PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Elektrosäge

PHKS 1350 C2 - Elektrosäge PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PHKS 1350 C2 PARKSIDE als PDF.

📄 104 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice PARKSIDE PHKS 1350 C2 - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
SKIP

Häufig gestellte Fragen - PHKS 1350 C2 PARKSIDE

Benutzerfragen zu PHKS 1350 C2 PARKSIDE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrosäge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PHKS 1350 C2 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PHKS 1350 C2 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PHKS 1350 C2 PARKSIDE

Originalbetriebsanleitung

FR BE

SCIE CIRCULAIRE

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

OB IE

DE/AT/CH Originalbetriebsanleitung Seite 1

Bestimmungsgemäß Gebrauch. 2
Ausstattung 2
Lieferumfang 2
Technische Daten 2

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 3

  1. Arbeitsplatzsicherheit 3
  2. Elektrische Sicherheit 3
    3.3.3.1.4
  3. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 4
  4. Service 5

Geratespezifische Sicherheitshinweise fur Handkreissagen 5
Sicherheitshinweise fur Kreissageblatter 7
Originalzubehor/-zusatzgeräte 9

Vor der Inbetriebnahme 9

Funktion der Schutzhaube überprüfen 9

Inbetriebnahme 9

Sageblatt montieren/wechseln 9
Parallelanschlag montieren/ einstellen 10
Spanabsaugung anschließen 10

Bedienung 10

Ein- und ausschalten 10
Schnittwinkel einstellen 10
Schnittliefe einstellen 10
Handhabung der Handkreissäge 10
Laser ein- und ausschalten 11
Drehzahl einstellen 11
Tipps und Tricks 11

Wartung und Reinigung 11

Entsorgung 12

Batterien entsorgen 12

Garantie der Kompernaß Handels GmbH 12

Service 13

Importeur

Original-Konformitätserklarung 14

HANDKREISSÄGE PHKS 1350 C2

Einleitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieseres Produkts. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzten Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Die Handkreissäge (nachfolgend „Gerät“ genannt) ist zum Sagen von Längs- und Querschnitten, Gehrungsschnitten bei fester Auflage in Vollholz, Spanplatten, Kunststoff und Leichtbaustoffen geeignet. Jede andere Verwendung oder Veränderung der Maschine gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erheb liche Unfallgefahren. Nicht zum gewerblichen Gebrauch.

Ausstattung

Einschalsperre
EIN-/AUS-Schalter
3 Schnitttiefenskala
4 Innensechskantschlüssel SW 6
Feststellschraube
6 Grundplatte
7 Parallelanschlagaufnahme
8 Flugelschraube für Parallelanschlagaufnahme
9 Flugelschraube für Schnittwinkelvorwahr
10 Schnittwinkelskala
1 Spindelarretierung
12Zusatzgriff
EIN-/AUS-Schalter Laser
14 Laseraustrittsöffnung
15 Parallelanschlag
16 Spannflansch
17 Spannschraube/Uterlegscheibe
18 Schutzhaube

19 Rückziehhebel fur Schutzhaube
20 Sageblatt
2 Spanauswurf
Adapter for Staubabsaugung
Stellrad für Drehzahlvorwahr
24 Abdeckung des Batteriefaches

Lieferumfang

1 Handkreissäge
1 Parallelanschlag
1 Adapter zur Staubabsaugung
1 Innensechskantschlüssel SW 6
2 Sägeblätter
2 Batterien (Mindesthaltbarkeitsdatum 15/06/2023)
1 Betriebsanleitung

Technische Daten

Nennaufnahme 1350 W

Nennspannung 230V ,50Hz

(Wechselstrom)

Leerlaufdrehzahl 2,260-4,700 min

Sageblätter

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Technische Daten - 1

1 × 0.190 ~mm × 2.5 ~mm ×

0 20 mm, 24 Zähne

1 × 0.190 ~mm × 2.5 ~mm ×

0 20 mm,48 Zähne

Max. Schnittliefe Bei 0^

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Technische Daten - 2

Holz/Kunststoff 65 mm

Bei 45^

Holz/Kunststoff 44 mm

Schutzklasse

(Dopbelisolierung)

Gerausch- und Vibrationsinformationen

Messwert für Gerausch ermittelt entsprechend EN 62841. Der A-bewertete Gerauschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise:

Gerauschemissionswert

Schaldruckpegel L_PA = 93 dB (A)

Unsicherheit K_PA = 3 dB

Schalleistungspegel L_WA = 104 dB (A)

Unsicherheit K_WA = 3 dB

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Gerauschemissionswert - 1

Gehorschutzragen!

Schwingungsgesamtwert

Sagen von Holz a 3,7m / s^2 Unsicherheit K

HINWEIS

Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und die angegebenen Gerauschemissionswerte sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und konnen zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden.
Die angegeben Schwingungsgesamtwerte und die angegebenen Gerauschemissionswerte können auch zu einer vorläufigen Einschätzung der Belastung verwendet werden.

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - HINWEIS - 1

WARNING!

Die Schwingungs- und Gerauschemissionen konnen während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird.
Versuchen Sie, die Belastung so gering wie möglich zu halten. Beisipelhafte Maßnahmen zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs und die Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigten (beispelsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen eszar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung lauft).

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - WARNING! - 1

Allgemeine Sicherheitsinweis für Elektrowerkzeuge

m/s

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Allgemeine Sicherheitsinweis für Elektrowerkzeuge - 1

ARNUNG!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen these Elektrowerkzeug versehen ist. Versaumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff "Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akku-betriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).

1. Arbeitsplatzssicherheit

a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche konnen zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgeführter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funktion, die den Staub oder die Dämpfe ent zünden konnen.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren.

2. Elektrische Sicherheit

a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nisse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlangerungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlangerungsleitung verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3. Sicherheit von Personen

a) Seien Sie aufmerksam, acht den Sie darauf, was Sie tun, und给他们 Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Be nutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mude sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tagen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringgert das Risiko von Verletzungen.

c] Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschelt ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschreiben, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschreiben, kann dies zu Unfallen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden konnen, sind diese anzuschlieben und richtig zu verwenden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.

4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs

a) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dafür bestimmteElektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, dass sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeuges reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatzwerkzeug, Einsatzwerkeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
h) Halten Sie Griffe und Grillflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Grillflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.

5. Service

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicherge-stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.

Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Handkreissägen

Sicherheitshinweise für alle Sagen Sageverfahren

a) GEFAHR! Kommen Sie mit ihren Händen nicht in den Sägebereich und an das Sägeblatt. Halten Sie mit ihrer zweiten Hand den Zusatzgriff oder das Motorgehause. Wenn beide Höhe die Säge halten, können diese vom Sägeblatt nicht verletzt werden.
b) Greifen Sie nicht unter das Werkstück. Die Schutzhaube kann Sie unter dem Werkstück nicht vor dem Sägeblatt schützen.
c] Passen Sie die Schnitttiefe an die Dicke des Werkstücks an. Es sollte weniger als eine volle ZahnHOhe unter dem Werkstuck sightbar sein.
d) Halten Sie das zu saggende Werkstück niemals in der Hand oder über dem Bein fest. Sichern Sie das Werkstück an einer stabilen Aufnahme. Es ist wichtig, das Werkstück gut zu befestigen, um die Gefahr von Körperkontakt, Klemmen des Sägeblattes oder Verlust der Kontrolle zu minimieren.
e) Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflächen an, wenn Sie Arbeiten ausführten, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung setzt auch die Metallteile des Elektrowerkzeugs unter Spannung und führt zu einem elektrischen Schlag.
f) Verwenden Sie beim Längsschneiden immer einen Anschlag oder eine gerade Kantenführung. Dies verbessert die Schnittgenaigung und verringgert die Möglichkeit, dass das Sägeblatt klemmt.

g) Verwenden Sie immer Sägeblätter in der rich-tigen Große und mit passender Aufnahmebohrung (z.B. sternförmig oder rund). Sägeblätter, die nicht zu den Montageteilen der Säge passen, laufen unrnd und führen zum Verlust der Kontrolle.
h) Verwenden Sie niemals beschädigte oder falsche Sageblatt-Unterlegscheiben oder -schrauben. Die Sageblatt-Unterlegscheiben und - schrauben wurden speziell für ihre Säge konstruiert, für optimale Leistung und Betriebs-sicherheit.

Weitere Sicherheitshinweise für alle Sagen Rückschlag - Ursachen und entsprechende Sicherheitshinweise

  • Ein Rückschlag ist die platzliche Reaktion infolge eines hakenden, klemmenden oder falsch ausgerichteten Sägeblattes, die dazu führt, dass eine unkontrollierte Säge abhebt und sich aus dem Werkstück Heraus in Richtung der Bedienperson bewegt;
  • wenn sich das Sägeblatt in dem sich schlieben den Sagespalt verhakt oder verklemmt, blockiert es, und die Motorkraft schlägt das Gerät in Richtung der Bedienperson zurück;
  • wird das Sägeblatt im Sageschnitt verdrecht oder falsch ausgerichtet, können sich die Zähne der hinteren Sägeblattkante in der Oberfläche des Werkstücks verhaken, wodurch sich das Sägeblatt aus dem Sagespalt Herausbewegt und die Säge in Richtung der Bedienperson zurück-springt.

Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs der Säge. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschreiben, verhindert werden.

a) Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest und bringen Sie ihre Arme in eine Stellung, in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen konnen. Halten Sie sich immer seitlich des Sägeblattes, nie das Sägeblatt in eine Linie mit Ihrlem Körper bringen. Bei einem Rückschlag kann die Kreissäge rückwärts springen, jedoch kann die Bedienperson durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlagkräfte beherrschen.

b) Falls das Sägeblatt verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen, schalten Sie die Säge aus und halten Sie sie im Werkstoff ruhig, bis das Sägeblatt zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie nie, die Säge aus dem Werkstück zu entfernen oder sie rückwärts zuziehen, solange das Sägeblatt sich bewegt, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen des Sägeblattes.
c) Wenn Sie eine Säge, die im Werkstück steckt, wieder starten sollen, zentrierten Sie das Sägeblatt im Sägespalt und überprüfen Sie, ob die Sägezähne nicht im Werkstück verhakt sind. Klemmt das Sägeblatt, kann es sich aus dem WerkstückHERE aus bewegen oder einen Rückschlag verursachen, wenn die Säge erneut gestartet wird.
d) Stützen Sie große Platten ab, um das Risiko eines Rückschlags durch ein klemmendes Sägeblatt zu vermindern. Große Platten können sich unter ihrem Eigengewicht durchbügen. Platten müssen auf beiden Seiten abgestützt werden, sowohl in der Höhe des Sägaspalts als auch an der Kante.
e) Verwenden Sie keine stumpfen oder beschädigten Sägeblätter. Sägeblätter mit stumpfen oder falsch ausgerichteten Zähen verursachen durch einen zu engen Sagespalt eine erhöhte Reibung, Klemmen des Sägeblattes und Rückschlag.
f) Ziehen Sie vor dem Sagen die Schnitttiefen und Schnittwinkeinstellungen fest. Wenn sich während des Sagens die Einstellungen verändern, kann sich das Sageblatt verklemmen und ein Rückschlag auftreten.
g) Seien Sie besonderss vorsichtig beim Sagen in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche. Das eintauchende Sägeblatt kann beim Sagen in verborgene Objekte blockieren und einen Rückschlag verursachen.

Funktion der unteren Schutzhaube

a) Überprüfen Sie vor jeder Benutzung, ob die untere Schutzhaube einwandfrei schließt. Verwenden Sie die Säge nicht, wenn die untere Schutzhaube nicht frei beweglich ist und sich nicht sofort schließt. Klemmen oder binden Sie die untere Schutzhaube niemals in geöffneter Position fest. Sollte die Säge unbeabsichtigt zu Boden fallen, kann die untere Schutzhaube verbogen werden. Öffnen Sie die Schutzhaube mit dem Rückziehhebel und stellen Sie safer, dass sie sich frei bewegt und bei allen Schnittwinkeln und -tiefen weder Sägeblatt noch andere Teile berührt.
b) Überprüfen Sie die Funktion der Feder für die untere Schutzhaube. Lassen Sie das Gerät vor dem Gebrauch warten, wenn andere Schutzhaube und Feder nicht einwandfrei arbeiten. Beschädigte Teile, klebrige Ablagerungen oder Anhäufigungen von Spanen halten die untere Schutzhaube verzögert arbeiten.
c) Öffnen Sie die untere Schutzhaube von Hand nur bei besonderen Schnitten, wie „Tauch- und Winkelschnitten". Öffnen Sie die untere Schutzhaube mit dem Rückziehhebel und halten Sie dieser los, sobald das Sageblatt in das Werkstück eintaucht. Bei allen anderen Sägearbeiten soll die untere Schutzhaube automatisch arbeiten.
d) Legen Sie die Säge nicht auf der Werkbank oder dem Boden ab, ohne dass die unter Schutzhaube das Sägeblatt bedeckt. Ein ungeschütztes, nachlaufendes Sägeblatt bewegt die Säge entgegen der Schnittrichtung und sagt, was ihm im Weg ist. Beachten Sie darüber die Nachlaufzeit der Säge.

Ergänzende Anweisungen

■ Verwenden Sie keine Schleifscheiben.
■ Verwenden Sie nur Sägeblätter mit Durchmessern entsprechend den Aufschriften auf der Säge.
■ Beim Bearbeiten von Holz oder Materialien, bei denen gesundheitsgeführrdender Staub entsteht, ist das Gerät an eine passende, geprüfte Absaugvorrichtung anzuschlieben.
Tragen Sie beim Sagen von Holz eine Staubschutzmaske.
■ Verwenden Sie nur empfohlene Sägeblätter.
Tragen Sie immer einen Gehorschutz.
■ Vermeiden Sie ein Überhitzen der Sägezahnspitzen.
■ Vermeiden Sie beim Sagen von Kunststoff ein Schmelzen des Kunststoffs.
■ Verwenden Sie das richtige Sageblatt entsprechend dem zu sagenden Werkstoff.
■ Verwenden Sie nur Sägeblätter mit einer Drehzahl-Kennzeichnung, die der auf dem Elektrowerkzeug angegebenen Drehzahl entspricht oder höher ist.
Sägeblätter, die zum Schneiden von Holz oder ähnlichen Werkstoffen vorgesehen sind, müssen der EN 847-1 entsprechen.

Sicherheitshinweise für Kreissägeblätter

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Sicherheitshinweise für Kreissägeblätter - 1

Schutzhandschuheragen!

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Sicherheitshinweise für Kreissägeblätter - 2

Atemschutzragen!

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Sicherheitshinweise für Kreissägeblätter - 3

Schutzbrille tragen!

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Sicherheitshinweise für Kreissägeblätter - 4

Gehorschutzragen!

WARNING!

Schützen Sie sich vor Laserstrahlung!

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - WARNING! - 1

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - WARNING! - 2

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - WARNING! - 3

P max.: < 1 mW·λ: 650 nm·EN 60825-1: 2014

Das Gerät enthalt einen Klasse 2 Laser.

Richten Sie den Laser nie auf Personen oder Tiere.
Blichen Sie nie direkt in den Laser. Der Laser kann Augenschäden hervorrufen.
Richten Sie den Laserstrahl nicht auf stark reflektierende Materialien. Gefahr durch reflektierendes Licht.
Jede Einstellung zur Verstarkung des Laserstrahls ist verboten. Es besteht Verletzungsgefahr!
Fur Schaden durch Manipulation an der Lasereinrichtung sowie Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise wird keine Haftung übernommen.
Vorsicht, wenn andere als die hier angegeben Bedienungs- oder Justiereinrichtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgeführten werden, kann dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen.

HINWEIS

Wird das Gerät nicht entsprechend der Betriebsanleitung des Herstellers benutzt, kann der vorgesehene Schutz beeinträchtigt sein.

GEFAHR!

Eine falsche Handhabung von Batterien kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufengefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationalenfuren!

  • Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer und setzen Sie sie keinen hohen Temperaturen aus.
  • Batterien nicht öffnen, verformen oder kurzschreiben, da in thisem Fall enthaltene Chemikalien auslaufen können.
    Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen. Nur als „aufladbar“ gekennzeichnete Batterien dürfen wieder aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr!
    Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Ausgetretene Chemikalien konnen dauerhafte Schäden am Gerät verursachen. Im Umgang mit beschädigten oder ausgelaufenen Batterien besondere Vorsicht walten halten. Veratzungsgefahr! Schutzhandschuhe tragen.
    Chemikalien, die aus einer Batterie austreten, können zu Hautreizungen führen. Bei Hautkontakt mit viel Wasser abspulen. Wenn die Chemikalien in die Augen gelangt sind, grundsatzlich mit Wasser ausspulen, nicht reiben und sofort einen Arzt aufsuchen.
  • Batterien dürfen nicht in die Höhe von Kindern gelangen. Kinder konnten Batterien in den Mund behmen und verschlucken. Werde eine Batterie verschlucht, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
    Unterschiedliche Batterie-bzw. Akkutypendürfen nicht gemischt eingesetzt werden.
  • Batterien stets polrlichtig einsetzen, da sonst die Gefahr des Platzens besteht.
    Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es langere Zeit nicht benutzen.

Batterien wechseln

Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefach mit einem passenden Kreuzschlitzschraubenreher.
Entnehmen Sie die verbrauchten Batterien.
Setzen Sie zwei neue 1,5 V Alkaline Knopf-zellen vom Typ AG 13/LR 44 (z. B. GPA 76) gemäß Polung ein und schrauben Sie die Abdeckung des Batteriefachs vieder fest.

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Batterien wechseln - 1

VORSICHT!

Wenn andere als die hier angegebenen Bedienungs- oder Justiereinrichtungen benutzt, oder andere Verfahrensweisen ausgeführten werden, kann dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen.

Originalzubehör/-zusatzgeräte

■ Benutzen Sie nur Zubehor und Zusatzgeräte, die in der Bedienungsanleitung angegeben sind bzw. deren Aufnahme mit dem Gerät kompatibel ist.

Vor der Inbetriebnahme

Funktion der Schutzhaube überprüfen

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Funktion der Schutzhaube überprüfen - 1

WARNING! VERLETZUNGSGEFAHR!

Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker.
Stellen Sie sicher, dass alle beweglichen Teile der Schutzhaube 18 ohne Klemmen Funktionieren und alle Einrichtungen, die das Verdecken des Sägeblattes bewirken, einwandfrei arbeiten.
Betätigten Sie die Schutzhaube nur am damit vorgesehenen Rückziehhebel 19
Ziehen Sie den Rückziehhebel9 vollständig zurück. Beim Loslassen des Rückziehhebels 1hussich die Schutzhaube 18inwandfrei in ihre Ausgangsposition zuruckbewegen.

Inbetriebnahme

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Inbetriebnahme - 1

Die Handkreissäge PHKS 1350 C2 verfügt über Intelligent Power Control. Dieser automatische Kraftnachschub bewirkt, dass in einem bestimmten Drehzahlbereich die Leistung auch beim Bearbeiten von härterem und wichtsdährigerem Material konstant bleibt.

Sägeblatt montieren/wechseln

HINWEIS

Alle verwendeten Blätter müssen der EN 847-1 entsprechen.
■ Verwenden Sie nur Sageblätter mit Durchmessern entsprechend den Aufschriften auf der Sage.

Sägeblatt ② nur bei gezogenem Netzstecker wechseln!

  1. Setzen Sie die Schnitttiefe (mittels Feststell-schraube 5) auf die minimale Position, 0mm
  2. Schwenken Sie die Schutzhaube mit Hilfe des Rückziehhebelsurück und stellen Sie das Gerät ab.
  3. Betätigen Sie die Spindelarretierung (bis sie einrastet) und losen Sie mit dem Innensechskant-schlüssel 4ie Spannschaube/Uterleg-scheibe 7Nehmen Sie jetzt die Spannschaube/Uterlegscheibe nd den Spannflansch (siehe auch Abb.A).

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - HINWEIS - 1
Abb. A: Sägeblatt wechseln

  1. Sägeblatt abnehmen.
  2. Einbau des Sägeblattes20 entsprechend in umgekehrter Reihenfolge wie beschrieben vornehmen.
  3. Betätigen Sie die Spindelarretierung (bis sie einrastet) undziehen Sie mit dem Innensechskantschluss die Spannschaube.

WARNING!

Der Pfeil auf dem Sägeblatt20 muss mit dem Drehrrichtungspfel (Laufrichtung, am Gerät markiert) übereinstimmen.

Stellen Sie sicher, dass das Sageblatt für die Drehzahl des Werkzeuges geeignet ist.

Parallelanschlag montieren/ einstellen

Losen Sie die Flügelschraube 8 und setzen Sie den Parallelanschlag 13 in die Parallelanschlagaufnahme 7 in.
Stellen Sie die gewünschte Schnittbreite mit Hilfe der Skala auf dem Parallelanschlag 15 und dem Markierungspfel in der Grundplatte 6 in (siehe auch Abb. B).

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Parallelanschlag montieren/ einstellen - 1
Abb. B: Schnittbreite 3 cm

Ziehen Sie die Flügelschraubwieder fest.

Spanabsaugung anschließen

Stecken Sie den Adapter zur Staubabsaugung auf den Spanauswurf 21
SchlieBen Sie eine zugelassene Staub- und Spanabsaugungan.

Bedienung

Ein- und ausschalten

Einschalten

Drucken Sie die Einschaltsperr 1 nach links oder rechts und halten diese gedrückt.
Betätigen Sie den EIN-/AUS-Schalte. Nach dem die Maschine angelaufen ist, können Sie die Einschalsperre 1 wieder loslassen.

Ausschalten

Lassen Sie den EIN-/AUS-Schalte2 los.

Schnittwinkel einstellen

Sie konnen den Schnittwinkel mit Hilfe der Schnittwinkelskala bestimmen.

Lösen Sie die Flügelschraube der Schnittwinkelvorwahr 9. Stellen Sie den gewündsten Winkel an der Schnittwinkelskala ein undziehen Sie die Flügelschraube wieder fest.

Schnitttiefe einstellen

HINWEIS

Wir empfehlen, die Schnitttiefe möglichst ca. 3mm bigger als die Materialstarke zu wahlen. Dadurch erzielen Sie einen sauberen Schnitt.
Losen Sie die Feststellschraub 5. Stellen Sie die gewünschte Schnitttiefe an der Schnitttiefenskala in undziehen Sie die Feststellschraube 5 vieder fest.

Handhabung der Handkreissäge

  1. Gerät - wie unter „Ein- und ausschalten" beschreiben - einschalten und mit der vorderen Kante der Grundplatte auf das Material setzen.
  2. Richten Sie die Maschine am Parallelanschlag 15 oder an einer aufgezeichneten Linie aus.
  3. Halten Sie die Maschine mit beiden Händen an den Griffen und sagen Sie mit mächtigem Druck.

Laser ein- und ausschalten

Einschalten

Drucken Sie den EIN-/AUS-Schalter Laser.

Ausschalten

Drucken Sie den EIN-/AUS-Schalter Lase13.

HINWEIS

Sollten die Batterien verbraucht sein, ersetzen Sie sie durch zwei 1,5 V Alkaline Knopfzellenvom Typ AG 13/LR 44 (z. B.GPA 76).

Drehzahl einstellen

Drehen Sie das Stellrad in die gewünschte Drehzahlstufe (Pfeilmarkierung 1 =kleinste Drehzahl/6 =groBe Drehzahl):

Orientieren Sie sich an den nachfolgenden, unverbindlichen Einstellungen bzw. passen Sie die Drehzahl am Stellrad 23 individuell entsprechend an.

MaterialDrehzahlstufe
Hart- und Weichholz (Vollholz) in Quer- und Längsschnitten6
Spanplatten, Hartfaserplatten 6
Tischlerplatten, Sperrholz 6
Beschichtete und furnierte Platten 6
PVC-Platten 3 - 5
Acrylglasplatten, Plexiglas 2 - 4
Aluminium-Platten 4 - 6
Aluminium-Profile 4 - 6
Gipskartonplatten 1 - 2
Steinwollplatten 1 - 2
Zementgebundene Spanplatten 1 - 2

Tipps und Tricks

Ein AusreiBen der Schnittkante bei empfindlichen Oberflächen, z. B. beschichteten Spanplatten oder Turen, vermeiden Sie, indem Sie ein Kreppband auf die Schnittlinie kleben. Dies hat ferner den Vorteil, dass sich auf dem Kreppband auch better anzeichnen{lsst als auf einer glatten Oberfläche. Noch wirkungsvoller vermeiden Sie ein AusreiBen der Schnittkante durch ein aufgespantes dūnnes Holz, das mitgesagt wird.

Wartung und Reinigung

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Wartung und Reinigung - 1

WARNING!VERLETZUNGSGEFAHR! Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker.

Das Gerat muss stets sauber, trocken und frei von OI oder Schmierfetten sein.
■ Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein trockenes Tuch.
Die Schutzhaube muss sich immer frei bewegen und selbstätig schreiben konnen. Halten Sie deshalb den Bereich um die Schutzhaube stets sauber. Entfern den Sie Staub und Späne durch Ausblasen mit Druckluft oder mit einem Pinsel.

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Wartung und Reinigung - 2

WARNING!

Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies vom Hersteller oder seinem Vertreter auszufahren, um Sicherheitsgeführungen zu vermeiden.

Entsorgung

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Entsorgung - 1

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Sie kann in den örtlichen Recyclebehältern entsorgt werden.

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Entsorgung - 2

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmull!

Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU müssen verbrauchte

Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfolhen Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmull! - 1

Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedene Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese

gegebenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe, 20-22: Papier und Pappe, 80-98: Verbundstoffe.

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmull! - 2

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmull! - 3

Das Produkt ist recyclelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt.

Batterien entsorgen

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Batterien entsorgen - 1
Li-ion

Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG recyclelt und dürfen nicht im Hausmull entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, alle Batterien/Akkus bei einer

Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführrt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. Batterien müssen vor der Entsorgung aus dem Gerät entwickert werden.

Garantie der

KompernaβHandelsGmbH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln thesees Produktstehen Ihnen gegen den Verkäuer des Produktsgesetzliche Rechte zu. These gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis fur den Kauf benötigt.

Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkte ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.

Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zürück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.

Die Garantieleistung gilt fur Material- oder Fabrikationsfehler. These Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte teile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und dazu als Verschleibele angesehen werden können oder fur Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.

These Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäß Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten

Anweisungen都认为 einzuhalten. Verwendungs-zwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.

Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrächlicher und unsachgemäßer Behandlung,

Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Garantiezeit gilt nicht bei

normaler Abnutzung der Akkukapazitat
gewerblichen Gebrauch des Produktes
■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden
■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs-vorschriften, Bedienungsfehler
Schaden durch Elementarereignisse

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:

■Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B.IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnahmen Sieitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unter links) oder dem Aufkleber auf der Rück-oder Unterseite des Produktes.
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel aufreten,kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, fur Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Abwicklung im Garantiefall - 1

Auf www.lidl-service.com konnen Sie diese und weitere weitere Handbucher, Produktvideos und Installationssoftware herunterlagen.

Mit diesen QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 ihre Bedienungsanleitung öffnen.

Service

DE Service Deutschland

Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de

AT Service Österreich

Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at

CH Service Schweiz

Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch

IAN 339963_1910

Importeur

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst die benannte Servicestelle.

Original-Konformitätserklärung

Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND, erklaren hiermit, dass diesen Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt:

Maschinenrichtlinie

(2006/42/EG)

Elektromagnetische Verträglichkeit

(2014/30/EU)

RoHS Richtlinie

(2011/65/EU)*

  • Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärungträgt der Hersteller. Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

Angewandte harmonisierte Normen:

EN 62841-1: 2015

EN 62841-2-5: 2014

EN 55014-1:2017

EN 55014-2: 2015

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-3:2013/A1:2019

EN 60825-1: 2014

EN 50581:2012

Typbezeichnung der Maschine: Handkreissäge PHKS 1350 C2

Herstellungsjahr: 11-2019

Seriennummer: IAN 339963_1910

Bochum, 02.01.2020

PARKSIDE PHKS 1350 C2 - Angewandte harmonisierte Normen: - 1

CE

Semi Uguzlu

  • Qualitätsmanager -

Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.

Contents

Introduction 16

Proper use 16
Features 16
Package contents 16
Technical details 16

Kompernass Handels GmbH warranty

Dear Customer,

Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.be

IAN 339963_1910

Importateur

2. Elektrische verilgheit

3. Veiligkeit van Personen

Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.nl

BE Service Belgie

Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.be

IAN339963_1910

Importeur

Stand der Informationen - Last Information Update - Version des informations

Stand van de informatie · Stan informaci · Stav informaci · Stav informaci:

01/2020 ·Ident.-No.:PHKS1350C2-012020-1

IAN 339963_1910

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : PHKS 1350 C2

Kategorie : Elektrosäge