BOSCH Serie 8 MUMS8ZS00 - кухонный комбайн

Serie 8 MUMS8ZS00 - кухонный комбайн BOSCH - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Serie 8 MUMS8ZS00 BOSCH в формате PDF.

📄 200 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice BOSCH Serie 8 MUMS8ZS00 - page 175
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о Serie 8 MUMS8ZS00 BOSCH

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего кухонный комбайн в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Serie 8 MUMS8ZS00 - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Serie 8 MUMS8ZS00 бренда BOSCH.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Serie 8 MUMS8ZS00 BOSCH

[ru] Руководство пользователя Универсальная кухонная машина 175

[ru] Дополнительную информацию и объяснения можно найти в сети Интернет. Сканируйте QR-код на титульной странице.

  1. Вставте штепсельну вилку в розетку.

■ Внимательно прочитайте данное руководство.
■ При использовании прилагающихся или опциональных аксессуаров соблюдайте дополнительные инструкции.
■ Сохраните инструкцию и информацию о приборе для дальнейшего использования или для передачи следующему владельцу.
■ В случае обнаружения повреждений, связанных с транспортировкой, не подключайте прибор.

Используйте прибор только:

■ с оригинальными частями и принадлежностями.
■ для перемешивания, замешивания и взбивания продуктов;
■ для дополнительных случаев применения, описанных в инструкциях к прилагающимся или опциональным принадлежностям;
■ под присмотром;
■ для переработки количества продуктов и времени обработки, характерных для домашнего хозяйства;
■ в бытовых условиях и в закрытых помещениях домашних хозяйств при комнатной температуре.
■ на высоте не более 2000 м над уровнем моря.

После каждого применения, во время отъезда, перед сборкой, разборкой или очисткой, если вы касаетесь вращающихся деталей,, а также в случае неисправности обязательно отсоедините прибор от сети.

Этот прибор могут использовать лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или не имеющими достаточного опыта или знаний, если они находятся под присмотром или после получения указаний по безопасному использованию прибора и после того, как они осознали опасности, связанные с неправильным использованием.

Детям запрещено играть с прибором.

Очистку и обслуживание прибора запрещается выполнять детям.

Прибор нельзя использовать детям. Не допускайте детей к прибору и его сетевому проводу.

  • Категорически запрещается эксплуатировать поврежденный прибор.
  • Категорически запрещается эксплуатация прибора, поверхность которого имеет трещины или повреждена.
  • Запрещается тянуть за сетевой кабель, чтобы отсоединить прибор от сети электропитания. Вынимайте из розетки вилку сетевого кабеля.

ru Безопасность

▶ В случае повреждения прибора или сетевого кабеля немедленно выньте вилку сетевого кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей.

▶ Обратитесь в сервисную службу.→Страница 185

▶ При подключении прибора и его эксплуатации соблюдайте данные, приведенные на фирменной табличке.

- Ремонтировать прибор разрешается только квалифицированным специалистам.

▶ Для ремонта прибора можно использовать только оригинальные запчасти.

- Во избежание опасностей замена поврежденного сетевого кабеля данного прибора может быть выполнена только производителем или авторизованной им сервисной службой либо лицом, имеющим аналогичную квалификацию.

- Категорически запрещается погружать прибор в воду или помещать его в посудомоечную машину.

- Используйте прибор только в закрытом помещении.

- Не пользуйтесь прибором при слишком высокой температуре или влажности.

- Не используйте для очистки прибора пароочистители или очистители высокого давления.

▶ Ни в коем случае не допускайте контакта сетевого кабеля с горячими частями прибора или с источниками тепла.

▶ Ни в коем случае не допускайте контакта сетевого кабеля с острыми концами или кромками.

- Запрещается перегибать, защемлять или переоборудовать сетевой кабель.

- Никогда не ставьте прибор на горячие поверхности или рядом с ними.

▶ Не допускайте контакта рук, волос, одежды и других предметов с вращающимися деталями.

- Насадки и принадлежности можно устанавливать и снимать только после останова привода и отсоединении прибора от сети.

▶ Перед заменой насадок или перед очисткой выключите прибор отсоедините его от электросети.

- Пользуйтесь насадками только при вставленной чаше и защитными крышками привода.

▶ Ни в коем случае не открывайте поворотный кронштейн во время переработки.

  • Части прибора с трещинами или другими повреждениями, а также с неплотной посадкой должны быть заменены оригинальными частями.
    ▶ При опускании поворотного кронштейна не опускайте пальцы в корпус или чашу.
    ▶ Не подпускайте детей к упаковочному материалу.
    ▶ Не позволяйте детям играть с упаковочным материалом.
    ▶ Не подпускайте детей к мелким деталям.
    ▶ Не позволяйте детям играть с мелкими деталями.
  • Соблюдайте указания по очистке.
    ▶ Поверхности, контактирующие с продуктами питания, следует очищать перед каждым использованием.

Предотвращение материального ущерба

  • Не используйте разные насадки одновременно.
  • Соблюдайте цветную маркировку на принадлежностях и приводе.
  • Не используйте прибор дольше, чем нужно.
  • Никогда не включайте прибор вхолостую.
    ▶ Ни в коем случае не используйте оригинальные детали и принадлежности для других приборов.
  • Не превышайте максимальный перерабатываемый объем.
    ▶ Перед использованием проверьте, нет ли в чаше посторонних предметов; если они есть, уберите их оттуда.
  • Не ставьте прибор на подвижные или вибрирующие поверхности.

Знакомство с прибором Обзор

После распаковки проверьте все детали на отсутствие транспортных повреждений, а также комплектность поставки.

→Рис. 1

1 Панель управления

2 Большая смесительная чаша, 6,0 л
3 Крышка со встроенным загрузочным стволом
4 Защитная крышка для привода 2
5 Защитная крышка для привода 3
6 Светящееся кольцо
7 Поворотный переключатель
8 Поворотный кронштейн
9 Кнопка разблокирования для поворотного кронштейна
10 Привод 2, желтый
11 Привод 3, красный
12 Главный привод, черный
13 Углубления для смесительной чаши
14 Отсек для хранения кабеля
15 Малая смесительная чаша, 5,3 л¹
16 Месильные насадки Profi
17 Профессиональный венчик для взбивания
18 Профессиональный универсальный венчик для перемешивания

Поворотный переключатель

Символ Описание

Останов переработки.

Символ Описание
В зависимости от использования:Подмешивание продуктов на минимальной скорости.Запуск автоматической программы.
1Низкая скорость
7Самая высокая скорость
MМгновенное включение: максимальная скорость, пока поворотный переключатель удерживается в этом положении

Рекомендация: Вы можете в любой момент изменять скорость во время переработки или же прерывать переработку.

Светящееся кольцо

Светящееся кольцо на поворотном переключателе отображает информацию о рабочем состоянии вашего прибора.

Индикация Состояние

Светящееся кольцогорит и выполняетсяпереработка.Прибор функционирует безупречно.
Светящееся кольцомигает и переработку запустить илипродолжить невоз-можно.▪ Включена системабезопасности.▪ Прибор неисправен.

Рекомендация: Дополнительные сведения см. здесь:

→ "Системы безопасности",
Страница 180
→ "Устранение неисправностей",
Страница 185

Панель управления

→Рис. 2

1Весы
2Таймер
3Кнопка возврата
4Дисплей
5Кнопка включения/выключения
6Кнопка «ОК»
7Навигационное кольцо

Функциональные кнопки

Символ Функция
Использование весов или уста-новка весов на 0 (тара).
Использование таймера.
Возврат в предыдущий пункт ме-ню.
Включение или выключение дис-плея.
OKПодтверждение выбора.

Примечание: Управляйте кнопками при помощи пальцев и без кухонных перчаток. Нельзя управлять кнопками при помощи предметов, напр., кухонной ложки.

Навигационное кольцо

Навигационное кольцо — это круглая сенсорная поверхность на панели управления.

Для навигации по меню или установки значений поместите палец в углубление кольца и медленно перемещайте его по форме.

Перемещение по часовой стрелке:

■ Листать по меню вниз.
■ Увеличение значений.

Перемещение против часовой стрелке:

■ Листать по меню вверх.
■ Уменьшение значений.

Дисплей

На дисплее отображаются опции для выбора, настройки и значения, а также сообщения о режиме работы.

Примечание: Если в течение определенного времени управление не производится, дисплей автоматически выключается. Чтобы снова активировать дисплей, нужно нажать кнопку включения/выключения, повернуть поворотный переключатель или переместить поворотный кронштейн.

Поворотный кронштейн и приводы

Нажав кнопку разблокирования, можно переместить поворотный кронштейн в требуемое положение.

→Рис. 3

AПодготовка:▪ Установите или снимите чашу▪ Установите или снимите крышку▪ Установите или снимите насадку▪ Загрузите продукты в достаточно большом количестве в смесительную чашу
BГлавный привод:Переработка продуктов с помощью насадокПоверхность весов:Использование весов
CПривод 2:используйте принадлежность, например, Универсальная резка
DПривод 3:используйте принадлежность, например, Стакан То-Go
EГлавный привод с универсальным адаптером:используйте принадлежность, например, Мясорубка
FГлавный привод:Использование Льдогенератор

Примечание: Поворотный кронштейн оснащен функцией EasyArm Lift. Эта функция помогает перемещать поворотный кронштейн вверх.

Инструменты

ИнструментыПрименение
[К2ХА]Месильные насадки Profi▪ Взбивание теста, например дрожжевого, хлебного, на пиццу, макароны и выпечку.▪ Подмешивание продуктов в тесто, таких как зерна.
[КУKG]Профессиональный универсальный венчик для перемешивания▪ Замешивание теста, например, для фруктовых и прочих пирогов.▪ Подмешивание продуктов в тесто, таких как изюм, кусочки шоколада.

BOSCH Serie 8 MUMS8ZS00 - Поворотный кронштейн и приводы - 1

ИнструментыПрименение
▪ Взбивание яичных белков и сливок (жирностью минимум 30 %).▪ Замешивание легких видов теста, например бисквитного.

Тонкая настройка профессионального венчика для взбивания

При помощи точной настройки откор- ректируйте расстояние между чашей и профессиональным венчиком для взби- вания.

Примечание: Венчик для взбивания Profi отлажен на заводе-изготовителе таким образом, чтобы продукты смешивались оптимально.

Изменение заводской установки

- Не используйте насадки, касающиеся чаши.

Требования

  • Штепсельная вилка не вставлена в розетку.
    ■ Поворотный кронштейн открыт.
    ■ Профессиональный венчик для взбивания установлен.
    ■ Установлена чаша.

  • Удерживайте венчик для взбивания одной рукой за нижнюю часть и ослабьте контргайку, повернув ее гаечным ключом по часовой стрелке.

→Рис. 4

  1. Чтобы изменить настройку, поверните насадку в нужном направлении.

→РиС. 5

Оптимальная установкаРасстояние до чаши примерно 2,5 мм
вращение по часовой стрелкеподъем насадки
вращение против часовой стрелкиопускание насадки
  1. Нажмите на кнопку разблокирования и нажимайте поворотный кронштейн вниз, пока он не зафиксируется.
  2. Проверьте установку.

ru Знакомство с прибором

  1. Нажмите на кнопку разблокирования и поднимайте поворотный кронштейн, пока он не зафиксируется.
  2. Удерживайте венчик для взбивания одной рукой за нижнюю часть и затяните контргайку, повернув ее гаечным ключом против часовой стрелки.

Смесительные чаши

В зависимости от модели различные смесительные чаши могут входить в комплект поставки 2.

Для экономии места при хранении смесительных чаш сложите маленькую чашу в большую.

Большую чашу всегда используйте с установленной крышкой. Крышка не подходит для маленькой чаши.

Позиции настройки

Установка Описание
Язык Настройте язык дисплея.
Аксессуар Активируйте или деактивируйте доступ к автоматическим программам для принадлежностей.Если принадлежность была деактивирована, она не будет отображаться в главном меню.
Звук Настройте громкость звуковых сигналов и сигналов при нажатии сенсорных клавиш.
Единица Настройте единицы показания весов.
Яркость Настройте яркость дисплея.
Нерабочий режимНастройте время, по исчении которого дисплей затемняется.
Время ожиданияНастройте время, по исчении которого прибор переключается в режим готовности.
Заводские установкиВосстановите заводские установки прибора.
Информация о прибореИнформация о программном обеспечении прибора.

Системы безопасности

Блокировка включения

Блокировка включения препятствует нежелательному включению вашего прибора.

Прибор можно включить и использовать, поворотный кронштейн установлен в горизонтальное положение и выполнено одно из следующих условий.

  • Установлена чаша или генератор льда.
  • На главном приводе установлен универсальный адаптер.

Если во время обработки продуктов открыть поворотный кронштейн, прибор автоматически выключается.

Блокировка повторного включения

Блокировка повторного включения препятствует тому, что прибор сам запустит переработку после сбоя в энергоснабжении.

После сбоя в энергоснабжении прибор снова включен. Однако переработку можно запустить снова лишь после установки поворотного переключателя в положение Q

Защита от перегрузки

Защита от перегрузки препятствует повреждению электромотора и других компонентов вследствие слишком высокой нагрузки.

Блокировка поворотного кронштейна

Блокировка поворотного кронштейна препятствует его открыванию, если принадлежность закреплена на заднем приводе.

Звуковой сигнал

В случае неисправности или выключения прибора предохранительной системой раздается звуковой сигнал. К возможным неисправностям относится, например, неправильно зафиксированный поворотный кронштейн или перегретый прибор.

Перед первым использованием

Установка прибора

  1. Устанавливайте прибор на прочную, ровную, чистую и гладкую рабочую поверхность.
  2. Установите сетевой кабель на нужную длину.

– Чтобы уменьшить длину кабеля, продвиньте его в отсек для кабеля.

– Чтобы снова увеличить длину кабеля, вытяните его из отсека для кабеля.

  1. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.

Первый ввод в эксплуатацию

Во время первого ввода в эксплуатацию или после возврата прибора к заводским установкам появляется выбор языка и единиц измерения. Затем открывается краткое руководство.

- Следуйте инструкциям на экране дисплея и просмотрите краткое руководство с помощью навигационного кольца.

Эксплуатация

Подготовка прибора к работе

  1. Нажмите на кнопку разблокирования и поднимайте поворотный кронштейн, пока он не зафиксируется.

$$ \rightarrow P _ {H C}. \boxed {6} $$

  1. Вставьте чашу в основной блок.

$$ \rightarrow P _ {H C}. \boxed {7} $$

Следите за положением углублений на основном блоке.

  1. Поверните чашу против часовой стрелки до фиксации.

$$ \rightarrow P _ {H C}. \boxed {8} $$

  1. Установите крышку на главный привод так, чтобы она зафиксировалась.

$$ \rightarrow P _ {H C}. \boxed {9} $$

Загрузочный ствол должен быть направлен вперед.

  1. Вдавите насадку в главный привод до фиксации.

$$ \rightarrow P _ {H C}. \boxed {1 0} $$

Защитный колпачок ⓐ должен полностью покрывать главный привод.

  1. Загрузите продукты в чашу.

$$ \rightarrow P _ {H C}. \boxed {1 1} $$

  1. Нажмите на кнопку разблокирования и нажимайте поворотный кронштейн вниз, пока он не зафиксируется.

$$ \rightarrow P _ {H C}. \boxed {1 2} $$

Переработка продуктов с помощью насадок

  1. Установите поворотный выключатель на нужную скорость.

$$ \rightarrow P u c. \boxed {1 3} $$

  1. Чтобы непродолжительное время подвергнуть продукты обработке на максимальной скорости, установите поворотный переключатель в положение Ми удерживайте его в течение требуемого времени.

$$ \rightarrow P _ {H C}. \boxed {1 4} $$

  1. При необходимости во время переработки можно загружать дополнительные продукты через загрузочный ствол.

$$ \rightarrow P _ {H C}. \boxed {1 5} $$

Для загрузки ингредиентов в достаточно большом количестве выключите прибор, откиньте поворотный кронштейн и загрузите продукты в смесительную чашу.

  1. Перерабатывайте продукты до получения желаемого результата.

  2. Установите поворотный переключатель на Q

$$ \rightarrow P _ {H C}. \quad 1 6 $$

Дождитесь полного останова прибора.

Завершение обработки

  1. Извлеките вилку из розетки.

$$ \rightarrow P _ {H C}. \boxed {1 7} $$

  1. Нажмите на кнопку разблокирования и поднимайте поворотный кронштейн, пока он не зафиксируется.

$$ \rightarrow P _ {H C}. \boxed {1 8} $$

ru Таймер

  1. Нажмите одновременно обе отсоединительные кнопки и выньте насадку из привода полностью.

→РиС. 19

  1. Снимите крышку с главного привода.

→РиС. 20

  1. Поверните чашу по часовой стрелке и снимите ее.

→Рис. 21

Использование приводов для принадлежностей

Указания

■ Снимите защитную крышку, чтобы использовать принадлежность, подсоединив ее к приводу 2 или 3.
■ Неиспользуемые приводы всегда должны быть закрыты защитными крышками.
- Соблюдайте инструкцию по эксплуатации принадлежности.

→Рис. 22 - 23

Таймер

С помощью таймера продукты можно обрабатывать в течение предварительно заданного времени. Таймер также можно запустить без обработки продуктов, например, чтобы контролировать время отдыха теста или время приготовления.

Использование таймера

  1. Чтобы запустить таймер, нажмите Ⓐ.
  2. С помощью навигационного кольца настройте минуты и подтвердите кнопкой ок
  3. С помощью навигационного кольца настройте секунды и подтвердите кнопкой ок
  4. Чтобы подвергнуть продукты обработке с использованием таймера, выберите "Настройки таймера" и установите поворотный переключатель на необходимую скорость.

На дисплее отображаются установленная скорость и оставшееся время переработки.

По истечении времени прибор оста- навливает обработку.

  1. Установите поворотный переключатель на
  2. Для пользования таймером без обработки продуктов выберите "Взбивание яичных белков по времени" и нажмите OK

На дисплее отображается оставшееся время.
По истечении этого времени раздается звуковой сигнал и на дисплее отображается "Готово".

Весы

Прибор оборудован встроенными весами.

В ножках основного блока установлены четыре весовых датчика.

Результат взвешивания могут исказать следующие факторы:

■ ножки не стоят надлежащим образом на рабочей поверхности
■ вибрации рабочей поверхности
■ предметы под основным блоком
■ слишком маленький вес
■ смещение основного блока
■ прикасание к основному блоку

Взвешивание продуктов

  1. Чтобы запустить весы, нажмите.
    √ Выполняется калибровка весов.
    На дисплее отображается «0» и выбранная единица.
  2. При необходимости коснитесь навигационного кольца, выберите другую единицу измерения и подтвердите кнопкой ок
    √ Выполняется повторная калибровка весов.
  3. Загрузите продукты в установленную смесительную чашу или принадлежность.
    На дисплее отображается установленное количество в выбранных единицах измерения.
  4. Чтобы снова установить весы «0» и отдельно взвесить дополнительные продукты, нажмите ⚠️ и дождитесь завершения калибровки.

Рекомендация: Если поворотный кронштейн зафиксирован в вертикаль-

ном положении, на поверхность весов можно ставить контейнеры или упаковки 📁 и взвешивать их.

Автоматические программы

Автоматические программы помогают во время переработки продуктов с помощью насадок и во время использования принадлежностей.

Датчики контролируют переработку продуктов и автоматически заканчивают переработку после достижения запрограммированной консистенции.

Для достижения оптимальных результатов учитывайте следующие указания:

■ Венчик для взбивания должен быть настроен надлежащим образом для оптимального перемешивания продуктов и, следовательно, для правильного выполнения автоматических программ.
→ "Изменение заводской установки", Страница 179
■ Перед первым использованием автоматических программ дайте новому прибору поработать не менее 10 минут, не используя автоматическую программу.
■ После запуска автоматической программы не загружайте другие продукты.
- Уже переработанные продукты не перерабатывайте еще раз в автоматической программе. Если результат переработки с автоматической программой не соответствует вашим ожиданиям, подмешайте продукты вручную, чтобы получить желаемый результат. Соблюдать рекомендации по скорости.
→ "Примеры использования", Страница 184
- Требуемое время и результат зависят от свежести, температуры и состава используемых продуктов.
■ Перерабатывайте только свежие яйца. Автоматическая программа не предназначена для альтернативных рецептов, например, для аквафабы или белкового порошка.

  • Взбитые белки получаются только, если насадка и смесительная чаша чистые, не имеют остатков жира и средства для мытья посуды.
    ■ Перерабатывайте только сливки, охлажденные приблизительно до 6 °C и жирностью 30–36 %.
    ■ Ранее замороженные сливки взять невозможно.
  • Для получения оптимального результата после выбора программы "Взбитые Сливки" установите вид используемых сливок "Свежие сливки", "Сливки на растительной основе" или "Безалактозные сливки".
  • Не использует теплую смесительную чашу для взбивания сливок, например, сразу после мытья в посудомоечной машине.
  • Сахар, ароматические вещества и другие добавки для сливок или взбитых белков подмешивайте только по окончании автоматической программы.
    ■ Придерживайтесь рекомендованных ингредиентов и количества.
  • Автоматические программы не предназначены для замешивания слишком сухих видов теста. Рецепты теста предусматривают достаточное количество жидких или влажных ингредиентов.
  • Программа "Дрожжевое тесто и тесто на закваске" прерывает замешивание примерно на 15 минут, чтобы тесто подошло. Затем процесс замешивание продолжается автоматически. Тесто извлекайте только после завершения программы.
  • Для программ "Сдобное тесто" и "Песочное тесто" масло или маргарин подогрейте до комнатной температуры и загружайте кубиками размером 2 см. Холодное или замороженное масло или маргарин не дадут желаемых результатов. Перед выпеканием песочное тесто необходимо поставить в холодильник.

ru Обзор очистки

  • Программа "Сдобное тесто" не подходит для очень жидких видов теста, например, для теста для блинов.
  • Программа "Мороженица" подходит только для рецептов ванильного и шоколадного мороженого, описанных в инструкции к принадлежностям для мороженицы MUZ9EB1.

Использование автоматических программ

  1. В главном меню выберите "Интеллектуальные сенсорные программы" с помощью навигационного кольца или активированную принадлежность и подтвердите кнопкойок
  2. С помощью навигационного кольца выберите необходимую автоматическую программу, подтвердите кнопкой оки следуйте инструкциям на экране дисплея.

Обзор очистки

Сразу после использования очищайте все части прибора, чтобы остатки продуктов не присыхали.

  • Не используйте моющие средства, содержащие алкоголь или спирт.
  • Не используйте металлические и остроконечные предметы, а также предметы с острыми кромками.
  • Не применяйте грубую ткань или абразивные чистящие средства.
    Чистите панель управления и дисплей только влажной микрофибровой салфеткой.

Рекомендация: На пластмассовых деталях может возникать цветной налет, например, при переработке моркови. Налет удаляется мягкой тряпкой с помощью капли растительного масла.

Отдельные детали очищаются согласно таблице.

→Рис. 24

Примеры использования

Указания

- Чтобы ингредиенты дрожжевого теста или теста на закваске с большим содержанием воды перемешивались

оптимально, сначала заливайте в емкость жидкость.

- Если выбрать подходящую для рецепта автоматическую программу, прибор автоматически устанавливает необходимую скорость и контролирует время переработки.

Соблюдайте указания и значения в таблице.

→РиС. 25 →РиС. 26

Пример рецепта

Плотный фруктовый пирог

Ингредиенты

■ 3 шт. яиц
■ 135 г сахapa
■ 135 г маргарина
■ 255 г муки
■ 10 г пекарского порошка
■ 150 г коринки
■ 150 г смеси сухофруктов

Примечание: Перерабатывать одновременно можно максимум 2-кратное количество.

Приготовление

  • Установить венчик для перемешивания.
    ■ Загрузите все ингредиенты, кроме сухофруктов.
    ■ Перерабатывать 30 секунд в режиме
    ■ Затем перерабатывайте 3-5 минут на скорости 7.
    ■ Установить на режим.
    ■ В течение 30-60 секунд добавьте сухофрукты.

Для автоматической обработки ингредиентов выберите программу "Сдобное тесто".

При использовании автоматической программы добавляйте сухофрукты только после завершения программы и выбирайте скорость

Принадлежности

Принадлежности можно приобрести через сервисную службу или через интернет-магазин. Используйте только оригинальные принадлежности, так как

они в точности подходят к вашему при- бору.

Принадлежности относятся к конкретным приборам. Поэтому при покупке всегда указывайте точное обозначение (E-Nr.) вашего прибора.

Информацию о том, какие принадлежности предлагаются для вашего прибора, вы можете найти в нашем каталоге, в онлайн-магазине или запросить в сервисной службе.

www.bosch-home.com

Утилизация старого бытового прибора

▶ Утилизируйте прибор в соответствии с экологическими нормами.

Сведения о возможных способах утилизации можно получить в специализированном торговом предприятии, а также в районных или городских органах управления.

BOSCH Serie 8 MUMS8ZS00 - Утилизация старого бытового прибора - 1

Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных приборов (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов.

Сервисная служба

Подробную информацию о гарантий- ном сроке и условиях гарантии в вашей

Устранение неисправностей

стране можно получить, отсканировав QR-код в прилагаемой документации с информацией о сервисной службе и условиях гарантии, в нашей сервисной службе, у вашего дилера или на нашем веб-сайте.

Контактные данные сервисной службы можно получить, отсканировав QR-код в прилагаемой документации с информацией о сервисной службе и условиях гарантии или на нашем веб-сайте.

Для доступа к контактам служб клиентского сервиса, вы также можете использовать данный QR код.

https://www.bosch-home.ru

BOSCH Serie 8 MUMS8ZS00 - Устранение неисправностей - 1

Импортер/Организация, принимающая претензии по качеству:TOO «BSH

Home Appliances (БСХ Хоум

Аплайансэс)», 050040, Республика Казахстан, г. Алматы, Бостандыкский район, Микрорайон КОКТЕМ-1, дом 15А, 5 этаж

Срок службы устройства – 7 лет.

На территории Республики Казахстан, при обнаружении неисправности, звоните в сервисный контакт-центр 5454 (только для мобильных телефонов).

Сделано в Словении

Неисправность Причина и устранение неисправностей
Прибор не работает. Нет электропитания прибора.▸ Проверьте, подается ли электропитание на ваш прибор.
Прибор не запускает переработку.Поворотный переключатель установлен в неправильное положение.▸ Установите поворотный переключатель перед переработкой на O
Прибор не запускает переработку или выключается во время переработки.Слишком большой объем перерабатываемых продуктов или слишком долгое время переработки.▸ Установите поворотный переключатель на O .
Прибор не запускает переработку или выключается во время переработки.▸ Сократите объем ингредиентов.▸ Чтобы деактивировать защиту от перегрузки, необходимо дать прибору остыть.
Прибор или принадлежность блокированы.▸ Установите поворотный переключатель на○.▸ Снимите блокировку.
Включена система безопасности.▸ Устраните причину, которая привела к остановке прибора.→ "Системы безопасности", Страница 180
Кнопка разблокирования не нажимается.На приводе красного цвета 3 установлена принадлежность.▸ Снимите принадлежность с привода 3.
Венчик для взбивания Profi касается смесительной чаши или продукты смешиваются некачественно.Неверно отрегулировано расстояние до смесительной чаши.▸ Скорректируйте тонкую настройку профессионального венчика для взбивания.→ "Тонкая настройка профессионального венчика для взбивания", Страница 179
На дисплее появляется код ошибки, например, E9025.Электроника установила ошибку.1. Установите поворотный переключатель в положение○ и отсоедините штепсельную вилку от сети.2. Снова вставьте штепсельную вилку в розетку.3. Если неисправность сохраняется, обратитесь в сервисную службу.→ "Сервисная служба", Страница 185
На дисплее появляется "Установить чашу".Чаша не установлена или неправильно зафиксирована.▸ Установите смесительную чашу и поверните ее до упора против часовой стрелки.
На дисплее появляется "Проверьте установленное положение".Поворотный кронштейн не зафиксировался надлежащим образом или фиксация ослабла.1. Установите поворотный переключатель на○.2. Перемещайте поворотный кронштейн, пока он не зафиксируется как следует.
На дисплее появляется "Двигатель автоматически останавливается".Возможны различные причины.1. Установите поворотный переключатель на○.2. Если неисправность сохраняется, обратитесь в сервисную службу.→ "Сервисная служба", Страница 185
На дисплее появляется "Перезапустить весы".Сбой калибровки весов.1. Устанавливайте прибор на ровную, чистую и устойчивую рабочую поверхность.2. Следите за тем, чтобы под прибором не было посторонних предметов.3. Нажмите 🔊 чтобы перезапустить калибровку, и не прика- сайтесь к прибору во время калибровки.
На дисплее появляется "Достигнут макс. вес".Вес превышает диапазон измерения весов.1. При использовании весов учитывайте максимальный вес 5000 г или 11,00 lb.2. Уменьшите взвешиваемый общий вес.

Неисправность Причина и устранение неисправностей

На дисплее появляется "Достигнут мин. вес".Вес меньше диапазона измерения весов.1. При использовании весов учитывайте минимальный вес 5 г или 0,01 lb.2. Увеличьте взвешиваемый общий вес.
Прибор установлен неправильно.1. Устанавливайте прибор на ровную, чистую и устойчивую рабочую поверхность.2. Следите за тем, чтобы под прибором не было посторонних предметов.

الأمان

■. كناة

■اليات

■ قLogic

■عملية

النقل.

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BOSCH

Модель : Serie 8 MUMS8ZS00

Категория : кухонный комбайн