebo insekticíd. Používanie takýchto materiálov alebo dlhodobý kontakt s gumovými alebo vinylovými materiálmi môže spôsobiť poškodenie povrchu obrazovky a materiálu skrinky.
- Na zaručenie dostatočného vetrania sa odporúča pravidelne
vysávať vetracie otvory.
- Počas čistenia alebo údržby netlačte na reproduktory veľkou silou, aby nedošlo k ich poškodeniu. Prídavné zariadenia
- Prídavné zariadenia a všetky ostatné zariadenia vyžarujúce elektromagnetické žiarenie nepribližujte k televíznemu prijímaču. Nedodržanie tejto podmienky môže spôsobiť deformáciu zobrazenia a/alebo šum vo zvuku.
- Toto zariadenie bolo testované a je v zhode s obmedzeniami
dľa smernice o elektromagnetickej kompatibilite pri použití prípojného signálneho kábla kratšieho než 3 metre. Odporúčanie pre konektor typu F Dĺžka vystupujúceho vnútorneho drôtu z konektora musí byť menšia ako 1,5 mm. Upozornenie týkajúce sa manipulácie s diaľkovým ovládačom
- Batérie zneškodňujte tak, aby neznečisťovali životné prostredie. V n iektorých krajinách môže byť zneškodňovanie batérií regulované. Obráťte sa na miestny úrad kvôli informáciám o zneškodňovaní.
- S diaľkovým ovládačom zaobchádzajte ohľaduplne. Nenechajte ho padnúť, nestúpajte naň, nepolievajte ho žiadnymi tekutinami.
- Diaľkový ovládač nesmie byť položený v blízkosti zdroja tepla,
mieste vystavenom účinkom priameho slnečného svetla, ani vo vlhkej miestnosti. Funkcia bezdrôtového pripojenia jednotky
- Toto zariadenie nepoužívajte v blízkosti lekárskych prístrojov (kardiostimulátor, atď.) lebo by mohlo dôjsť k poruche lekárskeho prístroja.
- Hoci, toto zariadenie vysiela/prijíma zakódované signály, dávajte pozor na neoprávnený príjem. Nenesieme žiadnu zodpovednosť za prípadné ťažkosti. Preventívne pokyny Maximálne 1,5 mm (Referenčný obrázok pre konektor typu F) Maximálne 7 mm6
Likvidácia televízneho prijímača Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov (vzťahuje sa na Eur ópsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu) Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad. Musí sa odovzdať do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byť zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovať prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili. Zneškodňovanie použitých batérií (platí v Európskej únii a ostatných
rópskych krajinách so zavedeným separovaným zberom) Tento symbol na batérii alebo obale znamená, že batéria dodaná s týmto výrobkom nemôže byť spracovaná s domovým odpadom. Na niektorých batériách môže byť tento symbol použitý v kombinácii s chemickými značkami. Chemické značky ortute (Hg) alebo olova (Pb) sú pridané, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005% ortute alebo 0,004% olova. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie týchto batérií, pomôžete zabrániť potenciálne negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by v opačnom prípade mohol byť spôsobený pri nesprávnom nakladaní s použitou batériou. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. V prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu bezpečnosti, výkonu alebo integrity údajov vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie, túto batériu môže vymeniť iba kvalifikovaný personál. Aby ste zaručili, že batéria bude správne spracovaná, odovzdajte tento výrobok na konci jeho životnosti na vhodnom zbernom mieste na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. V prípade všetkých ostatných batérií, postupujte podľa časti, ako vybrať bezpečne batériu z výrobku. Odovzdajte batériu na vhodnom zbernom mieste na recykláciu použitých batérií. Ak chcete získať podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku alebo batérie, kontaktuje váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.7
Montáž stolového stojana (alternatíva) Stolový stojan môžete vymeniť z krajnej do stredovej polohy podľa pokynov uvedených nižšie. KD-79/65/55X9005B
Poznámka• Túto inštaláciu musia vykonávať dve alebo viaceré osoby (v prípade modelu KD-79X9005B štyri alebo viaceré osoby).• Pred televízny prijímačom sa nesmú nachádzať žia dne predmety. Zviazanie káblov Použitie replikátora portov môže zjednodušiť správu káblov vytvorením jediného káblového pripojenia k TV prijímaču. KD-79/65/55X9005B KD-65X9505B
Umiestnenie svorky na káble, keď je stolový stojan pripevnený v strednej polohe.
Umiestnenie svorky na káble, keď je stolový stojan pripevnený v krajnej alebo strednej polohe.Poznámka• Ak chcete svorku na káble odpojiť od televízneho prijímača, stlačte vrchnú časť svorky 1 a stlačte 2, ako je to znázornené na obrázku.Poznámka• Pri opätovnom pripájaní stolového stojana nezabudnite vložiť skrutky (predtým vybraté) do pôvodných otvorov na zadnej strane televízora. Snímač IR Synchronizačný vysielač (len model KD-65X9505B, KD-65/55X9005B)
Ak nechcete kameru používať skryte ju, ako je to znázornené na obrázku. KD-79/65/55X9005B KD-65X9505B Skrytie kamery Kryt kamery K10
Pripojenie ďalších zariadení Ďalšie informácie o prípojkách nájdete v návode i-Manual. Poznámka
- V prípade použitia pripojenia HDMI pripojte zariadenia s rozlíšením 4K (prehrávač médií s rozlíšením 4K, káblový prijímač s rozlíšením 4K atď.) ku konektoru HDMI IN 2 alebo HDMI IN 1 televízneho prijímača a vychutnávajte si obsah chránený autorskými právami. Pripojenie replikátora portov
- Informácie o pripojení prostredníctvom replikátora portov nájdete v návode na inštaláciu dodanom s replikátorom portov. Pripojenie zariadenia MHL Televízny prijímač počas prehrávania súborov fotografií, hudby a videí zároveň nabíja pripojené zariadenie kompatibilné s technológiou MHL. Diaľkový ovládač televízneho prijímača môžete používať na ovládanie pripojeného zariadenia s technológiou MHL. Poznámka
- Ak je položka [Automatická zmena vstupu (MHL)] nastavená na možnosť [Zap.], televízny prijímač sa po pripojení zariadenia kompatibilného s technológiou MHL ku konektoru HDMI IN 2/MHL alebo HDMI IN 4/MHL automaticky prepne z iného vstupu na vstup HDMI IN 2/MHL alebo HDMI IN 4/MHL. Dostupnosť funkcie [Automatická zmena vstupu (MHL)] závisí od toho, či zariadenie kompatibilné s technológiou MHL podporuje túto funkciu. • Ak je položka [Nabíjanie MHL v pohotovostnom
Montáž TV prijímača na stenu V tomto návode na používanie TV prijímača sú uvedené len kroky na prípravu montáže TV prijímača pred montážou na stenu.Pre zákazníkov:Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami.Pre predajcov a dodávateľov Sony:Počas montáže, pravidelnej údržby a kontroly tohto produktu venujte plnú pozornosť bez
ečnosti.Na montáž TV prijímača na stenu použite montážnu konzolu na stenu SU-WL450 (nedodáva sa) D-65X9505B, KD-65/55X9005B). Počas montáže montážnej konzoly na stenu dodržiavajte aj pokyny v návode na obsluhu a v návode na inštaláciu dodanom s montážnou konzolou na stenu.Poznámka• Odskrutkované skrutky uložte na bezpečnom mieste mimo dosahu detí. 1 Odskrutkujte skrutky zo zadnej časti TV prijímača. len model KD-65X9505B, 65/55X9005B Montáž tohto produktu vyžaduje adekvátne odborné znalosti. Obzvlášť je potrebné určiť, či je stena dostatočne pevná na to, aby udržala hmotnosť TV prijímača. Pripevnenie tohto produktu na stenu zverte predajcom alebo licencovaným dodávateľom spoločnosti Sony a počas montáže venujte náležitú pozornosť bezpečnosti. Spoločnosť Sony nezodpovedá za žiadne škody ani zranenia spôsobené nevhodnou manipuláciou alebo nesprávnou montážou.
- Neodstraňujte v prípade montáže s veľmi krátkou vzdialenosťou.13
2 Pred montážou montážnej konzoly na stenu pripevnite montážny nástavec na stenu I (dodáva sa s TV prijímačom) k zadnej časti TV prijímača (aby bol rovnobežne so stenou). V prípade montáže s veľmi krátkou vzdialenosťou môžete tento krok vynechať. (len model KD-65/55X9005B)
- Ak použijete typ montáže s veľmi krátkou vzdialenosťou, nebude možné používať niektoré terminály v zadnej časti TV prijímača.Poznámka• Pri pripájaní montážneho nástavca na stenu k televíznemu prijímaču ho nezabudnite upevniť.• Na inštaláciu montážneho nástavca na stenu používajte len skrutkovač s plochou hlavou. Použitie iného nástroja že mať za následok nadmerné utiahnutie montážneho nástavca na stenu a poškodenie televízneho prijímača.
Pokyny na inštaláciu montážnej konzoly na stenu pre váš model televízora nájdete na nasledujúcej webovej stránke: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual
Montážny nástavec na stenu (I2) (dlhšie) (dodáva sa s TV prijímačom)Montážny nástavec na stenu (I1) (kratšie) (dodáva sa s TV prijímačom)Štandardná montážMontáž s veľmi krátkou vzdialenosťou* 1,5 N∙m{15 kgf∙cm}14
Televízor možno namontovať na montážnu konzolu na stenu (nedodáva sa) priamo po dodaní a rozbalení. Ak je k televízoru pripevnený stolový stojan, televízor môže vyžadovať jeho odpojenie. Pozrite si stranu 8 (demontáž stolového stojana z televízora). Pred pripojením káblov pripravte televízor na montáž montážnej konzoly na stenu.Spoločnosť Sony dôrazne odporúča pre ochranu produktu a z bezpečnostných dôvodov zveriťupevnenie televízneho prijímača na stenu kvalifikovaným odborníkom. Nepokúšajte sa televíznyprijímač upevniť na stenu sami.• Postupujte podľa návodu, ktorý je dodaný spolu s montážnou konzolou na stenu pre váš model. Pri upevňovaní tohto televízneho prijímača sa vyžadujú primerané skúsenosti, obzvlášť je potrebné zistiť pevnosť steny potrebnej na unesenie hmotnosti televízneho prijímača.• Dĺžka skrutky pre montážnu konzolu na stenu sa líši v závislosti od hrúbky montážnej konzoly
stenu. Pozrite si obrázok nižšie.• Nepoužívané skrutky a stolový stojan uchovávajte na bezpečnom mieste, kým nie ste pripravení na pripevnenie stolového stojana. Skrutky uchovávajte mimo dosahu detí. 1 Odskrutkujte skrutky zo zadnej časti TV prijímača. len model KD-79X9005B SkrutkaMontážna konzola na stenu8 mm - 12 mmMontážny nástavec na stenu
2 Pred montážou montážnej konzoly na stenu pripevnite montážny nástavec na stenu I (dodáva sa s TV prijímačom) k zadnej časti TV prijímača (aby bol rovnobežne so stenou). Poznámka• Pri pripájaní montážneho nástavca na stenu k televíznemu prijímaču ho nezabudnite upevniť.• Na inštaláciu montážneho nástavca na stenu používajte len skrutkovač s plochou hlavou. Použitie iného nástroja že mať za následok nadmerné utiahnutie montážneho nástavca na stenu a poškodenie televízneho prijímača.
Montážny nástavec na stenu (I2) (dlhšie)(dodáva sa s TV prijímačom)Montážny nástavec na stenu (I1) (kratšie)(dodáva sa s TV prijímačom)1,5 N∙m{15 kgf∙cm}16
Riešenie problémov Keď bliká kontrolka LED načerveno, počítajte koľko krát zabliká (časový interval je tri sekundy). Ak Osvetlenie LED bliká načerveno, resetujte
levízny prijímač odpojením napájacieho kábla od televízny prijímač na dve minúty a následným opätovným zapnutím televízny prijímač. Ak problém pretrváva, kontaktujte predajcu
o servisné stredisko spoločnosti Sony a uveďte počet bliknutí červenej Osvetlenie LED (časový interval sú tri sekundy). Stlačením tlačidla / na televízny prijímač TV prijímač vypnite, odpojte napájací kábel a obráťte sa na predajcu alebo servisné stredisko spoločnosti Sony. Keď kontrolka LED nebliká, skontrolujte pol
žky podľa nasledujúcej tabuľky. Môžete si pozrieť časť [Riešenie problémov] v návo de i-Manual alebo vykonať autodiagnostiku postupným výberom položiek [Pomocník] t [Zákaznícka podpora] t [Autodiagnostika]. Ak problém pretrváva, nechajte TV prijímač oprav iť kvalifikovanému servisnému technikovi. Problémy a riešenia Žiadny obraz (obrazovka je tmavá) a žiadny zvuk. Skontrolujte, či je pripojená anténa/kábel. TV prijímač zapojte k sieťovej zásuvke a stlačte tlačidlo / na TV prijímači alebo na diaľkovom ovládači. Niektoré programy sa nedajú naladiť. Skontrolujte anténu. Satelitný kábel môže mat’ skrat, alebo sú problémy s pripojením kábla. Skontrolujte kábel a jeho pripojenie, zvoľte televízor siet’ovým vypínačom a znova ho zapnite. Zadaná frekvencia je mimo dovolený rozsah. Problém konzultujte s vysielateľom satelitného programu. Nenašli sa žiadne služby (programy) káblovej televízie. Skontrolujte pripojenie kábla alebo konfiguráciu ladenia. Pokúste sa vykonať [Automatické digitálne ladenie] výberom možnosti [Terestriálny] namiesto možnosti [Kábel]. Diaľkový ovládač nefunguje. Vymeňte batérie. Váš TV prijímač môže byť v režime SYNC. Stlačte ovládaciu lištu (….), potiahnutím doľava aleb o doprava vyberte položku [SYNC MENU] a potom stlačte touchpad. Ak chcete ovládať televízny prijímač, vyberte polo žku [Ovládanie TV] a potom položku [Domov (ponuka)] alebo položku [Možnosti]. Ak používate Infračervený diaľkový ovládač a chce te ovládať televízny prijímač, stlačte tlačidlo SYNC MENU, vyberte položku [Ovládanie TV] a potom položku [Domov (ponuka)] alebo položku [Možnosti]. Zabudnuté heslo [Rodičovský zámok]. Zadajte kód PIN 9999. (Kód PIN 9999 bude prijatý vždy.) Okraj televízneho prijímača sa zahrieva. Keď sa televízny prijímač používa dlhšiu dobu, okraj televízneho prijímača je teplejší. Môžete to cítiť, keď sa ho dotknete rukou. Zamrznutý zvuk alebo video, prázdna obrazovka alebo TV prijímač nereaguje na stláčanie tlačidiel TV prijímača alebo diaľkového ovládača. Vykonajte jednoduché resetovanie TV prijímača odpojením napájacieho kábla na dve minúty. Potom kábel znova pripojte. Na TV prijímači nie je možné nájsť tlačidlá /, CH+/–, +/–, ///, , a HOME. Pozrite si nasledujúci obrázok znázorňujúci umiestnenie tlačidiel na TV prijímači. Osvetlenie LED svieti. Ak nechcete, aby osvetlenie LED svietilo, môžete ho vypnúť. Stlačte tlačidlo HOME a p otom vyberte položky [Nastavenia] t [Nastavenia systému] t [Všeobecné nastavenie] t [Osve tlenie LED] t [Vyp.]. Môžete tiež stlačiť tlačidlo OPTIONS a vybrať položky [Osvetlenie LED] t [Vyp.]. Zadná strana TV prijímačaSK
Pripojenie k bezdrôtovému smerovaču použitím funkcie WPS zlyhalo. Ak používate zabezpečenie WEP, vyberte položky [Jednoduché] t [Wi-Fi] t [Pripojiť zo zoznamu vyhľadávania]. Potom vyberte názov siete (SSID), ku ktorej sa chcete pripojiť. Názov požadovanej siete sa v nastavení siete nenašiel. Vyberte položku [[Manuálny vstup]] a stlačením tlačidla zadajte názov siete. Technické parametre Systém Systém panela Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Podsvietenie LED Systém televízneho vysielania Analógový: V závislosti od výberu krajiny a regiónu: B/G, D/K, L, I, M Digitálny: DVB-T/DVB-C DVB-T2 Satelit: DVB-S/DVB-S2 Farebný/Videosystém Analógový: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 Digitálny: Pozrite si návod i-Manual. Kanálový rozsah Analógový: UHF/VHF/káblový v závislosti od zvolenej krajiny/oblasti. Digitálny: UHF/VHF/káblový v závislosti od zvol enej krajiny/oblasti. Satelit: Medzifrekvencia 950-2 150 MHz Zvukový výstup 10 W + 10 W + 10 W (KD-65X9505B) 12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W (KD-79/65/55X9005B) Bezdrôtová technológia Protokol IEEE802.11a/b/g/n Vstupné a výstupné konektory Kábel antény 75 Ohmov, externý konektor pre VHF/UHF Satelitná anténa MAIN/SUB Konektor samica typu F IEC169-24, 75 Ohmov. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V a tón 22 kHz, Káblový rozv od EN50494. / AV1 21-kontaktový konektor Scart (norma CENELEC) vrátane vstupu audio/video, vstupu RGB a výstupu TV audio/video. / COMPONENT IN YPBPR (Komponentné video): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Vstup Audio (kolíkové konektory)
AV2 Vstup video (spoločný konektor fono so vstupom Y)18
- iba HDMI IN 2 Audio: 5,1 kanálový lineárny PCM: 32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitov, Dolby Digital DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digitálny optický konektor (dvojkanálový lineárny PCM, Dolby Digital) AUDIO OUT/ Výstup Audio (stereofónny kolíkový minikonektor) Konektor pre slúchadlá (podporuje výstup subwoofera) 1, 2 (HDD REC), 3 Port zariadenia USB HDD (iba 2), Port USB Slot CAM (modul pre podmienený prístup) LAN Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti od prevádzkového prostredia siete sa môže rýchlosť pripojenia meniť. Rýchlosť a kvalita komunikácie 10BASE-T/100BASE-TX nie je pre tento TV prijímač zaručená.) Iné Doplnkové príslušenstvo Montážna konzola na stenu: SU-WL450 (KD-65X9505B, KD-65/55X9005B) Bezdrôtový subwoofer: SWF-BR100 MHL kábel: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30 Aktívne 3D okuliare: TDG-BT500A (KD-65X9505B,
Priemerná ročná spotreba energie*
Spotreba energie za rok; táto hodnota platí pre spotrebu energie v prípade televízneho prijímača, ktorý bude používaný 4 hodiny denne počas 365 dní. Skutočná spotreba energie bude závisieť na spôsobe používania televízneho prijímača.
Uvedený príkon v pohotovostnom režime sa dosiahne, keď televízny prijímač dokončí nevyhnutné vnútorné procesy. Poznámka
- Dostupnosť voliteľného príslušenstva závisí od krajiny/regiónu/modelu TV prijímača/zásob.• Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez oznámenia.• Keď je k televíznemu prijímaču pripojený replikátor
rtov, príkon je vyšší.• Tento televízny prijímač disponuje rozhraním MHL 2 e vstup HDMI IN 4/MHL a rozhraním MHL 3 pre vstup HDMI IN 2/MHL. Poznámky k funkcii Digital TV
- Všetky funkcie súvisiace s funkciou Digital TV ( ) budú pracovat’ iba v krajinách alebo na územiach, kde sa vysielajú dig
álne terestriálne signály DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 a H.264/MPEG-4 AVC) alebo kde máte prístup ku káblovej službe kompatibilnej s DVB-C (MPEG-2 a H.264/ MPEG-4 AVC). U miestneho predajcu si overte, či vo vašom bydlisku môžete prijímat’ signál DVB-T/DVB-T2. Alternatívne sa spýtajte svojho poskytovateľa káblových služieb, či je jeho káblová služba DVB-C vhodná na integrovanú súčinnost’ s týmto televíznym prijímačom.
- Poskytovateľ služieb káblovej televízie si
ecifikáciám DVB-T/DVB-T2 a DVB-C, avšak nemôžeme zaručit’ kompatibilitu s budúcim digitálnym terestriálnym vysielaním DVB-T/DVB-T2 a s digitálnym káblovým vysielaním DVB-C.20
- Niektoré funkcie Digital TV môžu byt’ v niektorých krajinách alebo oblastiach nedostupné a káblové vysielanie DVB-C nemusí správne fungovat’ u všetkých poskytovateľov. Informácie o ochranných známkach
- Výrazy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC v USA a iných krajinách.
- Vyrobené na základe licencie od spoloč nos ti Dolby Laboratories. Dolby a dvojitý symbol D sú obchodné
- „BRAVIA“ a sú ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.
- TrackID je ochranná známka alebo
deoID, Gracenote Video Explore, Gracenote MusicID, logo a logotyp Gracenote a logo „Powered by Gracenote“ sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Gracenote v USA a/alebo v iných krajinách.
ony Entertainment Network“ sú ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.
ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti MHL Licensing, LLC.
- Informácie o patentoch DTS nájdete na adr
e http://patents.dts.com. Vyrobené na základe licencie od spoločnosti DTS Licensing Limited. DTS, symbol a DTS a symbol znázornené spolu sú registrované ochranné známky a DTS Digital Surround je ochranná známka spoločnosti DTS, Inc. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
- Designed with UEI Technology Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2013.
- Slovná značka a logá Bluetooth® sú vlas
níctvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek zo strany spoločnosti Sony Corporation sa realizuje na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
nto TV prijímač nie je určený pre kontrolné motorizované antény.
- N Mark je ochranná známka alebo
Notice-Facile