SE 4001 Plus - Пылесос Kärcher - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно SE 4001 Plus Kärcher в формате PDF.

📄 146 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Kärcher SE 4001 Plus - page 66
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Kärcher

Модель : SE 4001 Plus

Категория : Пылесос

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SE 4001 Plus - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SE 4001 Plus бренда Kärcher.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SE 4001 Plus Kärcher

Şebeke sigortası (gecikmeli) 10 A Kap hacmi 18 l Su çekişi, maksimum 4 l Güç P NOMİNAL 1200 W Güç P MAKS 1400 W Elektrik kablosu H05-VV-F2x0,75 Ses şiddeti seviyesi (EN 60704-2-1) 74 dB(A) 65TR– 5 Уважаемый покупатель! Перед первым применением вашего прибора прочитайте эту оригинальную инструкцию по эксплуатации, после этого действуйте соответственно и сохраните ее для дальнейшего пользования или для следующего

Данный прибор разработан для личного использо- вания и не расчитан на требования для профессио- нального применения. – C покупкой данного прибора вы приобрели раз- брызгивающий экстрактор для ухода или осно- вательной очистки ковровых покрытий с эффек- том глубокой очистки. – C насадкой для жестких поверхностей распыли- тельной форсунки для пола (включена в ком- плект поставки) можно также очищать жесткие поверхности. – С соответствующими принадлежностями (включены в комплект поставки) также можно использовать в качестве универсального пыле-

Упаковочные материалы пригодны для вто- ричной обработки. Поэтому не выбрасывай- те упаковку вместе с домашними отходами, а сдайте ее в один из пунктов приема вторичного сы-

Старые приборы содержат ценные перера- батываемые материалы, подлежащие пере- даче в пункты приемки вторичного сырья. Ба- тареи и аккумуляторы содержат вещества, которые не должны попасть в окружающую среду. Пожалуйста, утилизируйте старые приборы и акку- муляторы через соответствующие системы приемки

Электрические и электронные приборы часто со- держат компоненты, которые при неправильном об- ращении или ненадлежащей утилизации представ- ляют потенциальную опасность для людей и эколо- гии. Тем не менее данные компоненты необходимы для правильной работы прибора. Приборы, обозна- ченные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами. Инструкции по применению компонентов (REACH) Актуальные сведения о компонентах приведены на веб-узле по следующему адресу: www.kaercher.com/REACH В случае возникновения вопросов или поломок наш филиал фирмы KÄRCHER поможет вам разрешить

Используйте оригинальные принадлежности и за- пчасти — только они гарантируют безопасную и бес- перебойную работу устройства. Информацию о принадлежностях и запчастях вы можете найти на сайте www.kaercher.com. В каждой стране действуют соответственно гаран- тийные условия, изданные уполномоченной органи- зацией сбыта нашей продукции в данной стране. Возможные неисправности прибора в течение га- рантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или ошибках при изготовлении. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться, имея при себе чек о покупке, в торго- вую организацию, продавшую вам прибор или в бли- жайшую уполномоченную службу сервисного обслу-

Наряду с указаниями по технике безопасности, со- держащимися в настоящем руководстве по эксплуа- тации необходимо также соблюдать общие правила техники безопасности и указания по предотвраще- нию несчастных случаев. Любое применение, противоречащее данным указа- ниям, влечет за собой потерю гарантии. – Данное устройство не предназначено для ис- пользования людьми с ограниченными физиче- скими, сенсорными или умственными возмож- ностями, а также лиц с отсутствием опыта и/или отсутствием необходимых знаний, за исключением случаев, когда они находятся под надзором ответственного за

сность лица или получают от него указания по применению устройства, а также осозна- ют вытекающие отсюда риски.

Общие указания RU 5 Указания по технике безопасности RU 5 Символы в руководстве по эксплуата- ции RU 6 Ввод в эксплуатацию RU 7 Эксплуатация RU 7 Вывод из эксплуатации RU 9 Уход, техническое обслуживание RU 9 Неполадки RU 9 Технические данные RU 9 Общие указания Использование по назначению Охрана окружающей среды Сервисная служба Принадлежности и запасные детали

Указания по технике безопасности 66 RU– 6 – Не разрешайте детям играть с устройст-

– Следить за тем, чтобы дети не играли с устройством. – Не разрешайте детям проводить очистку и обслуживание устройства без присмотра. – Упаковочную пленку держите подальше от де- тей, существует опасность удушения! – Прибор следует отключать после каждого применения и перед проведением очистки/ технического обслуживания. – Опасность пожара. Не допускать всасывания горящих или тлеющих предметов. – Прибор необходимо размещать на устойчи- вом основании. – Пользователь обязан использовать прибор в соответствии с назначением. Он должен учи- тывать местные особенности и при работе с прибором следить за другими лицами, находя- щимися поблизости, особенно детьми. – Перед использованием проверьте исправ- ность прибора и принадлежностей. Если со- стояние не является безупречным, их исполь- зование не разрешается. – Никогда не опускайте прибор или штепсель- ную вилку в воду или другие жидкости. – Эксплуатация прибора во взрывоопасных по- мещениях запрещается. При использовании прибора в опасной зоне следует соблюдать соответствующие правила техники безопа-

– Прибор следует защищать от сильных погод- ных влияний, влажности и источников тепла. – После падения прибор должен быть проверен авторизированной сервисной службой, так как могут иметь место внутренние поврежде- ния, которые снижают безопасность прибо-

– Не собирайте ядовитые вещества. – Не собирайте гипс, цемент и подобные им ве- щества, так как при взаимодействии с водой они могут затвердеть и повредить прибор. – Во время работы прибор должен быть уста- новлен горизонтально. – Следует применять только рекомендуемые производителем моющие средства, а также учитывать указания по применению, удале- нию отходов и предупреждения производите- ля моющего средства. 몇 ОПАСНОСТЬ – Прибор следует включать только в соответ- ствующим образом заземленную сеть пере- менного тока. – Прибор следует включать только в сеть пе- ременного тока. Напряжение должно соот- ветствовать указаниям в заводской таблич- ке прибора. – Не прикасаться к сетевой вилке и розетке мо- крыми руками. – Не вытаскивать сетевую штепсельную вилку путем подтягивания за сетевой шнур. – При проведении любых работ по уходу и тех- ническому обслуживанию аппарат следует выключить, а сетевой шнур - вынуть из ро-

– Ремонтные работы и работы с электриче- скими узлами могут производиться только уполномоченной службой сервисного обслужи-

– Перед началом работы с прибором проверять сетевой шнур и штепсельную вилку на повре- ждения. Поврежденный сетевой шнур должен быть незамадлительно заменен уполномочен- ной службой сервисного обслуживания/специа- листом-электриком. – Во избежание несчастных случаев, связанных с электричеством, мы рекомендуем использо- вание розеток с предвключенным устройст- вом защиты от тока повреждения (макс. но- минальная сила тока срабатывания: 30 мА).

Используйте только брызгозащищенный удли- нитель с сеченем провода не менее 3x1 ммІ. – При замене соединительных элементов на ка- беле сетевого питания или удлинителе долж- на обеспечиваться брызгозащита и механи- ческая прочность. – Перед отсоединением прибора от сети пита- ния сначала выключите его с помощью глав- ного выключателя. – При образовании пены или вытекании жидко- сти прибор надлежит незамедлительно вы- ключить или отсоединить от электросети! 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не использовать чистящих паст, моющих средств для стекла и универсальных моющих средств! Запрещается погружать прибор в воду. Некоторые вещества при смешении со всасывае- мым воздухом могут образовывать взрывоопа- сные пары или смеси! Никогда не всасывать следующие вещества: – Взрывчатые или горючие газы, жидкости и пыль (реактивная пыль) – Реактивная металлическая пыль (например, алюминий, магний, цинк) в соединении с силь- ными щелочными и кислотными моющими

– Неразбавленные сильные кислоты и щелочи – Органические растворители (например, бен- зин, растворитель, ацетон, мазут). – Кроме того эти вещества могут разъедать использованные в приборе материалы.

Для непосредственно грозящей опасности, кото- рая приводит к тяжелым увечьям или к смерти. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тяжелым увечьям или

몇 ОСТОРОЖНО Для возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к легким травмам или повлечь материальный ущерб.

Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может повлечь мате- риальный ущерб. Символы в руководстве по эксплуатации 67RU– 7 Комплектация прибора указана на упаковке. При распаковке прибора проверить комплектацию. При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений, полученных во время транспор- тировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую прибор. Изображения см. на развороте!

1 Кожух мотора 2 Рукоятка для ношения прибора 3 Поропластовый фильтр 4 Запор фильтра 5 Сетевой шнур со штепсельным разъемом 6 Хранение, сетевой кабель 7 Переключатель для всасывания (0 / I) 8 Переключатель для разбрызгивания (0 / I) 9 Разблокировка резервуара для чистой воды 10 Бак чистой воды 11 Баки 12 Управляющие ролики 13 Подключение для всасывающего шланга уни- версального пылесоса. 14 Подсоединение распылительного шланга 15 Всасывающий шланг 16 Рукоятка 17 Дополнительная воздушная заслонка 18 Распылительная рукоятка с распылительной

19 Ослабить распылительный шланг 20 Крепежные зажимы (10 шт) 21 Всасывающие трубки 2 х 0,5 м 22 Отделение для всасывающих трубок и принад-

23 Распылительная форсунка для пола для очист- ки ковровых покрытий с насадкой для жестких поверхностей

  • SE 4001 Plus Дополнительные принадлежности для работы

Снятие резервуара для чистой воды. На- жать разблокировку и снять резервуар.

Снять крышку двигателя только в том слу- чае, если ранее был извлечен резервуар для чистой воды.

Снять крышку двигателя . Для этого отки- нуть вперед ручку, тем самым разблокировать резервуар. Вынуть из резервуара принадлеж- ности и направляющие ролики.

Повернуть резервуар, вставить до упора управ- ляющие ролики в отверстия на основании ре-

Повернуть крышку двигателя и надеть поропла- стовый фильтр на фильтрующий элемент. Насадить запор фильтра и повернуть, чтобы за- фиксировать его. Надеть крышку двигателя . Для блокировки потянуть ручку вверх.

Установка резервуара для чистой воды. Сначала вставить нижнюю часть, затем нажать вверху напротив крышки двигателя, проверить, зафиксирован ли он.

Передвинуть распылительную рукоятку на руч- ку, зафиксировав ее.

Зафиксировать распылительный шланг перед распылительной рукояткой 7 крепежными зажи- мами на всасывающем шланге. Вставить всасывающий шланг и распылитель- ный шланг в соединение на приборе.

: Плотно вдавить всасывающий шланг в сое- динение, чтобы он зафиксировался.

Вставить всасывающую трубку и надеть на руч-

Вставить свободный распылительный шланг в распылительную рукоятку и зафиксировать 3- мя прилагающимися крепежными зажимами на всасывающих трубках. Насадить форсунку для пола на всасывающую трубку и вставить распылительный шланг в форсунку для пола. Повернуть внешний предо- хранительный рычаг и посредством этого за- блокировать распылительный шланг. Теперь прибор готов к влажной уборке.

Для установки ручной распылительной форсун- ки прилагаемый адаптер должен быть подклю- чен и заблокирован между ручной распыли- тельной форсункой для чистки обивки и рукоят-

Работать всегда только с установленным поро- пластовым фильтром, как при влажной уборке, так и при влажной/сухой чистке.

Перед применением прибора проверить подлежа- щий очистке предмет на устойчивость окраски и водостойкость на незаметном участке. Не чистить чувствительные к воде покрытия как, например, паркетные полы (может проник- нуть влага и повредить пол). Ввод в эксплуатацию Описание прибора 24 Распылительная форсунка для пола для чистки обивки

25 Адаптер к распылительной ручной фор- сунке для чистки обивки.

26 Форсунка для пола с приспособлением для чистки жестких поверхностей 27 Форсунка для чистки обивки 28 Насадка для стыков 29 Фильтровальный мешок Перед началом работы Влажная уборка с помощью распылительной ручной форсунки для чистки обивки Эксплуатация Влажная уборка ковровых покрытий/ твердых поверхностей

Использование теплой воды (максимальная тем- пература 50 °C) повышает эффективность чист-

С распылительной форсункой для пола без на- садки для твердых поверхностей. Для чистки использовать только моющее средство RM 519 для ковров фирмы KÄRCHER. С распылительной форсункой для пола с на- садкой для твердых поверхностей. Установить насадку для жестких поверхностей сбо- ку на распылительную форсунку для пола. Резино- вая кромка смотрит вперед, полоски щеток - назад. Указание: Резервуар для чистой воды можно снять для наполнения или заполнить непосредственно в

Откинуть крышку резервуара вверх. Залить 100 - 200 мл (количество в зависимости от степени загрязнения) в резервуар для чистой воды, добавить водопроводную воду, не пере- полняя резервуар. Снова закрыть крышку резервуара.

Вставить сетевую штепсельную вилку в розет-

Нажать переключатель "Всасывание" (положе- ние I), всасывающая турбина работает.

Полностью закрыть дополнительную воздуш- ную заслонку на ручке.

Нажать переключатель "Разбрызгивание" (по- ложение I), насос моющего средства готов. Для нанесения раствора для очистки нажать рычаг на распылительной рукоятке. Пересекать очищаемую поверхность по соеди- ненным внахлестку дорожках. При этом тянуть форсунку задним ходом (не передвигать). Указание: при полном резервуаре всасывающее от- верстие закрывается поплавком, а устройство начи- нает работать с повышенным числом оборотов. Устройство следует незамедлительно выключить и опорожнить резервуар. Отключить прибор, для этого нажать переклю- чатели "Всасывание" и "Разбрызгивание" (по- ложение 0). Снять принадлежности и резервуар для чистой воды и открыть крышку двигателя. Снять крышку двигателя и удалить содержимое из резервуара. – Работать всегда от света к тени (от окна к две-

– Работать всегда по направлению от очищенной поверхности к неочищенной. – Напольное ковровое покрытие из джутовой тка- ни при влажной обработке может сморщиться и

– Высоковорсые ковры после очистки во влажном состоянии чистят щеткой по направлению вор- са (например, с помощью щетки для ковров или

– Нанесение пропитывающего состава с Care Tex RM 762 после влажной уборки предотвращает быстрое повторное загрязнение коврового по- крытия пола. – Ходить по очищенной поверхности только по- сле высыхания или установки мебели во избе- жание появления вмятин или пятен ржавчины. Включить переключатели "Всасывание" и "Раз- брызгивание" (положение I). За один проход нанести и одновременно всо- сать раствор для очистки. Затем выключить переключатель "Разбрызги- вание" и собрать остаток чистящего средства. После очистки еще раз промыть ковры чистой, теплой водой и, по желанию, нанести пропитку. Включить переключатель "Разбрызгивание" (положение I). Нанести моющий раствор, дать подействовать минимум 5 мин. (всасывание отключено). Затем очистить поверхность как при легком / об- ычном загрязнении. После очистки еще раз промыть ковры чистой,

водой и, по желанию, нанести пропитку. Прополоскать распылительные трубки, для это-

Налить в резервуар для моющего средства ок. 1 литра чистой воды. Держать сопло над сливом и включить распы- ляющий насос, пока чистая вода не закончится.

Чтобы использовать прибор в качестве универсаль- ного пылесоса, можно снять распылительную руко- ятку и распылительный шланг.

Снять распылительный шланг и крепежные за- жимы со всасывающего шланга и всасывающих

Нажать оба боковых фиксатора и снять распы- лительную рукоятку с ручки.

При сухой уборке всегда работать со вставлен- ным фильтр-мешком. Более эффективной фильтрации можно достиг- нуть с помощью патронного фильтра (специаль- ные принадлежности). Бак и принадлежности должны быть сухими, иначе может прилипнуть грязь. Выбрать желаемые принадлежности и надеть на всасывающие трубки или прямо на ручку.

Установка пылесборного мешка. Выбрать желаемые принадлежности и надеть на всасывающие трубки или прямо на ручку. Влажная уборка ковровых покрытий Влажная уборка жестких поверхностей Заполнить резервуар для чистой воды Приступить к работе Во время работы опорожнить резервуар Советы по очистке/метод работы Способы мойки Легкие / обычные загрязнения Сильные загрязнения или пятна Завершение влажной уборки Использование в качестве универсального пылесоса 69RU– 9 Включить переключатель "Всасывание" (поло- жение I). Вставить на щетке для пола на режим для твер- дых поверхностей. Ворс должен быть направ- лен вперед. работа без приспособления для жестких повер-

Для выбора мощности всасывания нажать на дополнительную воздушную заслонку.

После использования снова закрыть дополни- тельную воздушную заслонку!

Не использовать никакого пылесборного мешка! Указание: при полном резервуаре всасывающее от- верстие закрывается поплавком, а устройство начи- нает работать с повышенным числом оборотов. Устройство следует незамедлительно выключить и опорожнить резервуар. Для всасывания влаги или влажной уборки на- деть желаемые принадлежности на всасываю- щие трубки или прямо на ручку. Включить переключатель "Всасывание" (поло- жение I).

При всасывании большого количества воды от- крыть дополнительную воздушную заслонку. После использования снова закрыть. Опорожнить заполненный резервуар (см. главу „Опорожнение резервуара“). Выключите прибор. Опорожнить заполненный резервуар (см. главу „Опорожнение резервуара“). Основательно промыть резервуар чистой во-

Отключать принадлежности от прибора после каждого использования, а также отсоединять шланг, форсунку и удлинительные трубы друг

Указание: Возможно, что еще присутствующие остатки воды могут вылиться, поэтому лучше всего положить в душ или ванну. Прополоскать элементы дополнительного обо- рудования по отдельности под проточной водой и затем дать высохнуть. Оба поропластовых фильтра промыть под про- точной водой, перед установкой дать высох-

Оставить прибор открытым для высыхания. Хранение прибора. Принадлежности для при- бора уложить и хранить в сухих помещениях. При неравномерной струе

Ослабить и вынуть крепления форсунок, очи- стить или заменить распылительное сопло. Один раз в году или по мере необходимости.

повернуть и ослабить. Вынуть сито и промыть чистой водой. Заполнить резервуар чистой воды. Проверить правильность положения резервуа- ра для чистой воды. Насос моющего средства неисправен, обрати- тесь в службу сервисного обслуживания. Очистить распылительное сопло распылитель- ной форсунки для пола. Закрыть дополнительную воздушную заслонку

См. рисунок 11 Засор принадлежностей, всасывающего шлан- га или всасывающих трубок - удалить засор. Фильтровальный мешок заполнен: Вставить но- вый фильтровальный мешок. Чистка поропластового фильтра. Долить воду в резервуар для чистой воды. Вставьте штепсельную вилку в электророзетку. Произошел перегрев, дайте прибору остыть. Изготовитель оставляет за собой право вне- сения технических изменений! Чистка твердых поверхностей Чистка ковровых покрытий Всасывание воды Вывод из эксплуатации Уход, техническое обслуживание Чистка прибора Очистить сетчатый фильтр резервуара чистой воды

Недопустимо выделение воды из

Неравномерная струя Недостаточная мощность всасывания Насос моющего средства шумит Прибор не работает Технические данные

Сетевой предохранитель

10 А Вместимость резервуара 18 л Максимальное потребле-