HF50 - Frézka SCHEPPACH - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HF50 SCHEPPACH vo formáte PDF.
| Typ produktu | Stolová fréza |
| Značka | Scheppach |
| Model | HF50 |
| Rozmery (D x Š x V) | 1030 x 360 x 311 mm |
| Rozmery stola (D x Š) | 610 x 360 mm |
| Výška stola | 311 mm |
| Rozmery predlžovacích stolov (D x Š) | 210 x 360 mm |
| Nastavenie výšky vretena | 0 - 40 mm |
| Upevňovacie krúžky v stole | ∅ 32 / 47,5 / 55 / 75 mm |
| Otáčky vretena | 11 500 - 24 000 min⁻¹ (6 úrovní) |
| Max. priemer frézy | ∅ 50 mm |
| Hmotnosť | 21 kg |
| Napájanie | 230 - 240 V~ / 50 Hz |
| Príkon | 1500 W |
| Stupeň krytia | IP20 |
| Trieda ochrany | I |
| Hladina akustického výkonu LWA | 102 dB |
| Hladina akustického tlaku LpA | 89 dB |
| Hlavné funkcie | Frézovanie drážok, tvarovanie vybraní, kopírovanie kriviek a log |
| Údržba a čistenie | Čistiť vlhkou handričkou a čiernym mydlom, nepoužívať rozpúšťadlá |
| Bezpečnosť | Vypínač Zap/Vyp, nadprúdový spínač, ochranný kryt, núdzové zastavenie |
| Náhradné diely a opraviteľnosť | Opotrebené diely: uhlíkové kefy, fréza; opravy vykonáva autorizovaný elektrikár |
| Všeobecné informácie | Používanie v súlade s určením na drevo a plasty, nie na kov alebo kameň |
Často kladené otázky - HF50 SCHEPPACH
Otázky používateľov k HF50 SCHEPPACH
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Frézka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HF50 - SCHEPPACH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HF50 značky SCHEPPACH.
NÁVOD NA OBSLUHU HF50 SCHEPPACH
Hladina akustického výkonu L _WA 102 dB
- Pohyblivý doraz (2c)
Montáž ochranného krytu (obr. 19)
Nastavení tlačných lišť, obr. 25
Zapnutí a vypnutí, obr. 22
Vysvetlenie symbolov na prístroji
Použitie symbolov v tejto príručke má upriamiť vašu pozornosť na možné riziká. Bezpečnostné symboly a vysvetlenia, ktoré ich sprevádzajú, musia byť presne pochopené. Výstrahy samotné neodstraňujú riziká a nemôžu nahradit’ správne opatrenia na zabránenie nehodám.
![]() | Varovanie - Prečítajte si návod na obsluhu, aby ste znížili riziko poranenia. |
![]() | Noste ochranu sluchu. Vplyv hluku môže spôsobit' stratu sluchu. |
![]() | Noste ochrannú masku proti prachu. Pri opracovávaní dreva a iných materiálov môže vznikat' zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest sa nesmie opracovávat! |
![]() | Noste ochranné okuliare. Počas práce vznikajú iskry alebo z prístroja odletujú triesky, piliny a prach, ktoré môžu zapríčinit' stratu zraku. |
![]() | Dodržiavajte smer zasúvania! |
![]() | Tvrdé drevo (buk, dub) |
![]() | Mäkké drevo (smrek, borovica) |
| Pozor! | V tomto návode na obsluhu sme miesta, ktoré sa týkajú vašej bezpečnosti, označili týmto znakom. |
Obsah: Strana:
-
Úvod.... 122
-
Popis prístroja (obr. 1).... 122
-
Rozsah dodávky 122
-
Použitie v súlade s určením.... 123
-
Všeobecné bezpečnostné upozornenia.... 123
-
Zvyškové riziká 126
-
Technické údaje....126
-
Vybalenie 126
-
Zostavenie 126
-
Uvedenie do prevádzky 128
-
Obsluha.... 130
-
Elektrická prípojka 130
-
Čistenie.... 130
-
Skladovanie .... 131
-
Údržba 131
-
Likvidácia a opätovné zhodnotenie 131
-
Odstraňovanie porúch 132
-
Vyhlásenie o zhode 268
1. Úvod
Výrobca:
Scheppach GmbH
Želáme Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Vaším novým prístrojom.
Upozornenie:
Výrobca tohto prístroja neručí podľa platného zákona o ručení za výrobok za škody, ktoré vzniknú na tomto prístroji alebo budú spôsobené týmto prístrojom pri:
- neodbornej manipulácii,
- Nedodržiavanie návodu na obsluhu
- Opravy tretími stranami, nie autorizovanými odborníkmi
- Montáž a výmena neoriginálnych náhradných dielov
- použití v rozpore s určením
- Výpadky elektrického zariadenia pri nedodržiavaní elektrických predpisov a ustanovení VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113
Dodržiavajte:
Návod na obsluhu vám má uľahčit, aby ste sa obozná- mili s prístrojom a použivali ho v súlade s jeho určenými možnosťami použitia.
Návod na obsluhu obsahuje dôležité pokyny, ako s prístrojom bezpečne, odborne a hospodárne pracovat' a ako zabránite nebezpečenstvám, ušetríte náklady na opravy, znížite časy prestojov a zvýšite spol'ahlivosť a životnosť príslušenstva.
Okrem bezpečnostných ustanovení tohto návodu na obsluhu musíte bezpodmienečne dodržiavať predpisy svojej krajiny platné pre prevádzku prístroja.
Návod na obsluhu uschovajte pri prístroji a v plastovom obale, aby bol chránený pred špinou a vlhkostou. Všetci obsluhujúci pracovníci si ho musia pred začiatkom práce prečítat' a starostlivo ho dodržiavat'.
Na prístroji môžu pracovať len osoby, ktoré boli poučené o používaní prístroja a boli informované o nebezpečenstvách, ktoré sú s tým spojené.
Treba dodržiavať požadovaný minimálny vek.
Okrem bezpečnostných upozornení obsiahnutých v tomto návode na obsluhu a osobitných predpisov vašej krajiny treba rešpektovať všeobecne uznávané technické pravidlá pre prevádzku konštrukčne rovnakých strojov.
Nepreberáme zodpovednosť za žiadne nehody ani škody, ku ktorým dôjde v dôsledku nedodržania tohto návodu a bezpečnostných upozornení.
2. Popis prístroja (obr. 1)
- Rozšírenie stola
1a. Rozšírenie stola, vl'avo
1b. Rozšírenie stola, vpravo - Doraz
2a. Dorazová lišta
2b. Vertikálna prídržná podpera
2c. Pohyblivý doraz
2d. Prítlačná lišta
2e. Držiak prítlačnej lišty
2f. Doraz kostry
2g. Pridržiavač
2h. Horizontálna prídržná podpera
2i. Upevňovacia svorka - Pracovný stôl
- Upínacia skrutka na nastavenie pracovnej híbky
- Rukovät
- Spínač otáčok
- Zapínač/vypínač
- Vypínač pri preťažení
- Predná prítlačná lišta
9a. Držiak prednej prítlačnej lišty so skrutkami - Posuvné meradlo priečneho rezu
10a. Blokovacia matica posuvného meradla priečneho rezu - Montážny prípravok rozšírení stola
- Odsávací adaptér
- Ochranný kryt so zalícovaným kolíkom
- Redukčný kus
- Uchytenie nástroja
- Otvorený klúč veľ. 18
- Otvorený klúč vel'. 24
3. Rozsah dodávky
- Stolová frézka
- Rozšírenie stola vl'avo (1a)
• Rozšírenie stola vpravo (1b)
• 2x dorazová lišta (2a) - 2x pridržiavač (2g)
• 2x prídržná podpera vertikálna (2b)
• 2x upevňovacia svorka (2i) - Prítlačná lišta (2d)
• Držiak prítlačnej lišty (2e)
• 2x prídržná podpera horizontálna (2b) -
Pohyblivý doraz (2c)
-
Doraz kostry (2f)
• Predná prítlačná lišta (9) - Držiak prednej prítlačnej lišty so skrutkami (9a)
• Odsávací adaptér (12)
• 2x posuvné drevo - Posuvné meradlo priečneho rezu (10)
• Ochranný kryt so zalícovaným kolíkom (13)
• 8x inbusová skrutka M5 x 20 (m) - 6x inbusová skrutka M5 x 12 (l)
• 2x inbusová skrutka M6 x 16 (g)
• 2x skrutka so šesthrannou hlavou M6 x 40 (c) - 7x skrutka s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M6 x 20 (f)
- 3x skrutka s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M6 x 25 (d)
- 5x skrutka s plochou gul'ovou hlavou a štvorhranom M6 x 35 (e)
• 2x skrutka s ryhovanou hlavou M6 (a)
• 17x podložka ∅ 6 (h)
• 14x podložka ∅ 5 (n)
• 13x ryhovaná matica M6 (b)
• 2x krídlová matica M6 (i) - 2x matica M6 (j)
- 8x matica M5 (o)
- Imbusový klúč veľ. 4 (k)
- Otvorený klúč veľ. 18
- Otvorený klúč veľ. 24
• Montážny prípravok rozšírenia stola (11)
• Uchytenie nástroja ∅ 6 / 8 / 12
• Návod na obsluhu - Imbusový klúč veľ. 5 (p)
4. Použitie v súlade s určením
Stroj je určený výhradne na nasledujúce činnosti: obrábanie materiálov z dreva a plastu, ako napr.: frézovanie drážok, zhotovenie priehlbín, kopírovanie kriviek a t'ahov písma v rámci zadaných hraníc stroja. Frézovačka sa nesmie používať na obrábanie kovu, kameňa atď. Stroj sa môže používať iba v súlade so svojím určením. Každé iné použitie presahujúce určenie je považované za používanie v rozpore s určením. Za škody z neho vzniknuté alebo poranenia akéhokol'vek druhu ručí používateľ/obsluha a nie výrobca.
Súčasťou používania v súlade s určením je aj dodržiavanie bezpečnostných upozornení, ako aj návodu na montáž a prevádzkových pokynov v návode na obsluhu. Osoby, ktoré obsluhujú stroj a vykonávajú údržbu, musia byť oboznámené so strojom a možnými nebezpečenstvami.
Okrem toho sa musia čo najdôkladnejšie dodržiavať predpisy na zabránenie úrazom.
Musia sa dodržiavať aj iné všeobecné pracovno-lekárske a bezpečnostno-technické pravidlá.
Stroj sa smie používať iba s originálnymi dielmi a originálnym príslušenstvom od výrobcu.
Musia sa dodržiavať bezpečnostné, pracovné predpisy a predpisy týkajúce sa údržby, ako aj rozmery uvedené v technických údajoch.
Dbajte, prosím, na to, že naše prístroje neboli v súlade s určením skonštruované na komerčné, remeselné ani priemyselné použitie. Ak sa prístroj používa v komerčných, remeselných alebo priemyselných podnikoch, ako aj na podobné činnosti, nepreberáme žiadnu zá- ruku.
Zariadenie je určené na používanie dospelými. Mladiství vo veku nad 16 rokov smú prístroj používať iba pod dozorom. Výrobca neručí za škody, ktoré boli spôsobené použitím v rozpore s určením alebo nesprávnou obsluhou.
Prístroj používajte len tak, ako je popísané, a len v uvedených oblastiach použitia. Prístroj nie je určený na komerčné použitie. Každé iné použitie alebo zmena prístroja sa považuje za použitie v rozpore s určením a predstavuje značné nebezpečenstvá úrazu. Za škody vzniknuté použitím v rozpore s určením nepreberá vý-robca žiadnu zodpovednosť.
Pozor! Pri používaní elektrických prístrojov je nutné na ochranu pred zásahom elektrickým prúdom, pred nebezpečenstvom poranenia a nebezpečenstvom požiaru dodržiavať nasledujúce základné bezpečnostné upozornenia. Predtým ako použijete tento elektrický prístroj, prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a dobre ich uschovajte.
Bezpečná práca
1 Vaše pracovné okolie udržiavajte čisté.
– Následkom neporiadku v pracovnej oblasti môžu byt' nehody.
2 Zohl'adnite vplyvy okolia.
– Elektrické prístroje nevystavujte daždu.
– Elektrické prístroje nepoužívajte vo vlhkom ani mokrom prostredí.
- Postarajte sa o dobré osvetlenie pracovnej oblasti.
– Elektrické prístroje nepoužívajte na miestach, kde hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru alebo výbuchu.
3 Chráňte sa pred zásahom elektrickým prúdom.
- Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými dielmi (napr. rúrami, radiátormi, elektrickými sporákmi, chladiacimi zariadeniami).
4 Zabráňte prístupu d'alších osób.
– Iným osobám, hlavne deťom, zabráňte kontaktu s elektrickými prístrojmi alebo káblom. Udržiavajte ich v dostatočnej vzdialenosti od pracovnej oblasti.
5 Nepoužívané elektrické prístroje bezpečne uschovajte
– Nepoužívané elektrické prístroje sa musia skladovať na suchom, vysoko položenom alebo uza-tvorenom priestore, mimo dosahu detí.
6 Váš elektrický prístroj nepreťažujte.
– Pracujte lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu.
7 Používajte správny elektrický prístroj
– Elektrické prístroje nepoužívajte na t'ažké práce.
– Elektrický prístroj používajte iba na taký cieľ, na aký je určený. Ručnú kotúčovú pílu nepoužívajte napríklad na rezanie konárov ani polien.
8 Noste vhodný odev
– Nenoste volné oblečenie ani šperky, mohli by byť zachytené pohyblivými čast'ami.
– Pri prácach na vonku odporúčame nosit' protišmykovú obuv.
– Pri dlhých vlasoch noste siet'ku na vlasy.
9 Používajte ochranný výstroj.
– Noste ochranné okuliare.
– Pri prácach, pri ktorých sa vytvára prach, noste ochrannú masku.
10 Zariadenie pripojte na odsávanie prachu, ak bude-te obrábat' drevo, drevu podobné materiály alebo plasty.
– Ak sú k dispozícii prípojky na odsávanie prachu a prípojky zachytávacieho zariadenia, presvedčte sa, či sú tieto pripojené a správne použité.
– Prevádzka v uzatvorených priestoroch je pri obrábaní dreva, drevu podobných materiálov a plastov dovolená iba s vhodným odsávacím zariadením.
11 Kábel používajte iba na taký účel, na aký je určený
– Kábel nepoužívajte na vyt'ahovanie zástrčky zo zásuvky. Kábel chránět pred horúčavou, olejom a ostrými hranami.
12 Obrobok zaistite.
– Na upevnenie obrobku používajte upínacie zariadenia alebo zverák. Obrobok je ním držaný bezpečnejšie ako rukou a umožní to obsluhu stroja obomi rukami.
- Pri dlhých obrobkoch sa vyžaduje prídavná podpera (stôl, kozlíky atd.) na zabránenie pre-vráteniu stroja.
– Obrobok vždy pevne zatlačte proti pracovnej doske a dorazu, aby sa zabránilo kývaniu, príp. otáčaniu obrobku.
13 Vyhýbajte sa abnormálnemu držaniu tela
- Postarajte sa o bezpečný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu.
– Vyhýbajte sa „nešikovným“ polohám rúk, pri ktorých by ste mohli nečakaným skíznutím jednej alebo oboch rúk príst do kontaktu s frézou.
14 O vaše prístroje sa dôkladne starajte
– Dodržiavajte upozornenie k mazaniu a výmene nástrojov.
– Pravidelne kontrolujte pripojovacie vedenie elektrického prístroja a pri poškodení ho nechajte vymenit odborníkom.
– Predlžovacie vedenia pravidelne kontrolujte a v prípade poškodenia ich vymeňte.
– Pri nepoužívaní elektrického prístroja, pred údržbou a pri výmene nástrojov, napr. pílového kotúča, vrtáka, frézy.
– Ak je fréza pri rezaní blokovaná príliš veľkou posuvnou silou, zariadenie vypnite a odpojte ho od siete.
– Odstráňte obrobok a zabezpečte, aby sa fréza voľne pohybovala. Zariadenie zapnite a proces rezania vykonajte opakovane so zníženou posuvnou silou.
16 Nenechávajte zasunuté prístrojové klúče
– Pred zapnutím sa uistite, že klúče a nastavovacie prístroje sú odstránené.
18 Pre vonkajšiu oblast' používajte predlžovací kábel.
– Na vol'nom priestranstve používajte iba povolené a príslušne označené predlžovacie káble.
– Používajte káblový bubon iba v rozvinutom stave.
- Dávajte pozor na to, čo robíte. Pri práci sa riad'te zdravým úsudkom. Elektrický prístroj nepoužívajte, ak sa nesústredíte.
20 Elektrický prístroj skontrolujte ohľadne prípadných poškodení
– Pred d'alším používaním elektrického prístroja sa musia ochranné zariadenia alebo l'ahko poškodené diely dôkladne prekontrolovať na ich bezchybnú funkciu v súlade s určením.
– Skontrolujte, či pohyblivé diely fungujú bezchybne a nezasekávajú sa, alebo či nie sú poškodené diely. Všetky diely musia byť správne namontované a splnit’ všetky podmienky pre zaručenie bezchybnej prevádzky elektrického prístroja.
– Poškodené ochranné zariadenia a diely sa musia v súlade s predpismi nechat' opravit' alebo vymenit' v autorizovanej dielni, pokial' nie je v návode na obsluhu uvedené inak.
– Poškodené spínače sa musia nechat' vymenit' v dielni zákazníckeho servisu.
– Nepoužívajte chybné ani poškodené prípojné vedenia.
– Nepoužívajte žiadne elektrické prístroje, pri ktorých nie je možné spínač zapnút a vypnút.
21 POZOR!
– Používanie iných nástrojov a iného príslušenstva môže pre vás znamenat' nebezpečenstvo poranenia.
22 Elektrický prístroj nechajte opravit vyučeným elektrikárom.
– Tento elektrický prístroj zodpovedá príslušným bezpečnostným ustanoveniam. Opravy smie vykonávať iba elektrikár tak, že používa originálne náhradné diely, v opačnom prípade môže dôjst’ k nehodám.
Obsluhujúca osoba sa musí nachádzat' vždy pred strojom, aby zabránila ohrozeniu.
Varovanie! Tento elektrický prístroj vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností ovplyvnit' aktívne alebo pasívne implantáty. Na zníženie nebezpečenstva závažných alebo smrtelných poranení odporúčame osobám s implantátmi prekonzultovať situáciu so svojím lekárom a výrobcom implantátu ešte predtým, ako začnú obsluhovať elektrický prístroj.
DODATOČNÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
- Frézovaciu jednotku pred použitím skontrolujte na bezchybný stav.
- Použite vkladacie krúžky stola vhodné pre veľkost frézovacej jednotky.
- Vždy noste vhodný osobný ochranný výstroj. Tento obsahuje:
- Ochranu dýchania na zabránenie riziku vdýchnutia nebezpečného prachu.
- Možnosť poranení pri manipulácii s frézovacou jednotkou a drsnými materiálmi kvôli ostrým hranám. Ochranné okuliare na zabránenie poraneniam očí spôsobeným odlietavajúcimi dielmi.
- Obsluhujúca osoba sa pri spracovávaní dreva musí informovať o podmienkach, ktoré negativne ovplyvňujú emisie prachu, napr. o druhu obrábaného materiálu, význame lokálnej separácie (zaznamenanie a zdroj) a správnom nastavení krytov/vodiacich plechov/vedení.
- Varovanie! Nepoužívajte neodporúčané frézovacie nástroje, pretože pri strate kontroly to môže viest' k poraneniam. Používajte iba frézovacie nástroje podľa normy EN 847-1 vytvarované pre ručný posuv a označené pomocou MAN (ručný posuv).
- Vplyvom nekontrolovaného vyklopenia obrobku spôsobená nebezpečná situácia. Dlhé obrobky dostatočne podoprite, aby ste ich udržali v ich pozícií.
- Možný spätný náraz, náhla reakcia kvôli vedeniu malých obrobkov, ktoré sa dostalo mimo kontroly. Pri obrábaní úzkych obrobkov používajte dodatočné zariadenia, ako napríklad vodorovné prítlačné zariadenia.
- Neudržiavané nástroje môžu spôsobit' nekontrolovatel'né situácie. Používajte iba ostré, udržiavané a podľa údajov výrobcu nástroja nastavené frézovacie nástroje.
- Možné dotknutie sa pohybujúcich sa dielov. Pred výmenou alebo nastavením vypnite stroj a vy-tiahnite sieťovú zástrčku.
- Možné chyby pri pozícií frézovacieho nástroja. Frézovací nástroj do stroja vložte správne. Obrobok posúvajte proti smeru otáčania vretena.
- Počas frézovania nedávajte ruky do blízkosti dorazu. Ak je to možné, používajte prítlačné zariadenia (prítlačné pätky) spoločne s dorazom.
- Chýbajúce priečne dorazy môžu spôsobit' spätný náraz. Pri nasadzovacom frézovaní použite zadné a/alebo predné priečne dorazy, ktoré sú upevnené na frézovacom doraze.
6. Zvyškové riziká
Stroj je skonštruovaný podľa stavu techniky a prijatých bezpečnostnotechnických pravidiel. Napriek tomu sa môžu pri práci vyskytnut jednotlivé zvyškové riziká.
- Ohrozenie zdravia prúdom pri použití elektrických prípojných vedení v rozpore s určením.
- Napriek všetkým prijatým opatreniam môžu pretrvávať zvyškové riziká, ktoré nie sú očividné.
- Zvyškové riziká je možné minimalizovat, ak sa spolu dodržiavajú „bezpečnostné upozornenia“ a „použitie v súlade s určením“, ako aj návod na obsluhu.
- Vyhýbajte sa náhodným uvedeniam stroja do prevádzky: pri zasunutí zástrčky do zásuvky sa nesmie stlačit’ tlačidlo prevádzky. Používajte nástroj odporúčaný v návode na obsluhu. Tak dosiahnete, že stroj dosiahne optimálne výkony.
-
Nikdy nevkladajte ruky do pracovnej oblasti, ked' je stroj v prevádzke.
-
Technické údaje
| Rozmery D x Š x V | 1030 x 360 x 311 mm |
| Veľkost' stola D x Š | 610 x 360 mm |
| Výška stola | 311 mm |
| Rozmery rozšírenia stola D x Š | 210 x 360 mm |
| Nastavenie výšky vretena | 0 – 40 mm |
| Vkladacie prstence stola | ∅ 32 / 47,5 / 55 / 75 mm |
| Otáčky vretena | 11 500 – 24 000 min ^-1 |
| ∅ frézy max. | ∅ 50 mm |
| Hmotnost' | 21 kg |
| Motor | 230 – 240 V~ / 50 Hz |
| Prikon | 1500 W |
| Druh krytia | IP 20 |
| Trieda ochrany | I |
Technické zmeny vyhradené!
Hluk a vibrácie
⚠ Varovanie: Hluk môže mať závažný vplyv na vaše zdravie. Ak hluk stroja presiahne 85 dB, noste, prosím, vhodnú ochranu sluchu.
Hodnoty hluku
Hodnoty hluku boli stanovené v súlade s normou EN 61029.
Hladina akustického výkonu L _WA 102 dB
- Otvorte obal a opatrne vyberte prístroj.
- Odstráňte baliaci materiál, ako aj obalové a prepravné poistky (ak sú použité).
- Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
- Prístroj a diely príslušenstva skontrolujte ohľadom poškodení spôsobených prepravou. V prípade reklamácií ihned informujte dodávatel’a. Neskoršie reklamácie nebudú uznané.
- Obal podľa možnosti uschovajte až do uplynutia záručnej doby.
- Pred použitím sa oboznámte s prístrojom na základe návodu na obsluhu.
- Pri príslušenstve, ako aj pri dieloch podliehajúcich opotrebovaniu a náhradných dieloch používajte iba originálne diely. Náhradné diely získate u svojho špecializovaného predajcu.
- Pri objednávkach uvádzajte naše čísla výrobkov, ako aj typ a rok výroby prístroja.
⚠ VÝSTRAHA!
Prístroj a baliaci materiál nie sú hračkami pre deti! Deti sa nesmú hrat's plastovými vreckami, fóliami a malými dielmi! Existuje nebezpečenstvo prehlt- nutia a zadusenia!
9. Zostavenie
⚠ Pozor:
Pred všetkými nastavovacími a údržbovými prácami vytiahnite sieťovú zástrčku.
Upevnenie stroja
Pre použitie sa stroj odporúča upevnit' na pracovný stôl pomocou štyroch otvorov.
1 Montážny povrch sa musí predvítať, a to s ohľa- dom na vzdialenosti dvoch upevnovacích otvorov v podstavci.
2 Každý upevňovací bod sa musí pevne utiahnuť pomocou skrutiek (nie sú v rozsahu dodávky).
3 Skrutky musia byt dostatočne dlhé: prihliadajte na hrúbku pracovnej plochy, na ktorej je upevnený stroj.
4 Použite podložky a zoskrutkujte pracovní plochu maticami.
5 Pracovná plocha musí byt dostatočne veľká, aby sa zabránilo preklopeniu jednotky počas práce.
Diely pre rozšírenie stola (obr. 2)
• Rozšírenie stola vl'avo (1a)
• Rozšírenie stola vpravo (1b)
• Montážny prípravok rozšírenia stola (11)
- 6x inbusová skrutka M5 x 12 (l)
• 8x inbusová skrutka M5 x 20 (m)
• 14x podložka ∅ 5 (n)
- 8x matica M5 (o)
Montáž rozšírení stola (obr. 3)
Rozšírenia stola (1) zväčšujú povrch stola a tým umožňujú obrábanie vel'kých obrobkov a vykonávanie špeciálnych frézovacích prác.
- Rozšírenia stola (1a+1b) nasadte na oboch stranách na pracovný stôl (3), každé so 4 inbusovými skrutkami M5 x 20 (m), 4 podložkami ∅ 5 (n) a 4 šesthrannými maticami M5 (o) po stranách a 3 inbusovými skrutkami M5 x 12 (l) a 3 podložkami ∅ 5 (n) z čelnej strany.
- Zasúvajte montážny prípravok rozšírenia stola (11) do drážky, kým nebude priliehat k rozšíreniu stola vľavo (1a) alebo rozšíreniu stola vpravo (1b) a pracovnému stolu (4).
- Utiahnite montážny prípravok rozšírenia stola (11).
- Pevne utiahnite všetky skrutkové spoje.
- Tento postup zopakujte na druhej strane.
Diely pre frézovací doraz (obr. 4)
• 2x dorazová lišta (2a)
• 2x pridržiavač (2g)
• 2x prídržná podpera vertikálna (2b)
• 2x upevňovacia svorka (2i)
- Prítlačná lišta (2d)
- Držiak prítlačnej lišty (2e)
• 2x prídržná podpera horizontálna (2b)
- Pohyblivý doraz (2c)
- Doraz kostry (2f)
• Predná prítlačná lišta (9)
- Držiak prednej prítlačnej lišty so skrutkami (9a)
- Odsávací adaptér (12)
• 2x inbusová skrutka M6 x 16 (g)
• 2x skrutka so šesthrannou hlavou M6 x 40 (c)
- 6x skrutka s plochou gul'ovou hlavou a štvorhranom M6 x 20 (f)
- 2x skrutka s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M6 x 25 (d)
- 5x skrutka s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M6 x 35 (e)
• 2x skrutka s ryhovanou hlavou M6 (a)
• 10x ryhovaná matica M6 (b)
• 2x krídlová matica M6 (i)
• 15x podložka (h)
• 2x matica M6 (j)
Montáž frézovacieho dorazu (obr. 5 - 16)
Krok 1 (obr. 5)
- Upevnite 2 pridržiavače (2g) na horizontálne pridržné podpery (2h) pomocou 2 skrutiek s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M6 x 35 (e), 2 podložiek ∅ 6 (h) a dvoch ryhovaných matíc M6 (b).
Krok 2 (obr. 6):
- Upevnite prítlačnú lištu (2d) na držiak prítlačnej lišty (2e) pomocou 2 skrutiek s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M6 x 25 (d), 2 podložiek ∅ 6 (h) a 2 krídlových matíc M6 (i).
Krok 3 (obr. 7):
- Zasuňte odsávací adaptér (12) do dorazu kostry (2f).
Krok 4 (obr. 8):
- Upevnite horizontálne prídržné podpery (2b) na doraze kostry (2f) a na pohyblivom doraze (2c) pomocou inbusovej skrutky M6 x 16 (g).
Krok 5 (obr. 9):
- Položte pohyblivý doraz (2c) do určenej drážky v doraze kostry (2f) a upevnite ho pomocou skrutky s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M6 x 25 (d), podložky ∅ 6 (h) a ryhovanej matice M6 (b) a skrutky s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M6 x 35 (e), podložky ∅ 6 (h) a ryhovanej matice M6 (b).
- Na l'avej strane nasad'te skrutku s plochou gul'ovou hlavou a štvorhranom M6 x 20 (f) s podložkou ∅ 6 (h) a zaistite ju ryhovanou maticou M6 (b).
Krok 6 (obr. 10+11)
- Nasadte dve skrutky so šesthrannou hlavou M6 x 40 (c) zdola do dorazu kostry (2f) (obr. 10).
- Upevnite držiak prítlačnej lišty (2e) s prítlačnou liš-tou (2d) pomocou dvoch skrutiek so šesthrannou hlavou M6 x 40 (c), dvoch podložiek ∅ 6 (h) a dvoch matíc M6 (j). (obr. 11)
- Pre upevnenie dorazových lišť nasadťe štyri skrutky s plochou gul’ovou hlavou a štvorhranom M6 x 20 (f), štyri podložky ∅ 6 (h) a štyri ryhované matice M6 (b).
Krok 7 (obr. 12)
- Upevnite dve horizontálne prídržné podpery (2h) s pridržiavačmi (2g) na vertikálnu prídržnú podperu (2b) pomocou dvoch upevňovacích svoriek (2i) a dvoch skrutiek s ryhovanou hlavou M6 (a), ako je to zobrazené na obr. 12.
Krok 8 (obr. 13+14)
- Prestrčte dve dorazové lišty (2a) cez skrutky s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M6 x 20 (2f), ako je to zobrazené na obr. 13 a 14.
Krok 9 (obr. 15+16)
Montáž prednej prítlačnej lišty (obr. 17+18)
- Upevnite držiak prednej prítlačnej lišty so skrutkami (9a) na pracovný stôl pomocou priložených skrutiek (obr. 17).
- Upevnite prednú prítlačnú lištu (9) na držiak (9a) pomocou dvoch skrutiek s plochou guľovou hlavou a štvorhranom M6 x 20 (f), dvoch podložiek ∅ 6 (h) a dvoch ryhovaných matíc M6 (b) (obr. 18).
- Na vyrovnanie sa môže použit' priečny doraz (10).
Montáž ochranného krytu (obr. 19)
- Nasuňte ochranný kryt (13) na doraz kostry (2f) a za-fixujte ho pomocou dodaného zalícovaného kolíka.
UPOZORNENIE: pre montáž ochranného krytu sa musí demontovat' predná prítlačná lišta s držiakom (9+9a).
Pripojenie frézovačky k odsávaciemu zariadeniu
10. Uvedenie do prevádzky
⚠ Pozor!
Prístroj pred uvedením do prevádzky bezpodmie- nečne kompletne zmontujte!
Pozor: frézovačka má hriadel', ktorý stojí vertikálne k pracovnému stroju. Os slúži na uchytenie frézovacích nástrojov, kotúčov a tvarových fréz. Frézovačka sa používa na výrobu vlysov, jednoduchých alebo viacnásobných priehlbín, drážok, polodrážok, profilov a protiprofilov na rovných povrchoch atd'.
S frézovačkou sa smú používať iba frézy do max. 50 mm. Ak sú potrebné väčšie priemery, odporúčame prácu vo viacerých krokoch a opakované prispôsobenie pomocou rukováte (5) alebo postupné nastavenie dorazu.
Inštalácia a výmena uchytenia nástroja (obr. 20+21) ⚠ Pozor!
Pred výmenou uchytenia nástroja (15) vytiahnite sietovú zástrčku vášho stroja.
- Vyberte uchytenie nástroja, ktoré presne zodpovedá priemeru vašej frézy.
- Odstráňte redukčný kus (14) otvoru (obr. 20).
- Otvorený klůč vel'. 18 (16) zasuňte priamo pod poistnú maticu uchytenia nástroja (14) a pevne ho držte.
- Pomocou otvoreného klúča vel. 24 (17) uvoľnite poistnú maticu uchytenia nástroja (14) proti smeru hodinových ručičiek.
• Odoberte uchytenie nástroja (14).
- Teraz vložte vhodné uchytenie nástroja a vhodný frézovací nástroj. Frézovací nástroj sa musí zasunúť minimálne 20 mm.
- Pomocou otvoreného klúča vel. 24 (17) opät' utiahnite poistnú maticu uchytenia nástroja (14).
- Redukčný kus (14) pre otvor vrátte spät' do jeho pôvodnej polohy.
- Nastavte doraz podl'a potreby pomocou stupnice na stole.
- Pripojte odsávacie zariadenie. Dôrazne odporúčame pripojit' odsávacie zariadenie (alebo odsávací systém) na udržiavanie otvoru bez triesok, aby sa chladil motor a ul'ahčil prisun obrobkov.
- Znova pripojte stroj k elektrickej sieti.
Nastavenie dorazu
Použitie dorazu je povinné. Každá práca sa musí posudzovať zvlášť. Pri každom novom použití sa musíte uistiť, že ochranné zariadenia sú správne nainštalované a nastavené. Pri každom novom použití sa musí prítlačný kus na doraze nanovo nastavit'.
Skôr ako začnete frézovať, tak sa uistite, že každá skrutka je dobre dotiahnutá.
Použitie redukčných kusov
Redukčné kusy (14) sa musia použit' na zníženie vzdialenosti medzi stolom a vretenom na minimum. Pred zapnutím stroja musíte systematicky skontrolovať, či sú dodané redukčné kusy (14) správne nainštalované.
Skontrolujte, či ste pre príslušný frézovací nástroj a jeho montážnu výšku zvolili vhodný redukčný kus (14), aby ste znížili riziko preklopenia obrobku pri prechode otvorom.
Redukčný kus (14) musí frézu čo najviac obopínat'.
Nastavenie otáčok, obr. 22 + 28
Nastavenie otáčok (6) stroja má 6 stupňov.
- Určite optimálne otáčky skúšobným rezom v kuse odpadového materiálu.
Pozor: použitie správnych otáčok zvyšuje životnosť frézy. Ovplyvňujú aj obrábanú plochu na obrobku.
Stupeň Otáčky
| 1 cca 11 500 min | -1 |
| 2 cca 13 000 min | -1 |
| 3 cca 15500 min | -1 |
| 4 cca 18000 min | -1 |
| 5 cca 21000 min | -1 |
| 6 cca 24000 min | -1 |
Upozornenie:
Hodnoty v tabul'ke otáčok (obr. 28) sú len orientačné hodnoty. Tieto sa môžu menit' v závislosti od nástroja a druhu dreva.
Nastavenie dorazu, obr. 23 + 24
- Doraz (1) sa musí nastavit' na veľkost' obrobku a frézovacieho nástroja.
- Uvolnite dve ryhované matice (f+e) na zadnej strane dorazu (1).
Dorazy a prítlačné zariadenia by mali byt' nastavené tak, aby zabezpečili bezpečné vedenie obrobku na vstupnej a výstupnej časti stroja.
- Posuňte doraz (1) do požadovanej polohy. Na stanovenie vzdialenosti medzi dorazom (1) a stredom frézy použite stupnicu na stole (3).
- Znova utiahnite dve ryhované matice na zadnej strane, aby ste doraz (1) zachytili v tejto polohe.
Nastavenie dorazu pre omietanie, obr. 23 + 24
- Pri omietaní dreva je materiál, ktorý vychádza vl'avo od frézy, tenší ako materiál na pravej strane.
- Pre prispôsobenie sa musí pohyblivý doraz (2c) nastavit na tenší materiál. Slúži to na podopretie materiálu a zaistuje presnejší rez. Za týmto účelom uvolnite ryhovanú maticu (f), pohyblivý doraz (2c) prestavte dopredu a pevne zovrite.
Nastavenie prítlačných lišť, obr. 25
Prítlačné lišty (9+2d) slúžia na to, aby obrobok držali na mieste a predišli spätnému nárazu.
- Frézu presuňte do najnižšej pozície.
• Vložte obrobok, ktorý sa má obrobit' a prítlačnú lištu (9+2d) zľahka prítlačte na obrobok. - Odstráňte obrobok.
- Frézu nastavte na požadovanú výšku (pozri: Nasta- venie pracovnej híbky).
Nastavenie posuvného meradla priečneho rezu, obr. 26
- Posuvné meradlo priečneho rezu (10) sa vodorovne klže pozdlž pracovného stola, používa sa na vykonanie orezávacích a úkosových rezov.
- Pre nastavenie posuvného meradla priečneho rezu (10) na požadovaný uhol uvoľnite blokovaciu maticu posuvného meradla priečneho rezu (10a) a otočte ju do požadovaného uhla.
Znovu utiahnite blokovaciu maticu posuvného meradla priečneho rezu (10a).
Zapnutie a vypnutie, obr. 22
Uistite sa, že zo stola frézky sú odstránené všetky klúče a nastavovacie nástroje, že sú všetky nastavenia kompletné a všetky bezpečnostné kryty namontované.
Opatrne: prístroj sa okamžite spustí s nastavenými otáčkami.
Na nastavenie alebo zníženie výšky vretena (slúži na nastavenie výšky frézovacích nožov) otočte rukovát' (5), aby ste zmenšili alebo zväčšili výšku tak, ako chcete.
- Nasad'te vhodnú frézu do uchytenia nástroja a zaistite ju tým, že pevne utiahnete maticu uchytenia nástroja.
- Nastavte rýchlosť, híbku rezu, vyrovnanie dorazu a posuvné meradlo priečneho rezu.
- Uistite sa, že doraz prívodu je správne nastavený tak, aby podopieral nerezaný materiál. Výstupný doraz nastavte tak, aby podopieral rezaný materiál a aby sa pri tom vytvorilo vyrovnanie pre ubratý materiál.
- Zapnite frézu.
- Uistite sa, že obrobok je silno tlačený proti dorazu.
- Zl'ahka tlačte obrobok sprava dolava proti smeru otáčania obrobku.
- Držte rýchlost' posuvu konštantnú. Netlačte príliš rýchlo, príliš by to zabrzdilo motor.
- Ak budete tlačit' príliš rýchlo, mohli by ste dosiahnut' zlú kvalitu rezu. Mohlo by to aj poškodit' frézovací nôž alebo motor.
- Ak budete tlačit' príliš pomaly, na obrobku by mohli vzniknúť spálené miesta.
- V prípade príliš tvrdého dreva a veľkých rezov môže byť nutné urobit’ viac ako jeden pracovný krok, aby ste dosiahli požadovanú hĺbku.
- Správna rýchlost' posuvu závisí od vel'kosti frézy, typu materiálu obrobku a híbky rezu. Najskôr cvičte na kuse odpadového materiálu, aby ste našli správnu rýchlost' posuvu a rozmery.
- Stroj je vybavený vypínačom pri preťažení na ochranu motora. Stroj sa v prípade preťaženia automaticky zastaví. Vypínač pri preťažení je po chvíli možné opäť vrátit’ do pôvodného stavu.
12. Elektrická prípojka
Nainštalovaný elektromotor je pripojený a pripravený na prevádzku. Pripojenie zodpovedá príslušným ustanoveniam VDE a DIN.
Sietová prípojka na strane zákazníka, ako aj predlžovacie vedenie musia zodpovedať týmto predpisom.
Poškodené elektrické prípojné vedenie
Na elektrických prípojných vedeniach často vznikajú škody na izolácii.
Príčinami môžu byt:
- Stlačené miesta, ked' sa prípojné vedenia vedú cez okno alebo medzeru medzi dverami.
- Zalomené miesta v dôsledku neodborného upevnenia alebo vedenia prípojného vedenia.
- Rozrezané miesta vzniknuté pri prejazde cez prípojné vedenie.
- Škody na izolácii pri vytrhnutí zo zásuvky v stene.
- Trhliny pri zostarnutí izolácie.
Takéto poškodené elektrické prípojné vedenia sa ne-smú používať a z dôvodu poškodenia izolácie sú živo-tunebezpečné.
Elektrické prípojné vedenia pravidelne kontrolujte ohľadne poškodení. Dávajte pozor na to, aby pri kontrole prípojného vedenia nebolo vedenie pripojené k elektrickej sieti.
Elektrické prípojné vedenia musia zodpovedať príslušným ustanoveniam VDE a DIN. Používajte iba prípojné vedenia s rovnakým označením.
Vytlačenie označenia typu na prípojnom kábli je predpis.
Pri motore na jednofázový striedavý prúd odporúčame pre stroje s vysokým nábehovým prúdom (od 3 000 W) istenie poistkami C 16A alebo K 16A!
13. Čistenie
Nebezpečenstvo!
Pred všetkými čistiacimi prácami vytiahnite sieťovú zástrčku.
- Ochranné zariadenia, vzduchové štrbiny a teleso motora udržiavajte podľa možností bez prachu a nečistôt. Zariadenie vydrhnite čistou handričkou alebo vyfúkajte stlačeným vzduchom pri nízkom tlaku.
- Prístroj odporúčame čistit' bezprostredne po každom použití.
- Stroj pravidelne čistite vlhkou handričkou a malým množstvom mazľavého mydla. Nepoužívajte čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá, mohli by poškodit’ plastové diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra stroja nedostala žiadna voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
14. Skladovanie
Prístroj a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom, su- chom a nezamřzajúcom mieste neprístupnom pre deti. Optimálna skladovacia teplota sa nachádza medzi 5 a 30 °C. Nástroj skladujte v pôvodnom balení. Nástroj zakryte, aby ste ho chránili pred prachom alebo vlhkos- ťou. Návod na obsluhu skladujte pri nástroji.
15. Údržba
Vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne d'alšie diely, na ktorých by sa mala vykonávať údržba.
- Pred každým uvedením do prevádzky sa uistite o bezchybnom stave a riadnej funkcii bezpečnostných zariadení.
- Pred každým novým uvedením do prevádzky skontrolujte všetky spojenia ohľadom pevného upevnenia.
Servisné informácie
Je potrebné dbat' na to, že pri tomto produkte podliehajú nasledujúce diely použitiu primeranému alebo prirodzenému opotrebovaniu, resp. nasledujúce diely sú potrebné ako spotrebné materiály.
Diely podliehajúce opotrebovaniu*: uhlíkové kefy; fréza
Prípojky a opravy elektrickej výbavy smie vykonávať iba vyučený elektrikár.
V prípade otázok uved'te, prosím, nasledujúce údaje:
- druh prúdu motora,
- Údaje z typového štítka stroja
- údaje z typového štítka motora.
Náhradné diely a príslušenstvo získate v našom servisnom centre. Za týmto účelom naskenujte QR kód na titulnej strane.
16. Likvidácia a opätovné zhodnotenie
Upozornenia k baleniu


Baliace materiály sa dajú recyklovať. Prosím, likvidujte balenia ekologicky.
Upozornenia k elektrickým a elektronickým zariadeniam (ElektroG)

Elektrické a elektronické staré zariadenia nepatria do domového odpadu, ale musia sa zbierat', resp. likvidovat' oddelene!
- Staré batérie alebo akumulátory, ktoré nie sú pevne zabudované v starom prístroji, sa musia vybrat' bez porušenia! Ich likvidácia je regulovaná zákonom o batériách.
- Vlastníci alebo používatelia elektrických a elektronických zariadení sú zo zákona povinní ich po použití vrátit'.
- Koncový užívatel' je zodpovedný za vymazanie svojich osobných údajov na starom zariadení, ktoré má byt' zlikvidované!
- Symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že staré elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú likvidovat' s domovým odpadom.
- Verejná likvidácia alebo zberné miesta (napr. obecné stavebné dvory).
- Predajné miesta elektronických zariadení (stacionárne a online), ak sú predajcovia povinní ich prevziat spät alebo ich dobrovolne ponúknut.
- Až tri staré elektrické zariadenia jedného typu s maximálnou dížkou hrany 25 centimetrov môžete bezplatne odovzdat' bez toho, aby ste si najprv zakúpili nové zariadenie od výrobcu, alebo ich odovzdajte na inom autorizovanom zbernom mieste vo vašom okolí.
- Viac doplňujúcich podmienok spätného odberu výrobcov a distribútorov sa dozviete v príslušnom zákazníckom servise.
- V prípade dodania nového elektrického zariadenia výrobcom do domácnosti môže výrobca na požiadanie koncového užívateľa zabezpečit bezplatný odvoz starého elektrického zariadenia. Za týmto účelom kontaktujte zákaznícky servis výrobcu.
- Tieto vyhlásenia sa vzt'ahujú iba na zariadenia inštalované a predávané v krajinách Európskej únie a podliehajúce európskej smernici 2012/19/EÚ. V krajinách mimo Európskej únie môžu na likvidáciu elektrických a elektronických zariadení platit' odlišné predpisy.
17. Odstraňovanie porúch
V nasledujúcej tabul'ke sú uvedené príznaky chýb a je tam opísané, ako môžete urobit' nápravu, ked' váš stroj nepracuje správne. Ak pomocou toho nedokážete lokalizovať a odstránit' problém, obrátte sa na vašu servisnú dielňu.
| Porucha Možná príčina Náprava | ||
| Stroj nie je možné zapnút' | Nie je k dispozícii žiadne siet'ové napätie | Skontrolujte napájanie napátím |
| Opotrebované uhlíkové kefy | Prineste stroj do servisnej dielne | |
| Stroj sa počas chodu naprázdno samočinne vypína | Výpadok napájania zo siete | Skontrolujte predradenú poistku na strane siete |
| Stroj sa vplyvom zabudovanej podnapát'ovej ochrany opát' samočinne nerozbehne a po obnovení napätia sa musí opakovane zapnút'. | ||
| Stroj ostane počas obrábania stát' | Zareagovanie ochrany proti pret'aženiu kvôli tupým nožom alebo príliš vel'kému posuvu, resp. hrúbke triesky | Skôr ako budete d'alej pracovať, vymeňte nôž, resp. počkajte, kým vychladne motor. |
| Otáčky počas obrábania klesajú | Príliš vel'ký odber triesky Znížte odber triesky | |
| Príliš vel'ký posuv Znížte rýchlost' posuvu | ||
| Tupá fréza Vymeňte frézu | ||
| Nečistá kresba po frézovaní | Tupá fréza Vymeňte frézu | |
| Nerovnomerný posuv Frézujte s konštantným tlakom a zníženým posuvom | ||
| Upchaté vyhadzovanie triesok (bez odsávania) | Príliš vel'ký odber triesky Znížte odber triesky | |
| Tupá fréza Vymeňte frézu | ||
| Príliš vlhké drevo Obrábajte len suché drevo. | ||
Zrejmé vady musia byt' predstavené v priebehu 8 dni po obdržaní tovaru, ináč zákazník stratí všetky nároky týkajúce sa takejto vady. Ponúkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne použivané počas zákonného termínu záruky tak, že bezplatne vymeníme každů časť aparátu, ktorá sa v priebehu tohto času môže stať dokázateľne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či výrobnej vady. Na časti ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prísluší nárok na záručné plněnie k subdodávatel’ovi. Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú vylůčené.






