PHKS 1350 C2 - Elektrická pila PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PHKS 1350 C2 PARKSIDE ve formátu PDF.
Často kladené otázky - PHKS 1350 C2 PARKSIDE
Dotazy uživatelů ohledně PHKS 1350 C2 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Elektrická pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PHKS 1350 C2 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PHKS 1350 C2 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PHKS 1350 C2 PARKSIDE
Překlad originálnoho provozniho námodu
IAN 339963_1910
DE AT CH
CZ Překlad originálniho provozního námovodu Strana 73
Pouziti v souladu s urcenim 74
Vybaveni 74
Rozsah dodávky 74
Technické udaje 74
Obecné bezpećnostni poukyny pro elektrická náradi . 75
- Bezpečnost na pracovišti 75
2.Elektricka bezpecnost 76 - Bezpečnost osob 76
- Manipulace s elektrickym náradim a jeho použití 77
5.Servis 77
BezpečnostíPokyny specificné pro ruční okružní pily 77
BezpečnostíPokyny pro listy do okružní pily 79
Originání príslušenstvioriginálí pridavná zařizení 81
Pred uvedenim do provozu 81
Kontrola funkce ochranného krytu 81
Uvedeni do provozu. 81
Montážvyměna piloveho listu 81
Montáznastaveni paralleliniho dorazu 82
Pripojeni odsavani tisek 82
Obsluha 82
Zapnutia vypnuti 82
Nastaveni uhlu rezu 82
Nastaveni hloubky rezu 82
Manipulace s ručni okružní pilou 82
Zapnuta vypnuti laseru 83
Nastaveni otacek 83
Tipy a triky 83
Udrzba a cisteni 83
Likvidace 84
Likvidace baterii 84
Zaruka spolecnosti Kompernass Handels GmbH 84
Servis 85
Dovozce 85
Překlad originálu prohlášeni o shode 86
RUCNI OKRUZNI PILA PHKS 1350 C2
Uvod
Blahopjejeme Vam k zakoupeni Vaseho noveho pristroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitni vyrobek. Navod k obsluze je soucasti tohoto vyrobku. Obsa-huje dulezite informace o bezpecnosti, pouziti a likvidaci. Pred pouzitim vyrobku se prosim dobreseznamte se vsemi provoznimi a bezpecnostnimi poukyny.Vyrobek pouzivejte pouze predepsanym zpusobem a pro uvedené obasti pouziti. Pri predavani vyrobku tretim osobam predejte spolu s nim i tyto podklady.
Použití v souladu s určením
Ručni okružni pila (dale uvedená jako „priestroj”) je vchodná pro štezání podélnych a pricnych štežu, štežu pod uhlem s pevnou oporou do masivniho dřeva, děvotřisky, plastú a lehkych stavebnich materialú. Jakékoliv jiné použiti nebo uprava stroje jsouPokladány za použiti v rozporu s určením a mohou zpúsobovat značná nebezpeci urazu. Neni určeno pro komerčné použiti.
Vybaveni
1 pojistka proti zapnuti
vypinač
3stupnice hloubky rezu
4 klic's vinitinim sestihranem SW 6
5 stavéci sroub
6 základová deska
upinani paralelniho dorazu
8 kridlovy sroub upinani parallelniho dorazu
9 kridlovy sroub predvolby uhlrezu
10 stipnice uhlrezu
arelace vretena
12 pridavna rukojef
13 vypinaac laseru
14 vystupni olvor laseru
15 paralelndoraz
16 upinaci priruba
upinací sroub/podložka
18 ochranny kryt
19 zatahovaci paka ochranného krytu
20 pilovy list
24 vyoztrisek
adapté rodsávániprachu
23 stavéci kolečko prédvolby otáček
24 kryt prihrady na baterie
Rozsaḥ dodávky
1 ručné okružné pila
1 paralelni doraz
1 adaptor pro odsávání prachu
1 klic s vinitnim jestihranem SW 6
2 pilové listy
2 baterie (Nejpozdeji do 15.6.2023)
1 návod k obsluze
Technické udaje
Jmenovity prikon 1350 W
Jmenovite napét i 230V 50Hz
(stridavyproud)
Otackynaprozdnno 2,200-4,700 min
Pilové listy

1 × 0.190 ~mm × 2.5 ~mm
x 20 mm, 24 zubù
1 × 0.190 ~mm × 2,5 ~mm
x 20 mm, 48 zubù
Max. hloubka rezu Pri O°

drevo/plast 65 mm
Pri 45^
drevo/plast 44 mm
Trida ochrany II
(dvojita izolace)
Informace o hluku a vibracich
Naměrěna hodnota hluku stanovena dle EN 62841. Typická hladina hluku elektrického náradi s hodnocením A:
Hodnota emise hluku
Hladina akustického flaku
L_PA = 93 dB(A)
Nejistota
PA= 3 dB
Používejte ochranu slchu!
Celková hodnota vibrác
Rezání d'reva a h,W = 3,7m/s^2 Nejiistota K=
UPOZORNÉNÍ
Uvedené hodnoty emise vibraci a uvedené hodnoty emise hluku byly měreny pomoci standardizované zkušebni metody a lze je použit pro srovnani elektrického náradí s jinýmnáradim.
Uvedené hodnoty emise vibraci a uvedené hodnoty emise hluku lze rovnéz použit k predběznému posouzeni zatiženi.
VYSTRAHA!
Emise vibraci a hluku se mohou lisit behem skutecného pouzivani elektrického náradi od uvedenych hodnot v závislosti na zpʊsobu, kterym se elektrické náradi používa, zejménana zpʊsobu, jakým je obrobek opracovávan.
Snažte se udžovat zatiženi co nejnižsī. Pri-kladem opatřeni ke sniženi zatiženi vibracemi je použiti rukavic pri práci s náradim a omezení doby prace s náradim. Pritom se musí zohled-nit vsechny Časti provozniho cyklu (napriklad Časy, kdy je elektrické náradi vypnuté, Časy, kdy je sice zapnuté, ale beží bez zatiženi).

Obecné bezpečnostní 1pokyny pro elektrická náradi
VYSTRAHA!
Prcte si veskeré bezpecnostni pouny, instrukce, ilustrace a technická data, jimiz je toto elektrické naradi opatreno. Zanedbani dodrzovani nasledujicich bezpecnostnich upozorneni aPokynu muze vestk urazu elektrickym proudem, k pozaru a/nebo tezkym zranenim.
Veskerabezpecnostn upozorneni aPokyny uschoveje pro budouci pouziti.
Pojem „elektrické náradí“ uživaný v bezpečnostnichPokynech se vztahuje na elektrická náradí napajénaze site (se sǐrovým kabelem) a na elektrická náradi napajéná akumulátorem (bez sǐvóho kabelu).
1. Bezpečnost na pracovišti
a) Pracovni prostor udruzije v cistote a dobre osvetleny. Nepoadek a neosvetleny pracovni prostor mohou vest k urazum.
b) S elektrickym náradim nepracujte v prostředí ohroženém vybuchem, ve kterém se nachází hořlavé kapaliny, plyny nebo pracch. Elektrické náradí vytváři jiskry, od nichž se muže vznitit pracch nebo vypary.
c) Nedovolte detem ani jinym osobam, aby se približovaly k elektrickému náradí v dobe, kdy ho používate. V pripadé odvedeni pozornosti muzete ztratit kontrolu nad elektrickým náradim.
2. Elektrická bezpečnost
a) Pripojna zastrcka elektrickho naradi musi opdovdat zasuvce. Zastrka se nesmi zdynym zpusobem pozmeneovat. Nepouziveje adapterovo zastrky v kombini s uzemennym elektrickym naradim. Nepozmenene zastrky a jim opovidajici zasuvky snizuji riziko urazu elektrickym proudem.
b) Zabraţe kontaktu tela s uzemnémyi povr-chy jako napr. od trubek, topení, sporákù a chladnicek. Je-li Vase telo uzemnéne, hrozi zvyşene riziko urazu elektrickým proudem.
c) Elektrická náradi chrante préd dešěm a vlh-kostí. Vnikutím vody do elektrického náradi se zvyšuje riziko urazu elektrickým proudem.
d) Nepoužívejte pripojovaci vedení v Rozporu s jeho určením pro přenášeni Či zavěsování elektrického náradi nebo k vyтahování zástrčky ze zásuvky. Udržujte pripojovaci vedení v dostatečné vzdálenosti od zdrojů vytoké teploty, oleje, ostrych hran nebo pohyblivych Časti pristroje. Poškozená nebo zapletená pripojovaci vedení zvyšují riziko urazu elektrickým proudem.
e) Pokud pracujete s elektrickym náradim venku, použiveje pouze taková prodlužovaci vedení, jež jsou schvalena i pro venkovní použiti. Použivám prodlužovaciho vedení vchodného pro venkovní použiti se snizuje riziko urazu elektrickým proudem.
f) Pokud nelze zabrani provozu elektrického náradí ve vlhkém prostředí, používejte proudový chranič. Použitím proudoveho chraniče se snizuje riziko urazu elektrickým proudem.
3. Bezpečnost osob
a) Bud'te neustale pozorni, sleduite své pocinani a k praci s elektrickym náradim pristupujte s Rozumem. Elektrické náradi nepoužívejte, jste-li unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu ci léku. Jediny okamzik nepozornosti pri použivani elektrického náradi muze zpúsobit vázna zraněni.
b) Nste osobni ochranné prostředky a vždy i ochranné bryle. Nosením osobnich ochran'-ych prostředku, jak je ochranna maska proti prachu, protiskluzová bezpečností obuv, ochr-na prilba nebo ochrana sluchu, a to v závislosti na druhu a použiti elektrického náradí, se snizuje riziko zraněni.
c] Zabrahte neumyslnemu uvedeni pristroje do provozu. Než elektrické náradí zapojite do elektrické sítě a/nebo pripojite akumulátor nebo než náradí zvednete ā prěnese, ujistěte se, zda je vypnuté. Pokud mate pri prěnášeni elektrického náradí prst na spináci, neboPokud do sítě zapojite jiz zapnuté elektrické náradí, muže dojit k urazu.
d) Predtim, než elektrické nářadi zapnete, odstraťne nastavovaci nastroje nebo šroubováky. Pokud se nástroi nebo šroubovák nachází v otáčejici se casti elektrického nářadi, muže to vest ke zraněnim.
e) Vyhybeje se neprirozenemu drzeni tela. Zajistete si bezpecnou stabilitu a neustale udrzujte rovnovahu. Tak dokazete elektrické nariad v neočekávanych situacich lépe kontrolovat.
f) Noste vchodny odev. Nenoste volné obleceni ani šperky. Vlasy a odev udržujte v bezpečné vzdálenosti od pohyblívych cásti. Volné a nepriléhavy odev, šperky nebo dlouhé vlasy mohou byt pohyblívymi cástmi zachyceny.
g) Pokud lze namontovat zařizení pro odsávani a zachytabání prachu, potom se tato musi pri-pojit a správně použit. Použitím odsávány prachu se můze snizit ohroženy prachem.
h) Neneche se ukonejsit falesnym bezpecim a neopomijeite bezpecnostni predpisy pro elektricka naradi, i kdyz elektricke naradi po opakovanem pouziti jizznate. Nepozorná manipulace muze zpusobit v zlomku sekundy vazna zraneni.
4. Manipulace s elektrickým náradíma jeho použítí
a) Elektrické náradí nepretežujte. Pro práci použivejte elektrické náradí vchodné k danému učelu. S vchodným elektrickým náradím se Vám bude v uvedeném vykonovém rozsahu pracovat lépe a bezpečnéji.
b) Nepoužívejte elektrické nárádi, jehož spínač je vadny. Elektrické nárádi, které se již nedá zaúnout nebo vypnout, prědstavujé nebezpeci a musí se opravit.
c) Pred nastavovanim pristroje, vymenou dilu vsazeného nastroje nebo odlozenim elektrického naradi, vytihněte zastrčku ze zasuvky a/nebo vyjměte vyjmatelný akumulator. Toto bezpečnostni opatřeni zabraṇije neumyslnému spustěné elektrického naradi.
d) Nepouživaná elektrická nářadi udržujte mimo dosah detí. Nedovolte použivat elektrické nářadi osobám, které s nim nejsou obeznámeny nebo které necětly tento navod. Elektrická nářadi jsou nebezpečné,Pokud je použivaji nezkusné osoby.
e) Udrzbu elektrickych naradi a vsazeného nastroje vykonáveje pečlive. Zkontrolujte, zda jsou v pořadku pohyblíve casti prístroje a zda nejsou sevretené, zda nejsou nikteré současti rozbité nebo natolik poskozené, ze je funkč-nost elektrického naradi omezena. Poskozené casti elektrického naradi nechte pred jeho použitim opravit. Rada urazú ma svou pričinu ve špatné udrzbe elektrickych naradi.
f) Rezné nastroje udrzujte v ostrém a cistém stavu. Pečlive udržované rezné nastroje s ostrymi reznymi hranami se meně zasekávaji a snáze se vedou.
g) Elektrické náradi, príslušenstvi, vsazené nástroje atd. používejte dre těchtoPokynú. Zohlednújtpe přitom pracovni podmíky a vykonávanou cinnost. Použiti elektrických náradi k jinym než určeným učelúm muže věst ke vzniku nebezpečných situaci.
h) Udržujte rukojeti a plochy rukojeti SUCHé, Čisté a bez oleje a mastnoty. Kluzké rukojeti a plochy rukojetí neumoznui bezpečnou obsluhu a kontrlu elektrického náradí v neocekávanych situacích.
5. Servis
a) Nechte své elektrické nářadi opravovat pouze kvalifikovanými odborníky a používejejen originální náhradní díly. Tim se zajisti, ze zústane zachována bezpečnost elektrického nářadi.
BezpečnostníPokyny specifikné pro ručné okružné pily
BezpečnostníPokyny pro věchny pily Rezáni
a) NEBEZPEC! Nedaveje ruce do oblastirezani a nedotykejte se piloveho listu. Pridrzujte druhou rukou pri-davnou rukojetnebo skriin motoru.Kdyz drzite pilu obema rukama, nemuze doit k jejich zraneni pilovym listem.
b) Nesaheje pod obrobek. Ochranny kryt vás pod obrobkem nemüze chránit préd pilovym listem.
c] Prizpusobte hloubku rezu flousice obrobku. Pod obrobkem by melo byt videt mene nez celou vysku zubu.
d) Obrobek, ktery chcete rezat, nikdy nedrzte v ruce ani pres nohu. Zajistete stabilni upnuti obrobku. Je dulezite, aby byl obrobek dobre upevnen, aby se minimalizovalo riziko telesného kontaktu, sevreni piloveho listu nebo ztraty kontroly.
e) Pri praci, u které by mohlo dojt ke kontaktu náradi se skrytymi vodiči nebo s vlastním sǐovým kabelem, uchopte elektrické náradi pouze za izolované plochy rukojeti. Kontaktem s vodičem pod napětim je napěti privádeno rovněž do kovovych cástí elektrického náradi, což vede k zásahu elektrickým proudem.
f) Pri podelném rezani používejte vždy doraz nebo rovné hranové voditko. Zlepsje to presnost rezu a snizuje pravdepodobnost sevreni piloveho listu.
g) Používejte vždy pilové listy se správnou velikostí a odpovidajćim upinacim otvorem (napr. ve tvaru hvezdy nebo kulaty). Pilové listy, které nejsou vchodné pro montážné současti pily, beží nepravidelné, což vede ke ztrátě kontroly.
h) Nikdy nepoužívejte pro pilové listy poskozené nebo nesprávné podložky Či šrouby. Podložky a šrouby pro pilové listy jsou specialné zkonstru-
ovány pro vaši pilu, jej optimalny vykon a pro-
vozní bezpečnost.
Zpětny raz je náhlá reakce následkem priskripnutého, sevreneho nebo nesprávné vyrovného piloveho listu, což vede k nekontrolovanému zvednuti pily nahoru a vysunuti z obrobku ven směrem k obsluhujíci osobě;
- poud se pilovy list zasekl nebo uvazl v zavirajici se rezné mezeře, je zablokován a sila motoru pristroj odhódi zpět směrem k obsluhujici osobe;
- jestlize se pilovy list vzpřići v rezu nebo se nesprávně vyrovná, mohou se zuby zadni hrany piloveho listu zaseknout do povrchu obrobku, cimž dojde k vysunuti piloveho listu z rezné mezery a vyskocení pily zpět směrem k obsluhujćí osobě.
Zpětny ráz je dusledkem nesprávného nebo chybneho použiti pily. Vhodnými bezpečnostnímì opat-reními tomu lze zabránit tak, jak je popsáno nizé.
a) Pilu drzte pevné oběma rukama a deje tse své pože do polohy, ve které mužete zachytit sily zpětného razu. Zdržujte se vždy bočné od piloveho listu, vase telo nikdy nesmi byt s pilovým listem v Jedné linii. V pripadě zpětného razu může okružné pila poskovičit zpět, avšak obsluhujíci osoba může tuto situaci vchodnámí bezpečnostnímì opatřenímì zvládnout.
b) Pokud se pilovy list zasekne nebo prerusite praci, pilu vypnete a drzte ji v rezanem materialu klidne, dokud se pilovy list nezastavi. Nikdy se nepokouseje vyjmout pilu z obrobku nebo ji tahnout zpet, dokud je pilovy list jeste v pohybu, v opacnem pripadé muze dojit k zpetnému razu. Zjistete a odstrahte pricinu zaseknuti piloveho listu.
c) Pokud chcete pilu, ktera se zasekla v obrobku, opet spustit, vycentruipe pilovy list v rezné mezeere a zkontrolujte, zda zuby pily nejsou zasekuty do rezaneho materialu. Pokud je pilovy list sevreny, muze se pohby vysunout z rezaneho materialu a pri opetovnem spusteni pily zpusobit zpetny raz.
d) K minimalizaci rizika zpětného razu násled-kem sevřeného piloveho listu velké rezané desky godepřete. Velké desky se pod vlastní vahou mohou prohybat. Desky se musi godeprít na obou stranách, jak v blízkosti rezné mezery, tak i na okrajji.
e) Nepoužívejte tupé nebo poskozené pilové listy. Pilové listy s tupými nebo nesprávně vyrov-nanymi zuby zpúsobi vzhledem k prilis uzké rezné mezere zvyşene trení, sevreteni piloveho listu a zpětný raz.
f) Pred rezanim utahnete nastaveni hloubky rezu a uhlu rezu. Pokud se beshem rezani zmeni nastaveni, muze dojit k zaseknuti piloveho listu a nasledne ke zpětnému razu.
g) Bud'te obzvlaste opatrnpi rrezani do jiz existujicich sten nebo jinych nepruhlednych mist. Vnoreny pilovy list se pri riznuti do skrytych objektu muze zablokovat a zpusobit zpetny raz.
Funkce spodniho ochranného krytu
a) Pred kazdym pouzitim zkontrolujte, zda je spodni ochranny kryt radne uzavren. Pilu nepouzivejte,Pokud se spodni ochranny kryt volnepohybuje a okamzite se neuzavre. Spodni ochranny kryt nikdy neupinejte ani nepripevnjuite votevrené poloze. Spadne-li pila nahodne nazem, muze se spodni ochrny kryt zdeformovat. Otevrete ochranny kryt pomoci zatahovaci páky a ujistete se, ze se kryt volnepohybuje a v zadném uhlu ani hloubce rezu se nedotyká piloveho listu ani jin'ych casti.
b) Zkontrolujte funkci pruziny spodniho ochnaného krytu. Pokud spodni ochranny kryt a pruzina nepracuje správné, nechte prístroi préd použitím zkontrolovat, przyp. opravit. Poškozené dily, lepíve usazeniny nebo nahromaděné trisky mohou věst k opožd'ovani spodniho ochranného krytu.
c) Spodni ochranny kryt otvirejte ručné pouze pri zvlástnich rezech, jak je sou „ponorne a uhlove rezy". Otevřete spodni ochranny kryt zatahovaci pákou a uvolněte ji, jakmile se pilovy list vnoři do obrobku. U všech ostatních typů rezání by měl spodni ochranny kryt pracovat automaticicky.
d) Nepokladeje pilu na stul nebo na zem, aniz by byl pilovy list zakryt spodnim ochrannym krytem. Nechranych dobihajici pilovy list pohybuje pilou proti smeru rezu a reze vse, co mu stojiv ceste. Mjeite pritom na vedomi dobudobehu pily.
Doplnujicininstrukce
Nepouziveje brusné kotouce.
Používejte pouze pilové listy s prüměrem podle oznaceni na pile.
Pri opracovani dreva nebo materialu, u kterych vznika zdravi nebezpecny prach, se pristroj musi zapojit do vhodneho, testovaneho odsavaciho zaizeni.
Přežáni d'reva noste ochrannou protiprachovou masku.
Používejte pouze doporučné pilové listy.
Noste vždy ochranu sluchu.
Zabrańte prehrát hrotú zubú piloveho listu.
Pri rezani plastu zabrainte jeho roztaveni.
Používejte správný pilový list podle šezaného materiál.
Používejte pouze pilové listy s vyznacéním počtu otáček, které odpovidají nebo jsou vyssí než otáčky uvedene na elektrickém náradi.
■ Pilové listy, ktere jsou určeny k rezání d'reva nebo podobnych materialu, musi opodvidat norme EN 847-1.
BezpečnostníPokyny pro listy do okružní pily

Noste ochranné rukavice!

Noste ochranu dychacích cest!

Noste ochranné bryle!

Používejte ochranu sluchu!

VYSTRAHA!
Chaante se predd laserovym zarenim!



P max.: <1 mW·λ·650 nm·EN 60825-1:2014
Přistroi obsahuje laser 2. tridy.
Nemirite laserem nikdy na osoby ani zvirata.
Nediveje se nikdy primo do laseroveho pa- prsku. Laser muze vest k poskozeni zraku.
▶ Laserový paprsek nikdy nesměrujte na intenzivné reflexivné materiały. Hrozi nebezpeci zraněni odraženým světlem.
Jakékoliv nastavení k zesilení laseroveho pa- prsku je zakázán. Hrozi nebezpečí zraněnil!
Za skody zpusobene manipulaci's laserovym zairzenim nebo nedodrzenim bezpechnostnich pouynu vyrobce nenese opovednost.
Pozor,Pokud se pouzij jina nez zde uveden a ovladaci a serizovaci zarizeni nebo se prove dou jine postupy,muze to vest k pusobeni nebezpecneho zareni.
UPOZORNÉNÍ
Nesprávná manipulace s bateriemi mûze věst k požáru, vybuchům, uniku nebezpečných látek nebo jiným nebezpečnýmsituacím!
Neodhazujte baterie do ohne a nevystavujte je vysokym teplotam.
Baterie neotevireje, nedeformujte ani nezkratujte, protoze v toto pripadé mohouunikat chemikalie obsažené v bateriich.
Nepokouseje se baterie dobijet. Znovu nabi-jet se mohou pouze baterie oznacene jako "nabijeci". Hrozi nebezpeci vybuchu!
Baterie pravidelné kontrolujte. Vyteklé chemikálie mohou zpúsobit trvalé poskození pristroje. S poskozenymi nebo vyteklymi bateriemi je tfreba manipulovat obzvlástě opatrné. Nebezpečí poleptán! Noste ochranné rukavice.
Chemikalie, které z baterie vytečou, mohou zpúsobit podrážděné kúze. Pri kontaktu s kúži opláchněte zasažené misto silnám proudem vody. Vnikou-li tyto chemikalie do oci, vypláchněte oci dūkladnévodou, netřete si je a okamžite vyhledejte lékáře.
Baterie se nesmi dostat do rukou detem. Hrozi nebezpeci, ze by deti mohly baterie vlozit do ust a spolknout.V pripadé spolknuti baterie je tbreba neprodlené vyhledat lékarskou pomoc.
Ruzne typy bateri resp. akumulatoru se pri pouziti se nesmi navzajem michat.
Vždy používejte baterie se správnou pola-ritou, protoze jinak hrozi nebezpeci jejich explodovani.
Pokud pristroj delsi dobu nepouzivate, vyjmete z nej baterie.
Vymena baterii
Vhodnym križovym sroubovákem otevřete kryt prihradky na baterie 24.
Vyjměte staré baterie.
Vlozte dve nové alkalické knoflikové baterie 1,5 V typu AG 13LR 44 (napr. GPA 76) podle polarity a opět pevně prisroubujte kryt prihrádky na baterie 24.

POZOR!
Pokud se pouziji jiná než zde uvedená ovladaci a serizovaci zarizení nebo se provedou jiné postupy, muze to věst k púsobénebezpečného zářeni.
Originání príslušenstvioriginálni pridavná zařizení
Používejte vyhradné príslušenstvá prídavná zařizení, která jsou vutedena v námodu k ob-sluze resp. taková, jejichž upinání je s pristro-jem kompatibilní.
Pred uvedenim do provozu
Kontrola funkce ochranného krytu

VYSTRAHA! NEBEZPEÇI ZRANENİ!
Pred jakoukoli prací na pristroji ho vypněte a vytáhněte sǐovou zástrčku ze zásuvky.
Ujistete se, zda vsechny pohyblive dily ochranneho krytu 18 funguji bez svirani a zda spravnefunguji veskera zaizeni zakryvajici pilovy list.
Ochranny kry18ovladeje pouze za k tomu urcenou zatahovaci paku ochranného krytu 19
Zatahovaci paku ochranného kryt9 zatáhnete zcela zpět.
Pri pušeni zatahovaci páky ochrannesho krytu se ochranny kryt musi správně presunout zpět do své vychozi polohy.
Uvedeni do provozu

Ručni okružni pila PHKS 1350 C2 ma Intelligent Power Control. Toto automaticke zvyšeni vykonu zpúsobuje,Že v daném rozsahu otáček i priřezání tvrdsiho a odolnéjsiho materiálu zustáva vykon konstantní.
Montážvýměna pilového listu
UPOZORNÉNÍ
Vsechny pouzite listy musi byt v souladus EN 847-1.
Používejte pouze pilové listy s prüměrem podle oznaceni na pile.
Pilovy list 20 vymenujte pouze pri vytazené siove zastrce!
- Nastavte hloubku rezu (pomoci staveciho sroubu) na minimálni polohu, 0 mm.
- Otočte ochranny krytrom pomoci zatahovací páky 19pět a pristroj odložte.
- Stiskněte aretaci vretena (dokud nezaskovi) a klicem s vinitřinim sestihranem ovolte upi-naci sroub/podložku Nyní sejměte upinací sroub/podložku upinací prirubu taki obr.A).

Obr. A: Vymena piloveho listu
- Pilovy li0 sejměte.
- Montáz piloveho listu20 proved'te analogové, v opacném požadi podle popisu.
- Stiskněte aretaci vretena (dokud nezaskovi) a klicem s vinitřinim šestihranem táhněte upinacírsoub. 17
VYSTRAHA!
Sipka na pilovem list musi souhlasit se sipkou smeru otaceni (smer chodu, oznacen na pristroji).
Ujistete se, zda je pilovy lis20 vchodny pro otácky náradi.
Montáznastavení paralelniho dorazu
Povolte kridlovy sroula vlozte paralelni doraz 1o upinani paralelniho dorazu .7
Požadovanou širku rezu nastavte pomoci stipnici na paralelnim dorazu 15 a sipky označeni na základni desce 6viz také obr. B).

Obr. B: Širko rezu 3 cm
Kridlovy sroul opel pevnute.
Zatlache pojistku proti zapnu doleva nebo doprava a podrzte ji stisknutou.
Stisknete vypina. Po rozbehnuti stroje muzete pojistku proti zapnuti pet pustit.
Vypnuti
Pust'fe vypina 2.
Nastavení uhlu rezu
Uhel rezu muzete urcit pomoci stipnice uhlu rezu 10.
Povolte kridlovy sroub predvolby uhlu rezna stapnici uhlu rezu 10 nastavte pozadovanuyhel a kridlovy sroub opet pvne utahnete.
Nastavení hloubky Žuzu
UPOZORNÉNÍ
Doporucjeme zvolit hloubku rezu dre moznosti cca o 3 mm vetsi, nez je tloustka materi-alu. Tim docilite cisty rez.
Povolte staveci srou, na stipnici hloubky rezu 3astavte pozadovanou hloubku rezu a staveci sroub pet pevnutahnete.
Manipulace s rucni okruznipilou
- Pristroj zapnete tak, jak je popsano v bode «Zapnuti a vypnuti», a umistete jej na material prédni hranou zakladové desky
- Vyrovneje stroj na paralelnim dorazu nebo na vyznacene care.
- Stroj drzte oběma rukama za rukojeti a režte miným tlakem.
Zapnutá vypnutí laseru
Zapnuti
Stiskněte vypínač laser13.
Vypnuti
Stisknefte vypinač laser13.
UPOZORNÉNÍ
▶ Pokud jsou baterie vybity, vyměnte je za dvě nové alkalické knoflikové baterie 1,5 V typu AG 13LR 44 (např. GPA 76).
Nastavení otáček
Otočte stavěcím kolečkě na požadovány stupěn otáček (značeni šipkou). (1 = nejnižsí počet otáček/6 = nejvyší počet otáček):
Rid'te se podle následujicích, nezávaznych nastaveni resp. stavécim kolečkem ② nastavte primeřene individuálni otáčky.
| Material | Stupej otáček |
| Tvrde a měkké dřevo (masivní dřevo) v pričnéma podélném rezu | 6 |
| Dřevotřískové desky, tvrde dřevovláknítédesky | 6 |
| Lažovky, priěkližky 6 | |
| Potažené a dýhované desky 6 | |
| Desky z PVC 3 - 5 | |
| Desky z akrylatového skla, plexisklo 2 - 4 | |
| Hliníkové desky 4 - 6 | |
| Hliníkové profily 4 - 6 | |
| Sádrokartonové desky 1 - 2 | |
| Desky z minerálni vaty 1 - 2 | |
| Cementem lepené trískové desky 1 - 2 |
Tipy a triky
Vytrzeni rezné hrany u citlivych povrchú, jako jsou např. potažené tfrskové desky nebo dveře, zabrante nalepením kryci pásky na Čáře rezu. To má navic tu vyhodu, ze na kryci páscé lze také lépe delat značky než na hladém povrchu. Ješť Śčiněji zabránité vytrzení rezné hrany upnutím tenkého dřeva, které se reže společné s materiálem.
Udrzba a cisteni

VYSTRAHAINEBEZPECIZRANENI! Prid jakoukoli praci na pristroji ho vypnete a vytihnete si'ovou zastrku ze zasuvky.
■ Pristroi musi byt vždy cisty, suchy a zbavený oleje a maziv.
K cišěni povrchu používejte suchý hadřik.
Ochranny kryt musi byt vždy volné pohyblívy a samočině uzaviratelný. Udržujte proto oblast kolem ochranného krytu vždy v Čistém stavu. Odstrante prach a trísky štečem nebo jej vyfoukeje stlačeným vžduchem.

VYSTRAHA!
■ Pokud je nutná vyměna prípojovaciho kabelu, musi ji provest vyrobce nebo jeho zastupce, aby se zabránilo ohroženi bezpečnosti.
Likvidace

Obal je z ekologickych materialu. Lze ho zlikvidovat v mistroh recyklacnich kontejnerech.

Nevyhazujte elektrické náradí do domovniho opadu!
V souladu s evropskou smernici c. 2012/19/EU musi byt opotbrebovaná
elektrická náradi shromazd'ována oddělené a odevzdána k ekologické recyklaci.
Informace o moznostech likvidace vyslouzileho pristroje vam podá obecní nebo městský urad.

Baleni zlikvidujte ekologicky.
Dbeije na oznaceni na ruznych obalovych materialech a v priade potreby tyto obaly Rozfridte. Obalove materia
ly jsou označeny zkratkami (a) a Čísicemi (b) s ná-sledujícím význámem: 1-7: plasty, 20-22: papír a lepenka, 80-98: kompozítni materiály.

Informace o moznostech likvidace yslouzileho vyrobku vam poda sprava vaheo obecnio nebo mestského uradu.

Vyrobek je recyklovatelny, podléhá rozsiirené odpovednosti vyrobce a je shromazd'ovan odděleně.
Likvidace baterii

Baterie se podle smernice c. 2006/66/EC musi recyklovat a nesmi se likvidovat spolecne s domovnim opadem. Kazdy spotrebitel je ze
zákona povinen veškeré baterie/akumátry odevzdat na sberné miste ve své obciměstské Čtvrti nebo v obchodě. Tato povinnost slouží k tomu, aby mohy byt baterie/akumátry odevzdány k ekologické likvidaci. Baterie/akumátry odevzdávejte pouze zcela vybité. Baterie se pred likvidaci musí vyjmout z pristroje.
Záruka společnosti KompernassHandelsGmbH
Vázěna zákaznice, vázěný zákazníku, na tento prístroj ziskáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení. V prípadě zámad tohoto vyrobku mate zákonna práva vúči prodejiči vyrobku. Tato zákonna práva nejsou omezena nasí nizé uvedenou zárukou.
Záručí podmíky
Zárucí doba zaćiná plynout dne mákupu. Dobre uschovejtePokladni doklad.Tento doklad je potbrebný jako dukaz o koupi.
Pokud se do tí let od data zakoupení tohoto vyrobku vyskytne vada materialu nebo vyrobní závada, pak Vám podle našeho uvaženi vyrobek zdarma opravime, vyměníme nebo uhradíme kupné cenu. Predpokladem títo záruky je, ze bude během trileté lhúty predlozen vadné prístroi a doklad o koupi (pokladní doklad) a stručné se popíse, v Čem závada spocíva a kdy se vyskytla.
Vztahuje-li se na zavadu naše záruka, obdržite zpět bud' opravený nebo nový produkt. Opravou nebo vyménou vyrobku nezačne plynout nová záručné doba.
Záručni doba a zákonné nároky vyplývajici ze závad
Zarucnim plenim se zaručni doba neprodužuje. To plati i pro vymenene a opravené soucasti. Poškození nebo vady vyskytujici se pripadne již pri nákupu se musi oznámit ihned po vybaleni. Po uplynuti zaručni doby podlehaji veškeré opravy zpoplatnéni.
Rozsa h zaruky
Pristoj byl vyroben pečlive podle prisnych smernic kvality a pred expedici byl svédomite vyzkoušen.
Záruka se vztahuje na materialové nebo vyrobní vady. Tato záruka se nevztahuje
na soucasti vyrobku, které jsou vystaveny beznému opotrebeni, a proto je lze povazovat za spotrebni dily, nebo na poskozeni krehkych soucasti, jako jsou napr. spinače, akumúatory nebo dily, které jsou vyrobeny ze skla.
Tato záruka zaníká,Pokud je vyrobek poskozen, nebyl rádné používan nebo udržován. Pro zajisteni správného používani vyrobku se musi presné dodržovat vsechny pokyny uvedené v námodu k obsluze. Üçelüm použiti a ukonüm, které se v námodu k obsslze nedoporučují nebo se préd nimi varuje, je třeba se bezpodminěvyhnout.
Vyrobek je urcen pouze pro soukromé učely a ne pro komerčni použiti. Pri nasprávném a neodborněm používání, pri použiti nasilí a pri zásazích, ktere nebyly provedeny našimi autorizovanými servisiními provozovnami, záruční nároky zanikaji.
Záručni lhúta neplatí v těchto prípadech
normálni opotrebení kapacity akumulatoru
komercní pouziti vyrobku
poskozenia nebozmena vyrobku zakaznikem
nedodrzeni bezpecnostnich prdepisu a prdepisu udrzby, chyby obsluy
skodyvlivem prirodniczhivlu
Vyřizení v prípadě záruky
Pro zajisteni rychleho Vasi zdosti postupujte podlenasledujicichPokynu:
Pro vsechny dotazy meije pripravenPokladni listek a cislo vyrobku (napr.IAN 12345) jakodoklad o koupi.
Cislo vyrobku naleznete na typovem stitku na vyrobku, rytine na vyrobku, na titulni strane navodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nalepce na zadni nebo spodni strane vyrobku.
■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejoprve níze uvedené servisné oddělení Telefonický nebo e-mailem.
Vyrobek, zaevidovany jako vadny vyrobek pak muzete pri prilozeni dokladu o nakupu (pokladni listek) a pri uvedeni, v cem spociva vada a kdy k ni doslo, poslat vyrobek pro Vas bez postovneho na adresu, kterou Vam oznami servis.

Na webovych strankach www.lidl-service.com si muzete stahnout tyto a mnoho dal'sich piriucek, videi o vyrobku a instalacni software.
Pomoci kódu QR se dostanete primo
na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a mûzete pomoci zadání cisla vyrobku (IAN) 123456 otevrit svuj námod k obsluze.
Servis
Cz Servis Cesko
Tel.: 800143873
E-Mail: kompernass@lidl.cz
IAN 339963_1910
Dovozce
Dbeije prosim na to, ze následujíci adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprime uvedeny servis.
Překlad originálu prohlášeni o shodě
My, KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odpovedna za Dokumentaci: pan Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND/NEMECKO, prohlasujeme, ze tento vyrobek je ve shode s nasledujicimi normami, normativimi dokumenta a smernicemi ES:
Směrnice o strojnínich zařízeních (2006/42/EC)
Smernice o elektromagneticke kompatilité (2014/30/EU)
Směrnice o omezení použivání nebezpečnych látek (RoHS) (2011/65/EU)*
- Vyhradni odpovednost za vystaveni tohoto prohláseni o shodě nese vyrobce. Vyse popsaný prědmet prohlásení je v souladu s predpisy směrnice c. 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady ze dne 8. Června 2011 o imezení používání určitych nebezpečných látek v elektrických a elektronickích zarizenich.
Sériové cislo: IAN 339963_1910
Bochum, 02.01.2020

Semi Uguzlu
- manazer kvality -
Technické změny ve smyslu dalšiho vyvoje jsou vyhrazeny.
Obsah
Uvod 88
Pouzivanie v sulade s urcenim 88
Vybavenie 88
Rozsah dodávky 88
Technické udaje 88
Vseobecnbezpecnostnpokynyprelektricknaradie. 89
- Bezpečnost na pracovisku 89
2.Elektricka bezpecnosf 89 - Bezpečnost osob 90
- Manipulácia s elektrickým náradim a jeho použitie 90
5.Servis 91
Otáčky naprázdno n 2,200 - 4,700 min
Pilové kotúče

1 × 0.190 ~mm × 2.5 ~mm
x 20 mm, 24 zubov
1 × 0.190 ~mm × 2.5 ~mm
x 20 mm, 48 zubov
Max. hibka rezu Pri 0^

Drevo/plast 65 mm
Pri 45^
Drevo/plast 44 mm
Trieda ochrany II / (dvojita izolacia)
Nameraná hodnota hluku stanovená v súlades EN 62841. Vyhodnota hodnota hladiny hluku A elektrického náradia je(typy:
Hodnota emisi hluku
Celková hodnota vibráci
Pilenie dreva a 3,7m / s^2 Neurcitosf K 2
UPOZORNENIE
Uvedené celković hodnoty vibráci a uvedené hodnoty emisie hluku boli merané podl'α normovaného skusobného postupu a možu sa použit na porovnanie jegného elektrického náradia s druhým.
Uvedené celkové hodnoty vibraciáu uvedené hodnoty emisie hluku sa možu tiež použit na predbezný odhad zafazenia.
VYSTRAHA!
Vseobecné bezpec-nostnéPokynyspre elektrickenáradie
VYSTRAHA!
1. Bezpečnost na pracovisku
2. Elektrická bezpečnost'
Bezpečnostné upozornenia pre větky píly Postup pilenia
Dalsie bezpećnostné upozornenia pre větky píly
Vázena zákazníčka, vázeny zákaznik,
na tento pristroj mate zaruku 3 roky od datumu zakupenia. V pripe de nedostatkov tohto vyrobku mate prava vyplyvajuce zo zakona voci predajcovi tohto vyrobku. Tieto Vase prava vyplyvajuce zo zakona nie su obmedzene nasou zarukou, uvedenou nizsie.
Záručné podmienky
Záručná doba a zákonné nároky na odstráneniechýb
Záručná doba sa záručnám plnením nepredlži. To platí aj pre vymené a opravené diely. Poškodenia a chyby zistěně pripadne už pri kupe, sa musia hlásit okamžite po vybaleni. Po uplynú t záručnej doby podliehaju pripadné opravy poplatku.
Rozsaḥ záruky
Pristroi bol starostlivo vyrobeny v sulade s prisnymi smernicami kvality a pred dodanim bol svedomito preskúşany.
normálom opotrebovani kapacity akumulátora
komerčnom používani vyrobku
poskodení alebozmene vyrobku zákaznikom
■ nerespektovani predispisov tykajucich sa bezpeč-nosti a udžby, chybach obšluhy
skodach v dosledku elementarrych udalosti
Vybavenie v pripadzáruky
Na zarucenie rychleho vybavenia Vasej ziadosti postupujte podla nasledujucichPokynov:
Použité harmonizovane normy:
EN 62841-1: 2015
EN 62841-2-5: 2014
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3:2013/A1:2019
EN 60825-1: 2014
EN 50581:2012
Typové oznacenie stroja: Ručná kotučová pila PHKS 1350 C2
Sériové cislo: IAN 339963_1910
Bochum, 20.01.2020

Semi Uguzlu - Manajer kvality -