MV 4 Premium - Aspirator Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MV 4 Premium Kärcher au format PDF.

Page 136
Asistent manual
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kärcher

Modèle : MV 4 Premium

Catégorie : Aspirator

Téléchargez la notice de votre Aspirator au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MV 4 Premium - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MV 4 Premium de la marque Kärcher.

MANUAL DE UTILIZARE MV 4 Premium Kärcher

Mult stimate client,

Înainte de prima utilizare a

aparatului dvs. citiţi acest in-

strucţiuni original, respectaţi instrucţiu-

nile cuprinse în acesta şi păstraţi-l pen-

tru întrebuinţarea ulterioară sau pentru

Aparatul este adecvat pentru utilizarea

ca aspirator umed şi uscat, în confor-

mitate cu descrierile cuprinse în acest

manual şi cu indicaţiile privind securita-

Acest aparat este prevăzut pentru uzul

casnic şi nu este conceput pentru soli-

citările aferente utilizării în scop comer-

cial. – Feriţi aparatul de ploaie. Nu îl depo- zitaţi în spaţii deschise. – Nu este permisă aspirarea cu acest aparat a cenuşii şi a funinginii.

Utilizaţi aspiratorul umed şi uscat nu-

mai cu: – saci de filtrare originali;– piese de schimb, accesorii sau ac- cesorii opţionale originale .

Producătorul nu răspunde pentru

eventualele daune rezultate în urma

utilizării necorespunzătoare sau a ma-

nipulării incorecte.

Materialele de ambalare sunt re-

ciclabile. Ambalajele nu trebuie

aruncate în gunoiul menajer, ci

trebuie duse la un centru de co-

lectare şi revalorificare a deşeuri-

supuse unui proces de revalorifi-

care. Din acest motiv, vă rugăm

să apelaţi la centrele de colectare

abilitate pentru eliminarea apara-

Filtrul si sacul de filtrare sunt fabricate

din materiale care nu dăunează mediu-

Dacă nu conţin substanţe care nu pot fi

aruncate în gunoiul menajer, atunci ei

pot fi aruncaţi la gunoi.

Observaţii referitoare la materialele

Informaţii actuale referitoare la materi-

alele conţinute puteţi găsi la adresa:

www.kaercher.com/REACH Dacă aveţi întrebări sau în caz de de-

fecţuni reprezentanţa noastră KÄR-

CHER vă stă la dispoziţie cu plăcere în

(Pentru adresă vedeţi pagina din spa-

Utilizarea . . . . . . . . . . . . . . . . . RO . . .9

Îngrijirea şi întreţinerea. . . . . . . RO . .10

Remedierea defecţiunilor . . . . . RO . . 11

Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . RO . . 11

Eliminarea filtrului şi a sacului

Service-ul autorizat

136 RO Downloaded from www.vandenborre.be– 6

O selecţie a pieselor de schimb utiliza-

te cel mai de se găseşte la sfârşitul in-

strucţiunilor de utilizare.

Piese de schimb şi accesorii puteţi pro-

cura de la comerciant sau de la filiala

În fiecare ţară sunt valabile condiţiile

de garanţie publicate de reţeaua noas-

tră de desfacere. Eventuale defecţiuni

ale aparatului dumneavoastră, care

survin în perioada de garanţie şi care

sunt cauzate de defecte de fabricaţie

sau de material, se repară în mod gra-

tuit. În cazul producerii unei defecţiuni

care se încadrează în garanţie, pre-

zentaţi aparatul, accesoriile şi chitanţa

de cumpărare la centrul de desfacere

sau cea mai apropiată unitate de repa-

raţii autorizată. – Aparatul nu este destinat pentru a fi folosit de persoane

cu capacităţi psihice, senzori-

ale sau mintale limitate sau

de persoane, care nu dispun

de experienţa şi/sau cunoş-

tinţa necesară, cu excepţia

acelor cazuri, în care ele sunt

supravegheate de o persoa-

nă responsabilă de siguranţa

lor sau au fost instruite de că-

tre această persoană în pri-

vinţa utilizării aparatului şi

sunt conştiente de pericolele

care rezultă din aceasta. – Copii pot utiliza aparatul doar dacă au împlinit 8 ani şi sunt

supravegheaţi de o persoană

responsabilă de siguranţa lor

şi dacă au fost instruiţi de că-

tre aceasta cu privire la utili-

zarea acestuia şi sunt conşti-

enţi de pericolele care rezultă

– Nu lăsaţi copiii să se joace cu

aparatul. – Nu lăsaţi copii nesuprave- gheaţi, pentru a vă asigura,

că nu se joacă cu aparatul.

– Curăţarea şi întreţinerea fie-

rului de călcat pot fi efectuate

de copii doar dacă sunt su-

pravegheaţi. – Ţineţi foliile de ambalaj de- parte de copii, pentru a evita

pericolul de sufocare! – Opriţi aparatul după fiecare utilizare sau înainte de cură-

ţarea/întreţinerea acestuia. – Pericol de incendiu. Nu aspi- raţi obiecte aprinse sau in-

– Este interzisă funcţionarea în

zone cu pericol de explozie.

Aparatul se conectează numai

la curent alternativ. Tensiunea

trebuie să corespundă celei de

pe plăcuţa aparatului.

 Pericol de electrocutare

Nu apucaţi niciodată fişa de ali-

mentare şi priza având mâinile

Condiţii de garanţie

137RO Downloaded from www.vandenborre.be– 7

Când scoateţi ştecherul din pri-

ză, nu trageţi de cablu.

Înainte de fiecare utilizare verifi-

caţi cablul de conectare să nu

aibă defecţiuni. Cablul de reţea

deteriorat trebuie înlocuit neîn-

târziat într-un atelier electric /

service pentru clienţi autorizat.

Pentru evitarea accidentelor

electrice recomandăm utilizarea

prizei cu întrerupător de protec-

ţie preconectat (max 30 mA in-

tensitate nominală curent de de-

Prin turbionare, anumite sub-

stanţe pot forma, împreună cu

aerul aspirat, aburi sau ameste-

Niciodată să nu aspiraţi urmă-

toarele substanţe: – gaze, lichide şi pulberi explo- zive sau inflamabile (pulberi

reactive) – pulberi metalice reactive (ex. aluminiu, magneziu, zinc) îm-

preună cu soluţii de curăţat

puternic alcaline sau acide – acizi sau soluţii alcaline pu- ternice, nediluate

– solvenţi organici (ex. benzină,

diluant, acetonă, păcură).

Suplimentar, aceste substanţe

pot coroda materialele utilizate

în construcţia aparatului.

Pericol iminet, care duce la vătă-

mări corporale grave sau moar-

Posibilă situaţie periculoasă,

care ar putea duce la vătămări

corporale grave sau moarte.

Posibilă situaţie periculoasă,

care ar putea duce la vătămări

corporale uşoare sau pagube

Pentru imagini vezi pagina

interioară!  În acest manual de utilizare este descris modelul de bază al aspira-

torului umed şi uscat ilustrat pe co-

perta din faţă.  Pe figuri apare dotarea maximă a aparatului, în funcţie de model exis-

tă diferenţe în privinţa dotării şi a

accesoriilor livrate împreună cu

La despachetare verificaţi conţinutul

pachetului în privinţa existenţei tuturor

accesoriilor sau a deteriorărilor. În ca-

zul în care constataţi deteriorări cauza-

te de un transport necorespunzător, vă

rugăm să anunţaţi imediat comercian-

Figura  Pentru conectarea furtunului de as- pirare.

Simboluri din manualul de

Descrierea aparatului

Racord pentru aspirare

138 RO Downloaded from www.vandenborre.be– 8

 Poziţia I: Aparatul este pornit.

Poziţia 0: aparatul este oprit.

 Pentru transportul aparatului sau

pentru scoaterea capacului apara-

tului după deblocare.

 Pentru curăţarea filtrului apăsaţi bu-

tonul de deblocare, rabataţi şi scoa-

teţi caseta de filtrare.

În suportul de accesorii pot fi depozita-

te duzele de aspirare, cât şi cablul de

 Pentru oprirea duzei de podea în

timpul pauzelor de lucru.

 Pentru deschidere trageţi în afară,

iar pentru închidere împingeţi înă-

 În acest suport pentru accesorii pu-

teţi păstra furtunurile de aspiraţie şi

 Rolele de ghidare se află la livrare

în rezervor şi trebuie montate înain-

te de punerea în funcţiune a apara-

Indicaţie: În cazul aspirării umede nu

prafului fin introduceţi sacul de fil-

Asiguraţi-vă că filtrul cu pliuri

plate se foloseşte la toate lucră-

rile, atât la cele de aspirare ume-

dă cât şi la cele de aspirare us-

 Împingeţi furtunul de aspirare în ra-

cordul de la aparat până acesta in-

 Pentru a îndepărta furtunul apăsaţi

cu degetul elementul de prindere şi

Comutator aparat (PORNIRE/

Mâner pentru transport

Casetă de filtrare şi buton de

Suport cârlig pentru accesorii

Închizătoare rezervor

Filtru cu pliuri plate

(montat deja în aparat)

Furtun de aspiraţie cu piesă de

periile de aspirare (opţional) pot fi apli-

cate direct pe piesa de racord şi conec-

tate astfel la furtunul de aspiraţie.

Pentru utilizarea comodă şi în încăpe-

Mânerul demontabil poate fi montat la

nevoie între accesoriu şi furtunul de

delei montaţi mânerul pe furtunul de

 Âmpingeţi mânerul pe furtunul de

aspiraţie, până când se blochează,

 Pentru a scoate mânerul de pe fur-

tunul de aspiraţie, apăsaţi elemen-

tul de prindere cu degetul şi scoateţi

Indicaţie: Dacă scoateţi mânerul pu-

teţi monta accesoriile şi direct pe furtu-

delei montaţi mânerul pe furtunul de

 Îmbinaţi ţevile de aspiraţie şi conec-

 Pentru aspirarea de pe podea a

murdăriei uscate aplicaţi inserţia cu

două perii în duza de podea.

 Pentru aspirarea de pe podea a

apei aplicaţi inserţia cu două lame

de cauciuc în duza de podea.

 Pentru colţuri, rosturi, calorifere şi

zone greu accesibile.

Asiguraţi-vă că filtrul cu pliuri

plate se foloseşte la toate lucră-

rile, atât la cele de aspirare ume-

dă cât şi la cele de aspirare us-

 Detaşaţi capacul aparatului şi conţi-

 Întoarceţi rezervorul şi introduceţi

rolele de ghidare în orificiile de pe

fundul rezervorului, până intră în lo-

 Puneţi capacul aparatului la loc şi

 Introduceţi ştecherul în priză.

Lucraţi numai cu filtrul cu pliuri

Înainte de utilizare verificaţi filtrul

în privinţa deteriorărilor şi schim-

baţi-l dacă este nevoie.

Ţeavă de aspirare 2 x 0,5 m

Înainte de punerea în

Punerea în funcţiune

140 RO Downloaded from www.vandenborre.be– 10

Figura  Recomandare: Pentru aspirarea prafului fin introduceţi sacul de fil-

trare. – Gradul de umplere al sacului de fil- trare depinde de mizeria care se as-

piră. – În cazul pulberilor fine, al nisipului etc., sacul de filtrare trebuie înlocuit

mai des. – Sacii de filtrare pot plesni, de aceea înlocuiţi-le întotdeauna în timp util!

Aspirai cenuşa rece doar cu un

Număr de comandă tip Basic: 2.863-

139.0, tip Premium: 2.863-161.0.

 La aspirarea umezelii şi a apei aveţi

grijă să folosiţi inserţia corectă pen-

tru duza de podea şi conectaţi ac-

Nu utilizaţi sac filtrant !

Dacă se formează spumă sau se con-

stată scurgeri de lichid opriţi imediat

Dacă se formează spumă sau

se constată scurgeri de lichid,

opriţi imediat aparatul sau scoa-

Nu folosiţi sac de filtrare!

Indicaţie: Dacă rezervorul este plin,

un plutitor închide orificiul de aspiraţie,

iar aparatul funcţionează cu turaţie mă-

rită. Opriţi imediat aparatul şi goliţi re-

Figura  Opriţi aparatul. Figura  Agăţaţi duza pentru podea în pozi- ţia de parcare.

 Opriţi aparatul şi scoateţi ştecărul

de alimentare din priză.

 Scoateţi capacul aparatului şi goliţi

rezervorul umplut cu murdărie ume-

Figură  Depozitaţi accesoriile şi cablul de alimentare împreună cu aparatul şi

păstraţi-l într-o încăpere uscată.

Înainte de orice lucrare de îngri-

jire şi întreţinere decuplaţi apa-

ratul şi scoateţi fişa cablului de

alimentare din priză.

Efectuarea lucrărilor de reparaţii

precum şi a celor la ansambluri-

le electrice este permisă numai

service-ului autorizat pentru cli-

Nu utilizaţi detergenţi pentru va-

se, pentru sticle sau universali !

Nu scufundaţi niciodată aparatul

 Curăţaţi aparatul şi accesoriile din

material plastic cu o substanţă din

comerţ pentru curăţarea suprafeţe-

lor din material plastic.

Indicaţii sac de filtrare

Întreruperea utilizării

Încheierea utilizării

Golirea rezervorului

Depozitarea aparatului

Îngrijirea şi întreţinerea

141RO Downloaded from www.vandenborre.be– 11

Se recomandă spălarea după caz a

rezervorului şi a accesoriilor cu apă

şi uscarea lor înainte de reutilizare.

Recomandare: Curăţaţi caseta de

filtrare după fiecare utilizare.

 Deblocaţi caseta de filtrare, raba-

taţi-l şi scoateţi-l, apoi goliţi murdă-

 Pentru a curăţa filtrul cu pliuri plate

din caseta de filtrare, bateţi caseta

de filtrare la marginea recipientului

de gunoi. Pentru acesta nu trebuie

să scoateţi filtrul cu pliuri plate din

Dacă este nevoie curăţaţi filtrul cu

taţi-l şi scoateţi-l.

 Scoateţi filtrul cu pliuri plate din ca-

seta de filtrare şi bateţi-l.

 Curăţaţi filtrul-cartuş numai sub apă

curentă, dacă este nevoie; nu fre-

Înainte de utilizare lăsaţi-l să se

usuce în totalitate.

 Apoi introduceţi filtrul cu pliuri plate

uscat în aparat. Introduceţi caseta

de filtrare în aparat.

Dacă puterea de aspirare a aparatului

scade, verificaţi următoarele:

 Accesoriile, furtunul de aspirare

sau tubul de aspirare este înfundat;

 Filtrul cu pliuri plate este murdar:

Scoateţi şi curăţaţi caseta de filtrare

(consultaţi capitolul „Curăţarea fil-

trului cu pliuri plate”).

 Înlocuiţi filtrul cu pliuri plate deterio-

Ne rezervăm dreptul de a efectua

Curăţarea filtrului cu pliuri

Remedierea defecţiunilor

Puterea de aspirare redusă

1000 W Siguranţă pentru reţea

10 A Volumul rezervorului 20 l