CED 230 - фрезер METABO - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно CED 230 METABO в формате PDF.
Вопросы пользователей о CED 230 METABO
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего фрезер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство CED 230 - METABO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. CED 230 бренда METABO.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ CED 230 METABO
Оригинальное руководство по эксплуатации Защитный пылеотсасывающий кожух предназначен для установки на оригинальные угловые шлифмашины Metabo с обозначением W...-230 MVT; T...-230 MVT. Шпиндель угловой шлифмашины не должен иметь мелкую резьбу (M14x1,5 мм), см. руководство по эксплуатации угловой шлифмашины. Защитный пылеотсасывающий кожух предназначен для вырезания или прорезания пазов в минеральных материалах, например, в железобетоне и каменных кладках, с плотным прилеганием к основе, без использования
Необходимо учитывать руководство по эксплуатации угловой шлифмашины. Используйте исключительно алмазный отрезной круг. Не использовать отрезные круги, вставные рабочие инструменты на связке или прочие вставные инструменты. Не разрешено использование рабочих инструментов с резьбовой вставкой. Не обрабатывать металлические материалы. Не допускается обработка материалов, выделяющих опасные для здоровья пыль или
Работать только с подходящим устройством удаления пыли. Предназначен для профессионального и промышленного использования. За ущерб, возникший в результате использования не по назначению, ответственность несет только пользователь. Необходимо соблюдать общепринятые правила предотвращения несчастных случаев, а также указания по технике безопасности, приведенные в данном руководстве. Для вашей собственной безопасности и защиты электроинструмента
повреждений необходимо соблюдать указания, отмеченные в тексте данным символом! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В целях снижения риска травмы следует прочесть данное руководство по эксплуатации. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Следует прочесть все инструкции и указания по технике безопасности. Несоблюдение инструкций и указаний по технике безопасности может привести к поражению электрическим током, возникновению пожара и/или к
тяжелых травм. Необходимо сохранять все инструкции и указания по технике безопасности для использования в будущем. Передавать электроинструмент следующему владельцу можно только вместе с этими документами.
3.1 Указания по технике безопасности
для абразивно-отрезных машин a) Защитный кожух электроинструмента следует безопасно надеть и таким образом отрегулировать, чтобы обеспечить максимальную безопасность, т.
чтобы со стороны пользователя открытой осталась минимально возможная часть шлифовального инструмента. Вам и находящимся поблизости людям необходимо держаться за пределами плоскости вращающегося шлифовального круга. Защитный кожух служит для защиты пользователя от обломков и случайного контакта со шлифовальным инструментом. b) Используйте для Вашего электроинструмента только алмазные отрезные круги. Одно лишь надежное крепление принадлежности на электроинструменте не гарантирует безопасную эксплуатацию инструмента. c) Допустимая частота вращения рабочего инструмента должна быть не ниже максимальной частоты вращения, указанной на электроинструменте. Принадлежности, скорость вращения которых превышает допустимое значение, могут сломаться и отлететь в сторону. d) Шлифовальные инструменты должны использоваться строго по назначению. Например: никогда не
шлифование боковой поверхностью отрезного круга. Отрезные круги предназначены для снятия материала кромкой круга. Боковое силовое воздействие на шлифовальный круг может разрушить его. e) Всегда используйте исправный зажимной фланец, его размер и форма должны соответствовать выбранному шлифовальному кругу. Подходящие фланцы представляют собой опору для шлифовального круга и тем самым снижают опасность
f) Наружный диаметр и толщина рабочего инструмента должна соответствовать размерным данным электроинструмента. Невозможно обеспечить экранирование и контроль рабочих инструментов с неверно рассчитанными параметрами. g) Шлифовальные круги и фланцы должны точно соответствовать шпинделю электроинструмента. Рабочие инструменты,
2. Общие указания по технике
3. Особые указания по технике
безопасностиРУССКИЙ ru
которые не подходят точно к шпинделю электроинструмента, вращаются неравномерно, сильно вибрируют и могут привести к потере контроля. h) Не используйте поврежденные шлифовальные круги. Перед каждым использованием шлифовальных кругов проверяйте их на наличие сколов и трещин. При падении электроинструмента или шлифовального круга проверьте их на наличие повреждений или используйте неповрежденный шлифовальный круг. Если вы проверили и установили шлифовальный круг, то вам и находящимся поблизости людям необходимо держаться за пределами плоскости вращающегося шлифовального круга и проверить прибор в течение минуты на максимальной скорости вращения. Поврежденные шлифовальные круги обычно ломаются во время такой
i) Используйте средства индивидуальной
защиты. В зависимости от вида выполняемой работы использовать маску для полной защиты лица, средства для защиты глаз или защитные очки. Для защиты от мелких частиц шлифовального инструмента и материала надевать респиратор, защитные наушники, защитные перчатки или специальный фартук. Защищать глаза от отлетающих посторонних предметов при выполнении различных работ. Респираторы и защитные маски должны отфильтровывать пыль, возникающую во время работы. Длительное воздействие громкого шума может привести к потере слуха. j) Следите за тем, чтобы другие люди находились на безопасном расстоянии от вашего рабочего места. Каждый человек, входящий в рабочую зону, обязан надевать средства индивидуальной защиты. Отлетающие осколки заготовки или обломки рабочих инструментов могут нанести травму даже за пределами рабочей зоны. k) При выполнении работ вблизи скрытой проводки или сетевого кабеля самого инструмента держите инструмент только за изолированные поверхности. Контакт с находящимися под напряжением проводами может также поставить под напряжение металлические части прибора и привести к поражению электрическим током. l) Держите сетевой кабель подальше от вращающегося рабочего инструмента. В
потери контроля над инструментом он может перерезать или затянуть сетевой кабель, при этом ваши руки могут попасть в зону вращения рабочего инструмента. m) Никогда не кладите электроинструмент до полной остановки рабочего инструмента. Вращающийся рабочий инструмент может коснуться поверхности, в результате чего возможна потеря контроля над электроинструментом. n) Не включайте электроинструмент во время его переноски. Возможно попадание вашей одежды во вращающийся рабочий инструмент, в результате чего вы можете получить травму. o) Регулярно очищайте вентиляционные щели электроинструмента. Вентилятор мотора затягивает пыль в корпус, а большое скопление металлической пыли сопряжено с опасностью воздействия электрического тока. p) Не используйте электроинструмент вблизи легковоспламеняющихся материалов. Искры могут
воспламенение этих материалов. q) Не используйте рабочие инструменты, которые требуют использования охлаждающей жидкости. Использование воды или иной охлаждающей жидкости может привести к удару электрическим током.
3.2 Отдача и соответствующие указания
по технике безопасности Отдача представляет собой неожиданную реакцию в результате зацепления или заклинивания вращающегося шлифовального круга. Зацепление или блокировка ведут
внезапной остановке вращающегося рабочего инструмента. В результате происходит неконтролируемое движение электроинструмента в направлении, противоположном направлению вращения рабочего инструмента в месте блокировки. Если, например, шлифовальный круг цепляется или заедает в заготовке, кромка круга застревает, в результате чего круг может обломиться или вызвать отдачу. Вследствие этого шлифовальный круг движется на оператора или в противоположном направлении, в зависимости от направления вращения круга в месте заклинивания. При этом шлифовальный круг может разломиться. Отдача является следствием неправильной или неумелой эксплуатации электроинструмента. Ее можно избежать при соблюдении описанных ниже мер предосторожности. а) Крепко держите электроинструмент в руках и займите такую позицию, чтобы вы могли противодействовать силе
При наличии всегда используйте дополнительную рукоятку, чтобы максимально контролировать силу отдачи или реактивный момент при разгоне. При соблюдении мер предосторожности вы сможете управлять отдачей и реактивными
b) Никогда не держите свою руку вблизи вращающихся рабочих инструментов. При отдаче возможен контакт рабочего инструмента с вашей рукой. c) Не стойте в зоне перед и за вращающимся отрезным кругом. Направление движения электроинструмента при отдаче противоположно движению шлифовального круга в месте заклинивания.РУССКИЙru
d) Особенно осторожно работайте в области углов, острых кромок и т. п. Не допускайте отскакивания или заклинивания рабочих инструментов в заготовке. Вращающийся рабочий инструмент склонен к заклиниванию при работе в области углов, острых кромок или при отскакивании. Это вызывает потерю контроля или отдачу. e) Не используйте цепное или зубчатое пильное полотно,
сегментированный алмазный круг с прорезями шириной более 10 мм. Подобные рабочие инструменты часто вызывают отдачу или потерю контроля над электроинструментом. f) Избегайте зажима отрезного круга или слишком большого давления прижима. Не выполняйте слишком глубокие пропилы. Перегрузка отрезного круга приводит к его перенапряжению и перекосам или заклиниванию, что увеличивает вероятность отдачи или поломки шлифовального инструмента. g) В случае зажима отрезного круга или при перерыве в работе отключите инструмент и подержите его в руке до полной остановки вращающегося круга. Никогда не пытайтесь извлечь движущийся отрезной круг из пропила, так как это может вызвать отдачу. Определите и устраните причину заклинивания. h) Не включайте электроинструмент, если он находится в обрабатываемой детали. Сначала дайте отрезному кругу набрать полную частоту вращения, только после этого осторожно продолжите резку. В противном случае круг может заклинить, отскочить из заготовки или вызвать отдачу.
i) Для снижения риска отдачи в результате
заклинивания отрезного круга при обработке плит и заготовок большого размера подведите под них опору. Заготовки большого размера могут прогнуться под действием собственного веса. Под заготовку следует подвести опоры с двух сторон, а именно вблизи реза и кромки. j) Будьте особенно осторожны при вырезании ниш в существующих стенах или в других непросматриваемых зонах. Погружаемый отрезной круг может вызвать отдачу при разрезании газо- и водопроводов, электрических проводов или иных объектов.
3.3 Дополнительные указания по технике
безопасности: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Всегда носите защитные очки. Надевайте соответствующий респиратор. Используйте исключительно алмазный отрезной круг. Нельзя использовать несколько алмазных отрезных кругов. Нельзя использовать шлифовальные круги на связке. Используйте средства защиты органов
При необходимости используйте эластичные прокладки, если они поставляются
инструментом. Соблюдайте указания изготовителя сменных инструментов или принадлежностей! Берегите рабочие инструменты от ударов и контакта с жирами и смазками! Хранить и применять рабочие инструменты необходимо аккуратно и в соответствии с предписаниями производителя. Заготовку нужно прочно закрепить и зафиксировать от сдвига, например, с помощью зажимных приспособлений. Крупные заготовки должны иметь достаточную опору. Применение поврежденных, деформированных или вибрирующих инструментов запрещено. Убедитесь в том, что в том месте, где будут производиться работы, не проходят линии электро-, водо- и газоснабжения (например, с помощью металлоискателя). Не допускайте повреждений газо- или водопроводов, линий электропитания и несущих стен (статика). Перед проведением каких-либо настроек, переоснащения или работ по техобслуживанию следует извлекать сетевую вилку из розетки. Необходимо следовать руководству по эксплуатации используемой угловой шлифмашины. Поврежденная или потрескавшаяся дополнительная рукоятка подлежит замене. Не используйте электроинструмент с дефектной дополнительной рукояткой. Перед каждым применением проверяйте отсутствие деталей, наличие износа, поломки, трещин и повреждений. Не используйте неисправный или некомплектный защитный
Используйте только входящее в комплект зажимное устройство. Снижение пылевой нагрузки: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Пыль, образовавшаяся в результате шлифовки наждачной бумагой, распиливания, шлифовки, сверления и других видов работ, может содержать химические вещества, о которых известно, что они вызывают рак, врожденные дефекты или другие повреждения репродуктивной системы. Примеры таких химических веществ: - свинец в краске с содержанием свинца, - минеральная пыль от строительного кирпича, цемента и других веществ кирпичной кладки, а такжеРУССКИЙ ru
- мышьяк и хром из химически обработанной
Степень риска зависит от того, как часто вы выполняете этот вид работ. Чтобы уменьшить воздействие химических веществ: работайте в помещениях с достаточной вентиляцией и с использованием разрешенных средств индивидуальной защиты, например, с респираторами, разработанными специально для фильтрации микроскопических частиц. Это также касается пыли от других материалов, например, некоторых видов древесины (древесная пыль дуба или бука), металла, асбеста. Другие известные заболевания — это, например, аллергические реакции, заболевания дыхательных путей. Не допускайте попадания пыли внутрь организма. Необходимо соблюдать директивы, действующие в отношении материалов, персонала, вариантов применения и мест проведения работ, а также национальные предписания (например, положения
труда, правила утилизации). Обеспечьте удаление образующихся частиц, не допускайте образования отложений в окружающем пространстве. Для специальных работ используйте подходящую оснастку. Это позволит сократить количество частиц, неконтролируемо выбрасываемых в окружающую среду. Используйте подходящее устройство удаления
Для уменьшения пылевой нагрузки: - не направляйте выбрасываемые из электроинструмента частицы и отработанный
на себя, находящихся рядом людей или на скопления пыли, - используйте вытяжное устройство и/или воздухоочиститель, - хорошо проветривайте рабочее место и содержите его в чистоте с помощью пылесоса. Подметание или продувка только поднимают пыль в воздух. - Защитную одежду следует обрабатывать пылесосом или стирать. Не продувать одежду воздухом, не выбивать и не сметать с нее
См. стр. 2 и 3. 1 Всасывающий патрубок 2 Резьба для дополнительной рукоятки (с обеих сторон) 3 Зажимная гайка (ограничение глубины
4 Шкала (для определения глубины реза) 5 Отвертка для винтов с внутренним шестигранником 6 Дополнительная рукоятка (угловой шлифмашины) * 7 Стрелка – инструмент перемещается только в направлении, указанном стрелкой 8 Вытяжной кожух 9 Стрелка направления вращения (направление вращения алмазного отрезного круга) 10 Направляющий стол 11 Кнопка стопора шпинделя (угловой шлифмашины) * 12 Основная рукоятка угловой шлифмашины * 13 Шпиндель (угловой шлифмашины) * 14 Опорный фланец (угловой шлифмашины) * 15 Промежуточные шайбы 16 Алмазный отрезной круг * 17 Зажимная гайка с двумя отверстиями 18 Ключ под два отверстия 19 Зажимное кольцо 20 Зажимной винт
- не входит в объем поставки / в зависимости от комплектации Перед любой переналадкой: извлечь сетевую вилку из розетки. Инструмент должен находиться в выключенном состоянии, а шпиндель должен быть неподвижным.
5.1 Установка защитного кожуха на
угловую шлифмашину Демонтаж защитного пылеотсасывающего кожуха (8) и направляющего стола (10) См. стр.2, рис.A.
1. Ослабить зажимную гайку (3) и откинуть
вверх защитный пылеотсасывающий кожух (8).
В указанном положении защитный пылеотсасывающий кожух (8) можно снять с направляющего стола (10). Установка защитного пылеотсасывающего кожуха (8) на угловую шлифмашину См. стр.2, рис.B.
3. Ослабить зажимной винт (20) так, чтобы
зажимное кольцо (19) в достаточной степени отошло от защитного пылеотсасывающего
4. Установить угловую шлифмашину на
вытяжной кожух (8) в показанном
5. Повернуть угловую шлифмашину и
на нужный угол, см. стр.3, рис.E:
II) пропил в оттяжку
6. Сильно затянуть зажимной винт (20) с
помощью входящей в объем поставки отвертки для винтов с внутренним шестигранником (5).
7. Проверить прочность посадки — защитный
пылеотсасывающий кожух (8) не должен проворачиваться. Монтаж защитного пылеотсасывающего кожуха (8) и направляющего стола (10) См. стр.2, рис.A.
5. Ввод в эксплуатациюРУССКИЙru
8. Выемку защитного пылеотсасывающего
кожуха (8), как показано на рисунке, надеть на ось направляющего стола (10).
9. Защитный пылеотсасывающий кожух (8) и
направляющий стол (10) повернуть друг в друге, установить нужную глубину реза и соединить между собой, затянув зажимную гайку (3). 10.Проверить надежность соединения. Установка дополнительной рукоятки Работайте только с установленной дополнительной рукояткой (6)! Отвинтить дополнительную рукоятку (6) от угловой шлифмашины и, в зависимости от конкретного применения, прочно ввинтить с левой или правой стороны защитного пылеотсасывающего кожуха (8). Исходя из соображений безопасности, в зависимости от положения угловой шлифмашины прочно ввинтить в переднюю или заднюю резьбу (данные согласно рис.E, стр.3).
5.2 Установка устройства удаления пыли
Использовать только подходящее устройство для удаления пыли: подсоединить к всасывающему патрубку (1) пылесос (соблюдать национальные предписания). Для оптимального удаления пыли используйте соединительную муфту 6.30796 и пылесос с автоматической очисткой фильтра. Мы рекомендуем использовать антистатический всасывающий шланг Ø35мм. Перед любой переналадкой: извлечь сетевую вилку из розетки. Инструмент должен находиться в выключенном состоянии, а шпиндель должен быть неподвижным. Кнопку стопора шпинделя (11) можно нажимать только при неподвижном
6.1 Установка алмазного отрезного круга
1. Нажать кнопку стопора шпинделя (11) и
провернуть шпиндель (13) до ощутимой фиксации стопорной кнопки.
2. Установить опорный фланец (14) (объем
поставки угловой шлифмашины) на шпиндель. Фланец установлен правильно, если он не проворачивается на зафиксированном шпинделе.
3. Установить промежуточные шайбы (15) на
опорный фланец (14). См. рис. на с. 2.
4. Алмазный отрезной круг (16) наложить на
распорную шайбу (15). Проверить правильность направления вращения. Направление вращения указано стрелками на алмазном отрезном круге и защитном пылеотсасывающем кожухе (стрелка направления вращения (9)).
5. Убедиться в том, что зажимная гайка с двумя
отверстиями (17) и шпиндель (13) угловой шлифмашины подходят друг другу: надпись на зажимной гайке с двумя отверстиями и размер резьбы на табличке угловой шлифмашины должны соответствовать друг другу (M14 или 5/8“).
6. Навинтить зажимную гайку с двумя
7. Нажать кнопку стопора шпинделя (11) и
удерживать ее в этом положении.
8. Крепко затянуть зажимную гайку с двумя
отверстиями (17) с помощью ключа под два отверстия (18).
9. Проверить надежность соединения.
10.Алмазный отрезной круг (16)
вручную — он не должен прикасаться к защитному пылеотсасывающему кожуху (8) или скользить по нему. Устройство следует всего крепко держать и вести за основную (12) и дополнительную (6) рукоятку угловой шлифмашины. Машину перемещать/тянуть только в направлении, указанном стрелкой (7)
1. Регулировка необходимой глубины реза:
Ослабить зажимную гайку (3) и установить по шкале нужную глубину реза,
затянуть зажимную гайку (3).
2. Защитный кожух с передней частью
направляющего стола (10) установить на заготовке так, чтобы алмазный отрезной круг не касался заготовки.
3. Включить машинку и дождаться достижения
полной частоты вращения.
4. Для погружных пропилов: Машину медленно
и осторожно повернуть вниз: алмазный отрезной круг проникает в заготовку.
5. Машину медленно вести в
направлении стрелки (7): алмазный отрезной круг проникает в заготовку.
6. Машину перемещать/тянуть только в
направлении стрелки (7) (работать во встречном движении). Иначе инструмент может неожиданно выскочить из пропила. Следует работать с умеренной подачей, соответствующей обрабатываемому материалу. Для обеспечения оптимальной вытяжки необходимо следить за тем, чтобы колеса постоянно касались заготовки. Направляющий стол (10) должен скользить по заготовке.
7. После того как пропил будет выполнен,
выключить и подержать машину, пока алмазный отрезной круг не остановится. Никогда не пытайтесь извлечь движущийся алмазный отрезной круг из пропила, так как это может вызвать
8. Отложить машину в сторону.
6. Установка рабочего
7. ЭксплуатацияРУССКИЙ ru
Перед каждым применением проверяйте отсутствие деталей, наличие износа, поломки, трещин и повреждений. Не используйте неисправный или некомплектный защитный кожух. Заметное снижение скорости продвижения работ и повышение усилия подачи — признаки затупившегося алмазного отрезного круга. Чтобы заточить алмазный отрезной круг, следует выполнить несколько коротких разрезов в абразивном материале типа силикатного кирпича. Используйте только оригинальные принадлежности компании Metabo. Используйте только те принадлежности, которые отвечают требованиям и параметрам, перечисленным в данном руководстве по эксплуатации. Максимально допустимая толщина алмазного отрезного круга составляет 3 мм (1/8“). Не использовать сегментированные алмазные отрезные круги с прорезями >10 мм. При использовании сегментированных алмазных отрезных кругов допускается исключительно отрицательный сегментный угол резания. Полный ассортимент принадлежностей
сайте www.metabo.com или в каталоге. Поручайте ремонт защитного кожуха только квалифицированному персоналу. Для ремонта должны использоваться только оригинальные запасные части. Тем самым гарантируется соблюдение безопасности защитного кожуха. Для ремонта защитного кожуха Metabo обращайтесь в региональное представительство Metabo. Адрес см. на сайте www.metabo.com. Списки запасных частей можно скачать с сайта www.metabo.com. Образующаяся шлифовальная
содержать вредные вещества, поэтому ее следует утилизировать надлежащим образом. Соблюдайте национальные правила утилизации и переработки отслужившего инструмента, упаковок и принадлежностей. Помните об охране окружающей среды и не выбрасывайте электроинструменты вместе с бытовым мусором. Выполняйте национальные правила по раздельной утилизации и переработке отслуживших электроинструментов, упаковки и принадлежностей. Максимально допустимый диаметр
отрезного круга составляет 230 мм (9“). Максимально допустимая толщина алмазного отрезного круга составляет 3 мм (1/8“).
ПростаяИнструкция