MV 4 Premium - Vysávač Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MV 4 Premium Kärcher au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Vysávač au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MV 4 Premium - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MV 4 Premium de la marque Kärcher.
NÁVOD NA OBSLUHU MV 4 Premium Kärcher
nebo nesprávnou obsluhou.
nách k tomuto účelu určených.
V kontaktu s nasávaným vzdu-
ke tvorbě explozivních par či
Níže uvedené látky se nesmí
Pred prvým použitím vášho
zariadenia si prečítajte tento
pôvodný návod na použitie, konajte
podľa neho a uschovajte ho pre ne-
skoršie použitie alebo pre ďalšieho
majiteľa zariadenia.
Prístroj je určený v súlade s popismi a
bezpečnostnými pokynmi na používa-
nie uvedené v tomto návode na obslu-
hu ako univerzálny prístroj na vysáva-
Tento prístroj bol vyvinutý na súkrom-
né účely a nie je určený znášať nároky
priemyselného používania.
– Prístroj chráňte pred dažďom. Nes-
kladujte ho vo vonkajších priesto-
roch. – Týmto spotrebičom nie je možné vysávať popol a sadze.
Univerzálny vysávač používajte len s: – Originálnym filtračným vreckom.– Originálnymi náhradnými dielmi, príslušenstvom alebo špeciálnym
Výrobca neručí za prípadné škody,
ktoré boli spôsobené nesprávnym pou-
žívaním alebo chybnou obsluhou.
Obalové materiály sú recyklova-
teľné. Obalové materiály láskavo
nevyhadzujte do komunálneho
odpadu, ale odovzdajte ich do
zberne druhotných surovín.
Vyradené prístroje obsahujú hod-
notné recyklovateľné látky, ktoré
by sa mali opät' zužitkovat'. Staré
Filter a filtračné vrecko sú vyrobené z
materiálov, ktoré šetria životné prostre-
Pokiaľ neobsahujú žiadne nasaté sub-
stancie, ktoré sú zakázané likvidovať
do domového odpadu, môžete ich zlik-
vidovať do normálneho domového od-
Pokyny k zloženiu (REACH)
Aktuálne informácie o zložení nájdete
www.kaercher.com/REACH V prípade otázok alebo porúch Vám
rada pomôže naša pobočka KÄR-
(Adresu nájdete na zadnej strane)
Výber najčastejšie potrebných náhrad-
nych dielov nájdete na konci prevádz-
Náhradné diely a príslušenstvo získate
Používanie výrobku v súlade
Ochrana životného prostredia
Objednávka náhradných
dielov a špeciálneho
143SK Downloaded from www.vandenborre.be– 6
V každej krajine platia záručné pod-
mienky vydané našou príslušnou distri-
bučnou organizáciou. Počas záručnej
lehoty bezplatne odstránime akékoľ-
vek poruchy zariadenia zapríčinené
chybou materiálu alebo výrobnou chy-
bou. Pri uplatňovaní záruky sa láskavo
obráťte spolu so zariadením a dokla-
dom o kúpe na svojho predajcu alebo
na najbližšie autorizované stredisko
servisnej služby. – Tento prístroj nie je určený nato, aby ho používali osoby
s obmedzenými fyzickými,
senzorickými alebo duševný-
mi schopnosťami alebo ne-
dostatkom skúseností a/ale-
bo nedostatočnými vedomos-
ťami, môžu ho použiť iba
v tom prípade, ak sú kvôli
vlastnej bezpečnosti pod do-
zorom spoľahlivej osoby ale-
bo od nej dostali pokyny, ako
sa má prístroj používať a po-
chopili nebezpečenstvá vy-
chádzajúce z prístroja. – Deti môžu používať prístroj iba vtedy, ak sú staršie než 8
rokov a ak sú kvôli vlastnej
bezpečnosti pod dozorom
spoľahlivej osoby, alebo od
nej dostali pokyny, ako sa má
prístroj používať, a pochopili
nebezpečenstvá vychádzajú-
ce z prístroja. – Deti sa nesmú hrať s prístro- jom. – Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa s
prístrojom nebudú hrať.
– Deti nemôžu vykonávať čiste-
nie a užívateľskú údržbu bez
dohľadu dospelej osoby. – Obalové fólie uchovávajte mimo dosahu detí. Vzniká ne-
bezpečenstvo udusenia! – Prístroj po každom použití a pred každým čistením alebo
údržbou vypnite. – Nebezpečie vzniku požiaru. Nevysávajte horiace alebo
tlejúce predmety. – Používanie v priestoroch so zvýšením nebezpečenstvom
výbuchu je zakázané.
zodpovedať údajom na typovom
Nebezpečenstvo úrazu
Nikdy sa nedotýkajte sieťovej
zásuvky a vidlice vlhkými ruka-
Sieťovú zástrčku neťahajte zo
zásuvky za sieťový kábel.
Pred každým použitím skontro-
lujte, či nie je poškodený prívod-
ný kábel alebo sieťová vidlica.
Poškodený prívodný kábel dajte
bezodkladne vymeniť autorizo-
vanej servisnej službe alebo
kvalifikovanému elektrotechni-
144 SK Downloaded from www.vandenborre.be– 7
Na predchádzanie úrazom spô-
sobeným elektrickým prúdom
odporúčame používať sieťové
zásuvky s predradeným ochran-
ným ističom proti zvodovým prú-
dom (menovitý spínací prúd
Určité látky môžu v dôsledku
rozvírenia nasávaného vzduchu
vytvoriť výbušné pary alebo
Nikdy nevysávajte nasledovné
látky: – Výbušné alebo horľavé plyny, kvapaliny a prach (reaktívny
prach) – Reaktívny kovový prach (na- opr. hliník, magnézium, zi-
nok) v spojení so silne alkalic-
kými a kyslými čistiacimi
prostriedkami – Neriedené silné kyseliny a lúhy – Organické rozpúšťadlá (napr. benzín, riedidlo na farbu, ace-
tón, vykurovací olej).
Tieto látky môžu dodatočne na-
leptať materiály použité vo vysá-
Pri bezprostredne hroziacom
nebezpečenstve, ktoré spôsobí
vážne zranenia alebo smrť.
V prípade nebezpečnej situácie
by mohla viesť k vážnemu zra-
V prípade možnej nebezpečnej
situácie by mohla viesť k ľahkým
zraneniam alebo vecným ško-
Obrázky nájdete na vyklá-
pajúcej sa strane! Tento návod na používanie popisu- je univerzálne vysávače, ktoré sú
uvedené na prednej obálke. Obrázky zobrazujú maximálnu vý- bavu. Podľa modelu existujú roz-
diely vo výbave a dodanom príslu-
Pri vybalení skontrolujte, či z obsahu
obalu nechýba príslušenstvo alebo či
obsah nie je poškodený. Akékoľvek
poškodenia počas prepravy láskavo
Obrázok Pre pripojenie vysávacej hadice pri vysávaní.
Obrázok Poloha I: Prístroj je zapnutý. Poloha 0: Prístroj je vypnutý. Na prenášanie prístroja alebo od- stránenie hlavy prístroja po odblo-
Tento priestor na uloženie príslušen-
Tento priestor na uloženie príslu-
šenstva umožňuje uloženie vysáva-
cích rúrok a ostatného príslušen-
prevádzky ich nasaďte.
Upozornenie: Pri mokrom vysávaní sa
nesmie nasadiť filtračné vrecko!
Odporúčanie: Pri vysávaní jemné-
ho prachu nasaďte filtračné vrecko.
Pri vlhkom čistení ako aj su-
chom vysávaní pracujte vždy s
nasadeným filtrom s plochými
Saciu hadicu zatlačte do prípojky
prístroja tak, aby zapadla na svoje
Pri odoberaní stlačte západku pal-
com a vysávaciu hadicu vytiahnite.
Upozornenie: Príslušenstvo, ako napr
sacie kefky (voliteľné) sa dajú nasunúť
priamo na spojovací kus a týmto spô-
sobom spojiť so sacou hadicou.
Pre pohodlnú prácu tiež v úzkych
Odnímateľná rukoväť sa dá v prípade
potreby integrovať medzi príslušenstvo
Odporúčanie: Pre podlahové vysáva-
nie nasuňte rukoväť na saciu hadicu.
Rukoväť musíte spájať so sacou
Kazeta filtra a tlačidlo na odblo-
Priestor na uloženie príslušen-
Priestor na uloženie príslušen-
(už zabudovaný v prístroji)
Na odstránenie rukoväte zo sacej
hadice stlačte palcami zablokova-
nie a vytiahnite rukoväť.
Upozornenie: Po odostránení rukovä-
te sa dajú časti príslušenstva priamo
nasunúť na saciu hadicu.
Odporúčanie: Pre podlahové vysáva-
nie nasuňte rukoväť na saciu hadicu.
Obidve vysávacie rúry zasuňte do
nými čeľusťami do podlahovej hubi-
Na hrany, špáry, vykurovacie telesá
a ťažko prístupné priestory.
Pri vlhkom čistení ako aj su-
chom vysávaní pracujte vždy s
nasadeným filtrom s plochými
Odstráňte hlavu prístroja, vyberte
Nasaďte a zablokujte hlavu prístro-
Pripojte príslušenstvo.
Zastrčte siet'ovú zástrčku.
né poškodenie filtra a v prípade
potreby vymeňte filter.
Odporúčanie: Pri vysávaní jemné-
ho prachu nasaďte filtračné vrecko. – Stupeň naplnenia filtračného vrec- ka je závislý od nečistoty, ktorá sa
vysáva. – Pri jemnom prachu, piesku atď. sa musí filtračné vrecko častejšie vy-
mieňať. – Nasadené filtračné vrecko môže splasnúť. Preto filtračné vrecko
Vysávanie studeného popla iba
s predradeným odlučovačom.
Objed. č. základnej verzie: 2.863-
139.0, verzie Premium: 2.863-161.0.
Pred uvedením do prevádzky
Uvedenie do prevádzky
Pri vysávaní vlhkosti alebo mokrých
plôch dávajte pozor na správny
nadstavec podlahovej hubice a pri-
pojte príslušné príslušenstvo.
Nepoužívajte vrecko s filtrom!
Ak sa začne tvoriť pena alebo vychá-
dzať tekutina, spotrebič okamžite vy-
Pri vytváraní peny alebo vyteka-
ní kvapaliny zariadenie okamži-
te vypnite alebo vytiahnite zástr-
čku elektrickej siete!
Nepoužívajte žiadne filtračné
Upozornenie: Ak je nádrž plná, plavák
uzatvorí sací otvor a prístroj beží so
zvýšenými otáčkami. Vysávač okamži-
te vypnite a nádrž vyprázdnite.
Obrázok Prístroj vypnite. Obrázok Trysku na podlahu zaveste do par- kovacej polohy.
Spotrebič vypnite a vytiahnite sieťo-
Obrázok Odoberte hlavu zariadenia, z nádo- by odstráňte vlhkú a suchú nečisto-
Príslušenstvo a sieťovú šnúru ulož-
te v prístroji a uschovajte prístroj v
suchých priestoroch.
Opravy a práce na elektrických
konštrukčných dielcoch môže
vykonávať výhradne autorizova-
Nepoužívajte žiadne abrazívne
pôsobiace prípravky, prípravky
na sklo ani univerzálne čističe!
Spotrebič nikdy neponárajte do
vody. Spotrebič a diely príslušenstva vy- robené z umelej hmoty ošetrujte
použitím bežne dostupných čistia-
cich prostriedkov na plasty. Nádobu a príslušenstvo v prípade potreby vypláchnite vodou a pred
opätovným použitím nechajte vysu-
Odporúčanie : Po každom použití
Obrázok Odblokujte, vyklopte a odstráňte kazetu s filtrom, vyprázdnite nečis-
nádoby. Na vyčistenie používaného filtra s plochými záhybmi vyklepte kazetu
s filtrom o okraj smetnej nádoby.
Filter s plochými záhybmi sa k tomu
nemusí demontovať z kazety s fil-
Prerušenie prevádzky
Uskladnenie prístroja
Starostlivosť a údržba
Vyčistite plochý skladaný
148 SK Downloaded from www.vandenborre.be– 11
V prípade potreby vyčistite filter s
plochými záhybmi zvlášť.
kazety s filtrom a vyklepte ho.
V prípade potreby čistite len pod te-
čúcou vodou, neoškrabujte alebo
ter s plochými záhybmi späť do prí-
stroja. Vložte kazetu s filtrom do prí-
Ak sa zníži výkon vysávania prístroja,
skontrolujte nasledovné body:
Ak sú príslušenstvo, vysávacia ha-
Filtračné vrecko je plné: Nasaďte
nové filtračné vrecko.
Filter s plochými záhybmi je znečis-
tený: Demontujte kazetu s filtrom a
vyčistite filter (pozri kapitolu „Čiste-
Vymeňte poškodený filter s plochý-
Technické zmeny vyhradené!
Hmotnost' (bez príslu-
Hmotnost' (bez príslu-
Notice Facile