PowerPlus POWP2030 - дрель

POWP2030 - дрель PowerPlus - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно POWP2030 PowerPlus в формате PDF.

📄 195 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice PowerPlus POWP2030 - page 170
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Ударная дрель
Бренд PowerPlus
Модель POWP2030
Мощность 850 Вт
Напряжение питания 230-240 В ~ 50 Гц
Скорость холостого хода 0-3000 об/мин
Диаметр патрона 13 мм
Частота ударов 0-48000 уд/мин
Сверление дерева 30 мм
Сверление стали 13 мм
Сверление бетона 13 мм
Двойная изоляция Да
Регулятор скорости Да, электронный
Реверс Вперед/назад
Переключатель режима сверление/удар Да
Ограничитель глубины Да, регулируемый
Дополнительная рукоятка Да
Фиксация выключателя Да
Уровень звукового давления 93 дБ(А)
Уровень звуковой мощности 104 дБ(А)
Вибрация (общее значение) 8,4 м/с² (K=1,5)
Приблизительный вес 2,5 кг
Комплектация Ограничитель глубины, дополнительная рукоятка, инструкция по эксплуатации
Гарантия 2 года (производственные дефекты)

Часто задаваемые вопросы - POWP2030 PowerPlus

Как изменить направление вращения дрели?
Чтобы изменить направление вращения, сначала отпустите выключатель. Затем переведите рычаг реверса (5) вправо (R) для вращения вперед или влево (L) для вращения назад. Убедитесь, что двигатель остановлен перед переключением рычага.
Как использовать ударный режим?
Переключатель режима (4) находится на верхней части дрели. Для включения удара нажмите кнопку в положение 'удар' (значок молотка). Для простого сверления нажмите в положение 'сверление' (значок сверла). Используйте удар для кирпича и бетона.
Как отрегулировать скорость вращения?
Скорость регулируется ручкой регулировки скорости (6). Поворачивайте ее в сторону '+' для увеличения скорости и в сторону '-' для уменьшения. Скорость изменяется от 0 до 3000 об/мин на холостом ходу.
Как использовать ограничитель глубины?
Ограничитель глубины (2) устанавливается на дополнительную рукоятку. Отрегулируйте его на нужную глубину, перемещая и фиксируя. Это позволяет сверлить отверстия одинаковой глубины без превышения.
Какова максимальная глубина сверления?
Максимальные глубины сверления: дерево: 30 мм, сталь: 13 мм, бетон: 13 мм. Используйте сверла, подходящие для каждого материала.
Как установить дополнительную рукоятку?
Дополнительная рукоятка (3) навинчивается на хомут дрели. Затяните ее для лучшего контроля. Используйте ее постоянно для снижения усталости и повышения точности.
Какие меры безопасности необходимы?
Всегда надевайте защитные очки и пылезащитную маску. Используйте средства защиты слуха, так как шум может превышать 85 дБ. Не носите свободную одежду. Отключайте инструмент перед любой регулировкой. Перед сверлением проверьте отсутствие кабелей или труб в стене.
Как ухаживать за дрелью?
Регулярно очищайте инструмент от пыли. Не используйте нефтепродукты на пластиковых деталях. Ремонтируйте инструмент только у квалифицированного персонала с использованием оригинальных запчастей.
Что делать, если дрель застревает во время сверления?
Немедленно отпустите выключатель. Извлеките дрель из поверхности и определите причину. Не нажимайте выключатель повторно, чтобы не повредить двигатель. При возобновлении уменьшите давление.
Какие аксессуары входят в комплект?
Дрель поставляется с: ограничителем глубины, дополнительной рукояткой и инструкцией по эксплуатации. Патрон - быстрозажимной без ключа.

Вопросы пользователей о POWP2030 PowerPlus

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего дрель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство POWP2030 - PowerPlus и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. POWP2030 бренда PowerPlus.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ POWP2030 PowerPlus

1 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ ...... 2
2 ОПИСАНИЕ (РИС. А) 2
3 СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ 2
4 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ....3
5 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ ...... 3
5.1 Рабочее место....3
5.2 Электробезопасность....3
5.3 Личная безопасность....4
5.4 Эксплуатация и уход за электроинструментом....4
5.5 Обслуживание .... 5
6 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ УДАРНОЙ ДРЕЛИ ....5
7 ЭКСПЛУАТАЦИЯ....6
7.1 Включение и выключение (Рис. 1)......6
7.2 Переключатель направления вращения вперед/назад (Рис. 2)......6
7.3 Регулировка скорости вращения (Рис. 3)......6
7.4 Переключатель режимов сверление/сверление с ударом (Рис. 4) ......6
7.5 Правильная работа с дрелью ....7
8 ОБСЛУЖИВАНИЕ .... 7
9 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 7
10 ШУМ....8
11 ГАРАНТИЯ....8
12 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА....9
13 ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ .....9

POWERPLUS POWP2030 RU УДАРНАЯ ДРЕЛЬ 850 ВТ POWP2030

1 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ

Электроинструмент предназначен для завинчивания шурупов и винтов и сверления отверстий в дереве, металле, пластике и каменной или кирпичной кладке.

PowerPlus POWP2030 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ - 1

ВНИМАНИЕ! Для вашей личной безопасности, тщательно ознакомьтесь с данным руководством и общими указаниями по технике безопасности перед тем, как приступить к работе с инструментом. При передаче этого электрического инструмента для пользования другим лицам обязательно приложите данные инструкции.

2 ОПИСАНИЕ (РИС. А)

  1. Металлический быстрозажимной патрон с автоблокировкой
  2. Ограничитель глубины сверления
  3. Дополнительная ручка
  4. Переключатель режимов сверление/сверление с ударом
  5. Переключатель вращения по часовой стрелке / против часовой стрелки
  6. Регулятор скорости вращения
  7. Кнопка фиксации
  8. Выключатель Вкл/Выкл

3 СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ

  • Удалите все упаковочные материалы.
    ▪ Удалите остатки упаковки и рекламные листки-вкладыши (если есть).
  • Проверьте полноту комплекта поставки.
  • Проверьте аппарат, силовой кабель, штепсель и все принадлежности на предмет повреждений при транспортировке.
  • Храните упаковочные материалы по возможности до истечения гарантийного срока. После этого избавьтесь от них, используя местную систему утилизации бытовых отходов.

PowerPlus POWP2030 - СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Упаковочные материалы – это не игрушки! Не позволяйте детям играть с пластиковыми пакетами! Есть опасность удушения!

1 ударная дрель
1 ограничитель глубины сверления
1 дополнительная ручка
1 руководство по эксплуатации

PowerPlus POWP2030 - СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ - 2

Если детали отсутствуют или повреждены, обратитесь к своему дилеру.

POWERPLUS POWP2030 RU

4 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

В данном руководстве и/или на самом аппарате используются следующие символы:

PowerPlus POWP2030 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 1Обозначает риск получения травмы или повреждения инструмента.PowerPlus POWP2030 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 2Соответствует основным требованиям Европейских директив.
PowerPlus POWP2030 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 3Прочитайте руководство перед использованием.PowerPlus POWP2030 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 4Класс II – Аппарат имеет двойную изоляцию. Использование заземляющего провода не требуется.
PowerPlus POWP2030 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 5Всегда надевайте очки для защиты глаз.PowerPlus POWP2030 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 6Надевайте средства защиты органов слуха.
PowerPlus POWP2030 - УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - 7Электротехнические изделия нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами.

5 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ

Прочтите все указания инструкции по технике безопасности. Несоблюдение указаний инструкции может привести к поражению электрическим током, пожару и/или серьезной травме. Сохраните инструкцию для последующего использования. Термин «электроинструмент» в инструкции по технике безопасности относится к вашему электроинструменту, работающему от электросети (с кабелем) или от батареи (без кабеля).

5.1 Рабочее место

  • Поддерживайте чистоту и хорошее освещение на рабочем месте. Беспорядок и плохое освещение могут привести к опасным случаям.
  • Не используйте электроинструменты во взрывоопасной окружающей среде, например, в присутствии огнеопасных жидкостей, газов или пыли.
    Электроинструменты порождают искры, которые могут воспламенить пыль или испарения.
  • При работе электроинструмента дети и наблюдатели должны находиться на безопасном расстоянии. Отвлечение внимания может привести к потере управления.

5.2 Электробезопасность

PowerPlus POWP2030 - Электробезопасность - 1

Всегда проверяйте, чтобы напряжение в сети соответствовало напряжению, указанному на табличке с техническими данными.

  • Штепсели электроинструментов должны соответствовать розетке. Никогда не вносите изменений в конструкцию штепселя. Не используйте никакие адаптеры с заземленными электроинструментами. Оригинальные штепсели и соответствующие им розетки уменьшат риск поражения электрическим током.
  • Не прикасайтесь к заземленным поверхностям, например, к трубам, радиаторам, кухонным плитам и холодильникам. При заземлении тела возрастает риск поражения электрическим током.

POWERPLUS POWP2030 RU

  • Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или влажной среды. При попадании воды в электроинструмент возрастает риск поражения электрическим током.
  • Избегайте повреждения кабеля. Никогда не пользуйтесь кабелем для переноса, вытягивания или отсоединения электроинструмента от розетки. Храните кабель подальше от источников тепла, нефтепродуктов, острых краев или движущихся деталей. Поврежденные или запутанные кабели увеличивают риск поражения электрическим током.
  • При работе с электроинструментом вне помещений пользуйтесь кабелем-удлинителем, предназначенным для использования вне помещений. Использование кабеля, предназначенного для работы вне помещений, уменьшит риск поражения электрическим током.
  • Если работа с электроинструментом во влажных условиях неизбежна, пользуйтесь устройством защитного отключения (УЗО) тока. Использование УЗО уменьшит риск поражения электрическим током.

5.3 Личная безопасность

  • Будьте бдительны, следите за своими действиями и руководствуйтесь здравым смыслом при работе с электроинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом, когда вы устали или находитесь под влиянием наркотических препаратов, алкоголя или лекарств. Потеря внимания при работе с электроинструментами лишь на мгновение может привести к серьезной травме.
  • Используйте защитное снаряжение. Всегда надевайте очки для защиты глаз. Защитное снаряжение, в частности, противопылевой респиратор, обувь с предохраняющей от скольжения подошвой, защитный шлем или средства защиты органов слуха, используемые в соответствующих условиях, уменьшат риск травмы.
  • Не допускайте непреднамеренного включения машины. Перед подключением к сети убедитесь, что выключатель находится в выключенном положении. Переноска электроинструментов, держа палец на выключателе, или подсоединение электроинструментов в сеть, когда выключатель находится во включенном положении, могут привести к несчастным случаям.
  • Уберите все регулировочные или гаечные ключи перед включением электроинструмента. Регулировочный или гаечный ключ, оставленный во вращающейся части электроинструмента, может привести к травмам.
  • Не тянитесь слишком далеко. Постоянно поддерживайте устойчивость на ногах. Это позволит лучше управлять электроинструментом в непредвиденных ситуациях.
  • Одевайтесь соответствующим образом. Не надевайте просторную одежду или ювелирные изделия. Держите волосы, одежду и перчатки подальше от электроинструмента. Просторная одежда, ювелирные изделия или длинные волосы могут застрять в движущихся частях электроинструмента.
  • Если предусмотрены устройства для отвода и сбора пыли, убедитесь в том, что они подсоединены и используются надлежащим образом. Использование таких устройств может уменьшить опасность, связанную с пылью.

5.4 Эксплуатация и уход за электроинструментом

- Не перегружайте электроинструмент. Используйте электроинструмент в соответствии с его назначением. Правильно подобранный инструмент выполнит работу лучше и надежнее в том режиме, на который он рассчитан.

- Не используйте электроинструмент с неисправным выключателем. Электроинструмент с неисправным выключателем опасен и подлежит ремонту.

- Отсоедините штепсельную вилку от источника питания перед регулировкой, сменой принадлежностей или хранением электроинструментов. Такие предупредительные меры безопасности уменьшат риск непреднамеренного включения электроинструмента.

POWERPLUS POWP2030 RU

  • Храните неиспользуемые электроинструменты в недоступных для детей местах и не позволяйте людям, не знакомым с электроинструментом или с данными инструкциями, работать с электроинструментом. Электроинструменты представляют потенциальную опасность в руках неподготовленных пользователей.
  • Содержите электроинструменты в исправности. Следите за тем, чтобы не было смещения или заедания движущихся частей, повреждения деталей или какого-либо другого обстоятельства, которое может повлиять на функционирование электроинструмента. Если электроинструмент поврежден, его необходимо отремонтировать. Множество несчастных случаев вызвано использованием электроинструментов, с которыми не обращались надлежащим образом.
  • Содержите режущие инструменты острыми и чистыми. Правильно обслуживаемые режущие инструменты с острыми режущими кромками меньше заедают и легче управляются.
  • Используйте электроинструмент, принадлежности, режущие инструменты и т.п. в соответствии с данными инструкциями и назначением конкретного типа электроинструмента, принимая во внимание условия и характер выполняемой работы. Использование электроинструмента не по назначению может привести к потенциально опасным ситуациям.

5.5 Обслуживание

- Ваш электроинструмент должен обслуживаться квалифицированным специалистом, который использует только стандартные запасные части. Это обеспечит соответствие требуемым стандартам безопасности.

6 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ УДАРНОЙ ДРЕЛИ

  • Не пользуйтесь дрелью вблизи систем пароснабжения или воспламеняемых жидкостей.
  • Используйте только острые биты и сверла.
  • Для выполнения любых работ по регулировке и очистке вынимайте штепсель из розетки.
  • Предохраняйте сетевой кабель от любых повреждений. Масло и кислоты могут повредить кабель.
    ■ Не переносите дрель за сетевой кабель.
    ■ Не тяните за сетевой кабель, чтобы вынуть штепсель из розетки.
    ■ Перед тем, как вставить штепсель, убедитесь, что выключатель не блокирован.
  • При использовании кабельного барабана разматывайте кабель полностью. Поперечное сечение провода должно быть не менее 1,5 мм2.
    ■ Не перегружайте дрель.
    Закрепляйте надежно все обрабатываемые заготовки.
    ▪ Не подпускайте детей к дрели.
    ■ При работе с дрелью следите за устойчивым положением на лестнице или помосте.
  • Определяйте местоположение скрытой в стене электропроводки, водопроводов или газопроводов с помощью соответствующего детектора.
  • Надевайте защитные очки и используйте противопылевой респиратор при работах, связанных с образованием пыли.
    ■ Всегда поручайте выполнение ремонтных работ квалифицированному электрику.
  • Используйте только оригинальные запасные части.

POWERPLUS POWP2030 RU

- Уровень шума на рабочем месте может превышать 85 дБ(А). В этом случае необходимо использовать средства защиты органов слуха для пользователя. Шум, создаваемый этим электроинструментом, измерялся в соответствии с требованиями стандарта EN 50114-1.

PowerPlus POWP2030 - POWERPLUS POWP2030 RU - 1

Всегда надевайте средства защиты органов слуха при использовании инструмента!

Рекомендуемое среднее время работы: прибл. 20 минут при постоянной нагрузке.

Перерыв после непрерывной работы: прибл. 5 - 10 минут.

7 ЭКСПЛУАТАЦИЯ

PowerPlus POWP2030 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой и регулировкой всегда отсоедините сетевую вилку от розетки.

7.1 Включение и выключение (Рис. 1)

  • Подсоедините шнур питания к сетевой розетке.
  • Для включения инструмента нажмите выключатель Вкл/Выкл (8).
  • Для остановки инструмента отпустите выключатель Вкл/Выкл.
  • Если нажимается кнопка фиксации (7) при нажатом выключателе Вкл/Выкл, то выключатель Вкл/Выкл остается в рабочем положении.
  • Освободите выключатель Вкл/Выкл (8) и выключите инструмент.

7.2 Переключатель направления вращения вперед/назад (Рис. 2)

  • Переключатель направления вращения вперед/назад (5) предназначен для изменения направления вращения патрона.
  • Для выбора направления вращения вперед освободите выключатель Вкл/Выкл (8) и переведите переключатель направления вращения вперед/назад на правую сторону (R) инструмента. Для выбора направления вращения назад переведите переключатель на левую сторону (L)инструмента

PowerPlus POWP2030 - Переключатель направления вращения вперед/назад (Рис. 2) - 1

ПРИМЕЧАНИЕ: При изменении положения переключателя убедитесь, что выключатель Вкл/Выкл освобожден, и двигатель неподвижен.

7.3 Регулировка скорости вращения (Рис. 3)

Этот инструмент имеет регулятор скорости вращения (6), который устанавливает более высокую скорость при повороте в направлении «+» и более низкую скорость при повороте в направлении «-».

7.4 Переключатель режимов сверление/сверление с ударом (Рис. 4)

Переключатель режимов сверление/сверление с ударом находится в верхней части этой ударной дрели.

  • Переведите переключатель режимов сверление/сверление с ударом (4) в положение « 1 для выбора режима сверления с ударом.
  • Переведите переключатель режимов сверление/сверление с ударом (4) в положение «» для выбора режима обычного сверления.

7.5 Правильная работа с дрелью

■ Держите два пальца на выключателе Вкл/Выкл (8) дрели.
- По возможности, используйте дополнительную ручку (3) для дополнительного управления и снижения усталости.
- При работе по дереву используйте спиральные сверла, перовые сверла, винтовые сверла или кольцевые пилы.
- При работе по металлу используйте спиральные сверла из быстрорежущей стали или кольцевые пилы.
- При работе по каменной или кирпичной кладке, такой как кирпич, бетон, цементные плиты и т.д., используйте сверла с твердосплавными режущими пластинами.
- Используйте достаточное давление на сверло, но не давите слишком сильно во избежание остановки двигателя или повреждения сверла.
- Во время сверления всегда прилагайте к сверлу прямолинейное давление.
- Крепко держите дрель для контроля перекоса.

PowerPlus POWP2030 - Правильная работа с дрелью - 1

Предупреждение: При остановке дрели немедленно отпустите пусковой выключатель, вытащите сверло из заготовки и определите причину остановки. Не нажимайте на выключатель для включения и выключения, так как это может привести к повреждению двигателя.

  • Чтобы свести к минимуму вероятность остановки двигателя и прорыва материала, уменьшите давление и нагрузку на сверло и облегчите проход сверла через последнюю часть отверстия.
  • Сохраняйте вращение двигателя при вытаскивании сверла из просверленного отверстия. Это предотвратит заклинивание.

8 ОБСЛУЖИВАНИЕ

Не пытайтесь выполнять регулировки при работе инструмента.

Чистите накопившуюся пыль с помощью щетки или сухой тряпки.

Не допускайте контакта продуктов на основе нефти с пластиковыми деталями, поскольку они содержат химические вещества, которые могут повредить или разрушить пластмассу.

9 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Напряжение / частота230-240В~/ 50 Гц
Входная мощность850 ВТ
Скорость на холостых оборотах0-3000 об/мин
Диаметр патрона13 мм
Двойная изоляцияДа
Скорость ударов0-48000 уд/мин
Макс. глубина сверления
Дерево30 мм
Сталь13 мм
Бетон13 мм

10 ШУМ

Значения уровня шума, измеренные согласно соответствующему стандарту. (K=3)

Уровень звукового давления LpA

93 дБ(А)

Уровень звуковой мощности LwA

104 дБ(А)

PowerPlus POWP2030 - ШУМ - 1

ВНИМАНИЕ! Звуковое давление может превышать 85 дБ(А). В этом случае необходимо использовать индивидуальные средства защиты органов слуха.

aw (Вибрация):

8,4 M/c²

K = 1,5 ~m / c^2

11 ГАРАНТИЯ

  • Данная гарантия охватывает все дефекты материалов или производства, исключая батареи, зарядные устройства, дефектные детали, подвергаемые естественному износу, особенно такие, как подшипники, щетки, кабели и штепсельные вилки, или принадлежности, такие как сверла, головки сверл, пильные полотна и т. д.; она не включает повреждения или дефекты, возникающие вследствие ненадлежащего обращения, несчастных случаев или внесения изменений в конструкцию, а также не включает транспортные расходы.
  • Повреждения и/или дефекты, возникающие вследствие неправильной эксплуатации, также не подпадают под условия данной гарантии.
  • Мы также отказываемся от всех обязательств в отношении любых телесных повреждений, возникающих вследствие неправильной эксплуатации инструмента.
  • Ремонт может выполняться только в авторизованном центре обслуживания покупателей инструментов Powerplus.
  • Дополнительную информацию вы всегда можете получить по телефону 00 32 3 292 92 90.
  • Любые транспортные расходы должен нести покупатель, если не согласовано иное в письменной форме.
  • Вместе с тем, не может быть предъявлено никакой претензии по гарантии, если повреждение устройства является результатом небрежного обслуживания или перегрузки.
  • Из гарантии определенно исключается повреждение, возникающее вследствие проникновения жидкости, сильного запыления, умышленного повреждения (преднамеренно или по грубой небрежности), неправильной эксплуатации (использования устройства не по назначению), неправомочного использования (например, несоблюдения инструкций, приведенных в руководстве), неквалифицированной сборки, разряда молнии, неправильного напряжения сети. Данный список не является исчерпывающим.
  • Принятие претензий по гарантии не является основанием для продления гарантийного периода или назначения нового гарантийного периода в случае замены устройства.
  • Устройства или детали, замененные по гарантии, остаются собственностью компании Varo NV.
  • Мы сохраняем за собой право отказать в удовлетворении претензии во всех случаях, когда не может быть подтвержден факт покупки, или когда очевидно, что за изделием не производился надлежащий уход. (Очистка вентиляционных отверстий, регулярное обслуживание угольных щеток и т.п.).
  • Для подтверждения даты покупки следует хранить чек.
  • Ваше устройство следует возвращать поставщику в неразобранном виде, в приемлемо чистом состоянии (в оригинальной противоударной упаковке, если таковая имелась), приложив документ о покупке.

POWERPLUS POWP2030 RU

12 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА

PowerPlus POWP2030 - ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА - 1

Если Ваш аппарат требует замены после длительного использования, не выбрасывайте его вместе с домашним мусором, а используйте экологически безопасный способ для его утилизации.

С отходами деталей электрических машин нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами. Позаботьтесь об утилизации там, где для этого есть соответствующие установки. Проконсультируйтесь у местных органов власти или у продавца о возможности утилизации.

13 ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ

PowerPlus POWP2030 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ - 1

PowerPlus POWP2030 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ - 2

VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V.. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - БЕЛЬГИЯ, настоящим заявляет, что,

Продукт: ударная дрель

Mapka: POWERplus

Модель: POWP2030

соответствует обязательным требованиям и иным соответствующим положениям действующих Европейских директив, основанных на Европейских гармонизированных стандартах. Любое несанкционированное изменение устройства аннулирует данное заявление.

Европейские директивы (включая, если применимо, их поправки до даты подписания);

2011/65/EU

2006/42/EC

2014/30/EU

Европейские гармонизированные стандарты (включая, если применимо, их поправки до даты подписания);

EN62841-1:2015

EN62841-2-1:2018

EN55014-1:2017

EN55014-2:2015

EN IEC 61000-3-2 : 2019

EN61000-3-3:2013

Держатель технической документации: Филип Ванкерхов (Philippe Vankerkhove), VARO – Vic. Van Rompuy N.V.

Нижеподписавшийся действует от имени Исполнительного директора компании,

PowerPlus POWP2030 - ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ - 3

Филипп Ванкерхове (Philippe Vankerkhove)

Отдел нормоконтроля – Менеджер по вопросам согласований

6 ДОПЪЛНИТЕЛНИ ПОЛЕЗНИ СЪВЕТИ ЗА РАБОТА С УДАРНА МАШИНА: 5

7 РАБОТА С МАШИНАТА ....6

7.1 Включване/изключване (Фиг. 1)......6
7.2 Лостче за напред/назад (Фиг. 2)......6
7.3 Променлива скорост (Фиг. 3)......6
7.4 Селектор за пробиване и ударен режим (Фиг. 4) ......6
7.5 За правилна работа....6
8 ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ....7
9 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ....7
10 ШУМ 7
11 ГАРАНЦИЯ 8
12 ОКОЛНА СРЕДА......8
13 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ....9

POWERPLUS POWP2030 BG УДАРНА БОРМАШИНА 850W POWP2030

5 ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ

5.2 Електробезопасност

PowerPlus POWP2030 - Електробезопасност - 1

5.5 Сервизно обслужване

6 ДОПЪЛНИТЕЛНИ ПОЛЕЗНИ СЪВЕТИ ЗА РАБОТА С УДАРНА МАШИНА:

7.4 Селектор за пробиване и ударен режим (Фиг. 4)

8 ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ

13 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

C€

PowerPlus POWP2030 - C€ - 1

VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V.. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират, че

Тип машина/устройство: ударна бормашина

Mapka: PowerPlus

Номер на артикула: POWP2030

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : PowerPlus

Модель : POWP2030

Категория : дрель