MV 4 Premium - Aspiradora Kärcher - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MV 4 Premium Kärcher en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MV 4 Premium - Kärcher y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MV 4 Premium de la marca Kärcher.
MANUAL DE USUARIO MV 4 Premium Kärcher
Antes del primer uso de su
aparato, lea este manual ori-
ginal, actúe de acuerdo a sus indica-
ciones y guárdelo para un uso poste-
rior o para otro propietario posterior.
El aparato está previsto para el uso
como aspirador en seco conforme a
las descripciones e instrucciones de
seguridad de este manual de instruc-
Este aparato ha sido diseñado para el
uso particular y no para los esfuerzos
del uso industrial. – Proteger el aparato de la lluvia. No depositarlo a la intemperie. – No se deben aspirar cenizas ni ho- llín con este aparato.
Utilizar el aspirador de usos múltiples
solo con: – bolsas filtrantes originales.– Accesorios y piezas de repuesto o accesorios opcionales originales.
El fabricante no asume responsabili-
dad alguna por los daños que pudieran
derivarse de un uso inadecuado o in-
Los materiales de embalaje son
reciclables. Por favor, no tire el
embalaje a la basura doméstica;
en vez de ello, entréguelo en los
puntos oficiales de recogida para
su reciclaje o recuperación.
Los aparatos viejos contienen
materiales valiosos reciclables
que deberían ser entregados
para su aprovechamiento poste-
rior. Por este motivo, entregue los
aparatos usados en los puntos de
recogida previstos para su reci-
El filtro y la bolsa filtrante están fabrica-
dos con materiales biodegradables.
Si no aspira sustancias que no estén
permitidas en la basura convencional,
los puede eliminar con ella.
Indicaciones sobre ingredientes
Encontrará información actual sobre
los ingredientes en:
www.kaercher.com/REACH En caso de dudas o alteraciones, la
sucursal de KÄRCHER estará encan-
(La dirección figura al dorso)
Índice de contenidos
Indicaciones generales . . . . . . ES . . .5
Indicaciones de seguridad . . . . ES . . .6
Descripción del aparato . . . . . . ES . . .7
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES . . .9
Cuidados y mantenimiento. . . . ES . .10
Ayuda en caso de avería . . . . . ES . . 11
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . ES . . 11
Indicaciones generales
Protección del medio
Eliminación de filtro y bolsa
Servicio de atención al cliente
42 ES Downloaded from www.vandenborre.be– 6
Podrá encontrar una selección de las
piezas de repuesto usadas con más
frecuencia al final de las instrucciones
En su distribuidor o en la sucursal de
KÄRCHER podrá adquirir piezas de
repuesto y accesorios.
En todos los países rigen las condicio-
nes de garantía establecidas por nues-
tra sociedad distribuidora. Las averías
del aparato serán subsanadas gratui-
tamente dentro del período de garan-
tía, siempre que las causas de las mis-
mas se deban a defectos de material o
de fabricación. En un caso de garantía,
le rogamos que se dirija con el com-
probante de compra al distribuidor
donde adquirió el aparato o al Servicio
al cliente autorizado más próximo a su
domicilio. – Este aparato no es apto para ser manejado por personas
con incapacidades físicas,
sensoriales o intelectuales o
falta de experiencia y/o cono-
cimientos, a no ser que sean
supervisados por una perso-
na encargada o hayan recibi-
do instrucciones de esta so-
bre como usar el aparato y
qué peligros conlleva. – Los niños solo podrán utilizar el aparato si tienen más de 8
años y siempre que haya una
persona supervisando su se-
guridad o les hayan instruido
sobre como manejar el apa-
rato y los peligros que conlle-
va. – Los niños no pueden jugar con el aparato. – Supervisar a los niños para asegurarse de que no jue-
guen con el aparato. – Los niños no pueden realizar la limpieza ni el mantenimien-
to sin supervisión. – Mantener alejado el plástico del embalaje de los niños, se
pueden ahogar. – Apagar el aparato después de cada uso y antes de cada
limpieza/mantenimiento. – Peligro de incendio. No aspi- re objetos incandescentes,
con o sin llama. – Está prohibido usar el apara- to en zonas en las que exista
riesgo de explosiones.
몇 Conexión eléctrica
Conecte el aparato únicamente
a corriente alterna. La tensión
tiene que corresponder a la indi-
cada en la placa de característi-
Peligro de descarga eléctrica
No toque nunca el enchufe de
red o la toma de corriente con
No saque el enchufe de la toma
de corriente tirando del cable.
Antes de cada puesta en servi-
cio, compruebe si el cable de
conexión y el enchufe de red
presentan daños. Si el cable de
conexión estuviera deteriorado,
debe solicitar sin demora a un
Pedido de piezas de repuesto
y accesorios especiales
Indicaciones de seguridad
43ES Downloaded from www.vandenborre.be– 7
electricista especializado del
servicio de atención al cliente
autorizado que lo sustituya.
Para evitar accidentes de origen
eléctrico, recomendamos utili-
zar tomas de corriente con un
interruptor protector de corriente
de defecto preconectado (inten-
sidad de corriente de liberación
nominal: máx. 30 mA).
Determinadas sustancias pue-
den mezclarse con el aire aspi-
rado debido a las turbulencias
dando lugar a mezclas o vapo-
No aspirar nunca las siguientes
sustancias: – Gases, líquidos y polvos ex- plosivos o inflamables, (pol-
vos reactivos) – Polvos de metal reactivos (p. ej. aluminio, magnesio, zinc)
en combinación con deter-
gentes muy alcalinos y áci-
dos – Ácidos y lejías fuertes sin di- luir – Disolventes orgánicos (p.ej. gasolina, diluyentes cromáti-
cos, acetona, fuel).
Además, esas sustancias pue-
den afectar negativamente a los
materiales empleados en el
Para un peligro inminente que
acarrea lesiones de gravedad o
Para una situación que puede
ser peligrosa, que puede aca-
rrear lesiones de gravedad o la
Para una situación que puede
ser peligrosa, que puede aca-
rrear lesiones leves o daños ma-
Ilustraciones, véase la
contraportada. Este manual de instrucciones des- cribe la aspiradora de usos múlti-
ples indicada en la portada. Las ilustraciones muestran el equi- pamiento máximo, según el modelo
hay diferencias en el equipamiento
y los accesorios suministrados.
Cuando desempaque el contenido del
paquete, compruebe si faltan acceso-
rios o si el aparato presenta daños. In-
forme a su distribuidor en caso de de-
tectar daños ocasionados durante el
Imagen Para conectar la manguera de ab- sorción al aspirar.
Símbolos del manual de
Descripción del aparato
Posición I: El aparato está conec-
Posición 0: El aparato está apaga-
Para transportar el aparato o para
extraer el cabezal de aparato tras el
Para limpiar el filtro, presionar la te-
cla de desbloqueo, abatir hacia fue-
ra la caja del filtro y extraer.
El alojamiento de accesorios permite
guardar las boquillas de aspiración y el
cable de alimentación.
Para colocar la boquilla de suelos
cuando se interrumpa el trabajo.
Tirar hacia fuera para afrir, presio-
nar hacia dentro para bloquear.
Este alojamiento de accesorios
permite guardar tuberías de aspira-
ción u otros accesorios.
Las ruedas de dirección se sumi-
nistran dentro del recipiente, mon-
tar antes de la puesta en marcha.
Indicación: Para aspirar líquidos no
se debe colocar una bolsa filtrante.
Recomendación: Colocar la bolsa
filtrante para aspirar polvo fino.
¡Trabajar siempre con filtro pla-
no de papel plegado, tanto para
la aspiración en húmedo como
ción en la toma del aparato, se en-
Para extraer, presionar la lengüeta
con el pulgar y extraer la manguera
Caja del filtro y tecla de desblo-
Alojamiento de accesorios
Posición de estacionamiento
Cierre del recipiente
Alojamiento de accesorio Reci-
Rodillo de dirección
filtro plano de papel plegado
(ya colocado en el aparato)
Manguera de aspiración con
45ES Downloaded from www.vandenborre.be– 9
Indicación: Los accesorios, como los
cepillos aspiradores (opcional), se
pueden insertar directamente a la pie-
za de conexión para unir con la man-
guera de aspiración.
Para trabajar cómodamente también
en espacios estrechos.
El mango extraíble se puede colocar
entre los accesorios y la manguera de
aspiración si es necesario.
Véase la posición 13.
Recomendación: Insertar la empuña-
dura de aspiración de suelos en la
manguera de aspiración.
Conectar la empuñadura con la
manguera de aspiración hasta que
Para extraer la empuñadura de la
manguera de aspiración, presionar
las legüetas con el pulgar y extraer
Indicación: Si se extrae la empuñadu-
ra se pueden insertar directamente los
accesorios en la manguera de aspira-
Véase la posición 12.
Recomendación: Insertar la empuña-
dura de aspiración de suelos en la
manguera de aspiración.
Insertar ambos tubos de aspiración
y conectar con la empuñadura.
Para aspirar suelos con suciedad
seca, encajar el elemento con dos
tiras de cepillos en la boquilla para
Para aspirar suelos con agua, en-
cajar el elemento con dos racores
de goma en la boquilla para suelos.
Para bordes, juntas, radiadores y
zonas de difícil acceso.
¡Trabajar siempre con filtro pla-
no de papel plegado, tanto para
la aspiración en húmedo como
Quite el cabezal del aparato y sa-
que el contenido del recipiente.
Girar el recipiente, introducir hasta
el tope las ruedas giratorias en los
orificios de la parte de abajo del re-
Colocar y bloquear el cabezal del
Conecte el accesorio.
Enchufe la clavija de red.
Conectar el aparato.
Empuñadura extraíble
Tubos de aspiración 2 x 0,5 m
Boquilla barredora de suelos
Antes de la puesta en marcha
46 ES Downloaded from www.vandenborre.be– 10
Trabajar solo con filtro plano de
Antes de usar el filtro, compro-
bar si está dañado y cambiar si
Imagen Recomendación: Colocar la bolsa filtrante para aspirar polvo fino. – Cuanto más suciedad de aspira más se llena la bolsa filtrante. – En caso de aspirar polvo fino, arena etc... se debe cambiar la bolsa fil-
trante con más frecuencia. – Las bolsas filtrantes pueden explo- tar, por eso es necesario cambiarla
Aspirar cenizas frías solo con el
Nº referencia modelo Basic: 2.863-
139.0, modelo Premium: 2.863-161.0. Para aspirar suciedad húmeda o lí- quida, es importante colocar el ele-
mento de boquilla para suelos co-
rrecto y conectar el accesorio co-
¡En caso de que se forme espu-
ma o salga líquido, desconecte
el aparato inmediatamente o
¡No utilizar una bolsa filtrante!
Nota: Si el recipiente está lleno, un flo-
tador cierra el orificio de aspiración y el
aparato gira a un mayor número de re-
voluciones. Desconecte el aparato de
inmediato y vacíe el recipiente.
Imagen Desconexión del aparato Imagen Colgar la boquilla para suelos en la posición de aparcamiento. Apague el aparato y desenchufe la clavija de red.
Imagen Extraer el cabezal del aparato, va- ciar el recipiente con suciedad hú-
Imagen Guardar el accesorio y el cable de alimentación en el aparato y éste
Apague el aparato y desenchufe
la clavija de red antes de efec-
tuar los trabajos de cuidado y
Los trabajos de reparación y tra-
bajos en componentes eléctri-
cos sólo los puede realizar el
Servicio técnico autorizado.
Indicaciones sobre la bolsa
Aspiración de líquidos
Almacenamiento del aparato
Cuidados y mantenimiento
47ES Downloaded from www.vandenborre.be– 11
les o multiuso. No sumerja ja-
más el aparato en agua. Limpie el aparato y los accesorios de plástico con un limpiador de ma-
teriales sintéticos de los habituales
en el mercado. En caso necesario, aclarar el depó- sito y los accesorios con agua y se-
car antes de volverlos a utilizar.
Recomendación: limpiar la caja del
filtro después de cada uso.
Imagen Desbloquear la caja del filtro, abatir hacia fuera y extraer, vaciar la su-
ciedad de la caja del filtro en un
cubo de basura. Para limpiar el filtro plano de papel plegado colocado, golpear la caja
del filtro contra el borde del cubo de
basura. Para ello no es necesario
desmontar el filtro plano de papel
plegado de la caja del filtro.
Si es necesario, limpiar el filtro pla-
no de papel plegado por separado.
Imagen Desbloquear, abatir hacia fuera y extraer la caja del filtro.
Imagen Sacar el filtro plano de papel plega- do de la caja del filtro y golpear para
soltar la suciedad. Si es necesario, limpiarlo con agua corriente, no frotar ni cepillar.
Antes del uso dejar secar totalmente. Finalmente, montar el filtro plano de papel plegado seco de nuevo en
el aparato. Colocar la caja del filtro
Si la potencia de absorción del aparato
disminuye, comprobar los siguientes
puntos: Los accesorios, la manguera de as- piración o los tubos de aspiración
están obstruidos; elimine la obs-
trucción con ayuda de una vara.
Imagen La bolsa filtrante está llena: Colo- que la nueva bolsa filtrante.
Imagen El filtro plano de papel plegado está sucio: Extraer la caja del filtro y lim-
piar el filtro (véase capítulo "Limpiar
filtro de papel plano"). Sustituir los filtros planos de papel plegado que estén dañados.
Reservado el derecho a realizar mo-
dificaciones técnicas.
Limpiar el filtro plano de papel
Ayuda en caso de avería
Potencia de aspiración reducida
1000 W Fusible de red (inerte) 10 A Capacidad del depósito 20 l
Absorción de agua con
Absorción de agua con
boquilla para suelos
Cable de conexión a la
Nivel de presión acús-
Peso sin accesorios,
Peso sin accesorios,
Dados técnicos. . . . . . . . . . . . . PT . .12
para o cliente, desde que se trate de
Perigo de choque eléctrico
com disjuntor de corrente de de-
gentes altamente alcalinos e
tro (ver capítulo "Limpar filtro de
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL . . .9
tón, vykurovací olej).
ManualFacil