Park 100 Combi EL - газонокосилка STIGA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Park 100 Combi EL STIGA в формате PDF.
Вопросы пользователей о Park 100 Combi EL STIGA
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Park 100 Combi EL - STIGA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Park 100 Combi EL бренда STIGA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Park 100 Combi EL STIGA
Ce symbole est un AVERTISSEMENT. Risque de blessure ou de dégât matériel en cas de non-respect des instructions.

Lire attentivement les instructions et les consignes de sécurité avant d'utiliser la machine.
1.1 SYMBOLES
Les symboles suivants figurent sur la machine. Ils attrent leur attention sur les dangers d'utilisation et les mesures à respecter.
Explication des symboles:

Attention!
Lire le mode d'emploi et le manuel de sécurité avant d'utiliser la machine.

Attention!
Ne pasmettrelesmainsoulespieds sous la machine en fonctionnement.

Attention!
Attention aux projections. Travailler à une distance suffisante de toute présence.

Attention!
Avant toute réparation, débrancher le cable d'alimentation de la bougie.

1.2 RÉFERENCES
1.2.1 Numérotation
Dans les instructions qui suivent, les figures sont numéroétées 1, 2, 3, etc.
Les composants illustrés sont indiqués par A, B, C, etc.
Une reférence renvoyant à l'élement E de la figure 5 sera indiquée « 5:E »
1.2.2 Titres
Les titres sont numérotés selon l'exemple suivant: « 2.3.2 » est un sous-titre de « 2.3 »
En principe, lorsqu'on renvoie à un titre, seul son numéro est indiqué, par ex. « Voir 2.3.2 »
2 DESCRIPTION
2.1 COMMANDES
2.1.1 Réglage hauteur de coupe
La hauteur de coupe se regle de 30 à 90 mm.
Réglage electrique de la hauteur de coupe
La hauteur de coupe se regle en continu grâce au commutateur situé sur la machine.
Réglage manuel de la hauteur de coupe
Un levier permet de regler la hauteur de coupe sur plusieurs positions (voir fig. 1).
2.1.2 Inclinaison vers l'avant
La partie arrrière du plateau de coupe peut être rehaussée de 12mm en plaçant les deux goupilles un trou plus bas que la position d'origine (voir fig. 2).
2.1.3 Montage à l'arrière
La partie arrrière du plateau de coupe est fixée à l'aide des deux goupilles illustrées à la fig. 2.
2.1.4 Montage du dispositif de levage des accessoires
Le plateau est monté dans le dispositif de levage à l'aide d'une chaîne et de crochets à ressort.
L'un des crochets est prevu pour la position de travail et peut etre fixe sur divers maillons de la chaine pour regler la force de levage.
L'autre crochet à ressort sert à la position de nettoyage.
3 ASSEMBLAGE
3.1 MACHINES À Connexions DE PLATEAU FIXES
Exemple de connexion de plateau fixe, voir 3:C et 4:G.
-
Positionner le plateau de coupe devant la machine.
-
Verifier que les supports du plateau sont installés sur la machine comme suit :
Park 2WD:
- Montant du plateau (4:G).
Rondelle (4:F).
Goupille (4:E).
Park 4WD:
Rondelle (3:D). Uniquement pour les machines jusqu'en 2006 compris.
- Montant du plateau (3:C).
Rondelle (3:B).
Circlip (3:A).
- Retirer les goupilles et les rondelles (2:A, 2:B).
- Visser les bras l'un dans l'autre. Voir fig. 5.
- Regler la hauteur de coupe maximum.
FRANÇAIS
FR
- Faire passer la courroie autour de la poulie de la machine.
- Proceder aux réglages de base du plateau de coupe. Voir 3.4.
- Tendre la couroie comme suit. Park 2WD:
Tendre la courroie au moyen du tendeur. Vu dans le sens de la marche, le tendeur doit se trouver sur la gauche de la courroie. Voir fig. 10.
Park 4WD:
Saisir de la main gauche le levier de tension de la courroie. Tirer le levier et appliquer le ten-deur sur l'extérieur de la courroie, à l'aide de la main droite Voir fig.9.
- Suspendre l'unité dans le dispositif de levage des accessoires. Voir fig. 6.
- Lorsque le plateau est équipé d'un réglage électrique de la hauteur de coupe, connecter le cable sur la prise située à l'avant droit de la machine Voir fig. 7.
3.2 MACHINES À FIXATIONS RAPIDES
Exemple de fixations rapides, voir fig. 8.
- Positionner le plateau de coupe devant la machine.
- Vérifier que les connexions rapides sont fixées sur la machine conformément aux instructions fournies séparément.
- Vérifier que les bras sont bien vissés dans les raccords rapides. Si ce n'est pas le cas, les fixer à leur place. Voir fig. 8.
4.5.Régler la hauteur de coupe maximum. - Il suffit demettre les fixations en position arriere.Voir les instructions fournies séparation.
- Passer la courroie autour de la poulie de la machine.
- Tendre la courroie comme suit.
Park 2WD:
Tendre la courroie au moyen du tendeur. Vu dans le sens de la marche, le tendeur doit se trouver sur la gauche de la courroie. Voir fig. 10.
Park 4WD:
Saisir de la main gauche le levier de tension de la courroie. Tirer le levier et appliquer le tendur sur l'extérieur de la courroie, à l'aide de la main droite Voir fig.9.
- Positionner les connexions rapides vers l'avant. Voir les instructions fournies séparément
-
Suspendre l'unité dans le dispositif de levage des accessoires. Voir fig. 6.
10.Procedureauxreglagesde base du plateau de coupe.Voir 3.4. -
Lorsque le plateau est équipé d'un réglage électrique de la hauteur de coupe, connecter le cable sur la prise située à l'avant droit de la machine Voir fig. 7.
3.3 PRESSION DES PNEUS
Régler la pression des pneus comme suit:
Avant: 0,6 bar (9 psi).
Arriere: 0,4 bar (6 psi).
3.4 RÉGLAGE DE BASE
Pour une efficacité maximale, le plateau de coupe doit être initialement régle de manière correcte. Le plateau est en position de base lorsque le bord arrêté est 5mm plus haut que le bord avant. Le plateau est donc incliné vers l'avant.
Metre le plateau de coupe en position de base en le levant et en le sécurisant comme suit.
Machines à roues 17": Placer les rondeilles et les goupilles dans le trou du haut. Voir fig. 17.
Machines à roues 16": Placer les rondelles et les goupilles dans le trou du centre. Voir fig. 18.
4 UTILISATION

Verifier que l'herbe à tondre est exemplé de pierres et autres corps étrangers.
4.1HAUTEUR DE COUPE
Les mêleurs résultats de toute s'obtiennent en ne coupant que le tiers supérieur de l'herbe, c'est-à-dire en laissant les 2/3 de la longueur (voir fig. 11).
Lorsque l'herbe est haute et doit être coupée courte, effectuer deux passage à des hauteurs de coupe différentes.
Ne pas utiliser les positions de coupe inférieures sur des surfaces irrégulières pour ne pas endomgar les lames ni racler la couche supérieure du sol.
4.2 INCLINAISON
La partie arrêté du plateau de coupe se souleve pour augmenter l'inclinaison vers l'avant par rapport au réglage de base. L'augmentation de l'inclinaison influence la tonte comme suit:
4.2.1 Réglage de base
Un plateau en position de base offre le meilleur effet de "Multiclip" et une bonne dispersion de l'herbe coupée. Le réglage de base est recommendé pour l'herbe normale (voir 3.4).
4.2.2 Inclinaison plus forte
Lorsque le plateau est incliné vers l'avant, l'effect "Multiclip" est réduit mais la dispersion de l'herbc coupée est améliorée.
L'inclinaisonversl'avantestrecommandec pour l'herbeepaisse.
4.3 CONSEILS DE TONTE
Conseils pour une tonte optimale:
Tondre fréquemment.
- Faire tournier le moteur à plein régime.
L'herbe doit être seché.
Utiliser des lames affuitedes.
Garder propre le dessous du plateau de coupe.
4.4 COMPOSTAGE/ÉJECTION ARRIÈRE
Le plateau peut tondre de deux manieres différentes:
- En composant l'herbe dans la pelouse.
- En éjectant l'herbe par l'arrière.
À la livraison, le plateau de coupe est régèle pour le compostage. Pour éjecter l'herbe à l'arrière, il faut retarder le bouchon illustré à la fig. 12.
Régler le plateau en position de nettoyage ou de maintenance pour enlever ou remetre le bouchon. enlever ou remetre le bouchon.
5 ENTRETIEN
5.1 PREPARATION
Les interventions d'entretien et de maintenance doivent être effectuees sur une machine a I'arrêt dont le moteur est coupé.

Bloquer la machine en serrer le frein a main.

Arreter le moteur.

Déconnecter le câbles de bougie et-retirer la clé de contact pour éviter tout démarrage intempestif.
5.2 POSITION DE NETTOYAGE
- Serrer le frein de stationnement.
- Mettre le dispositif de levage en position de transport.
- Régler la hauteur de coupe sur la position maxi-male.
- Detacher la section arriere du plateau, à gauche et à droite, de la manière suivante:
A. Soulever légerement la partie gauche du plateau pour réduire la charge sur la goupille.
B. Retirer les goupilles et les rondeles. Voir fig. 2.
C. Répéter l'opération à droite. - Saisir l'avant du plateau et soulever. Accrocher la chaine de maniere à ce que le plateau soit soulevé en diagonale (voir fig. 13).

Il est absolument interdit de demarrer le moteur avec le plateau en position de nettoyage.
- Une fois l'intervention terminée, baisser le plateau vers le sol en repétant les différentes étapes dans l'ordre inverse. Ré-assembler le plateau conformément au chapitre "3".
5.3 POSITION DE MAINTENANCE
5.3.1 Machines à connexions de plateau fixes
Exemple de connexion de plateau fixe, voir 3:C et 4:G.
- Activer le frein de stationnement.
- Regler la hauteur de coupe maximum.
- Lorsque la machine est équipée d'un réglage électrique de la hauteur de coupe, débrancher le cable. Voir fig. 7.
- Voir fig. 2. Detacher la section arriré du plateau, à gauche et à droit, de la manière suivante:
A. Soulever légèrement la partie gauche du plateau pour réduire la charge sur la goupille.
B. Retirer les goupilles et les rondelles.
C. Repeter l'opération à droite. - Relacher la tension de la couroie comme suit. Park 2WD:
Retirer de la couroie le dispositif de tension. Voir fig. 10.
Park 4WD:
Saisir de la main gauche le levier de tension de la courroie. Tirer le levier et decrocher le dispositif de tension à l'aide de la main droite. Voir fig. 9.
- Decrocher la courroie de la pouie de la machine.
- Saisir l'avant du plateau et soulever. Soulever le plateau complètement à la verticale et laisser reposer le bord arrêté sur le sol. Voir fig. 14.
- Une fois l'intervention terminée, baisser le plateau vers le sol en repétant les différentes étapces dans l'ordre inverse. Ré-assembler le plateau conformément au chapitre 3.1.
5.3.2 Machines à fixations rapides
Exemplé de fixations rapides, voir fig. 8.
1. Activer le frein de stationnement.
2. Regler la hauteur de coupe maximum.
3. Lorsque la machine est équipée d'un réglage électrique de la hauteur de coupe, débrancher le cable. Voir fig. 7.
4. Voir fig. 2. Detacher la section arrirée du plateau, à gauche et à droit, de la manière suivante:
A. Soulever légarement la partie gauche du plateau pour réduire la charge sur la goupille.
B. Retirer les goupilles et les rondelles.
C. Repeter l'opération à droite.
- Mettre les fixations en position arriere. Voir les instructions fournies separément.
- Relâcher la tension de la courroie comme suit. Park 2WD:
Retirer de la courroie le dispositif de tension. Voir fig. 10.
Park 4WD:
Saisir de la main gauche le levier de tension de la courroie. Tirer le levier et decrocher le dispositif de tension à l'aide de la main droite. Voir fig. 9.
- Dégager la courroie de la poulie du plateau.

Avant de soulever le plateau, vérifier que les raccords rapides sont au maximum vers l'avant. Attention, si ce n'est pas le cas, il y a un risque d'écrasement.
- Positionner les raccords rapides vers l'avant, voir les instructions spécifiques.
- Saisir l'avant du plateau et soulever. Soulever le plateau complètement à la verticale et faisser reposer le bord arrêté sur le sol. Voir fig. 14.
- Une fois 1'intervention terminée, baisser le plateau vers le sol en repétant les différentes étapes dans 1'ordre inverse. Ré-assembler le plateau conformément au chapitre 3.2.
5.4 NETTOYAGE
Nettoyer le dessous du plateau de coupe après chaque utilisation.
Mettre le plateau en position de nettoyage.
Nettoyer avec soin le dessous à l'aide d'une Brosse et d'eau.
Une fois les surfaces totalement sèches et propre, retoucher les éclats de peinture à l'aide d'une peinture jaune durable spéciale pour les métaux utilisés à l'extérieur.
5.5 ROUES
100 Combi 3 est équipée de deux points de graissage (15:O) pour les axes verticaux.
Les nipples de graissage doivent etre lubrifiés à la graisse universelle toutes les 50 heures de service.
5.6 REMPLACEMENT DES LAMES (16:P)

Porter des gants de protection pour changer les lames.
Les lames doivent toujours rester tranchantes pour garantir un bon résultat de coupe.
Toujours vérifier l'etat des lames après un impact. Si les lames sont endommagées, replacer les éléments défectueux.

Utiliser exclusivement des pieces d'origine. L'utilisation d'autres types de pieces de rechange, même si elles s'adaptent à la machine, peut se reveler dangereuse.
La lame est remplacé lorsque les bords sont usés.
Placer la nouvelle lame en orientant le texte grave vers le sol.
Couple de serrage: 45Nm
5.7 PROTECTION ANTI-USURE
Le dessous du plateau de coupe est muni de deux disposits de protection anti-usure. Ils peuvent etre remplacés si nécessaire.
6 PIEÇES DE RECHANGE
Les pieces de rechange et accessoires d'origine STIGA sont spécifiquement concus pour les machines STIGA. Les pieces de rechange et accessoires d'autres marques n'ont ete ni testes ni approuvés par STIGA.

L'utilisation de pieces et accessoires d'autres marques peut affecter le fonctionnement de la machine et en promèttre la sécurité. STIGA décline toute responsabilité pour les dégats ou bles-sures occasionnés par ces produits.
7 ENREGISTREMENT
Ce produit et les pieces qui le composent sont enregistrés sous le n°:
EG000503107
GGP se reserve le droit de modifier le produit sans avis préalable.
1 ALGEMEEN

La alterations de corte se peut ajustar entre 30 y 90 mm.
Ajuste eletrico de la alta de corte
Laaltitude de corte se peut fazer en qualquier posi- ción conaida de un interruptor.