SONY Bravia KD65X9505B - Telewizor

Bravia KD65X9505B - Telewizor SONY - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Bravia KD65X9505B SONY w formacie PDF.

📄 430 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice SONY Bravia KD65X9505B - page 224
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SONY

Model : Bravia KD65X9505B

Kategoria : Telewizor

Pobierz instrukcję dla swojego Telewizor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Bravia KD65X9505B - SONY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Bravia KD65X9505B marki SONY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Bravia KD65X9505B SONY

  • DTS-patentit, ks. http://patents.dts.com.

WAŻNA UWAGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

  • Informacje dotyczące bezpieczeństwa p. 3
  • Środki ostrożności p. 5
  • Montaż podstawy (metoda alternatywna) p. 7
  • odłączanie podstawy od TV p. 8
  • Ukrywanie kamery p. 9
  • Używanie pilota zdalnego sterowania p. 10
  • Wyświetlanie instrukcji obsługi panelu dotykowego p. 10
  • Uruchamianie samouczka panelu dotykowego p. 10
  • Podłączanie innych urządzeń p. 11
  • Montaż telewizora na ścianie p. 12
  • tylko model KD-65X9505B, 65/55X9005B p. 12
  • tylko model KD-79X9005B p. 14
  • Rozwiązywanie problemów p. 16
  • Problemy i rozwiązania p. 16
  • Dane techniczne Wprowadzenie Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony. Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości.Uwaga• Przed użyciem telewizora należy przeczytać “Informacje dotyczące bezpieczeństwa” (strona 3). p. 17
  • Zdjęcia i ilustracje użyte w Szybkim wprowadzeniu i w tej inst rukcji mają charakter jedynie poglądowy i mogą się różnić od rzeczywistego wyglądu produktu. Lokalizacja etykiety identyfikacyjnej Etykiety dotyczące numeru modelu, daty produkcji (miesiąc i rok) oraz specyfikacji elektrycznej (stosownie do odpowiednich przepisów dotyczących bezpieczeństwa) znajdują się z tyłu telewizora lub opakowania. OSTRZEŻENIE

PRODUKTU. Nadzór nad dystrybucją na terytorium RP : Sony Europe Limited, The Heights, Brooklands Weybridge, Surrey, KT 13 0XW United Kingdom. Uwaga dotycząca sygnału cyfrowego Niniejszym Sony Corporation oświadcza, że to urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.Szczegółowe informacje znaleźć można pod następującym adresem URL:http://www.compliance.sony.de/Informacja dla klientów: poniższe informacje mają zastosowanie wyłącznie do urządzeń w krajach stosujących dyrektywy UE.Z systemu bezprzewodowego telewizora można korzystać w następujących krajach:AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, KosovoUrządzenie może być używane w innych krajach poza Europą.

Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W kwestiach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji należy korzystać z adresów kontaktowych podanych w oddzielnych dokumentach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji.3

OSTRZEŻENIE Nie wolno narażać baterii na działanie zbyt wysokich temperatur przez ekspozycję na słońce, ogień itd. Montaż i instalacja Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych obrażeń ciała, odbiornik TV należy zainstalować zgodnie z instrukcjami podanymi poniżej. Instalacja

  • Aby uniknąć poślizgnięcia i obrażeń, podczas rozpakowywania nie należy deptać toreb chroniących telewizor.
  • Telewizor powinien być zainstalowany w pobliżu łatwo dostępnego gniazdka.
  • Ustaw telewizor na stabilnej, równej powierzchni tak, aby

iknąć ryzyka jego przewrócenia i spowodowania obrażeń ciała lub uszkodzenia telewizora.

  • Zainstaluj telewizor w miejscu, w którym nie może być pociągnięty, popchnięty lub przewrócony.
  • Zainstaluj telewizor w taki sposób, aby podstawa telewizora nie

stawała poza stojak (brak w zestawie). Jeśli podstawa telewizora wystaje poza stojak, może to spowodować przewrócenie i upadek telewizora, a w efekcie spowodować obrażenia osobiste lub uszkodzenie telewizora.

  • Montaż odbiornika na ścianie należy zlecić wykwalifikowanemu ins talatorowi.
  • Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stosowanie akcesoriów Son
  • Podczas montażu uchwytu ściennego do telewizora należy używać śrub dostarczonych razem z uchwytem ściennym. Dostarczone śruby są zaprojektowane w sposób pokazany na ilustracji w przypadku pomiaru od powierzchni mocującej uchwytu ściennego. Średnica i długość śrub różnią się w zależności od modelu

iennego uchwytu mocującego. Stosowanie śrub innych niż dostarczane w komplecie może spo wodować uszkodzenia wewnętrzne w odbiorniku TV, jego upadek, itp. KD-65X9505B KD-65/55X9005B Transport

  • Przed rozpoczęciem przenoszenia odbiornika należy odłączyć od niego wszystkie kable.
  • Co najmniej dwie osoby (cztery lub więcej w przypadku KD-79X9005B) są wymagane w celu przetransportowania dużego telewizora.
  • Przenosząc telewizor w rękach, należy go złapać tak, jak na

sunku. Nie wolno naciskać ekranu ciekłokrystalicznego ani ramy dookoła ekranu. KD-79X9005B KD-65X9505B KD-65/55X9005B

  • Podczas transportu odbiornik nie powinien być narażony na wstrząsy mechaniczne i nadmierne wibracje.
  • Na czas transportu odbiornika do naprawy lub podczas przeprowadzki, należy zapakować go w oryginalny karton i elementy opakowania. Zapobieganie przewróceniu się
  • Zwróć uwagę na to, aby kabel, którego używasz, był na tyle mocny, aby mógł utrzymać ciężar telewizora. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Śruba (w komplecie ze ściennym uchwytem mocującym) Uchwyt ścienny 8 mm - 12 mm Tył telewizora Śruba (w komplecie ze ściennym uchwytem mocującym) Uchwyt ścienny 8 mm - 12 mm Uchwyt ścienny4
  • Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych ani wkładać żadnych rzeczy do obudowy.
  • Wokół odbiornika TV należy pozostawić trochę wolnej przestrzeni, tak jak to pokazano na rysunku poniżej.
  • Zaleca się stosowanie oryginalnego ściennego uchwytu mocującego Sony, aby zapewnić odpowiednią wentylację. Instalacja na ścianie Instalacja na podstawie
  • Aby zapewnić właściwą wentylację i zapobiec osiadaniu brudu lub kurzu: Nie należy ustawiać odbiornika TV ekranem do góry, montować go do góry nogami, odwróconego tyłem lub bokiem. Nie należy ustawiać odbiornika TV na półce, dywanie, łóżku

b w szafce. Nie należy przykrywać odbiornika TV materiałami, np. zasłonami lub innymi przedmiotami, takimi jak gazety itp. Nie należy instalować odbiornika tak, jak to pokazano na rysunkach poniżej. Przewód zasilający Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych obrażeń ciała, z przewodem zasilającym i gniazdem sieciowym należy postępować w następujący sposób: Należy używać wyłącznie przewodów zasilających

ostarczonych przez Sony, a nie przez innych dostawców. Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda sieciowego. Odbiornik TV jest przystosowany do zasilania wyłącznie

pięciem 220-240 V AC. W celu zachowania bezpieczeństwa, podczas dokonywania połączeń, należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka oraz uważać, aby nie nadepnąć na przewód. Przed przystąpieniem do serwisowania lub przesuwania odbiornika TV należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Przewód zasilający powinien znajdować się z dala od źródeł

epła. Należy regularnie wyjmować wtyczkę z gniazdka i czyścić ją. Jeśli wtyczka jest pokryta kurzem i gromadzi wilgoć, jej własności izolujące mogą ulec pogorszeniu, co może być przyczyną pożaru. Uwaga

  • Dostarczonego w zestawie przewodu zasilającego nie należy używać do jakichkolwiek innych urządzeń.
  • Należy uważać, aby nie przycisnąć, nie zgiąć ani nie skręcić nadmiernie przewodu zasilającego. Może to spowodować uszkodzenie izolacji lub urwanie żył przewodu.
  • Nie należy przerabiać przewodu zasilającego.
  • Na przewodzie zasilającym nie należy kłaść ciężkich prz edmiotów.
  • Podczas odłączania nie wolno ciągnąć za sam przewód.
  • Nie należy podłączać zbyt wielu urządzeń do tego samego gniazda sieciowego.
  • Nie należy używać gniazd sieciowych słabo trzymających wtyc zkę. Niedozwolone użycie Odbiornika TV nie należy instalować oraz eksploatować w miejscach, warunkach lub okolicznościach, jakie opisano poniżej. Niezastosowanie się do poniższych zaleceń może prowadzić do wadliwej pracy odbiornika, a nawet pożaru, porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub obrażeń ciała. Miejsce:
  • Odbiornika TV nie należy montować na zewnątrz pomieszczeń (w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych), nad morzem, na statku lub innej jednostce pływającej, w pojeździe, w instytucjach ochrony zdrowia, w miejscach niestabilnych lub narażonych na działanie wody, deszczu, wilgoci lub dymu.
  • Telewizor znajdujący się w szatni jacuzzi

bo łaźni publicznej może zostać uszkodzony przez unoszące się w powietrzu cząsteczki siarki i inne.

  • Aby zapewnić najlepszą jakość obrazu, nie należy wystawiać ekr anu na bezpośrednie oświetlenie lub działanie promieni słonecznych.
  • Nie przenoś urządzenia z zimnego do ciepłego pomieszczenia.

ałtowna zmiana temperatury może powodować skraplanie wilgoci. Może to pogorszyć jakość obrazu na telewizorze lub kolorów. W takiej sytuacji przed włączeniem telewizora należy poczekać na całkowite odparowanie wilgoci. Warunki:

  • Nie należy umieszczać telewizora w miejscach gorących, wilgotnych lub nadmiernie zapylonych; w miejscach, w których do wnętrza mogą dostawać się owady; w miejscach, w których może być narażony na działanie wibracji mechanicznych lub w pobliżu przedmiotów palnych (świeczek, itp.). Odbiornik TV należy chronić przed zalaniem i nie stawiać na nim żadnych przedmiotów wypełnionych wodą, np. wazonów.
  • Nie wolno umieszczać telewizora w mie jscach wilgotnych lub zakurzonych oraz miejscach wypełnionych oleistym dymem lub parą (w pobliżu płyt kuchennych lub nawilżaczy). Może to spowodować pożar, porażenie prądem lub odkształcenia obudowy.
  • Nie należy instalować telewizora w miejscach narażonych na

iałanie wyższych temperatur, takich jak miejsca bezpośrednio oświetlane przez promienie słońca, położone w pobliżu grzejnika lub czy urządzeń grzewczych. W takich warunkach może dojść do przegrzania telewizora, a w konsekwencji do zdeformowania obudowy i/lub awarii samego urządzenia. 30 cm 10 cm 10 cm 10 cm Pozostawić co najmniej tyle miejsca wokół odbiornika TV. 30 cm 10 cm 10 cm Pozostawić co najmniej tyle miejsca wokół odbiornika TV. 6 cm Obieg powietrza jest zablokowany. Ściana Ściana5

  • Odbiornika TV nie należy dotykać mokrymi rękoma, przy zdjętej obudowie lub z akcesoriami, które nie są zalecane przez producenta. W czasie burz z wyładowaniami atmosferycznymi należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego telewizora z gniazdka i odłączyć przewód antenowy.
  • Nie wolno instalować telewizora tak, aby

go obudowa wystawała na otwartą przestrzeń. Może to powodować uderzanie w telewizor przez osoby lub przedmioty oraz doprowadzić do jego uszkodzenia. Kawałki szkła lub uszkodzenia:

  • W odbiornik nie należy rzucać żadnymi przedmiotami. Może to spowodować uszkodzenie szkła ekranu i prowadzić do poważnych obrażeń ciała.
  • W przypadku pęknięcia powierzchni ekranu lub obudowy

lewizora, przed dotknięciem odbiornika należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Niezastosowanie się do powyższego zalecenia może spowodować porażenie prądem elektrycznym. Gdy odbiornik TV nie jest używany

  • Mając na uwadze kwestie ochrony środowiska i bezpieczeństwa, zaleca się odłączenie odbiornika od źródła zasilania, jeśli nie będzie on używany przez kilka dni.
  • Ponieważ wyłączenie odbiornika telewizyjnego nie powoduje

cięcia zasilania, w celu całkowitego wyłączenia urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda sieciowego.

  • Niektóre odbiorniki mogą być jednak wyposażone w funkcje wymagające pozostawienia ich w trybie gotowości. Zalecenia dot. bezpieczeństwa dzieci
  • Nie należy pozwalać, aby na odbiornik TV wspinały się dzieci.
  • Małe akcesoria należy przechowywać z dala od dzieci tak, aby

iknąć ryzyka ich przypadkowego połknięcia. Co robić w przypadku wystąpienia problemów... W przypadku wystąpienia jednego z poniższych problemów należy bezzwłocznie wyłączyć odbiornik TV oraz wyjąć wtyczkę zasilającą z gniazdka sieciowego. Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego

rmy Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez wykwalifikowanego serwisanta. W przypadku: Uszkodzenia przewodu zasilającego. Gniazd sieciowych słabo trzymających wtyczkę. Uszkodzenia odbiornika w wyniku jego upuszczenia lub uderzenia przez obiekt obcy. Dostania się do wnętrza odbiornika cieczy lub przedmiotów obcych. Informacje o temperaturze monitora LCD Gdy monitor LCD jest używany przez dłuższy czas może dojść do rozgrzania się miejsc wokół panelu. Po dotknięciu dłonią tych miejsc możesz poczuć, że są gorące. Oglądanie telewizji

  • Podczas oglądania wideo 3D lub korzystania ze stereoskopowych gier 3D niektóre osoby mogą odczuwać dyskomfort (np. przemęczenie wzroku, zmęczenie lub nudności). Firma Sony zaleca wszystkim użytkownikom regularne przerwy podczas oglądania obrazu 3D lub grania w stereoskopowe gry 3D. Długość i częstotliwość przerw zależy od konkretnej osoby. Każdy musi sam zdecydować, co jest dla niego najlepsze. W razie poczucia dyskomfortu należy przerwać oglądanie wideo 3D oraz granie w stereoskopowe gry 3D, aż dyskomfort minie. W razie potrzeby należy skorzystać z porady lekarza. Należy również zapoznać się z (i) instrukcją obsługi wszelkich innych urządzeń lub nośników używanych z telewizorem, (ii) najnowszymi informacjami na naszej stronie internetowej (http://support.sony-europe.com/). Wzrok młodych dzieci (zwłaszcza do szóstego roku życia) cały czas rozwija się. Przed oglądaniem wideo 3D lub graniem w stereoskopowe gry 3D przez dzieci należy skontaktować się z lekarzem (np. pediatrą lub okulistą). Rodzice powinni zwracać uwagę na to, czy małe dzieci przestrzegają powyższych zaleceń.
  • Nie używaj, nie przechowuj ani nie pozostawiaj okularów 3D w

ejscach o wysokiej temperaturze, np. w bezpośrednim świetle słonecznym albo w nagrzanych słońcem samochodach.

  • Uwaga: ze względu na przekształcenia wykonywane przez

lewizor, obraz wyświetlany przy użyciu funkcji symulacji 3D różni się od obrazu źródłowego.

  • Program telewizyjny powinien być oglądany w pomieszczeniu o umiarkowanym oświetleniu, ponieważ oglądanie go w słabym świetle lub przez dłuższy czas jest męczące dla oczu.
  • Podczas korzystania ze słuchawek należy unikać nadmiernego

ziomu głośności ze względu na ryzyko uszkodzenia słuchu. Ekran LCD

  • Chociaż ekran LCD został wykonany z wykorzystaniem technologii wysokiej precyzji, dzięki której aktywnych jest ponad 99,99% pikseli, na ekranie mogą pojawiać się czarne plamki lub jasne kropki (w kolorze czerwonym, niebieskim lub zielonym). Jest to jednak właściwość wynikająca z konstrukcji ekranu LCD i nie jest objawem usterki.
  • Nie wolno naciskać ani drapać przedniego filtru, a także kłaść na odbi orniku TV żadnych przedmiotów. Może to spowodować zakłócenia obrazu lub uszkodzenie ekranu LCD.
  • Jeśli odbiornik TV jest używany w zimnym miejscu, na obrazie mogą wystąpić plamy lub obraz może stać się ciemny. Nie jest to oznaką uszkodzenia telewizora. Zjawiska te zanikają w miarę wzrostu temperatury.
  • Długotrwałe wyświetlanie obrazów nieruchomych może

owodować wystąpienie obrazów wtórnych (tzw. zjawy). Mogą one zniknąć po krótkiej chwili.

  • Ekran i obudowa nagrzewają się podczas pracy telewizora. Nie jest to oznaką uszkodzenia urządzenia.
  • Ekran LCD zawiera niewielką ilość ciekłych kryształów. Podczas

ylizacji należy przestrzegać lokalnych zaleceń i przepisów.

  • Nie narażaj ekranu LCD na uderzenia i wstrząsy. Szklany ekran może pęknąć lub rozbić się, co może doprowadzić do obrażeń.

Obchodzenie się z powierzchnią ekranu/ obudową odbiornika TV i ich czyszczenie Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Aby uniknąć pogorszenia stanu materiału lub powłoki ekranu odbi ornika, należy postępować zgodnie z poniższymi środkami ostrożności.

  • Aby usunąć kurz z powierzchni ekranu/obudowy, należy wytrzeć go delikatnie za pomocą miękkiej ściereczki. Jeśli nie można usunąć kurzu, należy wytrzeć ekran za pomocą miękkiej ściereczki lekko zwilżonej rozcieńczonym roztworem delikatnego detergentu.
  • Nie wolno spryskiwać odbiornika TV wodą ani detergentem. Ciecz może przedostać się przez spód ekranu lub elementy zewnętrzne do środka odbiornika i spowodować jego uszkodzenie.
  • Nie należy używać szorstkich gąbek,

odków czyszczących na bazie zasad lub kwasów, proszków do czyszczenia ani lotnych rozpuszczalników, takich jak alkohol, benzyna, rozcieńczalnik czy środek owadobójczy. Używanie takich środków lub długotrwały kontakt z gumą lub winylem może spowodować uszkodzenie powierzchni ekranu lub obudowy.

  • Aby zapewnić właściwą wentylację, zaleca się okresowo odk urzać otwory wentylacyjne.
  • Podczas czyszczenia lub konserwacji nie stosuj nadmiernej siły do głośników, aby zapobiec uszkodzeniom. Urządzenia dodatkowe
  • W pobliżu odbiornika TV nie należy umieszczać urządzeń dodatkowych lub urządzeń emitujących promieniowanie elektromagnetyczne. Może to spowodować zakłócenia obrazu i/lub dźwięku.
  • To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z

raniczeniami zawartymi w dyrektywie EMC przy założeniu, że używany jest kabel o długości 3 metrów lub krótszy. Zalecenie dotyczące wtyku typu F Długość części przewodu wewnętrznego wystającej z części połączeniowej nie może przekraczać 1,5 mm. Zalecenie dotyczące obsługi pilota

  • Przy wkładaniu baterii do pilota zachować właściwą biegunowość.
  • Nie należy używać różnych typów baterii jednocześnie ani łączyć starych baterii z nowymi.
  • Zużyte baterie należy utylizować w sposób nieszkodliwy dla śro dowiska naturalnego. W niektórych regionach sposób utylizacji zużytych baterii mogą regulować stosowne przepisy. Należy skontaktować się w tej sprawie z lokalnymi władzami.
  • Należy ostrożnie obchodzić się z pilotem. Nie należy nim rzucać, chodzić po nim, ani wylewać na niego żadnych płynów.
  • Nie należy kłaść pilota w pobliżu źródeł ciepła lub w miejscach

rażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Chronić je przed wilgocią. Funkcje komunikacji bezprzewodowej

  • Urządzenia nie należy używać w pobliżu sprzętu medycznego (rozruszników serca itd.). W przeciwnym wypadku sprzęt medyczny może nie działać prawidłowo.
  • To urządzenie wysyła i odbiera sygnał zakodowany. Tym niemniej należy dbać o to, aby nie został on przechwycony przez niepowołane osoby. Nie ponosimy odpowiedzialności za ewentualne problemy wynikające z takich zdarzeń. Utylizacja telewizora Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Eur opejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki) Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt. Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Eur opejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki) Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że nie może być ona traktowana jako odpad komunalny. Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling baterii pomoże chronić środowisko naturalne. W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki. W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt. maks. 1,5 mm (rysunek przedstawiający wtyk typu F) maks. 7 mm7

Montaż podstawy (metoda alternatywna) Możesz przemieścić podstawę z położenia na krawędzi do położenia środkowego, wykonując poniższe instrukcje. KD-79/65/55X9005B

Pozycja środkowa Gruba poduszka 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Pozycja środkowa Gruba poduszka 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}8

Uwaga• Instalację muszą przeprowadzić co najmniej dwie osoby (co najmniej cztery w przypadku modelu KD-79X9005B).• Upewnij się, że przed telewizorem nie ma żadnych

któw. Aby połączyć kable Zastosowanie replikatora portów może zmniejszyć liczbę kabli do jednego przewodu podłączonego do telewizora. KD-79/65/55X9005B KD-65X9505B

Lokalizacja obejmy na kable, gdy podstawa jest przymocowana na środku.

Lokalizacja obejmy na kable, gdy podstawa jest przymocowana przy krawędzi lub na środku.Uwaga• Aby odłączyć obejmę na kable od telewizora, naciśnij górę obejmy 1 i ściśnij ją, 2 jak na ilustracji. Uwaga• Podczas ponownego montażu podstawy należy się upewnić, że śruby (wcześniej zdemontowane) zostaną wkręcone w tych samych otworach na tylnym panelu telewizora. Czujnik podczerwieniPrzekaźnik synchronizacji 3D (tylko model KD-65X9505B, KD-65/55X9005B)

odłączanie podstawy od TV

Jeśli nie chcesz używać kamery, ukryj ją zgodnie z poniższym obrazkiem. KD-79/65/55X9005B KD-65X9505B Ukrywanie kamery Osłona kamery K10

Używanie pilota zdalnego sterowania Możesz obsługiwać telewizor za pomocą dostarczonego panelu dotyk. zdalnego ster. lub pilota zdalnego sterowania na podczerwień. Uwaga• Panelu dotyk. zdalnego ster. możesz używać wyłącznie po zarejestrowaniu go w telewizorze. Możesz zarejestrować panel dotyk. zdalnego ster., naciskając przycisk HOME, a następnie wybierając [Ustawienia] t [Ustawienia systemowe] t [Konfig. panelu dotyk. zdalnego ster.]. Instrukcja obsługi panelu dotykowego umożliwia zapoznanie się z głównymi komendami gestowymi, jakie są dostępne dla bieżącego ekranu telewizora. 1 Dotknij i przytrzymaj palcem środek panelu dotykowego, aby wyświetlić Instrukcję obsługi panelu dotykowego. 1 Naciśnij przycisk HOME. 2 Przesuń, aby wybrać [Pomoc], następnie naciśnij panel dotykowy. 3 Przesuń w górę/w dół, aby wybrać [Samouczek dotyczący panelu dotykowego], następnie naciśnij panel dotykowy. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Uwaga• Możesz również uruchomić Samouczek dotyczący panelu dotykowego, naciskając HOME, a następnie wybierając [Ustawienia] t [Ustawienia systemowe] t [U tawienia panelu dotykowego] t [Uruchom samouczek]. Wyświetlanie instrukcji obsługi panelu dotykowego Panel dotyk. zdalnego ster.Pilot podczerwieni zdalnego sterowania Uruchamianie samouczka panelu dotykowego11

Podłączanie innych urządzeń Informacje o sposobie łączenia znajdują się w instrukcji i-Manual. Uwaga

  • Aby podłączyć urządzenie przez złącze HDMI, podłącz urządzenia typu 4K (odtwarzacze multimedialne 4K, dekodery 4K itd.) do złącza HDMI IN 2 lub HDMI IN 1 w telewizorze. Pozwoli to na oglądanie zawartości chronionej prawami autorskimi. Aby podłączyć replikator portów
  • W przypadku połączenia za pośrednictwem replikatora portu zapoznaj się z podręcznikiem instalacji dołączonym do replikatora portu. Aby podłączyć urządzenie MHL Telewizor ładuje podłączone urządzenie zgodne ze standardem MHL podczas odtwarzania zdjęć, muzyki lub wideo. Możesz używać pilota telewizora do sterowania podłączonym urządzeniem zgodnym ze standardem MHL. Uwaga
  • Jeśli opcja [Automatyczna zmiana wejścia (MHL)] jest ustawiona na [Wł.], telewizor automatycznie przełącza się na wejście HDMI IN 2/MHL lub HDMI IN 4/MHL z innego wejścia w przypadku podłączenia urządzenia zgodnego ze standardem MHL do gniazda HDMI IN 2/MHL lub HDMI IN 4/MHL. Dostępność opcji [Automatyczna zmiana wejścia (MHL)] jest zależna od tego, czy urządzenie zgodne ze standardem MHL zapewnia obsługę tej funkcji. • Jeśli opcja [Ładowanie MHL podczas czuwania] jest

tawiona na [Wł.], można kontynuować ładowanie urządzenia zgodnego ze standardem MHL, nawet gdy telewizor jest w trybie czuwania.• Podłącz smartfon lub urządzenia przenośne 4K do gni azda HDMI IN 2/MHL.• Użyj autoryzowanego kabla MHL 3 z logo MHL dla artfona lub urządzeń przenośnych 4K. 900 mA MAX 5 V 900 mA MAX 5 V Użyj autoryzowanego kabla MHL 3 z logo MHL (brak w zestawie) Urządzenie MHL 3 Użyj autoryzowanego kabla MHL 2 z logo MHL (brak w zestawie) Urządzenie MHL 212

Montaż telewizora na ścianie W tej instrukcji obsługi telewizora pokazano wyłącznie kroki dotyczące przygotowania telewizora do montażu na ścianie. Do klientów:Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż go telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.Do przedstawicieli firmy Sony i licencjonowanych wykonawców:Zwracać uwagę na bezpieczeństwo podczas montażu, konserwacji okresowej i sprawdzania teg

produktu. Do zamontowania telewizora na ścianie używać uchwytu ściennego SU-WL450 (niedostarczony) (KD-65X9505B, KD-65/55X9005B).Podczas montażu uchwytu ściennego korzystać również z instrukcji obsługi i instrukcji montażu dostarczonych z uchwytem ściennym.Uwaga• Przechowywać wykręcone śruby w bezpiecznym miejscu, z dala od dzieci. 1 Wykręcić śruby z tylnej części telewizora. tylko model KD-65X9505B, 65/55X9005B Do zamontowania tego produktu wymagane jest odpowiednie doświadczenie, szczególnie w celu oceny, czy ściana jest odpowiednio wytrzymała, aby unieść ciężar telewizora. Należy powierzać montaż tego produktu na ścianie przedstawicielom firmy Sony lub licencjonowanym wykonawcom i zwracać uwagę na bezpieczeństwo podczas montażu. Firma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia lub obrażenia spowodowane nieprawidłową obsługą lub montażem.

  • Nie odłączaj przy montażu na wsporniku Super Slim.13

2 Przed zamontowaniem uchwytu ściennego zamocować przystawkę ścienną I (dostarczoną z telewizorem) z tyłu telewizora (tak, aby uzyskać powierzchnię równoległą do ściany). Nie trzeba wykonywać tego kroku w przypadku montażu superpłaskiego. (tylko model KD-65/55X9005B)

  • W przypadku montażu super płaskiego nie ma możliwości korzystania z niektórych gniazd znajdujących się z tyłu telewizora.Uwaga• Pamiętaj, aby montując do telewizora wspornik do montażu na ścianie, przykręcić go odpowiednio.• W celu zamontowania przystawki ściennej należy użyć wyłącznie płaskiego śrubokręta. Użycie innego narzędzia może spowodować zbyt mocne dokręcenie przystawki ściennej i uszkodzenie telewizora.

Instrukcje montażu uchwytu ściennego dla telewizora: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual

Przystawka ścienna (I2) (dłuższy) (dostarczona z telewizorem)Przystawka ścienna (I1) (krótszy) (dostarczona z telewizorem)Montaż standardowyMontaż superpłaski* 1,5 N∙m{15 kgf∙cm}14

Telewizor można zamontować na uchwycie ściennym (brak w zestawie) po wyjęciu z opakowania. Jeśli podstawa jest dołączona do telewizora, wymagany może być jej demontaż; patrz str. 8 (odłączanie podstawy od TV). Przed podłączeniem przewodów należy przygotować telewizor do zamontowania uchwytu ściennego.Ze względu na bezpieczeństwo produktu oraz użytkownika firma Sony zaleca, aby montażtelewizora na ścianie był wykonywany przez wykwalifikowanych monterów. Nie próbowaćwykonywać montażu samodzielnie.• Postępować zgodnie z instrukcjami dostarczonymi z uchwytem ściennym dla danego modelu. Do zamontowania tego telewizora wymagane jest odpowiednie doświadczenie, szczególnie w celu oceny, czy ściana jest odpowiednio wytrzymała, aby unieść ciężar telewizora.• Długość śruby uchwytu ściennego jest uzależniona od grubości uchwytu ściennego. Patrz pon

ższa ilustracja.• Nieużywane śruby i podstawę należy przechowywać w bezpiecznym miejscu z

eznaczeniem do zamontowania w przyszłości. Śruby należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. 1 Wykręcić śruby z tylnej części telewizora. tylko model KD-79X9005B ŚrubaUchwyt ścienny8 mm - 12 mm Uchwyt ścienny

2 Przed zamontowaniem uchwytu ściennego zamocować przystawkę ścienną I (dostarczoną z telewizorem) z tyłu telewizora (tak, aby uzyskać powierzchnię równoległą do ściany). Uwaga• Pamiętaj, aby montując do telewizora wspornik do montażu na ścianie, przykręcić go odpowiednio.• W celu zamontowania przystawki ściennej należy użyć wyłącznie płaskiego śrubokręta. Użycie innego narzędzia może spowodować zbyt mocne dokręcenie przystawki ściennej i uszkodzenie telewizora.

Przystawka ścienna (I2) (dłuższy) (dostarczona z telewizorem)Przystawka ścienna (I1) (krótszy) (dostarczona z telewizorem)1,5 N∙m{15 kgf∙cm}16

Rozwiązywanie problemów Jeśli wskaźnik LED miga na czerwono, policz liczbę mignięć (odstęp czasu wynosi trzy sekundy). Gdy dioda podświetlenia LED miga na czer

ono, zresetować telewizor, odłączając przewód zasilania od telewizora na dwie minuty, a następnie włączyć telewizor. Jeśli problem się utrzymuje, skontaktować z

zedstawicielem lub punktem serwisowym firmy Sony, podając liczbę mignięć dioda podświetlenia LED na czerwono (odstęp wynosi trzy sekundy). Nacisnąć przycisk / na telewizorze, aby go wyłączyć, odłączyć przewód zasilania i skontaktować z przedstawicielem lub punktem serwisowym firmy Sony. Jeśli wskaźnik LED nie miga, sprawdź

ementy wymienione w poniższej tabeli. Patrz również [Rozwiązywanie problemów] w i-Manual albo wykonaj automatyczną

gnostykę poprzez wybranie [Pomoc] t [Pomoc techniczna] t [Automatyczna diagnostyka]. Jeśli problem się utrzymuje, nale ży zlecić wykonanie naprawy telewizora wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu. Problemy i rozwiązania Brak obrazu (ekran jest ciemny), brak dźwięku. Sprawdź podłączenie anteny/kabla. Podłącz telewizor do zasilania i naciśnij przycisk / na telewizorze lub Pilot zdalnego sterowania. Niektórych programów nie można dostroić. Sprawdź podłączenie anteny. Kabel odbiornika satelitarnego może być zwarty lub występuje problem z połączeniem kabla. Sprawdzić kabel i połączenie, wyłącz odbiornik TV przy użyciu włącznika/wyłącznika zasilania, a następnie wyłącz go ponownie. Wprowadzona częstotliwość jest poza zakresem. Należy skontaktować się z operatorem telewizji satelitarnej. Nie znaleziono żadnych usług telewizji kablowej (programów). Sprawdź podłączenie kabla lub konfigurację strojenia. Zmień opcję [Kablowa] na [Naziemna] i spróbuj ponownie wykonać funkcję [Autoprogramowanie cyfrowe]. Pilot nie działa. Wymień baterie. Telewizor może być w trybie SYNC. Naciśnij pasek sterowania (….) i przesuń palec w lewo lub w prawo tak, aby wybrać pozycję [SYNC MENU], a następnie naciśnij tabliczkę dotykową. Aby zrealizować sterowanie telewizorem, wybierz opcję [Sterowanie telewizorem] i [Główne (menu)] lub [Opcje]. Jeśli używasz pilota, do realizacji sterowania

ewizorem naciśnij polecenie SYNC MENU, wybierz opcję [Sterowanie telewizorem] i opcję [Główne (menu)] lub [Opcje]. Nie pamiętasz hasła funkcji [Ochrona przed dziećmi]. Wprowadź 9999 jako kod PIN. (kod PIN 9999 jest zawsze akceptowany.) Otoczenie telewizora może się nagrzać. Jeśli telewizor jest używany przez dłuższy czas, jego otoczenie może się nagrzać. Należy uważać na dotykanie tych miejsc ręką, gdyż m ogą być gorące. Zamrożony obraz lub dźwięk, pusty ekran, telewizor nie odpowiada na naciskanie przycisków na telewizorze lub pilocie. Należy wykonać prosty reset, odłączając przewód telewizora od zasilania na dwie minuty, a następnie podłączając go z powrotem. Nie można znaleźć przycisków

, i HOME na telewizorze. Patrz poniższa ilustracja odnośnie do lokalizacji przycisków na telewizorze. Dioda podświetlenia LED jest włączona. Jeśli nie chcesz, aby dioda podświetlenia LED była włączona, możesz ją wyłączyć. Naciśnij HOME, nas tępnie wybierz [Ustawienia] t [Ustawienia systemowe] t [Konfiguracja funkcji ogólnych] t [Di oda podświetlenia LED] t [Wył.]. Możesz również nacisnąć OPTIONS, a następnie wybrać [Dioda podświetlenia LED] t [Wył.]. Tył telewizora17

Brak możliwości połączenia z routerem bezprzewodowym poprzez WPS. W przypadku stosowania zabezpieczenia WEP wybierz [Podstawowy] t [Wi-Fi] t [Połącz — lista wyszukiwania]. Następnie wybierz nazwę sieci (SSID), z którą chcesz się połączyć. Nie można znaleźć żądanej nazwy sieci w ustawieniach sieci. Wybierz [[Wprowadzanie ręczne]] i naciśnij , aby wprowadzić nazwę sieci. Dane techniczne System System panelu Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), Podświetlenie LED System TV Analogowy: W zależności od zaznaczonego kraju/obszaru: B/G, D/K, L, I, M Cyfrowy: DVB-T/DVB-C DVB-T2 Satelita: DVB-S/DVB-S2 System kodowania kolorów Analogowy: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 Cyfrowy: Patrz i-Manual. Zakres kanałów Analogowy: UHF/VHF/kablowe, W zależności od zaznaczonego kraju/obszaru. Cyfrowy: UHF/VHF/kablowe, W zależności od

znaczonego kraju/obszaru. Satelita: częstotliwość 950-2 150 MHz Wyjście dźwięku 10 W + 10 W + 10 W (KD-65X9505B) 12,5 W + 12,5 W + 20 W + 20 W (KD-79/65/55X9005B) Technologia bezprzewodowa Protokół IEEE802.11a/b/g/n Gniazda wejściowe/Wyjściowe Kabel antenowy 75-omowa antena zewnętrzna VHF/UHF Antena satelitarna MAIN/SUB Żeńskie złącze typu F, IEC169-24, 75 omowa. DiSEqC 1.0, LNB 13V/18V i sygnał 22 kHz, Dystr. za pom ocą poj. kabla EN50494. / AV1 21-wtykowe złącze SCART (standard CENELEC), w tym wejście audio/wideo, wejście RGB, wyjście audio/wideo TV. / COMPONENT IN YPBPR (wideo komponentowe): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Wejście audio (gniazda foniczne)

AV2 Wejście wideo (wspólny bolec foniczny z wejściem Y)18

  • tylko HDMI IN 2 Audio: Liniowe PCM 5,1 kanałów: 32, 44,1 i 48 kHz, 16, 20 i 24 bity, Dolby Digital DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Cyfrowe gniazdo optyczne (dwukanałowe liniowe PCM, Dolby Digital) AUDIO OUT/ Wyjście audio (minijack stereo) Gniazdo słuchawek (obsługuje wyjście subwoofera) 1, 2 (HDD REC), 3 Port USB urządzenia HDD (tylko 2), Port USB Gniazdo CAM (Modułu Warunkowego Dostępu) LAN Gniazdo 10BASE-T/100BASE-TX (Prędkość połączenia zależy od parametrów sieci. Nie gwarantuje się prędkości i jakości transmisji przez gniazdo 10BASE-T/100BASE-TX tego odbiornika TV.) Inne Wyposażenie dodatkowe Uchwyt ścienny: SU-WL450 (KD-65X9505B, KD-65/55X9005B) Bezprzewodowy subwoofer: SWF-BR100 Kabel MHL: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30 Aktywne okulary 3D: TDG-BT500A (KD-65X9505B,

-65/55X9005B) Pasywne okulary 3D: TDG-500P (KD-79X9005B) Pasywne okulary SimulView™: TDG-SV5P (KD-79X9005B) Temperatura robocza 0 ºC – 40 ºC Wilgotność robocza 10 % – 80 % wilgotności względnej (bez kondensacji) Zasilanie i inne Wymagania dotyczące zasilania 220 V - 240 V prądu zmiennego (AC), 50 Hz Klasa efektywności energetycznej KD-79X9005B: A KD-65X9505B: B KD-65X9005B: B KD-55X9005B: B Wielkość ekranu (mierzona po przekątnej) (Ok.) KD-79X9005B: 79 cali / 199,6 cm KD-65X9505B: 65 cali / 163,9 cm KD-65X9005B: 65 cali / 163,9 cm KD-55X9005B: 55 cali / 138,8 cm Pobór mocy w trybie [Standardowy] KD-79X9005B: 229 W KD-65X9505B: 215 W KD-65X9005B: 180 W KD-55X9005B: 149 W w trybie [Żywy] KD-79X9005B: 433 W KD-65X9505B: 394 W KD-65X9005B: 339 W KD-55X9005B: 285 W19

Przeciętne roczne zużycie energii*

KD-79X9005B: 0,3 W (27 W w trybie aktualizacji oprogramowania

b elektronicznego przewodnika po programach) KD-65X9505B: 0,3 W (28 W w trybie aktualizacji oprogramowania

b elektronicznego przewodnika po programach) KD-65X9005B: 0,3 W (27 W w trybie aktualizacji oprogramowania

b elektronicznego przewodnika po programach) KD-55X9005B: 0,3 W (27 W w trybie aktualizacji oprogramowania

b elektronicznego przewodnika po programach) Rozdzielczość ekranu 3 840 punktów (w poziomie) × 2 160 linii (w pionie) Wartości znamionowe wyjścia USB 1, 3: maks. 5 V, 500 mA USB 2: maks. 5 V, 800 mA MHL (HDMI IN 2, 4): maks. 5 V, 900 mA Wymiary (Ok.) (szer. × wys. × gł.) z podstawą KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm KD-65X9005B: 171,6 × 91,6 × 32,0 cm KD-55X9005B: 149,4 × 79,1 × 32,0 cm bez podstawy KD-79X9005B: 202,9 × 105,4 × 11,1 cm KD-65X9505B: 149,2 × 89,7 × 10,7 cm KD-65X9005B: 171,5 × 87,8 × 9,9 cm KD-55X9005B: 149,3 × 75,2 × 9,9 cm układ otworów na uchwycie ściennym KD-79X9005B: 40,0 x 30,0 cm KD-65X9505B: 40,0 x 30,0 cm KD-65X9005B: 40,0 x 30,0 cm KD-55X9005B: 30,0 x 30,0 cm rozmiar wkrętów - uchwyt ścienny M6 (długość: patrz rys. na str. 3.) Szerokość podstawy (Ok.) Pozycja krawędzi KD-79X9005B: 203,1 cm KD-65X9505B: 149,3 cm KD-65X9005B: 171,6 cm KD-55X9005B: 149,4 cm Pozycja środkowa KD-79X9005B: 57,3 cm KD-65X9505B: 66,3 cm KD-65X9005B: 57,3 cm KD-55X9005B: 57,3 cm Waga (Ok.) z podstawą KD-79X9005B: 60,9 kg KD-65X9505B: 43,9 kg KD-65X9005B: 46,6 kg KD-55X9005B: 38,1 kg bez podstawy KD-79X9005B: 59,7 kg KD-65X9505B: 42,0 kg KD-65X9005B: 45,9 kg KD-55X9005B: 37,4 kg

Zużycie energii rocznie, w oparciu o wyliczenie zużycia energii dla telewizora pracującego 4 godziny dziennie przez 365 dni w roku. Rzeczywiste zużycie energii zależy od sposobu korzystania z telewizora.

Podany pobór mocy w trybie czuwania jest osiągany po zakończeniu wykonywania przez odbiornik TV wymaganych procesów wewnętrznych. Uwaga

  • Dostępność akcesoriów opcjonalnych zależy od kraju, regionu, modelu telewizora i stanu magazynowego.• Projekt i dane techniczne mogą zostać zmienione bez wiadomienia.• Pobór mocy zostanie zwiększony w przypadku dłączenia replikatora portu do telewizora.• Ten telewizor obsługuje MHL 2 dla gniazda HDMI IN MHL i MHL 3 dla gniazda HDMI IN 2/MHL. Informacje dotyczące funkcji Telewizji Cyfrowej
  • Wszystkie funkcje dotyczące Telewizji Cyfrowej ( ) dostępne są tylko w krajach lub na obszarach, gdzie nadawane są

gnały cyfrowej telewizji naziemnej DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 i H.264/MPEG-4

C) lub w miejscach, w których istnieje dostęp do kompatybilnych z urządzeniem sygnałów kablowych DVB-C (MPEG-2 i H.264/MPEG-4 AVC). Prosimy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą, aby ustalić, czy w miejscu Państwa zamieszkania można odbierać sygnały DVB-T/DVB-T2 lub zwrócić się do dostawcy usług kablowych o informacje, czy oferowane przez niego usługi DVB-C będą dostępne w zakupionym odbiorniku TV.

  • Państwa dostawca usług kablowych może dolic zyć doda tkową opłatę za swoje usługi lub poprosić o podpisanie stosownej umowy.20
  • Zakupiony model telewizora jest dostosowany do odbioru sygnałów telewizji naziemnej DVB-T/DVB-T2 oraz kablowej DVB-C, nie można jednak zagwarantować jego kompatybilności z tworzonymi w przyszłości programami w formacie DVB-T/DVB-T2 lub DVB-C.
  • W niektórych krajach lub regionach pewne

unk cje Telewizji Cyfrowej lub kablowej DVB-C mogą być niedostępne. Informacje dot. znaków towarowych

  • HDMI, logo HDMI i nazwa HDMI High- Definition Multimedia Interface to znaki towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe HDMI Licensing LLC na terenie Stanów Zjednoczonych i innych krajów.

znakami towarowymi, znakami usług lub znakami certyfikacji podmiotu Digital Living Network Alliance.

  • Wyprodukowano na licencji Dolby

oratories. Dolby i symbol z podwójnym D są znakami

arowymi firmy Dolby Laboratories.

  • „BRAVIA” i są znakami towarowymi Sony Corporation.
  • TrackID jest znakiem towarowym lub

rejestrowanym znakiem towarowym firmy Sony Mobile Communications AB.

deoID, Gracenote Video Explore, Gracenote MusicID, logo i logotyp Gracenote oraz logo „Powered by Gracenote” są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Gracenote w USA oraz innych krajach.

warowe lub zarejestrowane znaki towarowe Wi-Fi Alliance.

  • Logo „Sony Entertainment Network” oraz

zwa „Sony Entertainment Network” to znaki towarowe firmy Sony Corporation.

znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi MHL Licensing, LLC.

  • W kwestii informacji na temat patentów

należy skorzystać z witryny http://patents.dts.com. Produkowane na

encji DTS Licensing Limited. DTS, symbol oraz DTS i symbol łącznie są zar

jestrowanymi znakami towarowymi, a DTS Digital Surround jest znakiem towarowym DTS, Inc. © DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.

  • Designed with UEI Technology Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2013
  • Słowo i logo Bluetooth® stanowią własność Blue

ooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych znaków przez Sony Corporation odbywa się na mocy licencji. Pozostałe znaki i nazwy towarowe należą do odpowiednich właścicieli.

  • DiSEqC™ jest znakiem towarowymfirmy EUTELSA

. Telewizor obsługuje funkcję DiSEqC 1.0. Dany telewizor nie jest przeznaczony do sterowania antenami z napędem.

  • Znak N jest znakiem towarowym lub

rejestrowanym znakiem towarowym NFC Forum, Inc. w USA oraz innych krajach.2

  • A „Sony Entertainment Network embléma”