MP200 - Žehlička na vlasy FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MP200 FAGOR au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Žehlička na vlasy au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MP200 - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MP200 de la marque FAGOR.
NÁVOD NA OBSLUHU MP200 FAGOR
Hmotnosť: pribl. 460g vrátane kábla.
Ochranná trieda: II Zrušenie interferencií: tento prístroj
disponuje technológiou na zrušenie
interferencií v súlade s platnými normami.
Elektromagnetická kompatibilita: tento
prístroj bol vyvinutý v súlade s normami
EMC (elektromagnetická kompatibilita).
• Tento prístroj splňuje technologické
normy a príslušné bezpečnostné normy
týkajúce sa elektrických prístrojov.
• Aby sa zabránilo škodám a rizikám
spôsobených nevhodným používaním,
treba vždy dodržiavať bezpečnostné
• Ak požičáte prístroj inej osobe, spolu s
ním musíte tiež poskytnúť bezpečnostné
• Pokiaľ je zapojovací kábel poškodený,
môže ho vymeniť iba opravárensky
technik, ktorého vám odporúčal výrobca
alebo vaša technická služba.
• Napätie elektrickej zásuvky musí byť
rovnaké ako je špecifikované na doštičke
• Zapojte prístroj do zásuvky AC s
uzemnením. Nepokládajte kábel na ostré
povrchy a nenechajte ho visieť. Udržujte
kábel mimo horúcich alebo mokrých zón!
• Než přístroj začnete používat, ověřte si,
Nesmie sa používať, ak:
- Je zapojovací kábel poškodený
- Na prístroji sú viditeľné poškodenia
• Nikdy neomotávajte elektrický kábel okolo
• Elektrický kábel nesmie byť v kontakte
s horúcimi časťami prístroja, nesmie sa
pokladať medzi dosky žehli
• Vložte napájací kábel iba ak je prístroj
• Při vytahování zástrčky netahejte za
Bezpečnostné inštrukcie pri používaní
• Používajte vždy prístroj za vhodným
• Prístroj nesmie prísť do kontaktu s
horľavými materiálmi. Tiež sa nesmie
používať blízko horľavých materiálov,
pretože dosky žehličky dosahujú teploty
e. Studený koniec (bod pre uchopenie)
Užívateľské inštrukcie obsahujú dôležité
poznámky, týkajúce sa bezpečnosti a
tiež potrebné informácie, ktoré slúži k
správnemu použitiu prístroja!
Prečítajte si všetky pokyny a uschovajte
ich na bezpečnom mieste!
Všetky užívateľské inštrukcie boli
napísané pre vašu vlastnú bezpečnosť!
2. ČASTI PRÍSTROJA31
• Prístroj sa nikdy nesmie zapínať, keď sú
dosky zatvorené. Ubezpečte sa, že sú
dosky žehličky otvorené!
• Osoby s nervovými problémami nesmia
používať prístroj, keď sú sami, aby sa
zabránilo možným rizikám.
• Deti si nie sú vedomé rizík, ktoré
predstavujú elektrické prístroje. Preto
treba na nich dozerať, keď prístroj
Existuje riziko popálenia o dosky a
horúce časti prístroja!
Nedotýkajte sa dosiek alebo ich okolia, keď
je prístroj zapnutý. Dosky žehličky a horúca
para môžu spôsobiť popálenie. Zabráňte
kontaktu s pokožkou a očami. Nikdy
neprenášajte prístroj, dokiaľ je horúci!
Riziko electrického šoku!
Nepoužívajte prístroj, keď mate mokré
ruky, vo vani, v sprche alebo nad plným
umývadlom. Ak by vám prístroj spadol
do vody, ihneď ho odpojte zo zásuvky. V
žiadnom prípade sa nedotýkajte vody, dokiaľ
je prístroj stále zapojený do elektriky.
Riziko elektrického šoku!
Ak používate prístroj v kúpeľni, po použití
ho odpojte zo zásuvky, pretože blízkosť
vody predstavuje nebezpečie dokonca aj
keď je prístroj vypnutý!
• Nikdy pri jeho používaní nepokladajte
prístroj na vankúše alebo koberce!
• Po použití alebo pokiaľ prerušíte jeho
užívanie na dlhšiu dobu, odpojte
prístroj z elektrickej siete a nechajte ho
Neaplikujte horľavé látky, napr. laky, peny,
apod., na vaše vlasy pred použitím tohto
prístroja, pretože môžu spôsobit popálenie,
keď tieto látky vojdú do kontaktu s doskami
• Prístroj sa smie používať len na suché
prirodzené vlasy. Nepoužívajte na umelé
• Prístroj nie je vhodný na žehlenie
• Inštalácia ochranného zariadenia so
spínačom proti zlyhaniu elektrického
prúdu vám poskytuje dodatočnú
ochranu, keď zabezpečí, aby sa
neprekročilo 30mA v inštaláciách domu.
• Odpojte zástrčku zo siete:
- Pokiaľ jednotka nefunguje správne
- Pred čistením prístroja
- Po každom použití.
• Neťahajte za kábel a pri prenášaní
nedržte prístroj za kábel!
Bezpečnostné inštrukcie pre čistenie a
• Odpojte vždy prístroj z elektrickej siete
a nechajte ho vychladnúť pred tým, než
ho začnete čistiť alebo opravovať alebo
pokiaľ sa objaví závada počas jeho
• Nevyťahujte prístroj zo zásuvky za
napájací kábel ani nevyťahujte zástrčku
zo zásuvky, ak máte mokré ruky!
Riziko elektrického šoku!
Chráňte prístroj pred vlhkosťou. Nikdy
ho nevkládajte do umývačky. Nikdy ho
neponárajte do vody!
Použitie v súlade s jeho určením
Prístroj bol vyvinutý len pre žehlenie a
formovanie ľudských vlasov.
Nepreberáme zodpovědnosť za škody
spôsobené použitím za inými účelmi,
nevhodným používaním alebo neodbornými
Záručné služby v týchto prípadoch nie sú k
Prístroj nebol vyvynutý pre
profesionálne použitie!
• Tento prístroj nie je určený k tomu,
aby bol používaný osobami (vrátane
detí), ktoré majú znížené fyzické,
zmyslové alebo mentálne schopnosti
alebo im schádzajú potrebné znalosti
a skúsenosti, s výnimkou ak by osoby,
zodpovedné za ich bezpečnosť, na nich32
4. POČIATOČNÉ POUŽITIE A ŽEHLENIE VLASOV Príprava vlasov
• Umyte si vlasy a dobre ich vysušte.
• Vlasy dobre učešte, nepoužívajte lak ani
iné horľavé chemické produkty, určené
pre starostlivosť o vlasy.
• Obtočte si na ramenách okolo krku
Počas fungovania alebo počas
ochladzovania položte prístroj len na jeho
• Použite blokovací vypínač g pre
otvorenie prístroja (viď. obr. 1). Zasuňte
zástrčku do sieťovej zásuvky a zapnite
prístroj pomocou spínača pre zapnutie/
vypnutie (ON/OFF) a. Rozsvieti sa
červená kontrolka b (viď. obr. 2).
Zohriatie prístroja na pracovnú teplotu trvá
Žehlenie dlhých vlasov
Uchopte prístroj za držadlo i a držte ho vždy
v bezpečnej vzdialenosti od pokožky a očí.
• Rozdeľte vlasy do prameňov o hrúbke
• Držte prístroj v rukách, ako je ukázané
• Začnite pri korienkoch, vkladajte po
medzi dosky žehličky f. Zatvorte prístroj
a posunujte doskami žehličky pomalu
od korienkov až po končeky vlasov (viď.
obr. 3). Opakujte postup, až kým Vaše
vlasy nebudú tak hladké, ako si prajete.
dozerali alebo ich náležite poučili o
správnom používaní prístroja.
Žehlenie krátkych vlasov
Postupujte podľa pokynov pre dlhé vlasy,
ale namiesto posúvania žehličky po vlasoch,
držte prameny stisnuté medzi doskami po
dobu približne 10 sekúnd.
Zvlnenie alebo nakrútenie vlasov
Keď tvarujete vlny alebo kadery, držte
prístroj obidvoma rukami.
Pre lepšie ovládanie uchopte prístroj za
držadlo i, ako aj za studený koniec e.
• Otvorte klieštiky d stlačením páčky c.
Vložte rozložený prameň vlasov pred
válček medzi otvorené klieštiky d a
prístroj (viď. obrázok 4). Začnite u
končekov, namotajte prameň vlasov a
vytvarujte kader (viď. obrázok 5).
Nechajte teplo pôsobiť na pramene
vlasov po dobu niekoľkých sekúnd;
napokon odmotajte kader (viď. obrázok
Teraz otvorte klieštiky pre automatické
uvoľnenie kadere a vytiahnite prístroj z
vytvarovanej kadere (viď. obrázok 6b).
Ubezpečte sa, že pramene vlasov nie sú
Vypnite prístroj pomocou spínača pre
zapnutie/vypnutie (ON/OFF) a.
Pozor, ochranné zariadenie!
Prístroj sa môže poškodiť prehriatím.
Ubezpečte sa, že je prístroj otvorený, keď
Riziko popálenia spôsobeného
žehliacimi doskami a horúcimi časťami
Prístroj potrebuje vychladnúť po dobu
približne 15 minút hneď po jeho vypnutí.33
Preto nedržte nikdy prístroj za kliestiky ani
v blízkosti žehliacich dosiek, keď je stále
horúci. Žehliacie dosky, aj klieštiky, môžu
spôsobiť popáleniny. Zabráňte akémukoľvek
kontaktu medzi horúcimi časťami prístroja
a Vašou pokožkou a očami. Nikdy
neprenášajte prístroj, keď je stále horúci!
5. ČISTENIE A STAROSTLIVOSŤ
• Nebezpečie elektrického šoku!
Vypnite jednotku predtým, než ju
začnete čistiť a odpojte zo zásuvky.
• Nebezpečie popálenia!
Je nutné, aby ste nechali jednotku
• Pred čistením odpojte prístroj z
• Neponárajte prístroj do vody!
• Chráňte váš prístroj! Nepoužívajte ostré
alebo abrazívne čistiace pomôcky!
• Môžete váš prístroj čistiť jemno
navlhčenou handričkou a vysušiť ho
jemnou suchou látkou!
• Ak sa žehliace dosky zašpinia, použite
niekoľko kvapiek tekutého čistiaceho
prostriedku pre ľahšie odstránenie.
Ubezpečte sa, že ste odstránili všetky
zvyšky čistiaceho prostriedku z
Ochrana životného prostredia
• Obalový materiál a jednotka spolu
s príslušenstvom sú vyrobené z
recyklovateľných materiálov.
• Vhodné triedenie a odstránenie
materiálov napomáhá ich recyklácii.
nesmie zaobchádzat’ ako s
mestským odpadom. Musíte
autorizovaných miestnych
špeciálneho odpadu alebo u predajcu,
ktorý zabezpečuje túto službu. Oddelenou
likvidáciou elektrospotrebiča sa predíde
možným negatívym vplyvom na životné
prostredie a zdravie, ktoré by mohli
vyplývat’ z nevhodnej likvidácie odpadu a
zabezpečí sa tak recyklácia materiálov, čím
sa dosiahne významná úspora energie a
Aby sme zdôraznili povinnosť spolupracovať
pri separovanom zbere, je na výrobku znak,
ktorý označuje odporúčanie nepoužiť na
jeho likvidáciu tradičné kontajnery.
Ďalšie informácie vám poskytnú miestne
orgány, alebo obchod, v ktorom ste výrobok
Notice Facile