HR 2000 - триммер для бороды BEURER - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно HR 2000 BEURER в формате PDF.

📄 88 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice BEURER HR 2000 - page 67
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Polski PL Русский RU Türkçe TR

Скачайте инструкцию для вашего триммер для бороды в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HR 2000 - BEURER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HR 2000 бренда BEURER.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HR 2000 BEURER

Внимательно прочтите инструк- цию поприменению, сохраните ее для последующего исполь- зования, храните вдоступном для других пользователей месте иследуйте ее указаниям. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Прибор предназначен для дома шнего/частного исполь

зования. Использование при- бора вкоммерческих целях

Данный прибор может использо ваться детьми стар

ше 8лет, а также лицами сограниченными физиче

скими, сенсорными или ум- ственными способностями или снедостаточными знания

ми иопытом втом случае, ес- ли они находятся под присмо- тром взрослых или проинфор- ми рованы обезопасном при- менении прибора ивозмож- ных опасностях.

Непозволяйте детям играть сприбором.68

Ни вкоем случае не открывайте прибор и не ремонтируйте его самостоятельно, поскольку безупречная работа вэтом случае не гарантируется. Несоблюдение этого требования ведет кпотере

  • Храните прибор всухом месте. Не погружайте прибор в воду.
  • Очистка итехническое обслуживание детьми допускается только под присмотром взрослых. Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за выбор продукции нашей компании. Мы производим современные, тща- тельно протестированные высококачественные изделия для обогрева тела, измерения массы, кровяного давления, температуры тела, пульса, для легкой терапии, массажа, косметических процедур, ухода за детьми и очистки возду- ха. Внимательно прочтите данную инструкцию по применению, сохраните ее для последую- щего использования, держите ее в доступном для других пользователей месте иследуйте ее

С наилучшими пожеланиями, компания Beurer69

3. Использование поназначению .................. 70

4. Предупреждения иуказания потехнике

11. Гарантия и обслуживание ........................... 76

1. Комплект поставки

Проверьте комплектность поставки иубедитесь, что накартонной упаковке нет внешних повреж- дений. Перед использованием убедитесь, что прибор иего принадлежности неимеют види- мых повреждений, иудалите все упаковочные материалы. При возникновении сомнений неис- пользуйте прибор иобратитесь кпродавцу или всервисную службу поуказанному адресу. 1x Триммер для точечного удаления волос 1x насадка-гребень (3/6мм) 1x защитный колпачок 1x сумка для хранения 1x кисточка для очистки 1x батарейка типа АА (1,5В)

2. Пояснения ксимволам

В инструкции по применению, на упаковке и на типовой табличке прибора используются следу- ющие символы:

Предупреждает об опасности травмирования или нанесения вреда здоровью.

Указывает на возможность повреждения прибора/при

Важная информация Соблюдайте указания ин- струкции поприменению Утилизация прибора в соот- ветствии с директивой ЕС об отходах электрического и электронного оборудова- ния— WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). IPX4 Защита от брызг Мини-лезвие можно чистить под струей воды. Изготовитель Это изделие соответствует требованиям действующих европейских инациональных

Утилизация упаковки всоот- ветствии спредписаниями поохране окружающей среды Постоянный ток Сертификационный знак для изделий, экспортируемых в Российскую Федерацию и страны СНГ.

3. Использование поназначению

Триммер для точечного удаления волос HR2000 предназначен исключительно для удаления во- лос в носу и ушах, а также для подравнивания

Применять триммер для точечного удаления во- лос можно только на человеке. Нельзя применять триммер надругих частях тела, наживотных или

Триммер для точечного удаления волос предна- значен исключительно для частного использо- вания. Триммер для точечного удаления волос не предназначен для использования в коммер- ческих целях. Триммер для точечного удаления волос разреша- ется использовать только по прямому назначе

нию в соответствии с указаниями, приведенными71 в данной инструкции по применению. Любое ис- пользование не поназначению может быть опас- ным. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный неквалифицированным или ненадлежащим использованием прибора.

4. Предупреждения иуказания

потехнике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не давайте упаковочные материалы детям — опасность удушения!

Перед использованием проверьте прибор иего принадлежности наотсутствие видимых повреждений. При возникновении сомнений неиспользуйте прибор иобратитесь кпродавцу или всервисную службу поуказанному адресу.

Ни в коем случае не открывайте прибор и не ремонтируйте его самостоятельно, поскольку безупречная работа в этом случае не гаранти- руется. Несоблюдение этого требования ведет кпотере гарантии. Вслучае неисправности или повреждения зеркала обратитесь заквалифи- цированной помощью в специализированную мастерскую.

Храните прибор в недоступном для детей месте.

Не оставляйте прибор без присмотра во время эксплуа тации.

Не используйте устройство, если мини-лез- вие повреждено или согнуто, так как оно мо- жет иметь острые края — опасность травми-

При передаче прибора третьему лицу следует передать также и настоящую инструкцию по применению.

Защищайте прибор и принадлежности от уда- ров, влажности, загрязнения, сильных колеба- ний температуры и прямых солнечных лучей.

Выключайте прибор после каждого использо-

Указания пообращению сбатарейками

При попадании жидкости из аккумулятора на кожу или в глаза необходимо промыть соответ-72 ствующий участок большим количеством воды и обратиться к врачу.

Опасность проглатывания мелких предме- тов! Маленькие дети могут проглотить батарей- ки иподавиться ими. Поэтому батарейки необ- ходимо хранить внедоступном для детей месте!

Обращайте внимание на знаки полярности: плюс(+) и минус(-).

Если батарейка потекла, очистите отсек для ба- тареек сухой салфеткой, предварительно надев защитные перчатки.

Защищайте батарейки от чрезмерного воздей- ствия тепла.

Опасность взрыва! Небросайте батарейки

Не заряжайте батарейки и не допускайте их ко- роткого замыкания.

Если прибор длительное время не использует- ся, извлеките из него батарейки.

Используйте батарейки только одного типа или равноценных типов.

Всегда заменяйте все батарейки сразу.

Не используйте аккумуляторы!

Не разбирайте, не открывайте и не разбивайте бата рейки.

2. Переключатель ВКЛ./ВЫКЛ.

3. Крышка отсека для батарейки

5. Защитный колпачок

6. Сумка для хранения

7. Кисточка для очистки73

6. Ввод вэксплуатацию

Установка батарейки Перед первым использованием необходимо сна- чала установить прилагаемую батарейку в при- бор. Заряд батарейки (1,5В батарейки АА) обе- спечивает прибору продолжительность работы, равную примерно 45 минутам. Чтобы установить батарейку, выполните следу- ющие действия:

1. Слегка поверните крышку отсе-

ка для батарейки (влево, чтобы две стрелки были совмещены. Теперь Вы можете снять крышку отсека для батарейки с прибора.

Вставьте батарейку типа AA (1,5В) в отсек для батарейки. Убедитесь, что батарейка встав- лена с правильной полярностью (+/-), как показано в отсеке для

Наденьте крышку батарейно- го отсека так, чтобы стрелки сравнялись, и слегка поверните вправо до фиксации со щелч-

Удаление волос из носа и ушей ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте прибор, если мини-лезвие согну- то или повреждено.

1. Снимите защитный колпачок с мини-лезвия.

Сдвиньте переключатель ВКЛ./ВЫКЛ. вверх, чтобы включить прибор.

Медленно и осторожно введите кончик ми- ни-лезвия в переднюю область ноздри или

Осторожно удалите носовые или ушные воло- сы маленькими круговыми движениями.74

Когда Вы закончите применение, сдвиньте пе- реключатель ВКЛ./ВЫКЛ. вниз, чтобы вы- ключить прибор.

Наденьте защитный колпачок на мини-лезвие. Подравнивание бровей С помощью прилагаемой насадки-гребня Вы мо- жете подравнивать брови до 3мм или 6мм.

1. Снимите защитный колпачок с мини-лезвия.

Насадка-гребень маркирована с одной сторо- ны 3мм, а с другой стороны 6мм. Наденьте насадку-гребень сверху на мини-лезвие. Убе- дитесь, что на мини-лезвии находится именно та сторона насадки-гребня (3 или 6мм), ко- торой Вы хотите выполнить подравнивание. Убедитесь, что насадка-гребень зафиксиро- валась со щелчком.

Сдвиньте переключатель ВКЛ./ВЫКЛ. вверх, чтобы включить прибор.

Ведите насадку-гребень снаружи через бровь в направлении носа.

Когда Вы закончите применение, сдвиньте пе- реключатель ВКЛ./ВЫКЛ. вниз, чтобы вы- ключить прибор.

6. Снимите насадку-гребень движением вверх.

Наденьте защитный колпачок на мини-лезвие.

Очистка мини-лезвия Продуйте мини-лезвие после применения, чтобы освободить его от волос. Тонкие волосы также можно удалить пальцами. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При чистке пальцами следите за тем, чтобы не пораниться острыми краями мини-лезвия.75 Для тщательной очистки мини-лезвия его можно промыть под струей воды. Для этого выполните следующие действия.

Слегка поверните головку прибора вправо и снимите головку.

2. Держите мини-лезвие под

струей воды так, чтобы струя воды текла по лез- вию бритвы.

Дайте мини-лезвию пол- ностью высохнуть, прежде чем надеть его обратно на

Чистка насадки-гребня Продуйте насадку-гребень после применения, чтобы освободить ее от волос. Тонкие волосы также можно удалить пальцами. Для тщательной очистки насадки-гребня ее мож- но промыть под струей воды. Для этого выполните следующие действия.

1. Снимите насадку-гребень с прибора.

Подержите насадку-гребень под струей воды.

Дайте насадке-гребню полностью высохнуть, прежде чем надеть ее обратно на прибор.

Следите за тем, чтобы в прибор не попала вода. В случае попадания в прибор воды используйте его только после полного высыхания.

Прибор следует предохранять отударов, влаж- ности, пыли, химикатов, сильных колебаний температуры ине помещать его вблизи источ- ников тепла (печей, радиаторов отопления).

После использования очищайте прибор мяг- кой, слегка влажной салфеткой. При сильном загрязнении салфетку можно смочить слабым мыльным раствором. Неиспользуйте абразив- ные чистящие средства.

Винтересах охраны окружающей среды по завершении срока службы прибора запрещается утилизировать его вместе сбытовыми отходами. Утилизация производит- ся через соответствующие пункты сбора вВашей стране. Прибор следует утилизировать согласно директиве ЕС оботходах электрического иэлек-76 тронного оборудования— WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). При возникновении во- просов обращайтесь вместную коммунальную службу, ответственную заутилизацию отходов. Батарейки нельзя выбрасывать вместе сбыто- вым мусором. Они могут содержать тяжелые металлы, поэтому их следует утилизировать от-

Следующие знаки предупреждают о наличии вбатарейках токсичных веществ: Pb=свинец, Cd=кадмий, Hg=ртуть.

10. Технические данные

Вес Около 57г Батарейка 1x1,5В батарейка AALR06

16xØ2,8см Вид защиты IPX4

Подходит только для использо- вания внутри помещений Возможны технические изменения

11. Гарантия и обслуживание

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BEURER

Модель : HR 2000

Категория : триммер для бороды