HR 4000 Fili - Sakal düzeltici BEURER - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun HR 4000 Fili BEURER PDF formatında.
| Ürün Türü | Sakal Düzeltici |
| Marka | Beurer |
| Model | HR 4000 Fili |
| Boyutlar (U x G x Y) | 16,8 x 4,3 x 4,4 cm |
| Ağırlık | 129 g |
| Güç Kaynağı | Li-ion pil 3,2 V / 600 mAh, şebeke adaptörü 5 V / 1 A |
| Kullanım Süresi | 60 dakikaya kadar |
| Şarj Süresi | 60 dakika (hızlı şarj: bir tıraş için 5 dakika) |
| Bıçak Türü | Titanyum kaplamalı paslanmaz çelik, çıkarılabilir ve su altında yıkanabilir |
| Dahil Taraklar | Uzun tarak (15-27 mm), kısa tarak (1-12 mm), dar kontur bıçağı tarağı (1/3/5 mm) |
| Dar Kontur Bıçağı | Evet, hassas konturlar için |
| LED Ekran | Pil şarjını, seyahat kilidi durumunu ve yağlama gereksinimini gösterir |
| Seyahat Kilidi | 3 saniye basılı tutarak elektronik kilit |
| Direct Drive Fonksiyonu | Pil boş olsa bile şebeke üzerinden kullanım mümkün |
| Temizlik | Bıçak akan su altında yıkanabilir, taraklar yıkanabilir, temizlik fırçası dahil |
| Kesme Yağı | Verilir, düzenli olarak bıçağa uygulanmalıdır |
| Koruma Sınıfı | Cihaz: IPX4 (sıçramalara karşı korumalı), adaptör: IP20 |
| Paket İçeriği | 1 düzeltici, 2 uç (düzeltici + kontur), 3 tarak, 1 kontur bıçağı, 1 yağ, 1 adaptör, 1 fırça, 1 taşıma çantası |
| Garanti | 3 yıl |
Sık sorulan sorular - HR 4000 Fili BEURER
Kullanıcıların soruları hakkında HR 4000 Fili BEURER
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Sakal düzeltici PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun HR 4000 Fili - BEURER ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. HR 4000 Fili markasının BEURER.
KULLANIM KILAVUZU HR 4000 Fili BEURER
TR Sakal Şekillendirme makinesi
Kullanım kılavuzu 66
Bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun, ileride gerekebileceği için saklayın, diğer kullanıcıların erişebilmesini sağlayın ve içindeki yönergelere uyun.
⚠️ UYARI
- Cihaz ticari kullanım için değil, yalnızca evde/kişisel amaçlarla kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
- Bu cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, algısal ve akli becerileri kısıtlı veya tecrübesi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından ancak gözetim altında veya cihazın emniyetli kullanımı hakkında bilgilendirilmiş olmaları ve cihazın kullanımı sonucu ortaya çıkabilecek tehlikelerin bilincinde olmaları koşuluyla kullanılabilir.
- Çocuklar cihazla oynamamalıdır.
- Cihazın içini kesinlikle açmayın veya onarma-ya çalışmayın, aksi halde kusursuz çalışması garanti edilemez. Bu husus dikkate alınmadığı halde garanti geçerliliğini yitirir.
- Temizlik ve kullanıcı bakımı, gözetim altında olmadıkları sürece çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
- Kapalı olduğunda da su yakınında tehlike oluşturduğu için cihazın banyoda kullanılması halinde her kullanımdan sonra fişini prizden çekin.
- Cihazı hiçbir zaman tehlike oluşturabileceği küvet, lavabo, duş ve benzeri su ya da sıvı içeren yerlerde kullanmayın. Elektrik çarpması tehlikesi!
-
Ek koruma önlemi olarak, banyonun elektrik tesisatına hassasiyeti maksimum 30 mA olan kaçak akım röle-si takılması tavsiye edilir. Ayrıntılı bilgi için bölgenizdeki elektrik servisine başvurun.
-
Bu cihazın elektrik kablosu hasar gördüğüünde, tehlikeli durumları önlemek için üretici veya üreticinin müşteri hizmetleri ya da benzeri kalifiye bir şahıs tarafından değiştirilmelidir.
- Cihaz sadece birlikte verilen elektrik adaptörüyle kullanılabilir.
Sayın müşterimiz,
Ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Isı, ağırlık, kan basıncı, vücut sıcaklığı, nabız, yumuşak terapi, masaj, güzellik, bebek ve hava konularında değerli ve titizlikle test edilmiş kaliteli ürünlerimiz, dünyanın her tarafından tercih edilmektedir. Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun, ileride gerekebileceği için saklayın, diğer kullanıcıların erişebilmesini sağlayın ve içindeki yönergelere uyun.
Yeni cihazınızı iyi günlerde kullanmanızı dileriz
Beurer Ekibiniz
İçindekiler
- Teslimat kapsamı 67
- İşaretlerin açıklaması 68
- Ürün özellikleri....69
- Amacına uygun kullanım 69
- Uyarılar ve güvenlik bilgileri 69
- Cihaz açıklaması....71
- İlk çalıştırma....72
- Kullanım....73
- Temizlik ve bakım 75
- Bertaraf etme....76
- Teknik veriler 76
- Garanti / servis 77
1. Teslimat kapsamı
Teslimat kapsamını kontrol ederek karton ambalajın dıştan hasar görmemiş ve içeriğin eksiksiz olduğundan emin olun. Cihazı kullanmadan önce, cihazda ve aksesuarlarında görünür hasarlar olmadığından ve tüm ambalaj malzemelerinin çıkarıldığından emin olun. Şüpheli durumlarda kullanmayın ve satıcınıza veya belirtilen müşteri hizmetleri adresine başvurun.
1 x Sakal Şekillendirme makinesi HR 4000
1 x paslanmaz çelik biçaklı kısaltma başlığı
1 x dar kontur biçağı başlığı
1 x dar kontur biçağı için taraklı başlık
1 x uzun taraklı başlık
1 x kısa takaklı başlık
1 x bıçak yağı
1 x elektrik adaptörü
1 x temizleme fırçası
1 x saklama çantası
2. İşaretlerin açıklaması
Cihazın kullanım kılavuzunda, ambalajında ve tip etiketinde aşağıdaki simgeler kullanılmıştır:
TEHLIKE | Cihaz su yakınında ya da su içinde (örneğin lavaboda, duşta, küvette) kullanılmamalıdır. Elektrik çarpması tehlikesi! |
UYARI | Yaralanma tehlikelerine veya sağlığınızla ilgili tehlikelere yönelik uyarı |
DİKKAT | Cihazda/aksesuarlarda oluşabilecek hasarlara yönelik güvenlik uyarısı |
Not | Önemli bilgilere yönelik not |
![]() | Paslanmaz çelik biçak akan su altında yıkanabilir. |
![]() | Kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır |
![]() | Elektrikli ve elektronik hurda cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun şekilde bertaraf edilmelidir. |
![]() | Üretici |
![]() | CE işaretiBu ürün gerekli Avrupa direktiflerinin ve ulusal direktiflerin gerekliliklerini karşılar. |
PAP | Ambalaj çevreye zarar vermeyecek şekilde bertaraf edilmelidir. |
![]() | Sıçrayan suya karşı koruma |
![]() | Elektrik adaptörünü sadece kapalı yerlerde kullanın. |
![]() | Enerji verimliliği sınıfı 6 |
![]() | Adaptörün koruma sınıfı: Sınıf II |
![]() | Kısa devre emniyetli transformatör |
![]() | SMPW (Switch mode power supply unit) regülatörlü elektrik adaptörü |
![]() | Çıkış polaritesi |
![]() | Ürünler, AEB'nin belirlediği teknik kuralların gerektirdiği şartlara kesin bir şekilde uymaktadır. |
3. Ürün özellikleri
Sakal şekillendirme makinesi HR 4000 ile sakalınızı tam istediğiniz şekilde kolayca tıraş edebilir ve şekillendirebilirsiniz. Yüksek kaliteli paslanmaz çelik biçak, titanyum kaplaması sayesinde cilde en iyi şekilde uyum sağlar.
Uzunluk ayarlı üç taraklı başlık ve ince kontur biçaklı ekstra başlık sayesinde rahatça farklı uzunluklarda kesim yapabilir ve temiz konturlar elde edebilirsiniz.
Sakal şekillendirme makinesinde şarj edilebilir pil, seyahat kilidi ve şarj göstergeli bir LED ekran bulunur. Ayrıca LED ekrandaki bir sembol, paslanmaz çelik biçağı ne zaman yeniden yağlamanız gerektiğini gösterir.
Sakal şekillendirme makinesini şarj edilebilir pille veya birlikte verilen elektrik adaptörüyle çalıştırabilirsiniz. Güçlü lityum şarj edilebilir pil doluyken sakal şekillendirme makinesini 60 dakika boyunca çalıştırabilirsiniz. Hijyenik bir temizlik için paslanmaz çelik biçak çıkarı labilir ve akan suyun altında temizlenebilir.
4. Amacına uygun kullanım
Sakal Şekillendirme makinesi sadece insan yüzündeki sakal kıllarının kesilmesi için tasarlanmıştır. Sakal Şekillendirme makinesini vücudun başka kısımlarında, hayvanlar veya eşyalar üzerinde kullanmayın! Sakal Şekillendirme makinesini açık alanda kullanmayın.
Sakal Şekillendirme makinesini yalnızca kişisel kullanım için tasarlanmıştır. Sakal Şekillendirme maki-nesini ticari kullanım için uygun değildir. Sakal Şekillendirme makinesini sadece geliştirilme amacına uygun olarak ve bu kullanım kılavuzunda belirtilen şekilde kullanılmalıdır. Usulüne uygun olmayan her türlü kullanım tehlikeli olabilir. Usulüne uygun olmayan ve yanlış kullanım sonucu oluşan hasarlardan üretici firma sorumlu değildir.
5. Uyarılar ve güvenlik bilgileri

TEHLİKE
Sağlığa yönelik zararı önlemek için aşağıdaki durumlarda cihazın kullanılması tavsiye edilmez:
- Ambalaj malzemesi nedeniyle boğulma tehlikesi söz konusudur! Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun.
- Kullanmadan önce cihazda ve aksesuarlarında görünür hasarlar olmadığından emin olun. Şüpheli durumlarda kullanmayın ve satıcınıza veya belirtilen müşteri hizmetleri adresine başvurun.
- Elektrik adaptörünü sudan uzak tutun.
- Cihazı hiç bir zaman suya ya da başka bir sıviya sokmayın! Elektrik çarpması tehlikesi!
- Tüm koruyucu önlemlere rağmen cihaz suya düşerse hemen fişini prizden çekin! Suyun içine elinizi sokmayın! Elektrik çarpması tehlikesi!
- Tekrar kullanmadan önce cihazı yetkili teknik servise kontrol ettirin! Elektrik çarpması sonucu ölüm tehlikesi!
- Cihaz düşürüldüğü ya da başka bir şekilde zarar gördüğü takdirde bir daha kullanılmamalıdır. Elektrik çarpması ve yaralanma tehlikesi!
- Cihazda, aksesuarlarında veya elektrik kablosunda/fişinde görünür bir hasar olması halinde cihazı kullanmayın ve bayinize veya belirtilen müşteri hizmetleri adresine başvurun. Elektrik çarpması tehlikesi!
- Kenarları keskin olabileceği için paslanmaz çelik biçak hasar görürse veya şekli bozulursa cihazı kullanmayın. Yaralanma tehlikesi!
- Paslanmaz çelik bıçağın ve başlıkları kenarları keskindir. Cihazı dikkatli kullanın.
- Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun. Boğulma tehlikesi!
- Cihazı çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
- Acil durumlarda elektrik adaptörüne hemen ulaşabilmek için banyoda uzatma kablosu kullanmayın.
- Elektrik fişi takılı bir cihazı kesinlikle nemli veya ıslak ellerinizle kullanmayın.
- Sadece orijinal taraklı başlıkları kullanın.

UYARI
Sağlığınızın zarar görmesini önlemek için aşağıda belirtilen hususları dikkate alın:
- Yüzünüzde güneş yanığı, açık yara, egzama veya kesik yarası varsa cihazı kullanmayın.
- Taraklı başlığı takmadan veya değiştirmeden önce cihazı kapatın.
- Kolay alev alabileceği sıvıların cihazın yakınında olmamasına dikkat edin. Yangın tehlikesi!
- Cihazı kullanmadan önce tüm ambalaj malzemelerini çıkarın.
- Elektrik kablosunu ayağınız takılmayacak şekilde yerleştirin.
- Cihazı sadece tip etiketinde belirtilen voltaj olan bir elektrik prizine takın.
- Cihazı sadece tip etiketinin üzerinde belirtilen bilgilere uygun şekilde kullanın.
- Elektrik kablosunu sadece elektrik adaptöründen tutarak prizden çekin.
- Cihazın içini kesinlikle açmayın veya onarmaya çalışmayın, aksi halde kusursuz çalışması garanti edilemez. Bu husus dikkate alınmadığı halde garanti geçerliliğini yitirir.
- Arıza veya hasar durumunda cihazın yetkili servis tarafından onarılmasını sağlayın.
- Kullanım sırasında cihaz kesinlikle gözetimsiz bırakmayın.
- Cihazı üçüncü şahıslara verirken bu kullanım kılavuzunu da birlikte teslim etmeniz gerekir.
- Her kullanımdan sonra cihazı kapatın.
- Tamamlanan her şarj işleminden sonra elektrik adaptörünü prizden çekin.

DİKKAT
- Cihazı ve aksesuarlarını darbeden, nemden, kirden, aşırı sıcaklık değişikliklerinden ve doğrudan güneş ışığından koruyun.
- Cihazı sadece -10 °C ile 40 °C arasındaki sıcaklıklarda çalıştırın, şarj edin veya saklayın.

UYARI
Şarj edilebilir pillerin kullanımıyla ilgili açıklamalar
- Şarj edilebilir pil hücresindeki sıvı cilde veya gözlere temas ettiğinde, ilgili yeri bol suyla yıkayın ve bir doktora başvurun.
- Patlama tehlikesi! Şarj edilebilir pilleri ateşe atmayın.
- Şarj edilebilir pilleri parçalamayın, açmayın veya ezmeyin.
- Sadece kullanım kılavuzunda belirtilen şarj cihazlarını kullanın.
- Şarj edilebilir piller kullanılmadan önce doğru şekilde şarj edilmelidir. Doğru şarj için üreticinin açıklamalarına veya bu kullanım kılavuzundaki talimatlara daima uyulmalıdır.
- Şarj edilebilir pili ilk kullanımdan önce tamamen şarj edin (bkz. Bölüm 6).
- Şarj edilebilir pilin ömrünü mümkün olduğunca uzatmak için yılda en az 2 kez tamamen şarj edin.
6. Cihaz açıklaması

| 1. Paslanmaz çelik bıçak 11. Temizleme fırçası | |
| 2. Taraklı başlık tutucusu 12. Bıçak yağı | |
| 3. Açma/kapatma tuşu ⏻ | 13. Elektrik adaptörü |
| 4. Ekran 14. Uzun taraklı başlık | |
| 5. Bağlantı noktası (mikro USB) 15. Kısa taraklı başlık | |
| 6. Çalışma göstergesi 16. Dar kontur bıçağı için taraklı başlık | |
| 7. Şarj edilebilir pil göstergesi 17. Dar kontur bıçağı başlığı | |
| 8. Seyahat kilidi göstergesi 18. Kısaltma başlığı | |
| 9. Şarj göstergesi 19. Saklama çantası | |
| 10. Yağ bilgisi |
![]() | Uzun taraklı başlık15-27 mm kesim uzunlukları için uygundur(3 mm kademeli). | ![]() | Dar kontur bıçağı içintaraklı başlık1 mm, 3 mm ve 5 mmkesim uzunlukları içinuygundur.Dar kontur bıçağı içintaraklı başlık sadecedar kontur bıçağıbaşlığı ile kullanılabilir. |
![]() | Kısa taraklı başlık1-12 mm kesimuzunlukları için uygundur(3 mm kademeli). | ![]() | Dar kontur bıçağıbaşlığıHassas kontur kesim-leri için uygundur. |
7. İlk çalıştırma
Cihazı şarj edilebilir pille veya birlikte verilen elektrik adaptörüyle çalıştırabilirsiniz.
Şarj edilebilir pille çalıştırma
Cihazı şarj edilebilir pille çalıştırabilmek için, şarj edilebilir pili ilk kez kullanmadan önce 60 dakika şarj etmeniz gerekir. Tamamen şarj edilmiş bir cihazın çalışma süresi yakl. 60 dakikadır.
Şarj edilebilir pili şarj etmek için aşağıdakikeri yapın:
- Cihazın kapalı olduğundan emin olun.
- Elektrik adaptörünü uygun bir elektrik prizine takın.
- Elektrik adaptörünün diğer ucunu cihazın arka tarafındani bağlantı noktasına takın. Şarj göstergesi yanıp sönmeye başlar. Şarj edilebilir pil göstergesi, şarj edilebilir pilin güncel şarj seviyesini size yüzde olarak gösterir.
- Şarj işleminden sonra elektrik adaptörünü prizden ve cihazdan çekip çıkarın. Cihaz kullanıma hazırlır.

Cihazı kullanmadan önce şarj etmeyi unuttuysanız hızlı şarj fonksiyonu yardımınıza yetişir. Bunun için elektrik adaptörünü cihaza ve elektrik prizine takın. Cihaz 5 dakika içinde tekrar şarj edilebilir pille çalışma modunda komple bir tıraş için kullanabileceğiğiniz şarj seviyesine gelecektir.
Elektrikle çalıştırma
Cihazı birlikte verilen elektrik adaptörüyle çalıştırmak için aşağıdakikeri yapın:
- Elektrik adaptörünü uygun bir elektrik prizine takın.
- Elektrik adaptörünün diğer ucunu cihazın arka tarafından bağlantı noktasına takın. Şarj edilebilir pil göstergesi, şarj edilebilir pilin güncel şarj seviyesini size yüzde olarak gösterir ve şarj göstergesi
yanıp sönmeye başlar. Elektrik adaptörü, pil şarj edilirken cihazın kullanılmasına olanak verecek seviyede enerji sağlar.
- Cihazı kullandıktan sonra elektrik adaptörünü prizden ve cihazdan çekip çıkarın.

UYARI
Cihazı, elektrikle çalıştırırken asla duşta kullanmayın!
Cihazın elle tutulan parçası, cihaz nemli bir ortamda kullanılmadan önce bağlantı kablosundan ayrılmalıdır.
8. Kullanım
Seyahat kilidi
Cihazda bir seyahat kilidi mevcuttur. Seyahat kilidi etkinken cihaz açılamaz. Seyahat kilidi, cihazın yanlışlıkla (örn. seyahat sırasında bavul içinde) açılmasını önler.
Seyahat kilidini etkinleştirmek için açma/kapatma tuşunu ⏻ 3 saniye basılı tutun. Seyahat kilidi gös- tergesi yanıp sönmeye başlar. Cihaz kilitlenmiştir. Kilitli durumdayken açma/kapatma tuşuna kısa süre basıldığında ekranda seyahat kilidi göstergesi yanar ve cihazın kilitli olduğu gösterilir.
Seyahat kilidini devre dışı bırakmak için açma/kapatma tuşunu ⏻ yine 3 saniye basılı tutun.
Direct-Drive fonksiyonu
Şarj edilebilir pilin şarji bittiğinde, cihaz fişe takılarak hemen kullanılmaya devam edebilir.
Kısaltma başlığının ve dar kontur bıçağı başlığının değiştirilmesi
Cihazın iki başlığı mevcuttur. Kısıaltma başlığı ve dar kontur bıçağı başlığı. Örneğin kısıaltma başlığını değiştirmek için aşağıdakikeri yapın:
- Cihazı kapatın.
- Cihazı arka tarafı size bakacak şekilde tutun. Kısaltma başlığını sağa doğru çevirin.
- Kısaltma başlığını yukarıya doğru çekerek çıkarın. Dar kontur biçağı başlığını cihaza yukarıdan takın ve tümüyle aşağıya indirip cihaza yerleştirin.
- Dar kontur bıçağı başlığını yerine sıkıca oturuncaya kadar sola doğru çevirin.
Taraklı başlıkların takılması/çıkarılması
Cihazın olmak üzere üç adet taraklı başlığı mevcuttur. Uzun taraklı başlık, kısa taraklı başlık ve dar kontur bıçağı için taraklı başlık.

Uzun ve kısa takaklı başlık sadece kısaltma başlığı için uygundur.
Dar kontur bıçağı taraklı başlığı sadece dar kontur bıçağı başlığı ile kullanılabilir.
Taraklı başlığı takmadan/çıkarmadan önce cihazı kapatın.
- Taraklı başlığı takmak için, başlığı resimde gösterilen şekilde kısaltma başlığına veya dar kontur biçağı başlı-

ğına yukarıdan takın. Taraklı başlığın, taraklı başlık tutucusuna yandan sıkıca oturmasına dikkat edin.
- Taraklı başlığı çıkarmak için başlığı taraklı başlık tutucudan parmaklarını zı kullanarak dikkatlice çekin ve taraklı başlığı kısaltma başlığından veya dar kontur biçağı başlığından yukarıya doğru çekerek çıkarın.
Sakalın kesilmesi/şekillendirilmesi

Not
Uygulamaya başlamadan önce sakalınızı uzama yönüne doğru tarayın.
- İstediğiniz sakal uzunluğuna göre taraklı başlığı seçin.
- Seçtiğiniz taraklı başlığı kısaltma başlığına veya dar kontur biçağı başlığına takın.
- Seçtiğiniz taraklı başlığın ayar düğmesiyle istediğiniz kesme uzunluğunu seçin.
- Cihazı açmak için açma/kapatma tuşuna basın.
- Sakalınıza şekil vermeye kulak seviyesinden başlayın. Oradan aşağıya doğru çalışmaya devam edip çenenize kadar gelin. Önce bir tarafa, daha sonra da diğer tarafa şekil verin.
- Cihazı kullandıktan sonra kapatmak için açma/kapatma tuşuna basın.

Sakalınızı çok kısa kesmek istiyorsanız (2,5 mm'den kısa), cihazı taraklı başlık olmadan da kullanabilirsiniz.
İnce konturların tıraş edilmesi/kısaltılması
Dar kontur biçağı için taraklı başlık ile, son derece ince konturlar oluşturarak tıraş/kesim yapabilirsiniz (örneğin favoriler için).
- Dar kontur biçağı için taraklı başlık sadece dar kontur biçağı başlığı ile kullanılabilir. Bunun için dar kontur biçagını cihaza takın.
- Şimdi dar kontur bıçağı taraklı başlığını dar kontur bıçağı başlığına takın.
- Dar kontur biçağı taraklı başlığı üzerindeki ayar düğmesini kullanarak iste - diğiniz uzunluğu (1, 3, 5 mm) seçin.
- Cihazı açmak için açma/kapatma tuşuna ⏻ basin.
- Dar kontur biçağı taraklı başlığının (kenarını yandaki resimdekine benzer şekilde istediğiniz seviyeye getirin ve cihazı aşağıya doğru hareket ettirin.
- Cihazı kullandıktan sonra kapatmak için açma/kapatma tuşuna basın.

9. Temizlik ve bakım
Cihazın temizlenmesi

UYARI
- Temizlemeden önce her zaman elektrik adaptörünü prizden çekin. Elektrik çarpması tehlikesi! Her temizleme işleminden önce cihazın kapalı olduğundan emin olun.
- Her temizleme işleminden önce taraklı başlığı çıkarın.
- Cihazın gövdesini sadece ılık su ile ıslatılmış yumuşak bir bezle veya cihazla birlikte verilen temizlik fırçasıyla temizleyin.
- Cihazı kolay alev alabileceği sıvılarla temizlemeyin! Yangın tehlikesi!
- Cihazı bulaşık makinesinde temizlemeyin!
- Taraklı başlığı, tıraş ünitesini ve dar kontur bıçağını her kullanımdan sonra temizleyin, aksi halde bu parçalarda çokça kıl birikebilir ve cihazın sorunsuz şekilde çalışması garanti edilemez.
- Keskin, sivri, aşındırıcı yakıcı temizlik malzemeleri ya da sert fırçalar kullanmayın!
Taraklı başlığın temizlenmesi
Cihazı kullandıktan sonra kılları temizlemek için taraklı başlığa üfleyin. Nemli kılları dikkatli bir şekilde parmaklarınızla da temizleyebilirsiniz.
Daha kapsamlı bir temizlik için taraklı başlığı akan su altında da yıkayabilirsiniz.
Bunun için aşağıdakikeri yapın:
- Taraklı başlığı çekerek cihazdan çıkarın.
- Taraklı başlığı akan suyun altına tutun.
- Taraklı başlığı cihaza tekrar takmadan önce tamamen kurumaya bırakın.

Kısaltma başlığının ve dar kontur bıçağı başlığının temizlenmesi
Cihazı kullandıktan sonra kılları temizlemek için kısaltma başlığına ve dar kontur bıçağı başlığına üfleyin. Nemli kılları parmaklarınızla da temizleyebilirsiniz.

UYARI
Parmaklarınızla temizlerken yaralanmamak için paslanmaz çelik bıçağın keskin kenarlarına dikkat edin.
Daha kapsamlı bir temizlik için paslanmaz çelik biçağı veya dar kontur biçagını akan su altında da yıkayabilirsiniz. Bunun için aşağıdakikeri yapın:
- Paslanmaz çelik bıçağı veya dar kontur bıçağını yukarıya doğru çekip cihazdan çıkarın.
- Paslanmaz çelik bıçağı veya dar kontur bıçağını, suyun paslanmaz çelik bıçağın veya kontur bıçağının iç tarafından girip dışarı akacağı şekilde akan suyun altında tutun.
- Paslanmaz çelik bıçağı veya dar kontur bıçağını cihaza tekrar takmadan önce tamamen kurumaya bırakın. Cihazın içine su girmemesine dikkat edin! Elektrik çarpması tehlikesi!
Paslanmaz çelik bıçağın veya dar kontur bıçağının yağlanması
Her zaman en iyi kesim sonuçlarını elde etmek için paslanmaz çelik bıçağı zaman zaman yağlamalısınız. En geç yağ uyarısı sembolü ekranda yanıp söndüğünde paslanmaz çelik bıçağına veya dar kontur bıçağına bıçak yağından bir damla damlatın.

10. Bertaraf etme
Kullanım ömrü sona eren cihazlar, çevrenin korunması amacıyla evsel atıklar ile birlikte atılmamalıdır.
Cihaz, ülkenizdeki uygun atık toplama merkezleri aracılığıyla bertaraf edilebilir. Cihazı elektrikli ve elektronik atık cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun şekilde bertaraf edin. Bertaraf işlemiyle ilgili sorularınız olduğunda bölgenizdeki yetkili makamlara başvurun.


UYARI
Cihazın içindeki şarj edilebilir pil, bertaraf etmek için çıkarılamaz. Patlama ve yaralanma tehlikesi. Bu cihazda kullanılan şarj edilebilir lityum-iyon pil, ev atıkları ile atılmamalı, kurallara uygun şekilde bertaraf edilmelidir. Bertaraf etme konusunda bilgi edinmek için lütfen yetkili satıcınıza veya belediyenin bertaraf etme konusunda yetkili bölümüne başvurun.
Bertaraf etme sırasında cihazda bir şarj edilebilir pilin mevcut olduğu belirtilmelidir.
Şarj edilebilir pili bertaraf etmeden önce deşarj edin. Sakal şekillendiriciyi şarj edilebilir pil boşalıncaya kadar açık tutun.

Not
Bir arıza veya hasar nedeniyle şarj edilebilir pili deşarj etmek mümkün değilse, bertaraf etme konusunda yetkili kuruluşa başvurun.
- Teknik veriler
| Model HR 4000 | |
| Ağırlık 129 g | |
| Cihaz ölçüleri 16,8 x 4,3 x 4,4 cm | |
| Cihaz koruma türü IPX4 | |
| Cihaz girişi 5 V | 1 A |
| Adaptör koruma türü IP20 | |
| Adaptör koruma sınıfı II | |
| Gerilim beslemesi(TPA-97050100VU) | Giriş: 100-240 V~; 50/60 Hz; 0,15 AÇıkış: 5,0 V——1,0 A; 5,0 W |
| Çalışır durumdaki ortalama verim ≥ 73 | 98 % |
| Sifir yükte güç tüketimi ≤ 0,07 % |
| Şarj edilebilir pil:KapasiteNominal voltajTip tanımı | 600 mAh3,2 VLi-Ion |
Teknik değişiklik hakkı saklıdır
12. Garanti / servis
Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (aşağıda "Beurer" olarak anılacaktır) bu ürün için aşağıdaki koşullar çerçevesinde ve aşağıda açıklanan kapsamda bir garanti sunmaktadır.
Aşağıdaki garanti koşulları, satıcının müşteri ile yaptığı satış sözleşmesinden doğan yasal garanti yükümlülüklerini etkilemez.
Garanti, yasalarla zorunlu kılınan sorumlulukların kapsamında herhangi bir kısıtlamaya neden olmaksızın geçerlidir.
Beurer, bu ürünün kusursuz bir şekilde çalıştığını ve eksiksiz olduğunu garanti eder.
Yeni ve kullanılmamış bir ürünün müşteri tarafından satın alınmasıyla başlayan ve dünya genelinde geçerli olan garanti süresi 3 yıldır.
Bu garanti sadece tüketici olarak müşteri tarafından satın alınan ve bireysel amaçlarla sadece evde kullanılan ürünler için geçerlidir.
Alman yasaları geçerlidir.
Bu ürünün garanti süresi içinde aşağıda belirtilen hükümler uyarınca eksiksiz olmadığı veya çalışma açısından kusurlu olduğu saptanırsa, Beurer bu garanti koşulları kapsamında ücretsiz bir ikame ürün teslimatı veya onarım gerçekleştirmekle yükümlüdür.
Müşteri bir garanti talebinde bulunmak istediğinde önce yerel satıcıya başvuracaktır: Servis adreslerinin olduğu ekteki "Uluslararası Servis" listesini inceleyin.
Bu durumda müşteriye, garanti işlemlerinin yürütülmesiyle ilgili olarak örneğin ürünün nereye gönderileceği ve hangi belgelerin gerekli olduğu gibi ayrıntılı bilgiler verilecektir.
Garanti talebi ancak müşterinin
– faturanın/satın alma belgesinin bir kopyasını ve
- orijinal ürünü
yetkili bir Beurer iş ortağına sunabilmesi halinde işleme konabilir.
Aşağıdaki durumlar kesinlikle bu garanti kapsamının dışındadır:
– Ürünün normal kullanımından veya tüketiminden kaynaklanan aşınmalar ve yıpranmalar;
- Bu ürün ile birlikte teslim edilen ve usulüne uygun kullanıldığında da yıpranabilecek veya tükenebilecek aksesuar parçaları (örneğin piller, şarj edilebilir piller, manşetler, contalar, elektrotlar, aydınlatma malzemeleri, başlıklar ve nebulizatör aksesuarları);
- Kullanım kılavuzundaki bilgiler dikkate alınmadan ve/veya usulüne uygun olmayan bir şekilde kullanılan, temizlenen, depolanan veya bakımı yapılan ürünler ve Beurer tarafından yetkilendirilmemiş bir servis merkezi veya müşterinin kendisi tarafından açılan, onarılan veya üzerinde değişiklik yapılan ürünler;
– Ürünün üreticiden müşteriye nakliyesi sırasında oluşan hasarlar;
– İkinci kalite ürün veya kullanılmış ürün olarak satın alınan ürünler;
- Bu üründeki bir kusurdan kaynaklanan müteakip hasarlar (ancak bu durumda ürün sorumluluğu veya yasal zorunlu sorumluluk hükümleri uyarınca tüketici hakları olabilir).
Onarım veya komple değişim garanti süresini hiçbir şekilde uzatmaz.

TEHLIKE
UYARI
DİKKAT
Not




PAP










