PHKS 1350 C2 - Elektrická píla PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PHKS 1350 C2 PARKSIDE vo formáte PDF.
Často kladené otázky - PHKS 1350 C2 PARKSIDE
Otázky používateľov k PHKS 1350 C2 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Elektrická píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PHKS 1350 C2 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PHKS 1350 C2 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PHKS 1350 C2 PARKSIDE
Pred Čitaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so větkými funkciami prístroja.
SK Preklad originálneho námodu na obsluhu Strana 87


Inhaltsverzeichnis
Einleitung 2
Hladina akustického vykonu
L_WA = 104 ~dB(A)
Nejistota
K_wA = 3 dB

Dalsi bezpećností pokyny pro vsechny pily Zpětný raz - príčiny a príslušné bezpećností Pokyny
■ Pokud se pristroj nepoužíva podle námodyk obsluze vyrobce, muže se narusit jeho určená ochrana.

NEBEZPECI!
Rok výroby: 11 - 2019
Bezpečnostné upozornenia špecifiké pre ručné kotúčové pily 91
Bezpečnostné upozornenia pre listy kotúčovej píly 93
Originalne prisluesentvo/pridavné zariadenia 95
Pred uvedenim do prevadzky 95
Kontrola funkcie ochranného krytu 95
Uvedenie do prevadzky 95
Montaz/vymena piloveho listu 95
Montáz a nastavenie parallenej zarážky 96
Napojenie odsávania pilín 96
Obsluha 96
Zapnutie a vypnutie 96
Nastavenie uhlarezu 96
Nastavenie hibky rezu 96
Manipulácia s ručnou kotúčovou pilou 96
Zapnutie a vypnutie lasera 97
Nastavenie otacok. 97
Tipy a triky 97
Používanie v súlade surčením
Rucna kotucova pila (d'alej nazyvaná „pristroj") je urcená na pozdžne a priečne pilenie, ukosové pilenie na pevnej podložke v masivnom dreve, dewotrieskovych doskach, plaste a l'ahkych stavebnych hmotach. Akykol'vek iný spôsob použivania alebo uprava stroja sa považuje za použivanie v Rozpore s urcenim a je skrytým zdrojom nebezpečenstva urazu. Pristroj nie je urcený na komerné použitie.
Vybavenie
1 blokovanie zapnutia
spinač ZAP/VYP
3stupnica hlibkyrezania
4 kluč na skrutky s vnutorným šesthranom vel'. 6
5 aretačná skrutka
6 zakladná doska
upnutie paralenej zarazky
8 kridlova skrutka na upnutie paralenej zarazky
9 kridlova skrutka na predvol'bu uhlu rezu
10stupnica uhlarezu
10 aretácia vretena
12 pridavná rukováť
13 spinač ZAP/VYP laseru
14 vystupny otvor laseru
15 paralehná zarázka
upinacia priruba
17 napinacia skrutka/podložka
18 ochranny kryt
19 vratná páka ochranného krytu
20 pilovy list
21 vyhadzovač pilin
22 adaptér na odsávanie prachu
23 nastavovace koliesko na predvol'bu otacok
24 kryt priečinku na batarie
Rozsaḥ dodávky
1 ručná kotučová pila
1 paralelná zarázka
1 adaptor na odsavanie prachu
1kl'uc na skrutky s vnutornym sesfhranom vel'.6
2 pilové kotuče
2 baterie (Minimalna trvanlivost do 15.06.2023)
1 navod na obsluhu
Technické udaje
Menovity prikon 1350 W
Menovite napatie 230V ,50Hz
(striedavy prud)
Hladina akustického tlaku
$$ L _ {P A} = 9 3 \quad d B (A) $$
Neurcitosf
$$ K _ {P A} = 3 \quad d B $$
Hladina akustického vykonu
$$ \mathrm {L} _ {\mathrm {W A}} = 1 0 4 \mathrm {d B (A)} $$
Neurcitos
$$ K _ {W A} = 3 \quad d B $$

Noste ochranu slachu!
Emisie vibraci a hluku sa mozu lišit od uveden'ych hodnôt počas skutočného použivania elektrického náradia, v závislosti od spôsobu, akým sa elektrické náradie použiva, obzvláš' od druhu obrobku.
Pokuste sa za'azenie udrzaf podla moznosti na co najnizsej hodnote. Prikladom opatreni na znizenie za'azenia vibraciami je nosenie rukavic pri pouzivaní naradia a obmedzenie pracovného chsu. Musia sa pritom zohl'adni' vsetky podiely prevadzkového cyklu (napriklad chasy, v priebehu ktorych je elektrické naradie vypnuté a chasy, poças ktorych je naradie sice zapnuté, ale beži bez za'azenia).

Prečitajte si vsetky bezpečnostné pokyny, upozornenia, ilustrácie a technické udaje, ktorymi je opatrené toto elektrické náradie. Zanedbania pri dodržiavani nasledujúcichPokynov mozu ma' za následok zásah elektrickym prudom, požiar a/alebo tazke poranenia.
Pre priad buduceho pouzitia uschovajte vsetky bezpecnostnéPokyny a upozornenia.
V bezpečnostných pokynosch použivaný pojem „elektrické náradie" sa tyka elektrického náradia napajaného zo siete (so sieťovým vedením) a elektrického náradia prevadzkovaného s akumulátorom (bez sieťového vedenia).
a) Udrziavaje svoje pracovisko v cistote a dobre osvetlené. Neporiadok a neosvetlené pracovné oblasti možu viest' k urazom.
b) Nepracujte s elektrickym náradim na miestach s nebezpečenstvom výbuchu, na ktorych sa nachádzajú hor'avé kvapaliny, plyny alebo prac. Z elektrického náradia vycházajú iskry, ktoré možu tento prac hale bo vypary zapálit.
c) Pocas používania elektrického náradia zabrante pristupu deti a inych osob. Pri odvratení pozornosti moźete stratif kontrolu nad elektrickým náradím.
a) Pripojna zastrcka elektrickeho naradia musi byt vhodn pre danu zasuvku. Zastrka sa nesmie ziadnym sposobom menit. Spolu s elektrickym naradim, ktoré ma ochranné uzemnenie, nepouživaje ziadne siefove adaptery. Nezmenene zastrky a vhodné zasuvky znižuju riziko zasahu elektrickym prudom.
b) Vyvarujte sa telesnému kontaktu s uzemennymi povrchmi akou su potrubia, vykurovacia telesá, sporáky a chladnicky. Ak je vase telo uzemnené, hrozi zvyşene riziko zasahu elektrickým prudom.
c) Chrante elektrické náradie pred dažd'om alebo vlhostou. Vnikutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prudom.
d) Nepoužívajte pripojovacie vedenie na iné učely, ako napr. na nosenie, zavesenie elektrického náradia alebo na vyfahovanie zástrčky z elektrickej zásuvky. Pripojovacie vedenie udržiavajte mimo zdrojov tepla, oleja, ostrych hrán alebo pohybujúcich sa Častí prístroja. Poškodené alebo zamotané pripojovacie vedenia zvyšuju riziko zásahu elektrickým prudom.
e) Ak pracujete s elektrickym náradim vonku, použivajte len také predlžovacie vedenia, ktoré su schvalené na vonkajsie použitie. Použitie predlžovacieho vedenia vchodného pre vonkajsie prostredie znízi riziko zásahu elektrickym prudom.
f) Ak nie je moźne zabrānīt prevaldze elektrického náradia vo vlhkom prostredi, použite prudový chranič. Použivanie prudoveho chraniča znižuje riziko zasahu elektrickým prudom.
3. Bezpečnosť osób
a) Bud'te vždy pozorní a dávajte pozor na to, co robite a pri práci s elektrickým náradim postupujte s rozvahou. Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Aj okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia moze spôsobit vázne zranenia.
b) Ždy noste osobné ochrannes prostriedky a ochrannes okuliare. Nosenie osobnych ochrnych prostriedkov, ak je maska profi prachu, protismyková bezpečnostná obuv, ochrná prilba alebo ochrana sluchu, podla druhu a použitia elektrického náradia, znižuje riziko poraneni.
c] Zabrante neumyselnému uvedeniu do pre-vadzky. Pred zapojenim napajania elektrického nárdia do siete a/alebo akumulatóra a pred jeho zdvihanim a prenášanim sa presvedcte, ci je vypnuté. Ak mate pri prenášani elektrického nárdia prst na spinači, alebo ak elektrické náradie zapojite do zdroja elektrického prudu zapnuté, moze to viest' k urazom.
d) Skor nez zapnete elektrické náradie, odstrante nastavovacie náradie alebo kl'uc na skrutky. Náradie alebo kl'uc, ktory sa nachadza na otáčajucej sa Časti elektrického náradia, moze spo-sobit zranenia.
e) Vyhybaite sa neprirodzenému držaniu tela. Majte pevný postoj a udržiavajte stale rovnováhu. Takto možete elektrické náradie lepsie kontrolovaf v neocakávanych situaciach.
f) Noste vhodný odev. Nenoste vol'ný odev ani šperky. Vlasy a odev sa musia udržiavat v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivych die-lov. Vol'ny odev, šperky alebo dlhé vlasy sa možu zachytí' pohybujúcimi sa Častami elektrického náradia.
g) Ak je mozná montáž zariadení na odsávanie a zachytávanie prachu, musia sa tieto pripojit a používat správné. Používanie odsávania prachuMZe zredukovat ohrozenie prachom.
h) Nenechajte sa ukolisaf falosnou istotou a nepovznásjte sa nad bezpečnostné predpisy pre elektrické náradia, aj ked' ste po viacnásobnom použití oboznáméní elektrickým náradím. Neodborná manipulácia moze v rámci zlomku sekundy viest' k fázkým poraneniam.
4. Manipulácia s elektrickým náradím a jeho použitie
a) Nepref'azujte elektrické naradie. Pri svojej praci pouzivaje len na tento ucel urcené elektrické naradie. So spravnym elektrickym naradim pracujete lepsie a bezpečnejsie v uvedenom rozsahu jeho vykonu.
b) Nepoužívajte elektrické náradie s poskodeným spinačom. Elektrické náradie, ktoré sa nedá zapnú' alebo vypnú', je nebezpečné a musi sa opravit'.
c) Pred vykonávanínastaveni na pristroji, vymenou vloženych nastrojov alebo pred odložením elektrického náradia vytihnite zăstrčku z elektrickej zásuvky a/alebo odstrante odoberatel'ny akumulator. Toto preventívne opatrenie zabrañuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia.
d) Nepouživané elektrické náradie uschovávajte mimo dosahu deti. Nedovol'te použivat elektrické náradie osobám, ktoré s nim nie su oboznámene alebo si neprecitali tieto pokyny. Elektrické náradie je nebezpečné, ak ho použí vaju neskúsené osoby.
e) Elektrické náradie a vlozeny nastroj starostlivov družiavajte. Skontrolujte, ci pohyblé diely funguú bezchybne a nie su zaseknuté, ci niktoré diely nie su zlomené alebo poskodené tak, aby bola obmedzená funkcia elektrického nárdia. Pred použitím elektrického nárdia nechajte opravit poskodené Časti. Vel'á urazov je spôsoben'ych nedostatočnou udžbou elektrického nárdia.
f) Rezné nastroje udrziavaje ostre a ciste. Starostlivo udrziavané rezné nastroje s ostrymi reznymi hranami sa menej zasekavaju a l'ahsie sa daju viest.
g) Elektrické náradie, prisluşenstvo, vlozené nastroje atd'. použivajte v sulade s tymitoPokynmi. Zohl'adnite pritom pracovné podmienky a cinnost', ktoru budete vykonávat'. Použitie elektrického náradia na iny ako urcený učel použitia moze mat' za nasledok nebezpěcné situácie.
h) Rukováte a uchopné plochy udžiavajteSuché, Čisté a bez oleja a tuku. Klzké rukováte a uchopné plochy neumoznju bezpečné obsluhu a kontrlu elektrického náradia v nepredvidatel'nych situáciách.
5. Servis
a) Elektrické náradie smie opravovat' len kvalifikovany odborny personal a len za použitia originálnych nahradnych dielov. Takto sa zabezpeci, ze dostane zachovaná bezpečnost' elektrického náradia.
Bezpečnostné upozornenia špecifiké pre ručné kotúčové pily
a) NEBEZPECENSTVO! Nikdy rukami nesiahajte do oblasti pilenia a na pirov list. Druhou rukou drzte pridavnu rukovat alebo skriu motora. Ak pilu drzite obidvoma rukami, nemoze dojsk ich zraneniu pilovym listom.
b) Nesiahajte pod obrobok. Ochranny kryt vás nemoźe chránit pred pilovym listom pod obrobkom.
c] Hlbu rezu prisposobte hrubke obrobku. Pod obrobkom by nemalo byt vidiet viac ako Jednu celu vysku piloveho zuba.
d) Nikdy nadrze obrobok v ruke alebo cz nohu. Obrobok pevne zaistite na stabilnej podložke. Je doležite, aby obrobok bol dobre upevnený, aby sa minimalizovalo nebezpecenstvo telesného kontaktu, vzipiečeneho pilového listu alebo straty kontroly.
e) Ked'vykonávate prace, pri ktorych by elektrické náradie mohlo zasiahnut skryte elektrické vedenie alebo vlastny sie'ov'y kabel, uchopte elektrické náradie len za izolované plochy držadla. Kontakt s vedenim pod napātím uvedie aj kovove Časti elektrického nastroja pod napātie a spôsobi zásah elektrickým prudom.
f) Pri pozdǐznom pilení použivajte vždy zarážku alebo rovné vedenie hrany. Toto zlepsí presnost'rezu a zabrani možnému vzipriečeniu sa piloveho listu.
g) Vždy použivajte pilové listy správníj vel'koesti a so správným upinacím otvorom (napr. hviezdicový alebo kruhový). Pilové listy, ktoréNie su vchodné na montážne diely pily, sa nepohybuju po kruhovej drahe a majú za následok stratu kontroly.
h) Nikdy nepoužívajte poskodené alebo chybné podložky pilového listu alebo skrutky. Podložky a skrutky na pilový list boli vyrobené spečánlne pre vašu pilu, na zabezpečenie jej optimálneho vykonu a prevadzkovej bezpečnosti.
Spatny náraz - priciny a prislušné bezpečnostné upozornenia
- Spätny náraz je náhl a reakcia v dosledku vzipiečeneho, zasekuteho alebo nesprávnve vyrovného piloveho listu, ktorá má za nasledok, ze sa pila nekontrolovane nadvihne a pohybuje sa z obrobku smerom k obsluhujúcej osobe;
ak sa pilovy list zasekne alebo vzpriči v zatvárajúcej sa pilovej drázke, tento sa zablokuje a sila motora yvmrstí pilu spáf smerom k obsluhujucej osobe;
ak sa pilovy list v reze pily skruti, alebo sa nespravne vyrovná, mozu sa zuby zadnej hrany piloveho listu zachyti' na povrchu obrobku, cim sa pilovy list vysunie z pilovej dražky smerom von a pila sa yvmrsti spat' smerom k obsluhujucej osobe.
Spatny náraz je následok chybného alebo
nesprávného používania pily. Móžete mu predist
vhodnymipreventivnymi opatreniami, ktoré su popí-sané v nasledujúcom,texte.
a) Pilu drzte pevne oboma rukami a vase ramená uved'te do takej polohy, v ktorei možete zachytit sily spätného nárazu. Vždy sa zdržiavajte bokom od pilového listu, nikdy nedávajte pilovy list do jegnej priamky svojím telom. Pri spätnom náraze moze kotucová piła skocit dozadu, avsak osoba obsluhujúca pilu moze vchodnymipreventivnymi opatreniami ovladaf sily spätného nárazu.
b) Ak sa pilovy list vzprieci alebo ak prerusite pracu, pilu vypnite a bez pohybu ju podrzte v obrobku, dokial sa pilovy list uplne neazstavi. Nikdy sa nepokusaje pilu z obrobku odstranit' alebo ju t'ahat dozadu, pokial sa pilovy list pohybuje, v opacnom priade moze dojst' k spatnemu narazu. Zistite a odstrahte pricinu vzpriecenia piloveho listu.
c) Ak chcete pilu, ktora sa zasekla v obrobku, opat' spustit, v pilovej drazke vycentruite pilovy list a prekontrolujte, ci zuby pily nie su zablokovane v obrabanom predmete. Ak je pilovy list zaseknuty, moze sa uvol'ni'z obrobku navonok, alebo sposobit spatny naraz, ked'sa pila opat' spusti.
d) Vel'koplošné dosky podoprite, aby ste znizili riziko spātného nárazu v dösledku vzpriečného piloveho listu. Vel'ke dosky sa možu v dösledku ich vlastnej hmotnosti prehnúf. Dosky musia byt' na oboch stranach podopreté,{jednak v okoli pilovej dražky, ako aj na hrane.
e) Nepoužívajte tupé alebo poskodené pilové listy. Pilové listy s tupými alebo nasprávné vyrovnámízubami spôsobia v dosledku prilis uzkej pilovej dražky zvyşene trenie, vzipriečenie piloveho listu a spâtné nárazy.
f) Pred pilením pavne dotiahnite nastavenia híbky rezu a uhla rezu. Ak sa počas pilenia zmenia nastavenia, pilový list sa može vzpriečí a može dojst k spātnému nárazu.
g) Pri pileni do existujucich stien alebo do oblasti, do ktorych nevidite, bud'te mimo-riadne opatrn. Ponarajuci sa pilovy list sa moze pri pileni do skrytych objektov zablokovat a sposobit spatny naraz.
Funkcia spodného ochranného krytu
a) Pred kazdym pouzivanim prekontrolujte, ci sa spodn'y ochranny kryt bezchybne zatvara. Pilu nepouzivajte, kad'sa spodny ochranny kryt nepohybuje vol'ne a kad'sa okamzite neuatzvori. Spodny ochranny kryt nikdy pevnene ani neuvazujte do otvorenej polohy.V pripe, ze vam pila spadne neumyselne na podlahu, moze dojst k deformacii spodneho ochranno hky. Ochranny kryt ovtve rvatnou pakov a uistite sa, ci sa vol'ne pohybuje a pri vsetkych uhloch a hibkach rezu sa nedotyka piloveho listu ani in'ych dielov.
b) Prekontrolujte funkčnost' pruziny spodného ochranného krytu. Ked' spodné ochranny kryt alebo pruzina nepracuju bezchybne, nejta prístroj pred d'alśm použivanim opravit. Poškodené diely, nalepené usadeniny alebo nahromadenie pilin majú za nasledok, ze spodné ochranny kryt pracuje s oneskorením.
c) Spodny ochranny kryt manuálne otverte len pri špecialnych rezoch, ako napr. pri „ponornych a uhlovych rezoch". Vratnou pákou otverte spodny ochranny kryt a tuto hned' pusfte, ako sa pilovy list ponoril do obrábaného predmetu. Pri vsetkých ostatnéch piliarskych pracach musi spodny ochranny kryt pracovaf automaticicky.
d) Pilu nikdy neukladajte na pracovný dielenský stol alebo na podlahu bez toho, ze by spodný ochranný kryt nezakryval pilovy list. Nechráneny, dobiehajuci pilovy list sposobí, ze pila sa pohybuje proti smeru pilenia a pili vsetko, co jej stojí v ceste. Majte pritom na zreteli ās dobehu pily.
DoplnkovéPokyny
Nepoužívajte ziadne brúsne kotúče.
Použivajte len pilové listy s priemermi, ktoré su v sulade s napisom uvedenym na pile.
Pri obrabaní dreva alebo materialov, pri ktorych vzníka zdraviu škodlivý prach, musite pristroj pripojit na vchodné, schvalné odsávacie zaria-denie.
Pocas pilenia dreva nods ochrannu masku proti prachu.
Používajte len odporúcané pilové listy.
Vždy použivajte ochranu sluchu.
Zabrante prehriatiu hrotov zubov pily.
Pri pileni plastov zabrante taveniu plastu.
Použivajte správny pilový list podl'apileneho materialu.
Používajte len pilové listy s oznacéním otáčok, ktoré odpo vedajú otáčkam uvedeným na elektrickom náradi alebo su vyssie.
■ Pilové listy, ktoré su určené na rezanie dreva alebo podob nych materialov, musia zodpovedat'EN 847-1.
Bezpečnostné upozornenia pre listy kotúčovej pily

Noste ochranné rukavice!

Noste ochranu dychania!

Noste ochranné okuliare!

Noste ochranu slachu!

VYSTRAHA!
Chrante sa pred laserovym ziarenim!



P max.: <1 mW·λ·650 nm·EN 60825-1:2014
Pristroj obsahuje laser triedy 2.
Nesmerujete laserom na osoby ani na zvierata.
Nikdy sa nepozerajte priamo do lasera. Laser moze sposobit' poskodenie zraku.
Nikdy nesmerujte laserovy lucn na yvsoko reflexné materiały. Od odrazeného luca hrozí nebezpečenstvo.
Akékol'vek nastavenie, ktoré by zvysilo vykon lasera, je zakázane. Hrozi nebezpečenstvo poranenia!
Za skody sposobene manipulaciou na laserovom zariadeni, ak oaj za skody sposobene hedodrzanim bezpecnostnych upozorneni, nepreberame ziadnu zodpovednost'.
Pozor, ked' pouzivate iné ovladacie alebo nastavovacie privky alebo iné pracovné postupy, než su tu uvedené, moze dojsknebezpečnej expozičii laserového ziarenia.
UPOZORNENIE
Ked sa pristroi nepouziva podla nadvu na obsluhu vyrobcu, moze byt ovplyvnena planovana ochrana.

NEBEZPECENSTVO!
Nesprávné zaobchodzanie s bateriami\ möze spôsobit požiar, vybuch,\ vytečenie nebezpečných latok alebo\ iné nebezpečné situúcie!
Baterie nahadzte do ohna ani ich nevystavujte vysokym teplotam.
Baterie neotvarajte, nedeformujte ani neskra-tujte, pretoze v toto priade mozuunikat chemikalie, obsiahnute v bateriach.
Nepokusajte sa znova dobif baterie. Iba baterie oznacene ako "nabijatelne" sa mozu znovu nabijat. Hrozi nebezpecnstvo vbuchu!
Baterie pravidene kontrlujte. Vytecené chemikalie mozu sposobit trvalé poskodenie pristroja. Pri zaobchodzani's poskodenymi alebo vytecenymi bateriami postupujte mimoriadne opatrne. Nebezpecenstvo poleptania! Noste ochranné rukavice.
Chemikálie, ktoré z baterie vyteču, možu spôsobit podráždenie koze. Pri kontakte s pokožkou oplachnite kožu velkým množstvom vody. Ak vníknú tiétro chemikálie do oči, vyplachnite oči zásadne dokladné vodou, netrite si ich a okamžite vyhladajte lekára.
Baterie sa nesmu dostaf do ruk deti. Deti by si mohli dat' batterie do ust a prehlntuf ich. Ak dojde k prehlntuiu batterie, treba ihned' vyhladat lekarski pomoc.
Rozne typbateri, prip. akumulatorov sa nesmu navzajom kombinovat.
Vždy použivajte batarie so správnou polari-tou, pretoze inak hrozi nebezpečenstvo ich explózie.
Ak pristroj dlhsiu dobu nepouzivate, tak baterie z neho vyberte.
Vymena batérii
Vhodnym križovym skrutkovačom otvorte kryt priečinku na baterie 24.
Vyberte vybité bâtérie.
V sulade s polaritou vlozte dve nové 1,5 V alkalické gombikové batié typ AG 13/LR 44 (napr. GPA 76) a kryt priečinku na batié zasa pevne zaskrutkujte

POZORI!
Pri pouziti inych ovladacich alebo nastavovacich prvkov alebo inych pracovnych postupov, nez su tu uvedené, moze dojst k nebezpečnej expozićii laseroveho ziarenia.
Originalne prisluşenstvo/pridavné zariadenia
■ Používajte len prislušenstro a pridavné zariadenia, ktoré su uvedené v navode na obsluhu, pripl. ktorych upnutie je kompatibilné s pristrojom.
Pred uvedením do prevádzky Kontrola funkcie ochranného krytu

VYSTRAHA!
Pred akymikol'vek pracami na pristroi vypnite pristroi a vytihnite elektricku zastrku.
■ Uistite sa, ci vsetky pohyblive diely ochranného krytu 18 funguju bez zasekávania a ci vsetky zariadenia, ktoré sposobuju zakrytie piloveho listu, pracuju bezchybne.
Zatlačte ochranny krytiba za k tomu urcenú vratnú páku ochrannesho krytu 19
Vratnú páku ochranného kryta zatiahnite celkom späf.
Pri pusteni vratnej páky ochrannesho krytu 19 sa musi ochranny kryt 1Bezchybine presunut spat do vychodiskovej polohy.
Uvedenie do prevádzky

Rucna kotucová pila PHKS 1350 C2 ma Intelligent Power Control. Tento automaticky silový prisun spôsobuje,Že v urcitom rozsahu otáčok dostane vykon aj pri spracovani tvrdsieho a odolnejsieho materiálu konstantné.
Montáž/vymena pilového listu
UPOZORNENIE
Vsetky pouzite listy musia zodpovedat EN 847-1.
Použivajte len pilové listy s priemermi, ktoré su v sulade s napisom uvedeným na pile.
Pilovy kotuc 20 vymiejaite len pri vytiahnutej sie'ovej zastrcke!
- Híbku rezu nastavte (zaist'ovacou skrutkou) na njmensiu polohu 0 mm.
- Preklopte ochranny kry18 pomocou vratnej paky 1 spa' a pristroj odstavte.
- Aktivujte aretaciuyretendokial'nezaskoCi) aklucom na skrutky s vnutornym sesfhranom uvolnite napinaciu skrutku / podlozkuTeraz odoberte napinaciu skrutku / podlozkuupinaciu priubu pozri tiez obr.A).

Obr. A: Vymena piloveho kotuca
- Odoberte pilovy list20.
- Vlozenie piloveho listu20vykonajte v opacnom poradi ako je popisané vybratie.
- Aktivujte aretaciu vreteni (dokial'nezaskovi) a klucom na skrutky s vnutornym sesthranom pevne dotiahnite napinaciu skrutku 17
VYSTRAHA!
Sipka na pilovom list musi suhlasit so sipkou smeru otacania (smer otacania, označený na pristroji).
Uistite sa, ci je pilovy listo vchodny pre otacky nastroja.
Montáž a nastavenie parallenej zarázky
Uvolnite kridlovu skrutka parallelnu zarazku lozte do uchytenia parallenej zarazky
Pomocou stipnice na paralenej zarazke a značky sipky na základnej doske 6astave požadovanu sírku (pozri aj obr. B).

Obr. B: Sirko rezu 3 cm
Kridlovskrutopaf'pevne utiahnite.
Napojenie odsavania pilin
Na vyhadzovač pilínastré adapter na odsávanie prachu 21
Na odsavacie hrdlo pripoite schvalene odsavanie prachu a triesok.
Obsluha
Zapnutie a vypnutie
Zapnutie
Zatlache blokovanie zapnuti 1 dol'ava alebo doprava a podrzte ho stlacene.
Stlacte spinae zap./vyp2. Potom, co sa pila rozbehla, mozte blokovanie zapnutia 1asa pustif.
Vypnutie
Uvol'nite spinač zap./vyp2.
Nastavenie uhla rezu
Uhol rezu mozete urcif pomocou stipnice uhla rezu 10.
Uvol'nite kridlovu skrutku vol'by uhla rez, na stapnici uhla rezu nastavte pozadovan y hol a kridlovu skrutku zaa pevne dotiahnite.
Nastavenie híbky rezu
UPOZORNENIE
Odporucame hibku rezu podla moznosti zvolit o priblizne 3 mm vacsiu ak je hrubka materialu. Taktodocielite cistyrez.
Uvol'nite aretacn u skruk, na stapnici hibky rezu 3astavte pozadovanu hibku rezu a aretacnu skrutku 5asa pevne dotiahnite.
Manipulácia s ručnou kotúčovou pilou
- Prístroi zapnite a vypnite tak - ako to je popi-sané v Časti «Zapnutie a vypnutie« - a prednou hranou základnej dosky 6oložte na material.
- Stroj nastavte na paralelnu zarazku15 alebo na nakreslenu liniu.
- Stroj drzte za rukovate dvoma rukami a pilte miernym flakom.
Zapnutie a vypnutie lasera
Zapnutie
Stlache spinae ZAP/VYP laser13.
Vypnutie
Stlache spinae ZAP/VYP laser13.
UPOZORNENIE
V pripe, ze sa baterie vybiju, nahrad'te ich dvoma 1,5 V alkalickymi gombikovymi batériami typu AG 13/LR 44 (napr. GPA 76).
Nastavenie otáčok
Otocte nastavovacie koliesk na pozado-vany stipen otacok (označenie sipkou) (1 = najmensie otacky/6 = najvacse otacky):
Orientujte sa pod'a nasledujucich, nezavaznych.
nastaveni, pripl. prisposobte individualse otacky na nastavovacom koliesku 23.
| Materiál | Stupeč otáčok |
| Tvrde a mäkké drevo (masívne drevo) priečne a pozdížne rezy | 6 |
| Drevottrieskové dosky, tvrde trevovláknité dosky | 6 |
| Latové preglejky, preglejka 6 | |
| Natierané a dyhované dosky 6 | |
| PVC dosky 3 - 5 | |
| Dosky z akrylového plastu, plexisklo 2 - 4 | |
| Hliníkové dosky 4 - 6 | |
| Hliníkové profily 4 - 6 | |
| Sadrokartónové dosky 1 - 2 | |
| Dosky z minerálnej vlny 1 - 2 | |
| Cementom spájané dewottrieskové dosky | 1 - 2 |
Tipy a triky
Vytrhnutiu reznej hrany pri citlivych povrchoch,
ako su napr. laminované dewotrieskové dosky
alebo dvere, zabránite tak, ze na liniu rezu
nalepîte krepovú pásku. To ma d'alej tu vyhodu,
ze na krepovej páske je možné lepsie naznacif
liniu rezu než na hladkom povrchu. Este učinnej
sie zabrànite vytrhávaniu reznej hrany
napnutým tenkým dewom, ktoré sa reže spolu
s obránym predmetom.
Udrzba a cistenie

VYSTRAHA! NEBEZPECENSTVO
PORANENIA! Pred akymikol'vek
pracami na pristroji vypnite pristroj
a vytiahnite elektricku zastrchu.
■ Pristroj musi byt' vždy Čistý, suchý a bez oleja alebo mastiaceho tuku.
Na cistenie telesa pouzivaje suchu handru.
Ochranny kryt sa musi vždy vol'ne pohybovat a moze sa samostatne zavri'. Priestor okolo ochranného krytu udržiavajte stale Čisty. Vyfúkanim stlačeným vzduchom alebo štetcom odstrante prac h a piliny.

VYSTRAHA!
Ak je nevyhnutná výmena prípojného kábla, výmenu musí vykonat vyrobca alebo nim pouereny zastupca, aby nedoslo k ohrozeniu bezpečnosti.
Likvidácia

Balenie sa skladá výlucne z materialov, ktoré neškodiaživotnému prostreiu. Možete ho vyhodif do nadob určenych na zber a recykláciu odpadov.

Elektrické náradie neodhadzujte do komunálneho odpadu!
V sulade s europskou smernicou c. 2012/19/EU sa opotrebované elek
trické náradia musia zberaf oddelene a odovzdat za učelom ekologickej recyklácie.
Informácie o moznostiach likvidácie vyslúzeného prístroja dostanete na miestnej alebo mestskej správe.

Obal zlikvidujte ekologicky.
Dbajte na oznacenie na roznych obalovych materialoch a tried'te ich osobitne. Obalove materialy su oznacene
skratkami (a) a cislicami (b) s nasledujucim vyznamom: 1 - 7: plasty, 20 - 22: papier a lepenka, 80 - 98: kompozitné materiały.

Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktory doslúžil, ziskate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy.

Produkt je recyklovatel'ny, podlieha rozsiirenej zodpovednosti vyrobcu a zbiera sa oddelene.
Likvidácia batérii

Baterie sa nesmu zneskodnovat spolu s komunalnym opadom podla smernice 2006/66/EC. Kaźdý spotrebitel' je zo zákona povinny, odovzdávat
vsetky bateria a akumulatory v zbernom stredisku obce/mestskej stvrti, alebo v prislušnej predajni.
Tato povinnost' ma prispief' k ekologickej likvidacii bateri a akumulatorov. Baterie a akumulatory odovzdajte len vo vybitom stave. Baterie sa pred likvidaciou musia vybraf' z pristroja.
Záruka spolocnosti KompernassHandelsGmbH
Záručná doba začina plynúf dátumom zakúpenia. Prosím, uschovajte siPokladničnéblok. Tento bude potrebné akodokaz o zakúpení.
Ak v priebehu troch rokov od datumu zakupenia tohto vyrobku dojde k chybe materialu alebo vyrobnej chybe, vyrobok vam - podla našho uva- zenia - bezplatne opravime, ymenime alebo uhradime kupnu cenu. Podmienkou tohto zaručného plnenia je, ze počas trojročnej leholy sa poskodený pristroj a doklad o zakupeni (pokladnicý bloc) predloží so strucnám opisom, včom spočiva nedostatok pristroja a kedy sa vyskytol.
Ak je chybaPokrtya nasou zarukou,zasleme Vam spat' opraveny alebo novy vyrobok. Opravou alebo vymenou vyrobku nezačina plynuf ziadna nová zaručná doba.
Záručné plnenie sa vzt'ahuje na chyby materialu alebo vyrobné chyby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na Časti vyrobku, ktoré su vystavené beznému opotrebovaniu a preto ich možnoPokladat za rychlo opotrebitel'né diely, ani na poskodenia krehk'ych dielov, acosu su napriklad spinače, akumulatory alebo diely vyrobené zo skla.
Tato záruka zanika v priade poskodenia vyrobku neodbornym použivanim alebo neodbornou udrzbou. Na spravne použivanie vyrobku sa musia presne dodržiavat vsetky pkyny, uvedene v nadvode na obsluhu. Bezpodmiene sa musi zabrani' pouzitiu alebo ukonom, ktoré sa v nadvode na obsluhu neodporucaju alebo pred ktorymi sa varuje.
Vyrobok je urceny len na sukromné použitie a niena priemyselné použivanie. Záruka zaníká prinesprávnom a neodbornom zaobchodzani, pri použiti nasilia a pri zasahoch, ktoré neboli vykonane nasim autorizovanym servisom.
Záručná doba neplatí pri
Na vsetky otazky majte pripravenyPokladnicny doklad a cislo vyrobku (napr.IAN 12345) akodoklad o nakupe.
Cislo vrobku najdete na typovom stitku na vrobku, na gravure na vrobku, na titulnej stranke nadvodu na obsluhu (dole vl'avo) alebo ako nalepku na zadnej alebo spodnej strane vrobku.
Ak dojde k funkcnym porucham alebo inym nedostatkom, kontaktujte najpriv nizsie uvedené servisné oddelenie Telefonicky alebo e-mailom.
Vyrobok, zaevidovany akoruchovy, mozete potom spolu dokladom o nakupe (pokladnicny blok) a uvedenim popisu chyby a datumu, kedy k nej doslo, bezplatne odoslat na adresu servisneho strediska, ktora Vam bude oznamena.

Na webovej stranke www.lidl-service.com si moźete stiahnuf tieto a mnoho d'alśich priruciek, videó o vyrobkoch a instalacny softér.
Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stranku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomocou zadania Čísla vyrobku (IAN) 123456 olvorte vás námod na obšluhu.
Servis
SK Servis Slovensko Tel.0850232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 339963_1910
Dovozka
Majte na pamati, ze nižsie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najpriy kontaktuje uvedené servisné stredisko.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
NEMECKO
www.kompernass.com
Preklad originalneho vyhlásenia o zhode
My, spolocnost KOMPERNASS HANDELS GMBH, zodpovedna osoba za dokumentaciu: pán Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND vyhlasujeme, ze tento vyrobok je v sulade s nasledovnymi normami, normativnymi dokumentmi a smernicami ES:
Smernica o strojovych zariadeniach (2006/42/EC)
Elettromagneticka kompatibilita (2014/30/EU)
Smernica RoHS (2011/65/EU)*
- Vyhradnú zodpovednost za vydanie tohto vyhlásenia o zhode NESIE vyrobca. Vyssie opisaný predmet vyhlásenia je v sulade s predpismi smernice Č. 2011/65/EU Europskeho parlamentu a Rady z 8. juna 2011 o obmedzení používania určitych nebezpečných látok v elektrických a elektronickích zariadeniach.
Rok výroby: 11 - 2019
Technické zmeny v zmysle d'alsieho vyvoja su vyhradené.
