MultiTalent 3 MCM3101B - кухонный комбайн BOSCH - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно MultiTalent 3 MCM3101B BOSCH в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего кухонный комбайн в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MultiTalent 3 MCM3101B - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MultiTalent 3 MCM3101B бренда BOSCH.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MultiTalent 3 MCM3101B BOSCH
Использование по назначению Данныйприборпредназначентолькодлядомашнегоисполь- зования.Приборможноиспользоватьтолькодляпереработки такогоколичествапродуктовивтечениетакоговремени,которые характерныдлядомашнегохозяйства. Приборпригодендляперемешивания,замешивания,взби- вания,нарезкиишинковкипродуктов.Приборзапрещается использоватьдляпереработкидругихвеществилипредметов. Прииспользованиидругихразрешенныхпроизводителемпри- надлежностейвозможныдругиевариантыприменения.Прибор разрешаетсяиспользоватьтолькосдопущеннымичастямии принадлежностями.Категорическизапрещаетсяиспользовать принадлежностидлядругихприборов. Используйтеприбортольковнутрипомещенийприкомнатной температуренавысотеневыше2000мнадуровнемморя. Важные правила техники безопасности Внимательноознакомьтесьсинструкциейпоэксплуатации,при работеруководствуйтесьуказаниямиданнойинструкцииисохра- няйтееедлядальнейшегоиспользования!Передаваяприбор другимлицам,прилагайтеданнуюинструкцию.Производительне несетответственностизаповреждения,возникшиеврезультате несоблюденияуказанийпоправильномуприменениюприбора. Этотприбормогутиспользоватьлицасограниченнымифизи- ческими,сенсорнымиилиумственнымиспособностямиилине имеющимидостаточногоопытаилизнаний,еслионинаходятся подприсмотромилипрошлисоответствующийинструктажотно- сительнобезопасногопользованияприборомиуяснилидлясебя, какуюопасностьнесетвсебеприбор.Детейнельзяподпускать кприборуишнурупитания,имнельзяпользоватьсяприбором. Детямзапрещеноигратьсприбором.Производитьочисткуи техобслуживаниедетямнеразрешается. Приборможноподключатьииспользоватьтольковсоответствии стехническимиданныминатиповойтабличке.Использовать тольковтомслучае,еслиуприбораиегосетевогошнуранет никакихповреждений. Передзаменойпринадлежностейилидополнительныхдеталей, которыевовремяработыприводятсявдвижение,прибор долженбытьотключениотсоединенотсети.Приборследует всегдаотсоединятьотсети,когдаоностаетсябезприсмотра,а такжепередегосборкой,разборкойиличисткой. Напечатано на бумаге, на 100 % изготовленной из вторсырья Использованиепоназначению172
Непротягиватьсетевойшнурчерезострыекраяилигорячие поверхности.Еслисетевойшнурданногоприборабудетповре- жден,то,воизбежаниеопасныхситуаций,егодолженбудет заменитьпроизводитель,илиегосервиснаяслужба,илилицос аналогичнойквалификацией.Ремонтприборапоручатьтолько нашейсервиснойслужбе. Указания по технике безопасности для данного прибора W Опасность травмирования W Опасность поражения электрическим током Приперебояхэлектроснабженияприборостаетсявключенным ипослевозобновленияэлектроснабженияснованачинаетрабо- тать.Основнойблокникогданепогружатьвжидкости,никогда недержатьподпроточнойводойинемытьвпосудомоечной машине.Передустранениемнеисправностиизвлечьштепсель- нуювилкуизрозетки. W Опасность травмирования вращающимися насадками! Вовремяэксплуатацииникогданеопускатьрукивсмесительную чашу.Дляподталкиванияингредиентоввсегдаиспользоватьтол- катель.Послевыключенияприводещенекотороевремяпродол- жаетработать.Насадкиможнозаменятьтолькопослеостановки
W Опасность травмирования об острые ножи/вращаю- щийся привод! Никогданеопускатьрукивустановленныйстаканблендера! Стаканблендераможноснимать/устанавливатьтолькопосле остановкипривода.Стакануниверсальногоизмельчителяможно снимать/устанавливатьтолькопослеостановкипривода. W Опасность травмирования об острые ножи! Некасатьсяголымирукамилезвийуниверсальногоножа.Уни- версальныйножпринеиспользованиивсегдахранитьвзащит- номчехле.Длячисткииспользоватьщетку.Нетрогатьострые ножиивыступыдисков-измельчителей.Дискибратьтолькоза пластмассовуюдетальпосередине! Неопускатьрукивзагрузочноеотверстие.Дляподталкивания использоватьтолькотолкатель.Некасатьсяголымируками лезвийножа-вставки.Длячисткииспользоватьщетку. W Опасность ошпаривания! Припереработкевблендерегорячихпродуктовчерезворонкув крышкевыходитпар.Заполнятьмаксимум0,4литрагорячейили сильнопенящейсяжидкости. Напечатанонабумаге,на100%изготовленнойизвторсырья Важныеправилатехникибезопасности173
W Опасность травмирования! Никогданесобиратьпринадлежностинаосновномблоке. W Важно! Послекаждогопримененияилипоследлительногонеиспользо- ванияобязательнотщательноочиститеприбор.X«Чисткаи уход»см.стр.178 Разъяснение символов на приборе или принадлежностях
Осторожно!Вращающиесянасадки. Неопускатьрукивзагрузочноеотверстие.
Нож-вставкузафиксироватьвстаканеблендераили универсальногоизмельчителя.
Нож-вставкуизвлечьизстаканаблендераили универсальногоизмельчителя.
Нож-вставкасножомблендера/ножомдляизмельчения
Нож-вставкасножомдляперемалывания От всего сердца поздравляем Вас с покупкой нового прибора фирмы Bosch. Дополнительную информацию о нашей продукции Вы найдете на нашей странице в Интернете.
- Использованиепоназначению p. 171
- Важныеправилатехники безопасности p. 171
- Kомплектныйобзор p. 173
- Эксплуатация p. 174
- Чисткаиуход p. 178
- Помощьприустранении неисправностей p. 179
- Хранение p. 179
- Утилизация p. 179
- Сервиснаяслужба Рецепты/ингредиенты/переработка . 180 Kомплектный обзор Рисунок A Основной блок 1 Поворотный переключатель «P»=остановка «M»=мгновенноевключениена максимальноечислооборотов, удерживатьпереключательвтечение необходимоговременипереработки. Ступени1–2,рабочаяскорость: «1»=низкоечислооборотов– p. 179
«2»=высокоечислооборотов–
2 Привод 3 Отсек для кабеля 4 Смесительная чаша 5 Держатель насадок 6 Насадки* a Универсальныйножсзащитным
b Месильнаянасадка c Дискдлявзбивания Напечатано на бумаге, на 100 % изготовленной из вторсырья Важныеправилатехникибезопасности174
■ Поставитьосновнойблокнагладкую, стабильнуюичистуюповерхность. ■ Кабельвытянутьизосновногоблокана необходимуюдлину. Важные примечания – Включатьивыключатьприборможно исключительноспомощьюповоротного переключателя. – Нивкоемслучаеневыключатьприбор посредствомповоротасмесительной чаши,блендераилинасадки. – Приборможновключатьтолько послеполнойустановкинасадокили принадлежностей. Смесительная чаша с принадлежностями / насадками W Опасность травмирования вращающимися насадками! Вовремяэксплуатацииникогдане опускатьрукивсмесительнуючашу. Дляподталкиванияингредиентоввсегда использоватьтолкатель. Послевыключенияприводещенекоторое времяпродолжаетработать.Насадки можнозаменятьтолькопослеостановки
Приработахвсмесительнойчашеприбор можетбытьвключентолькосустановлен- нойсмесительнойчашей,атакжесуста- новленнойиплотноприкрученной
Универсальный нож дляизмельчения,рубки,переме- шиванияизамешивания. W Опасность травмирования об острые ножи! Некасатьсяголымирукамилезвийуни- версальногоножа.Универсальныйнож принеиспользованиивсегдахранитьв защитномчехле. Универсальныйножможнобратьтолько запластмассовыекрая. 7 Диски-измельчители* a Двустороннийдиск-резка– толстые/тонкиеломтики b Двустороннийдиск-шинковка– крупно/мелко c Двустороннийдиск-резка/шинковка 8 Kрышка a Загрузочноеотверстие b ТолкательПринадлежности* Принадлежность* 9 Нож-вставка с ножом блендера / ножом для измельчения и уплотнителем 10 Нож-вставка с ножом для перемалывания и уплотнителем 11 Стакан универсального измельчителя 12 Стакан блендера 13 Крышка для блендера a Загрузочноеотверстие b Воронка
- взависимостиотмодели Еслиуниверсальныйизмельчительне входитвкомплектпоставки,тоегоможно заказатьчерезсервиснуюслужбу (номердлязаказа:12005833). Эксплуатация Передпервымиспользованиемтща- тельнопочиститьприборипринадлежно- сти,см.«Чисткаиуход». Smart tool detection (MCM3P...) Скоростиобозначеныразнымцветом (серымикрасным).Такойцветовойкод используетсяинапринадлежностях. Принадлежностиавтоматическисопостав- ляютсясподходящейскоростью. Низкая скорость, серый цвет, с приводным валом Длянасадоки дисков-измельчителей. Высокая скорость, красный цвет, без приводного вала Дляблендераиуниверсального измельчителя. Напечатанонабумаге,на100%изготовленнойизвторсырья Эксплуатация175
Месильная насадка длязамешиваниятестаидляпод- мешиванияингредиентов,которыене должныизмельчаться(напр.:изюма, шоколадныхпластинок). Диск для взбивания длясливок,взбитыхбелкови
Рисунок B ■ Установитьсмесительнуючашу (стрелканасмесительнойчашенапро- тивточкинаприборе.)иповернуть еепочасовойстрелкедоупора(,). ■ Вставитьдержательдлянасадокв смесительнуючашу. ■ Установитьуниверсальныйнож,диск длявзбиванияилимесильнуюнасадку надержательдлянасадокиотпустить. Обратить внимание на расположение насадок при установке! Насадки прижать вниз до упора.
Продуктыдляпереработкизагружать толькопослеустановкинасадок. ■ Загрузитьингредиенты. ■ Установитькрышкустолкателем (стрелканакрышкенапротивточкина смесительнойчаше.)иповернуть почасовойстрелке(,).Носиккрышки должендоупоравойтивпрорезьручки смесительнойчаши. ■ Вставитьштепсельнуювилкуврозетку. ■ Установитьповоротныйпереключатель нажелаемуюступень. ■ Длядобавленияингредиентовуста- новитьповоротныйпереключательна «f». ■ Извлечьтолкательизагрузитьингреди- ентычереззагрузочноеотверстие.Тол- кательможноиспользоватьвкачестве мерногостаканчика. Диски-измельчители W Опасность травмирования об острые ножи! Нетрогатьострыеножиивыступыдис- ков-измельчителей.Беритедискитолько запластмассовуючастьпосередине.Не опускатьрукивзагрузочноеотверстие. Дляподталкиванияиспользоватьтолько
Двусторонний диск-резка – толстые/тонкие ломтики длянарезкифруктовиовощей. Перерабатыватьнаступени«1». Обозначениянадвустороннемдиске-резке: «grob»–сторонадлянарезкинатолстые ломтики,«fein»–сторонадлянарезкина тонкиеломтики.
Двустороннийдиск-резканепригодендля нарезкитвердогосыра,хлеба,булочеки шоколада.Вареный,неразваривающийся картофельнарезатьтолькопосле охлаждения. Двусторонний диск-шинковка – крупно/мелко дляшинковкиовощей, фруктовисыра,крометвердогосыра (напр.,«Пармезана»). Перерабатыватьнаступени«1». Обозначениянадвустороннем диске-шинковке: «2»–сторонадлякрупнойшинковки «4»–сторонадлямелкойшинковки
Двустороннийдиск-шинковканепригоден длянатиранияорехов.Мягкийсыршинко- ватьтолькосторонойдлякрупнойшин- ковкинаступени«2». Двусторонний диск-резка/-шинковка длянарезкиишинковкифруктов, овощейисыра.Перерабатыватьна ступени«2». Напечатано на бумаге, на 100 % изготовленной из вторсырья Эксплуатация176
Указание.Неперерабатывайтетвердые продуктыпитания,используядвусторонний диск-резкуидвустороннийдиск-шинковку, таккакиначеножимогутзатупиться. Используйтедляэтогодвусторонний диск-резку(толстые/тонкиеломтики). Рисунок C ■ Установитьсмесительнуючашу (стрелканасмесительнойчашенапро- тивточкинаприборе.)иповернуть еепочасовойстрелкедоупора(,). ■ Вставитьдержательдлянасадокв смесительнуючашу. Взависимостиотжелаемогоприменения: ■ Диск-измельчительположитьнадержа- тельнасадок.Повернутьдискжелаемой стороной(резка/шинковка)вверх.Диск положитьнадержательдисковтак, чтобызахватынадержателенасадок входиливотверстиедисков. ■ Установитькрышкустолкателем (стрелканакрышкенапротивточкина смесительнойчаше.)иповернуть почасовойстрелке(,).Носиккрышки должендоупоравойтивпрорезьручки смесительнойчаши. ■ Вставитьштепсельнуювилкуврозетку. ■ Установитьповоротныйпереключатель нажелаемуюступень. ■ Загрузитьпродуктыдлянарезкиили
■ Продуктыдлянарезкиилишинковки лишьслегкаподталкиватьтолкателем. Извлечьтолкательизагрузитьингреди- ентычереззагрузочноеотверстие.
Смесительнуючашуследуетопустошать прежде,чемонанаполнитсянастолько, чтонарезанныеилинашинкованные продуктыначнутдоставатьдодискадля креплениявставок. После работы ■ Установитьповоротныйпереключатель на«f». ■ Извлечьштепсельнуювилкуизрозетки. ■ Повернутькрышкупротивчасовой стрелкииснять. ■ Извлечениенасадок: Извлечьизсмесительнойчашидержа- тельнасадоквместесуниверсальным ножом,дискомдлявзбиванияили месильнойнасадкой.Снятьнасадкус держателядлянасадок. ■ Извлечьдиски-измельчители,удержи- ваязапластмассовуюручкупосере- дине.Держательнасадокизвлечьиз смесительнойчаши. ■ Повернутьсмесительнуючашупротив часовойстрелкииснятьее. ■ Провестичисткувсехдеталей, см.«Чисткаиуход».
Сножом-вставкойсножомблендера/ ножомдляизмельчениядляперемешива- нияжидкихилиполутвердыхпродуктов, дляизмельчения/рубкисырыхфруктови овощейидляпюрированияблюд.
Блендерможноповредить.Неперера- батыватьзамороженныеингредиенты (заисключениемкубиковльда).Невклю- чатьпустойблендер. W Опасность травмирования об острые ножи/вращающийся привод! Hикогданеопускатьрукивустановлен- ныйблендер!Блендерможноснимать/ устанавливатьтолькопослеостановки привода.Некасатьсяголымируками лезвийножа-вставки.Длячисткиисполь- зоватьщетку. W Опасность ошпаривания! Припереработкевблендерегорячихпро- дуктовчерезворонкувкрышкевыходит пар.Заполнятьмаксимум0,4литра горячейилисильнопенящейсяжидкости. Рисунок D ■ Положитьуплотнительнанож-вставку. Проследитьзаправильнымрасположе- ниемуплотнителя. Важные примечания Еслиуплотнительповрежденилинепра- вильнорасположен,можетвытекать
Напечатанонабумаге,на100%изготовленнойизвторсырья Эксплуатация177
■ Вставитьнож-вставкусножомблен- дера/ножомдляизмельченияpв стаканблендераизафиксировать противчасовойстрелки(m).Повора- чиватькакминимумдотехпор,пока стрелкасметкойнебудетвыровненапо стаканублендера. ■ Перевернутьстаканблендера (ножомвставкойвниз). ■ Установитьстаканблендера(стрелка настаканеблендеранапротивточкина приборе.)иповернутьпочасовой стрелкедоупора(,). ■ Загрузитьингредиенты.Максимальное количествожидкости=1,0литр(силь- нопенящихсяилигорячихжидкостей максимум0,4литра).Оптимальное количестводляпереработкитвердых ингредиентов=80грамм. ■ Установитькрышкуиплотноприжать. Вовремяработыпридерживатькрышку. ■ Вставитьштепсельнуювилкуврозетку. ■ Установитьповоротныйпереключатель нажелаемуюступень. ■ Длядобавленияингредиентовуста- новитьповоротныйпереключательна «f». ■ Снятькрышкуизагрузитьингредиенты
■ извлечьворонкуипостепеннозагру- жатьтвердыеингредиентычерез загрузочноеотверстие
■ заполнитьжидкиеингредиентычерез
После работы ■ Установитьповоротныйпереключатель на«f». ■ Извлечьштепсельнуювилкуизрозетки. ■ Повернутьблендерпротивчасовой стрелкииснятьего. ■ Снятькрышку. ■ Нож-вставкуоткрутитьпочасовой стрелке(l)иснятьсостакана
■ Провестичисткувсехдеталей,см. «Чисткаиуход». Универсальный измельчитель Применение(взависимостиотмодели): – Сножом-вставкойсножомблендера/ ножомдляизмельченияpдля измельченияирубкимяса,твердого сыра,лука,трав,чеснока,фруктов,
– Сножом-вставкойсножомдляпере- малыванияqдляперемалыванияи измельчениянебольшогоколичества пряностей(напр.:перца,зиры,можже- вельника,корицы,сушеногобадьяна, шафрана),зерновых(напр.:пшеницы, пшена,семянльна),кофеилисахара. Неподходитдляизмельченияочень сухих,твердыхпродуктов,размер которыхпревышаетразмеркофейного зерна,напримермускатныхорехов, сухогоимбиряит.д..
Загружайтевприбортолькожареные кофейныезернаилизернаэспрессо. W Опасность травмирования об острые ножи / вращающийся
Универсальныйизмельчительможно снимать/устанавливатьтолькопосле остановкипривода.Некасатьсяголыми рукамилезвийножа-вставки.Длячистки использоватьщетку. Нарисунке Fприведеныориентировоч- ныеданныедлямаксимальногоколиче- стваивременипереработкидляработыс универсальнымизмельчителем. Рисунок E ■ Стакануниверсальногоизмельчителя поставитьотверстиемвверх. ■ Загрузитьпредназначенныедля измельченияпродуктывстакан. Обратитьвниманиенамаркировку «MAX»настакане! ■ Положитьуплотнительнанож-вставку. Проследитьзаправильнымрасположе- ниемуплотнителя. Важные примечания Еслиуплотнительповрежденилинепра- вильнорасположен,можетвытекать
Напечатано на бумаге, на 100 % изготовленной из вторсырья Эксплуатация178
■ Нож-вставку(p/q)вставитьвстакан универсальногоизмельчителяизафик- сироватьпротивчасовойстрелки(m). Поворачиватькакминимумдотехпор, покастрелканесовместитсясметкой начашеуниверсальногоизмельчителя. ■ Перевернутьуниверсальныйизмельчи- тель(ножом-вставкойвниз). ■ Универсальныйизмельчительустано- вить(стрелканастаканенапротивточки наприборе.)иповернутьпочасовой стрелкедоупора(,). ■ Вставитьштепсельнуювилкуврозетку. ■ Установитьповоротныйпереключатель нажелаемуюступень. Примечание:Чемдольшеприбор остаетсявключенным,тембольше измельчаютсяпродукты.Рекомендации дляиспользованияпринадлежностейпри- веденывразделе«Рецепты/ингредиенты/ переработка». После работы ■ Установитьповоротныйпереключатель на«f». ■ Извлечьштепсельнуювилкуизрозетки. ■ Повернутьуниверсальныйизмельчитель противчасовойстрелкииснятьего. ■ Перевернутьуниверсальныйизмельчи- тель(ножом-вставкойвверх). ■ Нож-вставкуоткрутитьпочасовой стрелке(l)иснятьсостаканаунивер- сальногоизмельчителя. ■ Опустошитьстакан. ■ Провестичисткувсехдеталей, см.«Чисткаиуход». Чистка и уход Данныйприборненуждаетсявтехниче- скомобслуживании.Тщательнаячистка защищаетприборотповрежденийи сохраняетегоработоспособность. Обзордлячисткиотдельныхдеталей приведеннарисунке G. W Опасность поражения электрическим током! Основнойблокнивкоемслучаенепогру- жатьвводуиникогданедержатьпод проточнойводой.
Поверхностиприборамогутбытьповреж- дены.Hеиспользоватьабразивныечистя- щиесредства. Примечание:Припереработке,напр.: морковиикраснокочаннойкапусты,на пластмассовыхдеталяхпоявляется цветнойналет,которыйможноудалитьс помощьюнесколькихкапельраститель-
Чистка основного блока ■ Извлечьштепсельнуювилкуизрозетки. ■ Протеретьосновнойблоквлажной тряпкой.Принеобходимостииспользо- ватьнемногосредствадлямытьяпосуды. ■ Взаключениевытеретьприборнасухо. Чистка смесительной чаши с принадлежностями W Опасность травмирования об острые ножи! Некасатьсяголымирукамилезвийуни- версального ножа.Универсальныйножпри неиспользованиивсегдахранитьвзащит-
чехле.Длячисткииспользоватьщетку. Нетрогатьострыеножиивыступыдис- ков-измельчителей. Беритедискитолько запластмассовуючастьпосередине. Вседеталиможномытьвпосудомоечной машине.Пластмассовыедеталинезажи- матьвпосудомоечноймашине,таккак возможнаихдеформация. Чистка блендера / универсального измельчителя W Опасность травмирования об острые ножи! Некасатьсяголымирукамилезвийножа- вставки.Длячисткииспользоватьщетку. Стаканблендера(безножа-вставки), крышкуиворонкуможномытьвпосудо- моечноймашине.Нож-вставкумытьнев посудомоечноймашине,аподпроточной водой(неоставлятьлежатьвводе).Для чисткиснятьуплотнитель. Напечатанонабумаге,на100%изготовленнойизвторсырья Чисткаиуход179
Помощь при устранении неисправностей W Опасность травмирования! Передустранениемнеисправности извлечьштепсельнуювилкуизрозетки. Неисправность: Приборневключаетсяилиприборвыклю- чаетсявовремяработы. Возможная причина: Смесительнаячаша,иликрышкаилипри- надлежностьнеправильноустановлена илиослаблаеефиксация. Устранение: ■ Установитьповоротныйпереключатель на«f». ■ Смесительнуючашу/крышкуилипри- надлежностьустановитьправильнои закрутитьдоупора. ■ Продолжитьэксплуатациюприбора. Важное примечание Еслитакимобразомнеудалосьустранить неисправность,пожалуйста,обратитесьв сервиснуюслужбу(см.адресасервисных центроввконцеэтойброшюры).
Рисунок H Дляхранения,насадкиможносложить всмесительнуючашувцеляхэкономии
Утилизируйте упаковку с использо- ванием экологически безопасных методов. Данный прибор имеет отметку о соответствии европей- ским нормам 2012/19/EU утили- зации электрических и электрон- ных приборов (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Дан- ные нормы определяют действую- щие на территории Евросоюза пра- вила возврата и утилизации старых приборов. Информацию об акту- альных возможностях утилизации Вы можете получить в магазине, в котором Вы приобрели прибор. Сервисная служба Подробную информацию о гарантийном сроке и условиях гарантии в вашей стран вы можете запросить в нашей сервисной службе, у вашего продавца или найти на нашем сайте. Адрес и телефон сервисной службы можно найти в прилагаемом перечне сервисных служб или на нашем
Для доступа к контактам служб клиент
ского сервиса, вы также можете исполь
зовать данный QR код https://www.bosch-home.ru Напечатано на бумаге, на 100 % изготовленной из вторсырья Помощьприустранениинеисправностей180
Рецепты / ингредиенты / переработка Hасадка Число
Время Рецепты / ингредиенты / переработка oder низкое ок.1
2мин Дрожжевое тесто – макс.500гмуки – 25гдрожжейили1пакетиксухихдрожжей – 220млмолока(комнатнойтемпературы) – 1яйцо – 1щепоткасоли – 80гсахара – 60гсливочногомасла – цедрас½лимона(лимонныйароматизатор) ■ Загрузитьвсеингредиенты(кромемолока)в смесительнуючашу. ■ Установитьповоротныйпереключательна10секундна низкоечислооборотов. ■ Добавитьмолокоиперемешиватьнанизкихоборотахв течениипримерно1½минут. Ингредиентыдолжныиметьодинаковуютемпературу. Kогдатестостанетгладким,датьемуподойтивтеплом
M Репчатый лук, чеснок – от1луковицы,разрезаннойна4части,до300г – от1зубчикачеснока,до300г ■ Перерабатыватьдонеобходимойстепениизмельчения. высокое Твердый сыр (например, пармезан) – 10гдо200г ■ Нарезатьсыркубиками. ■ Перерабатыватьдонеобходимойстепениизмельчения. высокое Шоколад – 50гдо200г ■ Нарезатьилиполоматьшоколаднакусочки. ■ Перерабатыватьдонеобходимойстепениизмельчения. высокое Петрушка – 10гдо50г ■ Перерабатыватьдонеобходимойстепениизмельчения. высокое Mясо, печень (дляфарша,тартараит.д.) – 50гдо500г ■ Удалитькости,хрящи,кожуисухожилия.Hарезать мясокубиками. Приготовлениемясногофарша,начинокипаштетов: ■ Загрузитьвсмесительнуючашумясо(говядину, свинину,телятину,птицу,атакжерыбуит.д.),вместе сдругимиингредиентамииприправамиипереработать
Напечатанонабумаге,на100%изготовленнойизвторсырья Рецепты/ингредиенты/переработка181
Время Рецепты / ингредиенты / переработка высокое ок.1,5
2мин Kлубничный сорбет – 250гзамороженнойклубники – 100гсахарнойпудры – 180млсливок(примерно1стаканчик) ■ Всеингредиентыположитьвсмесительнуючашу. Сразужевключитьприбор,иначеобразуютсякомки. Перемешиватьдотехпор,поканеобразуется кремообразноемороженое. низкое Взбитые белки – от2до6яичныхбелков ■ Взбитьснизкимчисломоборотов. высокое Взбитые сливки – 200гдо400г ■ Взбиватьнавысокихоборотах.
– 1яйцо – 1ч.л.горчицы – 150до200млрастительногомасла – 1ст.л.лимонногосокаилиуксуса – 1щепоткасоли – 1щепоткасахара Ингредиентыдолжныиметьодинаковуютемпературу. ■ Всеингредиенты(кромерастительногомасла) перемешиватьвтечениенесколькихсекундна ступени«1». ■ Включитьприборнаступень«2»,медленнозаливать маслочереззагрузочноеотверстиеиперемешивать дотехпор,покамассанеэмульгируется. Майонез следует употребить в сжатые сроки, не хранить его. высокое/M Орехи, миндаль – 50гдо200г ■ Полностьюудалитьскорлупу,иначеножблендера
■ Перерабатыватьдонеобходимойстепениизмельчения. высокое/M Пюрирование овощей или фруктов – яблочныймусс,шпинат,пюреизморкови,томатов; сырыхиливареных ■ Ингредиентыиприправызагрузитьвместевблендер иперерабатыватьихдопюреобразногосостояния. высокое Шоколадное молоко – 80гдо100гохлажденногошоколада – ок.400млгорячегомолока ■ Шоколадизмельчитьвблендере,добавитьгорячее молокоикоротковмешать. Напечатано на бумаге, на 100 % изготовленной из вторсырья Рецепты/ингредиенты/переработка182
Время Рецепты / ингредиенты / переработка M Бутербродная масса с медом и лесными орехами (CNCM12C) – 20глесныхорехов – 80гцветочногомеда(комнатнойтемпературы) ■ Орехивыложитьвстакануниверсальногоизмельчителя иизмельчатьножомблендера/ножомдляизмельчения втечениепримерно 5 секунднаступени«M». ■ Стакануниверсальногоизмельчителяснять, перевернутьиизвлечьнож-вставку. ■ Добавитьмед.Стакануниверсальногоизмельчителя сновазакрытьножомиустановитьнаосновнойблок. ■ Подождать,покамедполностьюстечетвнизчерез нож.Затемвсеингредиентыперемешиватьвтечение 5секунднаступени«M». Нарисунке Fприведеныориентировочныеданныедлямаксимального количестваивременипереработкидляработысостаканомуниверсального измельчителяиножами-вставками. Напечатанонабумаге,на100%изготовленнойизвторсырья Рецепты/ингредиенты/переработка183 11 – ar رﯾﺿﺣﺗﻟاﺔﻘﯾرط/تﺎﻧوﻛﻣ/تﺎﻔﺻو رﯾﺿﺣﺗﻟا ﺔﻘﯾرط/تﺎﻧوﻛﻣ/تﺎﻔﺻو تﻗوﻟا ﺔﻋرﺳﻟا ةادأ
Notice-Facile