SEASHELL IX/F/80 - Kuchynský odsávač pár ELICA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SEASHELL IX/F/80 ELICA vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Kuchynský odsávač pár vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SEASHELL IX/F/80 - ELICA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SEASHELL IX/F/80 značky ELICA.
NÁVOD NA OBSLUHU SEASHELL IX/F/80 ELICA
SK - Návod na použitie a montáž môžu značne zohriať. Čo sa týka technických a bezpečnostných opatrení schválených pre odvod dymov, je potrebné dodržiavať sa presne predpismi stanovenými príslušnými miestnymi úradmi. Odsávač je potrebné často čistiť ako zvnútra tak aj zvonku (ASPOŇ RAZ ZA MESIAC). V každom prípade je nutné dodržiavať všetko, čo je uvedené v návode na obsluhu. Nedodržiavanie noriem čistenia odsávača a výmeny a čistenia filtrov sa môžu stať príčinou požiaru. Nepoužívajte a nenechávajte digestor bez riadne nastavených svietidiel a nevystavujte sa tak nebezpečenstvu elektrického výboja. Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2002/96/ES o likvidácii elektrického a elektronického zariadenia (WEEE). Uistením sa, že tento výrobok bol po svojej životnosti odstránený správnym spôsobom, užívateľ prispieva k predchádzaniu možným negatívnym následkom pre životné prostredie a zdravie. Prísne dodržiavajte pokyny uvedené v tomto návode. Výrobca odmieta prevziať akúkoľvek zodpovednosť za prípadné poškodenie, poruchy, škody, alebo vznietenie odsávača, ktoré bolo spôsobené nedodržaním týchto predpisov. Odsávač pár slúži výhradne na odsávanie pár, dymu, pachov vzniknutých pri varení a je určený výhradne pre domáce použitie. Odsávač pary môže mať odlišný výzor ako je zobrazené na nákrese v tejto knižke, ale napriek tomu návody pre použitie, údržba a montáž ostanú rovnaké. Je dôležité uchovať si túto príručku, aby ste ju mohli Použiť v akomkoľvek okamihu. V prípade predaje, postúpení či sťahovaní zaistite, aby zostala spoločne s odsávačom pár. Pozorne si prečítajte návod: obsahuje dôležité informácie o inštalácii, použití a bezpečnosti. Nemeňte elektrickú či mechanickú úpravu výrobku alebo potrubie na odvod pár. Skôr než budete pokračovať s inštaláciou zariadenia, overte, všetky súčiastky či nie sú poškodené. V opačnom prípade obráťte sa na predajcu a nepokračujte v inštalácii. Symbol výrobku alebo na jeho sprievodnej dokumentácii, upozorňuje, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domácim odpadom, ale musí byť odovzdaný do príslušné miesta zberu pre recykláciu elektrických a elektronických prístrojov. Zbaviť sa ho riadením sa podľa miestnych zákonov o odstránení odpadkov. Kvôli dokonalejším informáciám o zaobchádzaní, znovuzískaní a recyklácii tohto výrobku, kontaktujte príslušné miestne úrady, služby pre zber domáceho odpadu alebo predajňu , v ktorej výrobok bol zakúpený. Upozornenia Upozornenie! Nenapájajte spotrebiče na elektrickou sieť, pokiaľ nebola úplne dokončená jeho inštalácia. Skôr ako sa začne akákoľvek činnosť čistenia alebo údržby, odpojiť odsávač pary od elektrickej siete odpojením zástrčky alebo vypnutím hlavného vypínača bytu. Pri všetkých inštalačných a údržbárskych prácach používajte ochranné pracovné rukavice. Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča. Deti musia byť pod dohľadom, aby sa nehrali so zariadením. Nepoužívať NIKDY odsávač pary bez správne namontovanej mriežky! Odsávač pary sa nesmie NIKDY používať ako oporná plocha, iba za predpokladu, že je to výslovne určené. V prípade, že sa kuchynský odsávač používa súčasne s inými zariadeniami, ktoré sú v styku s plynom alebo inými horľavinami, miestnosť musí byť zariadená vhodnou ventiláciou. Odsávací vzduch nesmie byť odvádzaný do toho istého odvodu, ktorý sa používa na odvod dymov, ktoré vylučujú zariadenia spaľujúce plyny alebo iné horľaviny. Je prísne zakázané pod odsávačom pary pripravovať jedlá na plameni. Použitie voľného plameňa poškodzuje filtre, čo môže byť príčinou vyvolania požiaru, preto sa ho v každom prípade treba vyvarovať. Vyprážanie potravín sa musí vykonávať pod kontrolou a treba sa vyhnúť tomu, aby prepálený olej začal horieť. Pri použití spolu s varnými spotrebičmi, prístupové časti sa Prístroj bol navrhnutý, testovaný a vyrobený v súlade s:
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. (CISPR - Osobitný medzinárodný výbor pre rádiové rušenie, pozn. prekl.) Odporúčania pre správne použitie s cieľom znížiť dopad na životné prostredie: Zapnite digestor na minimálnu rýchlosť, keď začnete s varením a nechajte ho bežať niekoľko minút po ukončení varenia. Zvýšte rýchlosť len v prípade veľkého množstva dymu a pary a použite podpornú rýchlosť (rýchlosti) len v extrémnych situáciách. Vymeňte uhlíkový filter (filtre), ak je to potrebné na udržiavanie dobrej účinnosti zníženia zápachu. Vyčistite tukový filter (filtre), ak je to potrebné na udržiavanie jeho účinnosti. Použite maximálny priemer potrubného systému, ako je uvedené v tomto návode, na optimalizáciu účinnosti a minimalizáciu hluku. POZOR! Chýbajúca inštalácia skrutiek a upevňovacích zariadení v súlade s týmito pokynmi môže mať za následok ohrozenie elektrickým prúdom.
Používanie Odsávač pary je realizovaný na používanie vo filtračnej verzii s vnútorným obehom. Varné dymy a pary sa vsajú do odsávača pary, vyfiltrujú sa a sa očistia prostredníctvom filtra/filtrov tukov a uhoľného/uhoľných filtra/filtrov s ktorými odsávač pary MUSÍ BYŤ vybavený. Montáž Ako elektrická, tak aj mechanická inštalácia musí byť vykonaná odborným pracovníkom. Minimálna vzdialenosť medzi podporou nádoby na varnej ploche a najnižšou časťou digestora nesmie byť menšia než 60cm v prípade elektrických sporákov, 70cm v prípade plynových či kombinovaných/zmiešaných sporákov. Pokiaľ návod na inštaláciu varného zariadenia na plyn odporúča väčšiu vzdialenosť, je treba sa týmto pokynom riadiť. Elektrické napojenie Napätie siete musí zodpovedať napätiu uvedenom na etikete charakteristík umiestnenom vo vnútri odsávača pary. Tento výrobok je určený pre priame pripojenie o elektrickú sieť, použiť preto bipolárnu zástrčku v norme, ktorá zabezpečí úplné odpojenie od siete v podmienkach kategórie prepätia III, podľa pravidiel inštalácie. UPOZORNENIE! Zvláštnosť B (strmeň upevňovania o strop – Obr. 1), je vybavený zástrčkou (žlto-zelená), ktorá musí byť pripojená k zemi (uzemnenie) domáceho elektrického rozvodu. Obr. 4 Upozornenie! Nahradenie káblového prepojenia musí byť vykonané autorizovaným servisom technickej asistencie. Montáž Tento typ odsávača pary sa musí pripevniť o strop. Výrobok má nadmernú hmotnosť’, preto je nevyhnutné, aby ho prenášali a inštalovali aspoň dve alebo viac osôb. Odsávač pary je vybavený upevňovacími klinmi vhodnými pre väčšinu typov stien/stropov. Jednako je nevyhnutné poradiť sa s kvalifikovaným technikom, aby vám schválil spôsobilosť materiálov na základe akého typu je stena/strop. Stena/strop musí byť dostatočne mohutná, aby udržala hmotnosť odsávača pary. Činnosť V prípade nazhromaždenia väčšieho množstva pary v kuchyni použite vyššiu rýchlosť. Odporúčame zapnúť odsávanie 5 minút pred začatím varenia a nechať ho v chode ešte približne ďalších 15 minút po ukončení varenia. Poznámka: Ak odsávač pary by nefungoval, skontrolovať, či tlačidlo ON/OFF odsávača pary je v polohe ON.
Diaľkové ovládanie Pozor! Niektoré funkcie tohto diaľkového ovládania je možné aktivovať iba u niektorých modelov digestora. Programovanie diaľkového ovládania: Stlačte a podržte tlačidlo T2 + T5 v prvej minúte napájania digestora. Úspešné zapojenie bude viditeľné na digestore. Popis funkcií diaľkového ovládania T1. Tlačidlo OFF T2. Tlačidlo ON/OFF a regulácia intenzity mäkkého svetla T3. Tlačidlo kontroly rýchlosti (výkonu) odsávania: T4. Tlačidlo ON/OFF osvetlenia varnej plochy. T5. Tlačidlo ON/OFF oneskoreného vypnutia digestora T6. Tlačidlo ON/OFF senzora T7. Tlačidlo resetovania signalizácie nasýtenia filtrov L3. Kontrolná led prevádzky diaľkového ovládania Poznámka: dotknite sa tlačidiel ľahkým tlakom pre výber dostupných funkcií. T1. Tlačidlo OFF Stlačte pre vypnutie digestora T2. Tlačidlo ON/OFF a regulácia intenzity mäkkého svetla Stlačte krátko pre zapnutie alebo vypnutie mäkkého svetla Stlačte dlhšie pre reguláciu intenzity. Poznámka: Osvetlenie s mäkkým svetlom je k dispozícii len u niektorých modelov. T3. Tlačidlo kontroly rýchlosti (výkonu) odsávania Ľahko sa dotknite tlačidla z ľubovoľnej polohy vykonaním rotačného pohybu v smere hodinových ručičiek alebo v protismere hodinových ručičiek pre zvýšenie alebo zníženie rýchlosti odsávania. Tlačidlo je rozdelené do niekoľkých sektorov, môžete zvoliť požadovanú rýchlosť priamo stlačením príslušného sektora takto: T3a: Rýchlosť 1 (nízke odsávanie) T3b: Rýchlosť 1 (stredné odsávanie) T3c: Rýchlosť 1 (vysoké odsávanie) T3d: Rýchlosť 1 (intenzívne odsávanie) T4. Tlačidlo ON/OFF osvetlenia varnej plochy. Stlačte pre zapnutie alebo vypnutie osvetlenia varnej plochy. T5. Tlačidlo ON/OFF oneskoreného vypnutia digestora. Led L2 na digestore bliká rovnakou farbou ako Led L1. Stlačte pre naprogramovanie oneskorenia vypnutia digestora v závislosti od rýchlosti (výkone) odsávania aktívnej v danom okamžiku: Rýchlosť 1 (nízke odsávanie): 20 minút Rýchlosť 2 (stredné odsávanie): 15 minút Rýchlosť 1 (vysoké odsávanie): 10 minút T6. Tlačidlo ON/OFF senzora. Dlhým stlačením aktivujete/deaktivujete senzor, ktorý zaisťuje riadenie odsávania v automatickom režime. Poznámka: Senzor je k dispozícii len u niektorých modelov. T7. Tlačidlo resetovania signalizácie nasýtenia filtrov. S vypnutým digestorom stlačte T7, led L prestane signalizovať nasýtenie.
- Zavrieť priestor batérie. Odsávač pary sa pravidelne čistí zvonku aj zvnútra (aspoň rovnako častým opakovaním ako sa vykonáva údržba filtrov tuku). Pri čistení je treba použiť látku navlhčenú denaturovaným liehom alebo neutrálnymi tekutými čistiacimi prostriedkami. Nepoužívajte prostriedky obsahujúce brúsne látky. NEPOUŽÍVAŤ ALKOHOL! Upozornenie: Nedodržanie noriem na čistenie zariadenia a výmenu filtrov predstavuje riziko požiaru. Odporúča sa preto dodržiavať uvedené pokyny. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za prípadné škody na motore, požiare vyvolané nesprávnou údržbou alebo nedodržaním vyššie uvedených upozornení. Protitukový filter Obr. 13 Udržuje častice tukov pochádzajúcich z varenia. Musí byť čistený jedenkrát za mesiac s nedráždivými čistiacimi prostriedkami, ručne alebo v umývačke riadu s nízkou teplotou a s krátkym umývacím cyklom. Umývaním v umývačke riadu, protitukový kovový filter môže vyblednúť, ale jeho filtračné vlastnosti sa tým vôbec nezmenia. Uhoľný filter (iba pre filtračnú verziu) Obr. 13 Udržuje nepríjemné zápachy pochádzajúce z varenia. Uhoľný filter môže byť umývaný každé dva mesiace v teplej vode s vhodnými čistiacimi prostriedkami alebo v umývačke nádob v 65°C (v prípade umývania v umývačke, uskutočniť kompletný cyklus umývania bez nádob vo vnútri). Odobrať prebytočnú vodu bez poškodenia filtra, po čom ho vložiť do rúry na 10 minút v teplote 100°C, aby sa definitívne vysušil. Vložku vymeniť každé tri roky a po každom , keď je plátno poškodené. Likvidácia batérie Likvidácia batérie musí byť vykonaná v súlade so všetkými národnými predpismi a zákonmi. Nelikvidovať použité batérie spolu s bežným odpadom. Batérie musia byť bezpečne zlikvidované. Pre viac informácií ohľadom ochrany životného prostredia, recyklácie a likvidácie batérií, obrátiť sa na úrady zodpovedné za triedený zber odpadu. Výmena žiaroviek Pre výmenu, obrátiť sa na technický servis.
Notice-Facile