HR 4000 Fili - триммер для бороды BEURER - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно HR 4000 Fili BEURER в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего триммер для бороды в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HR 4000 Fili - BEURER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HR 4000 Fili бренда BEURER.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HR 4000 Fili BEURER
- Прибор предназначен только для домашнего/ индивидуального использования, использование прибора вкоммерческих целях запрещено.
- Данный прибор может использоваться детьми старше 8лет, атакже лицами сограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или снедостаточными знаниями иопытом втом случае, если они находятся под присмотром взрослых или проинструктированы обезопасном применении прибора ивозможных опасностях.
- Непозволяйте детям играть сприбором.
- Ни вкоем случае неоткрывайте прибор инеремонтируйте его самостоятельно, поскольку надежность его работы вэтом случае негарантируется. Несоблюдение этого требования ведет кпотере гарантии.
- Очистка итехническое обслуживание детьми допускается только под присмотром взрослых.
- Если прибор используется вванной комнате, после применения штекер следует извлечь изрозетки, поскольку близость воды представляет собой опасность, даже если прибор выключен.
- Никогда не используйте прибор вблизи ванн, раковин, душа или других емкостей сводой или другими жидкостями – существует опасность удара электрическим током! РУССКИЙ78 79 1. Комплект поставки ............................................................................................................. 80 2. Пояснения ксимволам ........................................................................................................ 80
- Вкачестве дополнительной защиты рекомендуется установка устройства дифференциального тока RCD стоком расцепления не более 30мА вэлектрической цепи ванной комнаты. Соответствующую информацию можно получить вместной электроснабжающей организации.
- Если провод сетевого питания прибора поврежден, товоизбежание опасности он подлежит замене производителем, сервисной службой или другим компетентным специалистом.
- Прибор разрешается использовать только ссетевым адаптером, входящим вкомплект поставки. Уважаемый покупатель! Благодарим Вас завыбор продукции нашей компании. Мы производим современные, тщательно протестированные высококачественные изделия для обогрева тела, измерения массы, кровяного давления, температуры тела, пульса, для легкой терапии, массажа, косметических процедур, ухода задетьми иочистки воздуха. Внимательно прочтите данную инструкцию поприменению, сохраните ее для последующего использования, держите ее вдоступном для других пользователей месте иследуйте ее указаниям. Снаилучшими пожеланиями, Ваша команда Beurer80
1. Комплект поставки
Проверьте комплектность поставки иубедитесь, что накартонной упаковке нет внешних повреж- дений. Перед использованием убедитесь, что прибор иего принадлежности неимеют видимых повреждений, иудалите все упаковочные материалы. При возникновении сомнений неисполь- зуйте прибор иобратитесь кпродавцу или всервисную службу поуказанному адресу. 1 x Триммер для бороды HR4000 1 x насадка-триммер слезвием изнержавеющей стали 1 x насадка сузким лезвием для контуров 1 x насадка-гребень для узкого лезвия для контуров 1 x длинная насадка-гребень 1 x короткая насадка-гребень 1 x смазочно-охлаждающее масло 1 x сетевой адаптер 1 x щетка для очистки 1 x сумка для хранения
2. Пояснения ксимволам
Винструкции поприменению, наупаковке инатиповой табличке прибора используются сле- дующие символы:
Прибор не должен использоваться вблизи воды или вводе (например, враковине, душе, ванне) — опасность удара током! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупреждает обопасности травмирования или нанесения вреда здоровью
Указывает навозможность повреждения прибора/ принадлежностей
Содержит важную информацию Лезвие изнержавеющей стали следует промывать под струей воды. Соблюдайте указания инструкции поприменению Утилизация прибора всоответствии сдирективой ЕС оботходах электрического иэлектронного оборудования— WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Изготовитель
Это изделие соответствует требованиям действующих европейских инациональных директив.
Утилизация упаковки всоответствии спредписаниями поохране окружающей среды.80 81 Защита отбрызг Используйте сетевой адаптер только внутри помещений. Класс энергоэффективности 6 Адаптер является прибором класса защиты II Устойчивый ккороткому замыканию защитный трансформатор SMPW (Switch mode power supply unit) — импульсный блок питания Полярность выходного полюса Πродyкция прошла подверждение соответствия требованиям технических регламентов ЕАЭС.
3. Ознакомительная информация
Спомощью триммера для бороды HR4000 можно легко иточно подстричь бороду или побриться. Высококачественное стальное лезвие прибора имеет титановое покрытие, не раздражающее
Благодаря трем регулируемым подлине насадкам-гребням инасадке сузким лезвием для контуров Вы легко отрегулируете длину стрижки исоздадите четкие контуры. Триммер для бороды имеет светодиодный дисплей синдикаторами аккумулятора, блокировки изаряда. Кроме того, соответствующий символ на светодиодном дисплее подскажет Вам, когда нужно смазать стальное лезвие. Вы можете использовать триммер для бороды спитанием как отаккумулятора, так ичерез сетевой адаптер, входящий вкомплект поставки. Заряд мощного литиевого аккумулятора триммера для бороды рассчитан на60минут работы. Для гигиенической очистки лезвие можно снять и промыть подпроточной водой.
4. Использование поназначению
Триммер для бороды предназначена исключительно для стрижки человеческих волос налице. Нельзя применять машинку для стрижки волос надругих частях тела, наживотных или пред- метах! Не используйте машинку для стрижки бороды наулице. Триммер для бороды предназначена исключительно для частного использования. Триммер для бороды не предназначена для использования вкоммерческих целях. Машинку для стрижки бороды разрешается использовать только попрямому назначению всоответствии суказани- ями, приведенными вданной инструкции поприменению. Любое использование не поназна- чению может быть опасным. Изготовитель не несет ответственности заущерб, вызванный неквалифицированным или ненадлежащим использованием прибора.82
5. Предупреждения иуказания потехнике
Воизбежание причинения вреда здоровью настоятельно не рекомендуется использовать прибор вследующих случаях:
Опасность удушения упаковочным материалом! Недавайте упаковочный материал детям.
Перед использованием проверьте прибор иего принадлежности наотсутствие видимых по- вреждений. При возникновении сомнений неиспользуйте прибор иобратитесь кпродавцу или всервисную службу поуказанному адресу.
Недопускайте попадания воды насетевой адаптер.
Никогда не погружайте прибор вводу или какую-либо другую жидкость! Опасность пораже- ния электрическим током!
Если прибор, несмотря навсе меры предосторожности, упал вводу, немедленно извлеките штекер изрозетки! Не касайтесь воды! Опасность поражения электрическим током!
Перед дальнейшим использованием обратитесь вавторизованную специализированную ма- стерскую для проверки исправности прибора! Опасность для жизни всвязи сударом элек- трическим током!
Если прибор упал или получил иные повреждения, дальнейшее его использование запрещено. Опасность поражения электрическим током итравмирования!
При наличии видимых повреждений прибора, сетевого кабеля/штекера или комплектующих деталей не используйте прибор вслучае сомнений иобратитесь кпродавцу или поуказанному адресу сервисной службы. Опасность поражения электрическим током!
Не используйте прибор, если лезвие повреждено или согнуто, так как оно может иметь острые края — опасность травмирования!
Края лезвия инасадок острые. Используйте прибор осторожно.
Не давайте упаковочные материалы детям — опасность удушения!
Храните прибор внедоступном для детей месте.
Не используйте удлинительный кабель вванной комнате, чтобы вопасной ситуации сетевой адаптер был взоне досягаемости.
Никогда не используйте включенное всеть устройство, если увас влажные или мокрые руки.
Используйте только оригинальные насадки-расчески. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Воизбежание причинения вреда здоровью необходимо соблюдать приведенные ниже
Не используйте устройство, если уВас налице есть следы солнечного ожога, открытые раны, экзема или порезы.
Отключайте прибор отсети перед установкой или сменой насадки-расчески.
Следите затем, чтобы вблизи прибора не было легковоспламеняемых жидкостей. Опасность
Перед использованием устройства удалите все упаковочные материалы.
Прокладывайте сетевой кабель так, чтобы обнего нельзя было споткнуться.
Допускается включать прибор только врозетку суказанным натиповой табличке напряжением.
Используйте устройство только согласно данным натабличке электротехнического изделия.
Извлекайте сетевой кабель изрозетки только засетевой адаптер.
Ни вкоем случае неоткрывайте прибор инеремонтируйте его самостоятельно, поскольку надежность его работы вэтом случае негарантируется. Несоблюдение этого требования ве- дет кпотере гарантии.82 83
Вслучае неисправности или повреждения прибора обратитесь заквалифицированной помо- щью вспециализированную мастерскую.
Не оставляйте прибор вовремя эксплуатации без присмотра.
При передаче прибора третьему лицу следует передать также настоящую инструкцию попри-
Выключайте прибор после каждого использования.
После каждого завершенного процесса зарядки извлекайте сетевой адаптер изрозетки.
Защищайте прибор ипринадлежности отударов, влажности, загрязнения, сильных колебаний температуры ипрямых солнечных лучей.
Используйте, заряжайте или храните устройство только при температуре от-10°Cдо40°C. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Обращение саккумуляторами
Если жидкость изаккумуляторов батареек попадет накожу или вглаза, необходимо промыть соответствующий участок большим количеством воды иобратиться кврачу.
Опасность взрыва! Небросайте аккумуляторы вогонь.
Неразбирайте, невскрывайте инеразбивайте аккумуляторы.
Используйте только те зарядные устройства, которые указаны винструкции поприменению.
Перед использованием аккумуляторы необходимо правильно зарядить. Для правильной за- рядки необходимо всегда соблюдать указания изготовителя иуказания, приведенные вданной инструкции поприменению.
Перед первым использованием полностью зарядите аккумулятор (см. главу 6).
Чтобы максимально продлить срок службы аккумулятора, заряжайте его полностью нереже двухраз вгод.84
1. Лезвие изнержавеющей стали 11. Кисточка для очистки
2. Держатель для насадки-гребня 12. Смазочно-охлаждающее масло
4. Дисплей 14. Длинная насадка-гребень
5. Разъем (Micro-USB) 15. Короткая насадка-гребень
6. Индикатор рабочего состояния
16. Насадка-гребень для узкого лезвия
7. Индикаторзаряда аккумулятора
17. Насадка сузким лезвием для контуров
8. Индикатор блокировки 18. Насадка-триммер
9. Индикатор уровня заряда 19. Сумка для хранения
10. Указание посмазке84 85
насадка-гребень Подходит для стрижки длиной от15–27мм (сшагом 3мм). Насадка-гребень для узкого лезвия для контуров Подходит для длины стрижки от1мм, 3мм и5мм. Насадка-гребень для узкого лезвия для контуров может использоваться только снасадкой сузким лезвием для
насадка-гребень Подходит для стрижки длиной от1–12мм (сшагом 3мм). Насадка сузким лезвием для
Подходит для создания четкого
7. Подготовка кработе
Вы можете использовать прибор спитанием как отаккумулятора, так ичерез сетевой адаптер. Питание отаккумулятора. Чтобы использовать устройство спитанием отаккумулятора, перед первым применением необ
ходимо полностью зарядить его втечении 60минут. Полностью заряженное устройство может работать прибл. втечении 60минут. Для зарядки аккумулятора выполните следующее.
1. Убедитесь, что прибор выключен.
2. Вставьте сетевой адаптер вподходящую розетку.
Другой конец кабеля сетевого адаптера вставьте вгнездо для подключения снижней стороны прибора. Индикатор уровня заряда начнет мигать белым светом. Уровень заряда аккумулятора показывает текущий уровень впроцентах.
После зарядки извлеките сетевой адаптер изрозетки иустройства. Теперь прибор готов кработе. Быстрая зарядка Если Вы забыли перед применением зарядить машинку для стрижки бороды, поможет функция быстрой зарядки. Для этого подсоедините прибор кисточнику питания. Через 5минут прибор вновь готов кработе отаккумулятора.86 Работа отсетиДля эксплуатации прибора споставленным вкомплекте сетевым адаптером выполните сле-дующее.1. Вставьте сетевой адаптер вподходящую розетку. Другой конец кабеля сетевого адаптера вставьте вгнездо для подключения снижней стороны прибора. Уровень заряда аккумулятора показывает текущий уровень впроцентах, аинди-катор уровня заряда начинает мигать. Сетевой адаптер обеспечивает достаточное питание, чтобы заряжать аккумулятор иодновременно использовать прибор.3. После зарядки извлеките сетевой адаптер изрозетки иприбора. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Категорически запрещается использовать прибор приработе отсети поддушем! Отсоедините прибор отпровода электропитания, прежде чем использовать его вовлажной среде.
БлокировкаПрибор имеет блокировку отнепроизвольного включения. Если блокировка активна, прибор включить невозможно. Блокировка предотвращает случайное включение прибора (например, вчемодане впоездке). Чтобы активировать блокировку, нажмите иудерживайте кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. втечение 3секунд. Индикатор блокировки начнет мигать. Прибор заблокирован. Если быстро нажать накнопку ВКЛ./ВЫКЛ. взаблокированном состоянии, то надисплее загорится значок замка, означающий, что прибор заблокирован.Чтобы отключить блокировку, вновь нажмите иудерживайте кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. втечение 3секунд. Функция прямого подключенияПосле разрядки аккумулятора прибор можно подключить ксети ипродолжать использовать.Смена насадки-триммера инасадки сузким лезвием для контуров Прибор имеет две насадки: насадку-триммер инасадку сузким лезвием для контуров Чтобы сменить насадку-триммер, выполните следующие действия.1. Выключите прибор.2. Держите прибор повернутым кВам обратной стороной. Поверните насадку-триммер вправо.3. Снимите насадку-триммер, потянув ее вверх.4. Оденьте насадку сузким лезвием для контуров сверху наприбор доупора.5. Поверните насадку сузким лезвием для контуров влево дощелчка.
Надевание/снятие насадок-гребней Прибор имеет три сменных насадки-гребня: насадку сдлинным гребнем, коротким гребнем игребнем для узкого лезвия для контуров.
Насадки сдлинным икоротким гребнем подходят только для насадки-триммера. Насадка-гребень для узкого лезвия для контуров может использоваться только снасадкой сузким лезвием для контуров. Отключайте прибор отсети перед установкой или сменой насадки-гребня.
Чтобы установить насадку-гребень, установите ее сверху нанасадку-триммер или насадку для узкого лезвия для контуров, как показано нарисунке. Сле- дите, чтобы насадка-гребень прочно зафиксирова- лась побокам держателя для насадки-гребня.
Чтобы снять насадку-гребень, пальцами осторожно отделите ее от держателя ипотяните вверх гребень снасадки-триммера или насадки сузким лезвием для контуров. Стрижка/стайлинг бороды
Перед началом использования прибора расчешите бороду понаправлению роста волос.
1. Выберите насадку-гребень взависимости отжелаемой длины
2. Наденьте выбранную насадку-гребень нанасадку-триммер или на
садку сузким лезвием для контуров.
3. Установите спомощью ползунка насоответствующей насадке жела-
, чтобы включить прибор.
5. Начните стайлинг бороды отуха. Обработайте бороду вниз доподбо-
родка. Подстригите сначала одну, затем другую стороны.
6. После завершения работы нажмите накнопку ВКЛ./ВЫКЛ.
бы выключить прибор.
Если Вы хотите очень коротко подстричь бороду (короче 2,5мм), можете использовать прибор ибез насадки-гребня.
Бритье/тримминг четких контуров Снасадкой-гребнем для узкого лезвия для контуров Вы получите очень точные ичистые контуры бороды илинии роста волос (например, для бакенбардов).
1. Насадка-гребень для узкого лезвия для контуров может использо
ваться только снасадкой сузким лезвием для контуров. Установите насадку сузким лезвием для контуров наприбор.
2. Наденьте выбранную насадку-гребень нанасадку-триммер или на-
садку сузким лезвием для контуров.
3. Спомощью ползунка нанасадке-гребенке для узкого лезвия для
контуров установите желаемую длину (1, 3, 5мм).
4. Нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ.
, чтобы включить прибор.
5. Установите край насадки-гребня для узкого
лезвия для контуров, как показано нарисунке рядом, нажелаемый уровень укорней волос иперемещайте прибор вниз.
6. После завершения работы нажмите накнопку ВКЛ./ВЫКЛ.
Очистка прибора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед очисткой всегда извлекайте сетевой адаптер изрозетки. Опасность поражения элек- трическим током! Перед очисткой убедитесь, что прибор выключен.
Удалите перед очисткой насадки-гребни.
Очищайте корпус прибора только мягкой салфеткой, смоченной теплой водой, или спомощью поставляемой вкомплекте щеточкой для очистки.
Не используйте для очистки легко воспламеняющиеся жидкости! Опасность пожара!
Не мойте прибор впосудомоечной машине!
Очищайте насадки-гребни, атакже нож иузкое лезвие для контуров после каждого применения, иначе там может скопиться много волос, итогда безупречная работа прибора не гарантирована.
Неиспользуйте острые изаостренные предметы, абразивные иразъедающие чистящие сред- ства или жесткие щетки! Очистка насадок Продуйте насадки-гребни после применения, чтобы освободить их отволос. Мокрые волосы также можно осторожно удалить пальцами. Для тщательной очистки насадки-гребня ее можно промыть под струей воды. Для этого выполните следующие действия.
1. Снимите насадку-гребень сприбора.
2. Подержите насадку-гребень под струей воды.
3. Дайте насадке-гребню полностью высохнуть, прежде чем установить ее
Очистка насадки-триммера инасадки сузким лезвием для контуров Продуйте насадку-триммер инасадку для узкого лезвия для контуров после применения, чтобы освободить их отволос. Мокрые волосы также можно осторожно удалить пальцами. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При очистке пальцами следите затем, чтобы не пораниться острыми краями лезвия. Для тщательной очистки лезвия или узкого лезвия для контуров его можно промыть под струей воды. Для этого выполните следующие действия.
1. Снимите лезвие или узкое лезвие для контуров сприбора движением вверх.
2. Подержите лезвие или узкое лезвие для контуров под струей воды так, чтобы струя воды была
направлена изнутри наружу через лезвие или узкое лезвие для контура.
3. Дайте лезвию или узкому лезвию для контуров полностью высохнуть, прежде чем установить
его обратно наприбор. Следите затем, чтобы внутрь прибора не попала вода! Опасность по- ражения электрическим током! Смазка лезвия или узкого лезвия для контуров Для долгой иоптимальной работы лезвия необходимо время от времени смазывать его. Капните каплю смазочно-охлаждающего масла налезвие изнержавеющей стали или наузкое лезвие для контуров не позднее загорания надисплее символа, указы- вающего нанеобходимость смазки.
Винтересах защиты окружающей среды поокончании срока службы следует утилизировать прибор отдельно отбытового мусора. Утилизация производится через соответству- ющие пункты сбора вВашей стране. Прибор следует утилизировать согласно дирек- тиве ЕС оботходах электрического иэлектронного оборудования— WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). При возникновении вопросов обращайтесь вмест- ную коммунальную службу, ответственную заутилизацию отходов. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Встроенный аккумулятор нельзя извлекать сцелью утилизации. Опасность взрыва иполучения травм! Используемый вданном приборе литий-ионный аккумулятор нельзя утилизировать вме- сте сбытовыми отходами. Необходима надлежащая утилизация. Для получения информации поутилизации свяжитесь савторизованным продавцом или сгородским приемным пунктом. Приутилизации необходимо указать, что прибор содержит аккумулятор. Разрядите аккумулятор перед утилизацией. Возьмите прибор ивключайте его, пока аккумуля- тор не разрядится.
Если утилизация аккумулятора невозможна вследствие какого-либо дефекта или повреждения, обратитесь вгородской приемный пункт.90
11. Технические данные
Модель HR4000 Вес 129г Размеры прибора 16,8x4,3x4,4см Степень защиты прибора IPX4 Вход прибора 5В
Степень защиты адаптера IP20 Класс защиты адаптера II Питающее напряжение (TPA-97050100VU) Вход: 100-240 V~; 50/60 Hz; 0,15 A Выход: 5,0 V 1,0 A; 5,0 W Средняя эффективность апредприятии ≥ 73,98 % Потребляемая мощность при нулевой
≤ 0,07 % Аккумулятор:
Номинальное напряжение
600мАч 3,2В литиево-ионный Возможны технические изменения
Notice-Facile