PicoPix PQ29273 - Projektor PHILIPS - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PicoPix PQ29273 PHILIPS vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PicoPix PQ29273 PHILIPS
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Projektor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PicoPix PQ29273 - PHILIPS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PicoPix PQ29273 značky PHILIPS.
NÁVOD NA OBSLUHU PicoPix PQ29273 PHILIPS
V priadé nadmérne teploty prístroje neboPokuducitite kour vycházejici z prístroje, okamžite odpojte USB kabel ze zásuvky. Ponechejte faxovy prístroj podrobné prozkoumat profesionály v servisin stredisku. Otevreny othen musi byt provozovan mimo prístroj, zabránite tim jeho Rozsirení.
Horní Čast prístroje
1 Nastaveni ostrosti
2 Pripojeni Mini USB

Spodni Čast prístroje
3 Zavit pro stativ
4 Rozkladaci zakladna

2 Základní ovládání
Obsah dodávky
Kapesni Projektor
USB kabel
Stativ
Sáček
Návod k obsluze
Zaručni list
Poznámka

Chybęjȩcī obsah baleni
Dufame, ze sa z nového prístroja a jeho funkci budete tesit!
Vseobecné bezpečnostné informácie
Nevykonávajte ziadne zmeny a nastavenia, ktoré Nie su popisané v toto manuali. Pri nesprávnom použivani pristroja moze dojst k stratám dát, poskodeniu pristroja alebo aj k urazu. Dbajte na vsetky upozornenia a bezpečnostnéPokyny tu uvedené.
Nastavenie pristroja
Chrante pristroj pred priamym slnkom, tepom, vel'kymi zmenami tepot a vlhkostou. Neukladajte pristroj blizko kurenia a klimatizaciae. Pozrite sa na prevadzkové podmienky tepoty a vlhkosti v technickych udajoch.
V pripe nadmernej teploty pristroja alebo ak ucitite dym vychadzajuci z pristroja, okamzite odpojte kabel USB od zasuvky. Nechajte pristroj podrobne preskumat profesionalmi v servisnom stredisku. Nepriblizujte pristroj k otvorenemu ohnu, zabranine tym jeho rozsireniu.
Nezapájte zariadenie vo vlhkych miestnostiach. Nikdy sa nedotýkajte sietového kábla, sietového prepojenia alebo Telefonnej zásuvky mokrými rukami.
Za nasledujucich okolnosti sa moze vnutri zariadenia zrazit vhlkost a sposobit chybnu funkciu:
-
po preneseni zariadenia zo studeného do tepleho prostredia;
-
po vykureni chladnej miestnosti
pri umiestnén vo vlhku.
Pre zabrànenie zrážania vlhkosti postupujte takto:
1 Pred prenesenim do prostredia s odlišnou teplotou zabal'te pristroj do plastového vrecka do vyrovniana teplôt.
Nevystavujte vyrobok extrémnym otrasom. Moze dôjst k poškodeniu vnútornych dielov.
Nedovol'te detom akukol'vek manipulaciu s faxovym pristrojom bez dohl'adu. Obalovy material by mal byt umiestneny mimo dosahu deti.
Opravy
Na pristroji sami nevykonávajte ziadne opravy. Nesprávná udrzba moze viest k zraneniu alebo poskodeniu pristroja. Nechajte opravovat svoje zariadenie len v autorizovanom servisnom centre.
Hornáčast' prístroja
1Nastavenie ostrosti
Pripojenie Mini USB

Spodná Čast' prístroja
3 Zavit pre stativ
4 Rozkladacia základna

2 Základná prevadzka
Obsah dodávky
Vreckový Projektor
Kabel USB
Stativ
Vrecko
Uživotel'sky manuál
Zarucny list
Poznámka

Chybajuci obsah balenia
Ak jegna z dodávanych casti chyba alebo je poskodená, kontaktujte vasho dodávatel'alebo našu zákaznicku podporu.
Instalácia programového vybavenia
1 Zatvorte vsetky otvorené programa y aplikácie pred započatim instalačného procesu.
2 Pripojte vreckovy Projektor k vol'nému portu USB 2.0.
3 V Prieskumnikovi Windows vyberte ako mechaniku PicoPix 1020 viewer a dvojitym kliknutim spustite program PicoPix viewer Install.exe.
4 Pocita c sa teraz priprav i na instalachny proces. Nasledujte instrukcie sprievodcu instalaciou a restartujte poita c.
Poznámka

Pred restartovanim počitača odpojte pristroj. Počitač sa možePokusit zaviest systém z projektora, ktorý je Rozpoznáhy akopamát USB.
Spustenie pristroja
1 Pripojte pristroj k počitaču do dvoch zásuviek USB pomocou kábla Y-USB, je to nutné vzhl'adom na spotrebu 1 A.
2 Spustite program PicoPix viewer. V hlavnom paneli sa objaví symbol.
3 Vreckový Projektor sa zapne a premieta obr z počítača.
Poznámka

Odinstalovanie aplikácij
Ochrana Životného prostredia ako sučast koncepcie trvale udržatelného rozvoja patri medzi základné priority spolocnosti Sagemcom. Ciel'om spolocnosti Sagemcom je prevadzkovat systémy v sulade so zaujmami na ochranu Životného prostredia. Ciel'om spolocnosti Sagemcom je prevadzkovat systémy v sulade so zaujmami na ochranu Životného prostredia, a preto sa tiež spolocnost rozhodla dbat na ekologické aspekty v priebehu celého Životného cyklu svojich vyrobkov, od vyroby cez uvedenie do prevadzky a použivanie až po ich likvidáciu.

Balenie: Logo (zelená bodka) znamená,Že spolocnost platí prispevky poverené národnou organizaciou, ktorá jej umoznujte zaistit lepsiu navratnost obalov a recyklacné infrastruktúru. Dodržujte, prosim, miestne zákony týkajúce sa triedenia a likvidácie tohto druhu odpadu.
Batierie: Pokial' vas vyrobok pouziva na napajanie baterie, je potrebné ich odovzdat v prislu'snom zbernom dvore, kde bude vykonana ich likvidacia.

Vyrobok:Symbol preskrtnuteho odpadkového kosa umiestneny na vyrobku znamena, ze vyrobok patri do skupiny elektrickych a elektronickych zariadeni. Z tohto hladiska od vás europske prepisy vyžadujú jeho oddelenu likvidáciu;
- Na predajnych miestach v pripline nakupu podobného zariadenia.
- V prisluśnych zbernych dvoroch (odovzdanim pomocou donáskoveho spôsobu, zvozového spôsobu atd').
Tymto sposobom sa aj vy mozete podiel'at na recyklacii a opatovnom pouziti elektrickych a elektronickych vyrobkov a prispiet tak k ochraneŽivotného prostredia a l'duského zdravia.
Papier aj použitu papierovú škatul'u odovzdajte na recykláciu. Plastový obal a obalovú penu Styrofoam taktiež recyklujte alebo ju znehodnotte v beznom odpade podla požiadaviek vo vasej krajine.
Obchodné značky: Zmienene odkazy v totom návode su obchodnými značkami prislušnych spolocnosti. Nezmienenie obchodnych značiek a TM neznamená, ze tieto vyhradene pojmy su volnými značkami. Mená dalísch produktov, tu spomenutích, su uvedéne len pre identíkačné dovody a možu byt obchodnými značkami prislušnych vlastnikov. Sagemcom sa zrieka akéhokol'vek práva na tieto značky.
Sagemcom ani jeho pridruzene organizatie nie su zodpovedné kupujucemu tohto vyrobku alebo tretich strán za poskodenie, straty,zmarené zisky alebo náklady vzniknute kupujucemu alebo tretej strane ako dosledok nebody, nesprávneho použitia alebo zneuzitia tohto vyrobku, neopravnenej upravy, opravy alebo vymeny tohto vyrobku ani jeho zlyhania, ktoré vyhovelo pokynom na ovladanie a udrzbu dané Sagemcom.
Sagemcom nie je zodpovedny za poskodenie alebo problemy vzniknute pouzitim akehokol'vek prislustenstva alebo ineho komercného vyrobku ineho, nez tych, ktoré boli označene ako originale vyrobky Sagemcom nie je zodpovedny za poskodenie alebo problemy vzniknute pouzitim akehokol'vek prislustenstva alebo ineho komercného vyrobku ineho, nez tych, ktoré boli označene ako originale vyrobky Sagemcom.
Sagemcom nie je zodpovedny za poskodenie vzniknute ako dosledok elektramagnetického ruşenia, ktoré bolo zapricinené použitim inych kálov, než tych, ktoré su označené ako vyrobky Sagemcom.
Vsetky prava vyhradene. Ziadna cast tejto publikacie nesmie byt reprodukovaná, ukladaná vo vyhl'ad'avacich systémoch, sirená v akejkol'vek forme, elektronicky, mechaniczy, kopirovanim, nahravanim alebo inak bez predchadzajuceho pisaného suhlasu Sagemcom. Tu obsiahnute informácie sluzia len na použitie s tymto produktom. Sagemcom nenesie ziadnu zodpovednost, ak je tato informácia vztiahnutá na iny pristroj.
Tento uživatel'ský manuál je dokument, ktory nereprezentuje kontrakt.
Chyby, tlačove chyby a zmeny rezervované.