Kärcher B 95 RS Bc Dose - некатегоризировано

B 95 RS Bc Dose - некатегоризировано Kärcher - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно B 95 RS Bc Dose Kärcher в формате PDF.

📄 372 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Kärcher B 95 RS Bc Dose - page 173
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Kärcher

Модель : B 95 RS Bc Dose

Категория : некатегоризировано

Скачайте инструкцию для вашего некатегоризировано в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство B 95 RS Bc Dose - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. B 95 RS Bc Dose бренда Kärcher.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ B 95 RS Bc Dose Kärcher

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification 172 TR- 1 Перед первым применением вашего прибора прочитайте эту оригинальную инструкцию по эксплу- атации, после этого действуйте соответ- ственно и сохраните ее для дальнейше- го пользования или для следующего

Перед первым использованием устрой- ства следует ознакомиться с данной ин- струкцией по эксплуатации и прилагае- мой брошюрой по технике безопасности при работе со щеточными моющими ап- паратами 5.956-251.0. Устройство предназначено для работы на поверхностях с уклоном, максималь- ная величина которого указана в разде- ле „Технические данные“. Защитные приспособления предназна- чены для защиты оператора. Их отклю- чение, а также работа в обход их фун- кций не допускаются. Для немедленного выключения всех функций: Нажмите на кнопку аварийного выключения. Прибор едет только, когда пользователь стоит на предохранительном выключателе в задней части опорной поверхности.

Для непосредственно грозящей опа- сности, которая приводит к тяжелым увечьям или к смерти. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тяжелым увечьям или к смерти. 몇 ОСТОРОЖНО Указание на потенциально опасную си- туацию, которая может привести к получению легких травм.

Указание относительно возможной по- тенциально опасной ситуации, которая может повлечь материальный ущерб. Машина для ухода за полами предназначе- на для влажной уборки ровных полов. За счет выбора параметров количества воды и всасывания грязной воды она может быть легко настроена на выпол- нение соответствующей работы. – За счет выбора подходящей про- граммы мойки при помощи переклю- чателя выбора программ осуществ- ляется простая настройка соответст- вующей задачи. – Рабочая ширина 650 мм, а также 750 мм (в зависимости от выбранной чи- стящей головки) и объем бака для свежей воды 95 л делают возможной эффективную чистку при высокой продолжительности эксплуатации. – Устройство самоходное. – Проводить зарядку аккумуляторов можно с помощью встроенного за- рядного устройства.

Каждый раз в соответствии с задачей по очистке устройство может оснащаться различными принадлежностями. Спрашивайте их по нашему каталогу или посетите наш сайт в Интернете www.kaercher.com. Используйте данный прибор исключи- тельно в соответствии указаниями дан- ного руководства по эксплуатации. – Это устройство предназначено для профессионального использования, т.е. на ремесленном производстве, в гостиницах, школах, больницах, на промышленных предприятиях, в ма- газинах, офисах и в арендуемых по-

– Прибор может применяться только для мойки гладких полов, не чувстви- тельных к сырости и полированию. – Это устройство предназначено для использования внутри помещений. – Диапазон рабочей температуры со- ставляет от +5°C до +40°C. – Прибор не пригоден для мойки за- мерзших полов (например, в холо- дильных установках). – Устройство предназначено для работы при уровне воды, не превышающем 1 см. Не заезжать в область в том случае, если существует риск превышения мак- симального уровня воды. – Прибор разрешается оснащать толь- ко оригинальными принадлежностя- ми и запасными частями. – При использовании зарядных устройств или аккумуляторных бата- рей разрешается применять исклю- чительно допущенные в руководстве по эксплуатации компоненты. В слу- чае использования иной комбинации это должно быть с ответственностью подтверждено поставщиком заряд- ного устройства и/или аккумулятор- ной батареи. – Прибор не предназначен для чистки общественных транспортных дорог. – Использование прибора на чувстви- тельных к давлению полах не разре- шается. Допустимая удельная на- грузка на поверхность пола подле- жит соблюдению. Нагрузка на повер- хность, создоваемая прибором, опи- сана в тезнических данных. – Прибор не пригоден для использова- ния во взрывоопасной среде. – С помощью прибора не разрешается собирать горучие газы, неразбавлен- ные кислоты или растворители. К ним относятся бензин, растворитель или мазут, которые при завихрении с всасываемым воздухом могут образо- вывать взрывоопасные смеси. Не ис- пользовать ацетон, неразбавленные кислоты и растворители, так как они разрушают материалы, из которых из- готовлен прибор. Инструкции по применению компо- нентов (REACH) Актуальные сведения о компонентах приведены на веб-узле по следующему

Указания по технике безопа- сности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1 Назначение . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1 Использование по назначе- нию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1 Защита окружающей среды . RU . . 1 Элементы управления . . . . . RU . . 2 Перед началом работы. . . . . RU . . 4 Эксплуатация . . . . . . . . . . . . RU . . 5 Серый чип-ключ . . . . . . . . . . RU . . 8 Транспортировка. . . . . . . . . . RU . . 8 Хранение . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 8 Уход и техническое обслужи- вание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 9 Помощь в случае неполадок RU . 10 Технические данные . . . . . . . RU . 13 Принадлежности и запасные детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . 14 Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . RU . 14 Заявление о соответствии ЕU RU . 14 Указания по технике безопасности Защитные устройства Кнопка аварийного выключения Предохранительный выключатель Символы на аппарате 몇 ОСТОРОЖНО Опасность получения трав- мы по причине защемления. Убирать руки из данной обла- сти при опрокидывании резер- вуара для грязной воды.

Повышенный риск возникно- вения несчастных случаев при езде на высокой скоро- сти. Перемещаться по по- верхностям с уклоном сле- дует на низкой скорости. Степень опасности

Защита окружающей среды Материал упаковки подлежит вторичной переработке. Прось- ба не выбрасывать упаковку вместе с домашними отхода- ми, а сдать ее в пункт приема вторичного сырья. Старые приборы содержат ценные перерабатываемые материалы, подлежащие пере- даче в пункты приемки вторич- ного сырья. Аккумуляторы, масло и иные подобные мате- риалы не должны попадать в окружающую среду. Поэтому мы просим вас сдавать или ути- лизовать старые приборы че- рез соответсвующие системы сбора подобных отходов. 173RU- 2 1 Рулевое колесо 2 Система заполнения 3 Крышка, резервуар для грязной воды 4 Крышка резервуара грязной воды 5 Защитная решетка турбины (под по-

6 Поплавок 7 Сетчатый фильтр 8 Сито для крупной грязи 9 Резервуар грязной воды 10 Шланг слива грязной воды 11 Замок резервуара для свежей воды с фильтром для свежей воды 12 Регулировка всасывающих планок

13 Барашковые гайки для крепления всасывающей планки 14 Всасывающая планка * 15 Рукоятка зажима для наклона всасы- вающей планки 16 Бутылка с моющим средством (толь- ко вариант Dose) 17 Крышка резервуара чистой воды 18 Рычаг разблокировки стояночного

19 Предохранительный выключатель 20 Ходовая педаль 21 Место для оператора 22 Штекер стандарта IEC 60320 C14 для зарядного кабеля 23 Резервуар для крупных частиц грязи (только для очистительной головки R) * 24 Указатель уровня чистой воды 25 Кожух аккумулятора 26 Замок крышки аккумулятора 27 Панель управления

  • не входит в объеме поставки – Органы управления для процесса очистки желтого цвета. – Органы управления для техническо- го обслуживания и сервиса светло- серого цвета. Элементы управления Цветная маркировка 174 RU- 3 1 Переключатель программ 2 Звуковой сигнал 3 Переключатель направления движе-

4 Кнопка аварийного выключения 5 Рулевое колесо 6 Чип-ключ 7 Дисплей 8 Информационная кнопка 1 OFF (ВЫКЛ) Прибор выключен. 2 Транспортировка Подъехать к месту работы. 3 Программа Eco Влажная уборка пола (с пониженным числом оборотов щетки) и сбор грязной воды (с пониженной мощностью всасы-

4 Чистка и всасывание Влажная уборка пола и сбор грязной

5 Программа Heavy Влажная уборка пола (при повышен- ном давлении прижима щеток) и сбор грязной воды. 6 Чистка Влажная уборка пола с продолжи- тельным воздействием моющего

7 Всасывание Убрать грязь. 8 Полировка Полировка пола без нанесения жид-

Пульт управления Переключатель программ Символы на аппарате Точка крепления груза Держатель для швабры ** Подвод воды к заправочной

Уровень наполнения бака для свежей воды Сливное отверстие резервуа- ра для свежей воды Сливное отверстие резервуа- ра для грязной воды 175RU- 4 В положении остановки прибор защи- щен от передвижения с помощью элек- трического стояночного тормоза. Для перемещения прибора необходимо раз- блокировать стояночный тормоз. Для разблокировки стояночного тор- моза потянуть рычаг разблокировки.

Опасность повреждения. Двигать устрой- ство со скоростью не больше 7 км/ч.

Для незамедлительного выключения всех функций прибора убрать ногу с пе- дали акселератора и нажать на аварий- ный выключатель. Снять коробку. Удалить фиксаторы на колесах. Выполнить рампу, как показано ввер- ху, переоборудовав поддон, и при-

Потянуть рычаг тормоза и, при нажа- том рычаге, переместить прибор вниз к рампе.

Вставить чип-ключ. Разблокировать аварийный выклю- чатель, повернув его. Перевести переключатель программ в положение "Транспортировка". Встать на опорную поверхность и на- жать на предохранительный выключа-

Переключатель направления движе- ния находится в положении "вперед". Нажать педаль акселератора. Свезти устройство с поддона. Перед включением прибора необходи- мо установить щетки (см. «Работы по техническому обслуживанию»).

Опасность взрыва! Не класть инструменты или подобные предметы на аккумулятор. Опасность короткого замыкания и взрыва. Опасность получения травм. Кокогда не прикасаться ранами к свинцовым элементам. После работ с аккумуля- тором необходимо очистить руки. В варианте „Pack“ аккумуляторы уже установлены. Нажать на кнопку аварийного выклю-

Вытащить чип-ключ. Открыть замок крышки аккумулято-

Опрокинуть крышку аккумулятора

1 Блокировка выдвижного ящика акку-

Переместить блокировку выдвижно- го ящика аккумулятора влево и опро- кинуть вниз. Потянуть выдвижной ящик аккумуля- тора назад.

4.035.097.0, 4.035-165.0

1 Прокладка 380x55x30 4.035-164.0 1 Прокладка 345x60x47 2 Прокладка 380x55x30 4.035-166.0 1 Прокладка 380x55x30 Перед началом работы Передвинуть прибор Выгрузка аппарата Аккумуляторы указания на аккумуляторе, в инструкции по пользованию и руководстве по эксплуатации

Носить защиту для глаз Не допускать детей к элек- тролиту и аккумуляторам. Опасность взрыва Запрещается разведение ог- ня, искрение, открытые источники света и курение Опасность получения химиче- ских ожогов Первая помощь Предупредительная марки-

Не выбрасывать аккумулятор в мусорный контейнер Рекомендуемые комплекты батарей

170 А/ч - не ну- ждается в об-

3,3 1,32 180 А/ч - не ну- ждается в об-

3,8 1,52 180 А/ч - не ну- ждается в об-

14,85 5,94 195 А•ч - не тре- бует техобслу-

  • Минимальный объем аккумуляторной ** Минимальный объем воздушного по- тока между аккумуляторной и окружаю-

Установить и подключить аккумуляторы 176 RU- 5

Опасность повреждения. Обратить внимание на правильную полярность. Соедините полюсные выводы прила- гаемым соединительным кабелем. Зажать соединительный кабель на еще свободных полюсах аккумулято- ра (+) и (-). Переместить выдвижной ящик акку- мулятора вперед. Застопорить устройство блокировки выдвижного ящика аккумулятора. Выбор типа аккумулятора (см. главу „Серый чип-ключ“).

Опасность повреждения ввиду глубо- кой разрядки. Перед началом работы прибора зарядить аккумуляторы.

Устройство оснащено защитой от глубокой разрядки, т. е. при достижении минимально допустимого уровня заряда устройство мо- жет только перемещаться. На дисплее ото- бражается сообщение “Слабый заряд акку- мулятора - невозможно проведение очист- ки“ и „Аккумулятор разряжен - зарядить ак- кумулятор“. В этом случае прибор следует напра- вить к зарядной станции, при этом избегая подъемов.

При использовании других аккумулято- ров (например, других изготовителей) защита от чрезмерной разрядки должна быть заново настроена для соответству- ющего типа аккумулятора службой сер- висного обслуживания фирмы Kärcher.

Опасность удара электрическим то- ком. Обратить внимание на электро- проводку и защиту предохранителем. Использовать зарядное устройство только в сухих помещениях с доста- точной вентиляцией!

Время зарядки аккумулятора составля- ет в среднем прибл. 10-12 часов. Зарядное устройство завершает заряд- ку самостоятельно.

Опасность взрыва. Помещение, в ко- тором устройство размещается для зарядки аккумулятора, должно соот- ветствовать требованиям к мини- мальному объему, который зависит от типа аккумулятора, а также требова- ниям к воздухообмену и минимальному притоку воздуха (см. „Рекомендуемые аккумуляторы“). Опасность взрыва. Зарядка аккумуля- торов допускается только при откры- той крышке аккумулятора. Открыть замок крышки аккумулято-

Опрокинуть крышку аккумулятора

Подключить сетевой кабель со ште- кером стандарта IEC 60320 C14 к устройству. Подключить сетевой кабель к элек-

На дисплее отображается значок ак- кумулятора и состояние зарядки ак- кумуляторов. Подсветка экрана

Во время зарядки крышку аккумуля- тора не закрывать.

Во время зарядки блокируются все фун- кции очищения и движения. Когда батарея полностью заряжена, на дисплее отображается "Зарядка завер-

После зарядки следует извлечь штепсельную вилку из розетки и от- соединить кабель от устройства. За час до окончания процесса заряд- ки добавить дистиллированной во- ды, обратить внимание на правиль- ный уровень электролита. Аккумуля- тор обозначен соответствующим образом. К концу процесса зарядки все аккумуляторные элементы долж- ны выделять газ.

Опасность получения химических ожо-

Доливка воды в разряженный аккумуля- тор может привести к выливанию электролита. При обращении с аккумуляторным электролитом следует носить за- щитные очки и соблюдать предписа- ния для предотвращения травм и по- вреждений одежды. Брызги электролита, попавшие на кожу или одежду, следует незамедли- тельно смыть обильным количеством

Для заливки в аккумулятор использо- вать только дистиллированную или обессоленную воду (EN 50272-T3). Не использовать добавки (так называ- емые "улучшающие средства"), в про- тивном случае теряется право на га-

Размер аккумуляторного отсека: 546 мм x 391 мм

В процессе первой зарядки система управления не может определить, какой тип аккумулятора был установлен. Ин- дикатор аккумулятора показывает все еще неточные данные. Буква „V“ справа от индикатора заряда аккумулятора означает, что первая за- рядка все еще не завершена. Батарея заряжается до отображения на дисплее максимального заряда. Устройство после первой зарядки ак- кумулятора использовать до тех пор, пока модуль защиты от глубокой раз- рядки не отключит двигатель щетки и

После этого непрерывно и полно- стью зарядить батареи. После первого заряда справа от индика- тора аккумулятора исчезнет „V“. Теперь индикатор аккумулятора работа-

Если в меню аккумулятора выбирается тип аккумулятора, следует повторить вышеописанные действия. Это также следует сделать при замене одного установленного типа аккумулятора на

Состояние заряда аккумулятора отобра- жается на экране пульта управления. – Состояние заряда батареи отобра- жается длиной полоски. – Последние 30 минут оставшееся время работы отображается в мину-

Установка очистительных головок опи- сана в разделе "Работы по техническо- му обслуживанию".

На некоторые модели чистящая головка уже установлена. Установка щеток описана в разделе "Ра- боты по техническому обслуживанию". Установить всасывающую планку в подвеске так, чтобы профильная пластина находилась над подвеской. Затянуть барашковые гайки. Надеть всасывающий шланг.

Для незамедлительного выключения всех функций прибора убрать ногу с пе- дали акселератора и нажать на аварий- ный выключатель. Зарядка аккумуляторов малообслуживаемые аккумуляторы (аккумуляторные батареи с жидким электролитом) Максимальные габариты аккумуляторов Длина 390 mm Ширина 540 mm высота 375 mm Указания для проведения первой

Индикатор аккумулятора Установить очистную головку Установка щеток Установка всасывающей планки Эксплуатация 177RU- 6 Вставить чип-ключ. Разблокировать аварийный выклю- чатель, повернув его. Установить переключатель про- грамм на желаемую функцию. Подождите, пока устройство будет готово к эксплуатации. Встать на опорную поверхность и на- жать на предохранительный выклю-

Если на дисплее появляется соот- ветствующая индикация, то выпол- нить работы по техническому обслу-

Нажать информационную кнопку. Сбросить счетчик для соответствую- щего технического обслуживания (см. «Уход и техническое обслужива- ние/Сброс счетчика»).

Если счетчик не сбрасывать, то при ка- ждом включении устройства снова появ- ляется индикация о техническом обслу-

Опасность несчастных случаев. Перед началом работы всегда следует про- верять на ровной поверхности исправ- ность стояночного тормоза. Включите прибор. Переключатель направления движе- ния находится в положении "вперед". Перевести переключатель программ в положение "Транспортировка". Встать на опорную поверхность и на- жать на предохранительный выклю-

Плавно нажать на ходовую педаль. Тормоз должен сработать со звуком. На ровной поверхности устройство должно начать плавно катиться. Если педаль отпустить, то слышно включение тормоза. Если вышеопи- санного не происходит, то устройст- во необходимо выключить и обра- титься в службу сервисного обслужи-

Опасность несчастного случая. Если функция торможения прибора не сра- батывает, необходимо действовать следующим образом: Если после прекращения нажатия на педаль движения прибор не останав- ливается на рампе наклоном в 2%, то по причинам безопасности кнопка аварийного выключения может быть нажата только, если до этого перед каждым включением прибора осу- ществлялась проверка надлежащего механического функционирования стояночного тормоза. После полной остановки прибора (на ровной поверхности) его надлежит отключить и обратиться в службу сервисного обслуживания! Дополнительно следует соблюдать указания по профилактическому об- служиванию тормозов.

Опасность опрокидывания прибора на слишком крутых уклонах. В направлении движения допускает- ся езда по склонам до 10%. Допускается подъем и спуск по склонам только в продольном на- правлении, без поворотов. Опасность опрокидывания при бы- строй езде на поворотах. Опасность заноса прибора на мокром по-

На поворотах следует замедлять

Опасность опрокидывания на неста- бильном грунте. Разрешается перемещать прибор только по прочному основанию. Опасность опрокидывания прибора при большом боковом уклоне. Вставить чип-ключ. Разблокировать аварийный выклю- чатель, повернув его. Перевести переключатель программ в положение "Транспортировка". Встать на опорную поверхность и на- жать на предохранительный выклю-

с помощью переключателя направле- ния движения на пульте управления установить направление движения, нажатием на педаль движения за- дать скорость прибора, Остановка прибора: Отпустить пе-

Направление движения можно также менять во время движения устройства. Таким образом, методом многократных движений вперед и назад, можно выпол- нить полировку в очень трудных местах. В случае перегрузки через некоторое время происходит отключение тягового двигателя. На дисплей выводится сооб- щение о сбое. В случае перегрева систе- мы управления соответствующий агре- гат отключается. Прибор должен охладиться в тече- ние, как минимум, 15 минут. Перевести переключатель программ в положение “OFF“, немного подо- ждать и снова выбрать желаемую

Опасность повреждения. Применять только рекомендованные моющие средства. В случае использования дру- гих моющих средств эксплуатирующее лицо берет на себя повышенный риск с точки зрения безопасности работы, опасности получения травм и умень- шения срока службы прибора. Исполь- зовать только моющие средства, не содержащие растворителей, соляную и плавиковую (фтористоводородную)

Принять во внимание указания по тех- нике безопасности, приведенные на упаковках чистящих средств.

Не использовать сильно пенящиеся чи- стящие средства. Надеть водяной шланг на соединитель- ный патрубок системы заполнения. Открыть подачу воды (максимум 60 °C). Если достигнут максимальный уровень заполнения, встроенный поплавковый клапан останавливает подачу воды.

Закрыть подачу воды. Отсоединить водяной шланг. Налить моющее средство. Включение прибора Дисплей Действие Техническое обслуживание Всасывающая

Очистить всасывающую

Техническое обслуживание Свежая вода

Прочистить фильтр чи-

Техническое обслуживание Входная кром- ка всасывате-

Проверить износ и на- стройку всасывающих

Техническое обслуживание Решетка тур-

Очистить сетчатый фильтр турбины. Техническое обслуживание Щеточная го-

Проверить щетки на из- нос и почистить. Проверка стояночного тормоза

Заполнение рабочих жидкостей Моющее средство Использование Моющее

Уход за всеми водостойки-

RM 746 RM 780 Уход за блестящими по- верхностями (например,

RM 755 es Уход и основательная мойка промышленных по- ловых поверхностей RM 69 ASF Уход и основательная мойка полов из керамиче- ской плитки из каменной

RM 753 Уход за плиткой в санитар- ных помещениях RM 751 Мойка и дезинфекция в са- нитарных помещениях RM 732 Удаления слоя со всех ще- лочностойких поверхно- стей (например, PVC) RM 752 Удаление слоя с линоле- умных полов RM 754 Чистая вода 178 RU- 7

Если чистящее средство и затем вода сначала подаются в бак для чистящего средства, это может привести к сильно- му пенообразованию. На пути к моющей головке чистой воде через дозирующее устройство добавля- ется моющее средство. Бутылку с моющим средством уста- новить в прибор. Отвинтить крышку бутылки. Вставить в бутылку всасывающий шланг дозирующего устройства.

С помощью дозирующего устройства можно добавлять максимально 3% чи- стящего средства. Для более высокой дозировки чистящее средство следует добавить в резервуар для чистой воды.

Опасность засорения высыхающим мо- ющим средством при добавлении мою- щего средства в резервуар для чистой воды варианта Dose. Расходомер дози- рующего устройства может засо- ряться засохшим моющим средством и препятствовать работе дозирующего устройства. Затем промыть резерву- ар для чистой воды и устройство чи- стой водой. Для осуществления про- мывки с помощью переключателя вы- бора программ выбрать программу мойки с нанесением воды. Установить самое высокое значение подачи воды, а дозировку чистящего средства уста- новить равной 0%

На дисплее устройства располагается указатель уровня чистой воды. При пу- стом резервуаре для чистой воды до- бавление чистящего средства прекра- щается. Чистящая головка продолжает работать без подачи жидкости. В память устройства записаны предва- рительно заданные параметры для раз- нообразных программ очистки. В зависимости от полномочий, желтый чип-ключ можно использовать для изме- нения отдельных параметров. Измененный параметр действителен до тех пор, пока с помощью переключателя выбора программ не будет выбрана дру- гая программа очистки. Если параметр следует изменить на бо- лее продолжительное время, требуется вставить серый чип-ключ. Установка описана в разделе „Серый чип-ключ“.

Почти все тексты на экране установки параметров понятны без объяснений. Единственное исключение представля- ет параметр FACT: – Fine Clean: Низкая частота вращения щеток для удаления серого налета с мелкозернистого камня. – Whisper Clean: Средняя частота вра- щения щеток для ухода с понижен- ным уровнем шума. – Power Clean: Высокая частота вра- щения щеток для полировки, кри- сталлизации и подметания. Повернуть переключатель выбора про- граммы на требуемую программу. Вращать информационную кнопку до тех пор, пока не будет выбран жела- емый параметр. Нажать на информационную кнопку - установленное значение начинает

Поворотом информационной кнопки установить желаемое значение. Подтвердите измененное значение нажатием на информационную кноп- ку или подождать, пока заданное значение не будет принято автома- тически через 10 секунд. Для улучшения результатов мойки по- лов, покрытых плиткой, всасывающея планка может быть повернута до 5°. Ослабить барашковые гайки. Повернуть всасывающую планку. Затянуть барашковые гайки. При недостаточной мощности всасыва- ния можно изменить наклон стоящей вертикально всасывающей планки. Отпустить оба зажимных рычага. Установить наклон всасывающей

Затянуть оба зажимных рычага.

Переполненный резервуар для грязной воды. При полном резервуаре для гряз- ной воды всасывающая турбина выклю- чается, а на дисплее отображается со- общение "Резервуар для грязной воды

몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Соблюдайте местные предписания по обращению со сточными водами. Выньте из держателя сливной шланг для грязной воды и поместите его в предназначенный для этого сборник

Путем сжатия дозатора можно регулиро- вать силу потока отработанной воды. Открыв дозирующее устройство, слейте воду через сливной шланг. После этого промойте резервуар для грязной воды чистой водой. Вставить шланг грязной воды в дер- жатель на приборе. Открыть замок резервуара для све-

Слить чистую воду. Установить замок резервуара для свежей воды. Проверить резервуар для крупных частиц грязи. Вынуть и опорожнить резервуар для крупных частиц грязи по требованию или по окончании ра-

Вытащить чип-ключ. Защитить прибор от непроизвольного качения, подложив под него клинья. Зарядить аккумулятор. Дозирующее устройство (только вариант Dose) Установить параметр С желтым чип-ключом Настройка всасывающей планки Косое расположение всасывающей

Наклон всасывающей планки Удаление содержимого из резервуара для грязной воды Удаление содержимого из резервуара для чистой воды Опорожнить резервуар для крупных частиц грязи (только для очистительной головки R) Окончание работы 179RU- 8 Вставить чип-ключ. Выбрать желаемую функцию путем поворота информационной кнопки. Ниже дано описание отдельных фун-

Переключатель выбора программ перевести в положение „Транспорти-

Нажать информационную кнопку. В меню "Транспортировка" можно вы- брать следующе настройки: С помощью этого пункта меню задаются права для желтого чип-ключа, а также язык сообщений на дисплее. Поворачивать информационную кнопку до тех пор, пока на дисплее не появится сообщение „Меню ключа“. Нажать информационную кнопку. Вытянуть серый чип-ключ и вставить желтый чип-ключ для проведения программирования. Выбрать пункт меню, который следу- ет изменить, путем поворота инфор- мационной кнопки. Нажать информационную кнопку. Выбрать регулировку пункта меню путем поворота информационной

Подтвердить регулировку путем на- жатия на пункт меню. Затем выбрать пункт меню, который следует изменить, путем поворота информационной кнопки. Для сохранения прав вызвать меню „Запомнить?“ путем поворота инфор- мационной кнопки и нажать на ин- формационную кнопку. „Перейти в меню ключа“: Yes: Продолжить программирование

No: Выйти из меню ключа. Нажать информационную кнопку. Данная функция необходима при заме- не чистящих головок. Поворачивать информационную кнопку до тех пор, пока на дисплее не появится сообщение „Щеточная го-

Нажать информационную кнопку. Поворачивать информационную кнопку до тех пор, пока не будет от- мечена желаемая форма щетки. Нажать информационную кнопку. Переместить привод подъема для замены чистящих головок путем по- ворота информационной кнопки: up: Поднять down: Опустить OFF: Остановка Выйти из меню: Выбрать пункт „OFF“ путем поворота информационной кнопки и нажать кнопку. При выходе из меню система управле- ния выполнит перезагрузку. Поворачивать информационную кнопку до тех пор, пока на дисплее не появится сообщение „Инерционное

Нажать информационную кнопку. Поворачивать информационную кнопку до тех пор, пока не будет от- мечен желаемый узел. Нажать информационную кнопку. Поворачивать информационную кнопку до тех пор, пока не будет от- мечено желаемое инерционное вре-

Нажать информационную кнопку. Поворачивать информационную кнопку до отображения сообщения „Меню аккумулятора“. Нажать информационную кнопку. Поворачивать информационную кнопку до тех пор, пока не будет от- мечен желаемый тип аккумулятора. Нажать информационную кнопку. Выбранное во время работы изменение параметров отдельных программ очист- ки сбрасывается до значения по умолча- нию при выключении устройства. Поворачивать информационную кнопку до отображения сообщения „Значение по умолчанию“. Нажать информационную кнопку. Вращать информационную кнопку до тех пор, пока не будет выбрана жела- емая программа очистки. Нажать информационную кнопку. Вращать информационную кнопку до тех пор, пока не будет выбран жела- емый параметр.

Нажать на информационную кнопку - установленное значение начинает

Поворотом информационной кнопки установить желаемое значение. Нажать информационную кнопку. Поворачивать информационную кнопку до отображения сообщения

Нажать информационную кнопку. Поворачивать информационную кнопку до тех пор, пока не будет от- мечен желаемый язык. Нажать информационную кнопку. Восстанавливаются значения всех па- раметров, установленные на заводе. Параметр, который устанавливается с помощью серого чип-ключа, сохраняет- ся до выбора другой настройки. Повернуть переключатель выбора программы на требуемую програм-

Нажать информационную кнопку – отобразится ранее установленный

Нажать на информационную кнопку - установленное значение начинает

Поворотом информационной кнопки установить желаемое значение. Подтвердите измененное значение нажатием на информационную кноп- ку или подождать, пока заданное значение не будет принято автома- тически через 10 секунд. Выбрать следующий параметр путем поворота информационной кнопки. После изменения всех желаемых па- раметров следует поворачивать ин- формационную кнопку до отображе- ния „Выйти из меню„. Нажать информационную кнопку – выход из меню осуществится.

Опасность травмы! Устройство долж- но эксплуатироваться при погрузке и разгрузке на покатостях до 10%. Дви- гаться медленно. 몇 ОСТОРОЖНО Опасность травмы и повреждения! Обратить внимание на вес устройст- ва при транспортировке. При перевозке аппарата в транспор- тных средствах следует учитывать действующие местные государст- венные нормы, направленные на за- щиту от скольжения и опрокидыва-

Удалить из держателя щеток диско-

몇 ОСТОРОЖНО Опасность травмы и повреждения! Обратить внимание на вес устройст- ва при хранении. Это устройство разрешается хра- нить только во внутренних помеще-

Место парковки выбирать только при учете допустимого общего веса ап- парата, чтобы не ухудшить устойчи-

Серый чип-ключ Транспортировка Управление ключом Выбор формы щеток Инерционное время Определение типа аккумулятора Основная настройка Установить язык Заводская настройка Программы чистки Транспортировка При сборке очистной головки D

Опасность получения травм! Во время чистки, технического обслу- живания, замены деталей или перена- стройки устройства для выполнения другой функции плюсовая клемма ба- тареи должна быть отключена, а вил- ка зарядного устройства вытянута. Слить из прибора грязную воду и остав- шуюся чистую воду и утилизовать. 몇 ОСТОРОЖНО Опасность получения травм в режиме хо- лостого хода всасывающей турбины. Всасывающая турбина после отключе- ния продолжает вращаться. Работы по техническому обслуживанию начи- нать выполнять только после оста- новки турбины.

Опасность повреждения. Не опрыски- вать устройство водой и не использо- вать агрессивные чистящие средства. Слить грязную воду. Промыть резервуар для грязной воды чистой водой. Очистить сетчатый фильтр турбины. Только очистная головка R Вынуть и опорожнить резервуар для крупных частиц грязи. Очистить прибор снаружи, используя для этого влажную тряпку, пропитан- ную мягким щелочным раствором. Очистить всасывающие и чистящие кромки, проверить их на износ, при необходимости заменить. Проверить износ щеток, при необхо- димости заменить. Не закрывать крышки резервуаров для чистой и загрязненной воды, что- бы они могли высохнуть. Зарядка аккумулятора Если аккумулятор заряжен менее чем на 50%, зарядить его полностью и без прерываний. Если аккумулятор заряжен более чем на 50%, зарядить его только в том случае, если в следующий раз предполагается использование пол- ной продолжительности работы устройства. При регулярной эксплуатации заря- жать аккумулятор полностью и без прерываний не реже, чем один раз в

При временном выводе прибора из эксплуатации: Проведите уравнива- ющую зарядку аккумулятора. Проверить окисление полюсных вы- водов аккумуляторов, очистить при необходимости. Проверить про- чность крепления соединительных

Проверить на герметичность уплот- нения между баком грязной воды и крышкой, при необходимости заме-

Проверить плотность электролита в элементах облсуживаемых аккуму-

Прочистить туннель щеток (только очистная головка R) Снять планку распределения воды на очистной головке и прочистить водный канал (только очистная го- ловка R). На длительное хранение устройство помещать только с полностью заря- женными аккумуляторами. Повторно полностью заряжать аккумулятор не реже, чем один раз в месяц. Обеспечить проведение предписан- ного осмотра сервисной службой. Если показанная на дисплее работа по техническому обслуживанию выполне- на, то в конце необходимо сбросить со- ответствующий счетчик технических об- служиваний. Вставить чип-ключ. Разблокировать аварийный выклю- чатель, повернув его. Перевести переключатель программ в положение "Транспортировка". Нажать информационную кнопку. Вращать информационную кнопку, пока не покажется «Счетчик техниче- ских обслуживаний». Нажать информационную кнопку. Показываются состояния счетчика. Нажать информационную кнопку. Отображается «Погасить счетчик». Вращать информационную кнопку до тех пор, пока не будет выделен счет- чик, который гасится. Нажать информационную кнопку. Повернув информационную кнопку, выбрать «ДА» Нажать информационную кнопку. Счетчик гасится.

Счетчик технических обслуживаний мо- жет восстанавливаться только серви- сной службой. Счетчик технических обслуживаний ото- бражает время следующего обязатель- ного обслуживания со стороны серви- сной службы. Для надежной работы прибора с соот- ветствующим торговым отделением фирмы Kärcher можно заключить дого- вор о техническом обслуживании. Открыть крышку резервуара для грязной воды. Сдавить фиксирующие крюки. Вынуть поплавок. Повернуть сетчатый фильтр турбины против часовой стрелки. Снять сетчатый фильтр турбины. Смыть водой грязь с сетчатого филь- тра турбины. Снова установить сетчатый фильтр. Надеть поплавок. Снимите всасывающую планку. Выверните грибковые рукоятки. Снять пластмассовые элементы. Снимите всасывающие кромки. Вставить новые кромки. Установите пластмассовые детали. Вставьте и затяните грибковые руко-

Уход и техническое обслуживание План технического обслуживания После работы еженедельно

Сброс счетчика Договор о техническом обслуживании Работы по техническому обслуживанию Очистить сетчатый фильтр турбины Замена всасывающих кромок 181RU- 10 Чистящая головка R. Вывинтить ба- рашковую гайку и вытащить крышку. Чистящая головка D. Снять крышку на чистящей головке. Чистящую головку установить под прибор посередине. Кабель электропитания чистящей го- ловки соединить с прибором (долж- ны встречаться одинаковые цвета). Чистящая головка R. Задвинуть крышку и крепко затянуть. Чистящая головка D. Установить крышку и защелкнуть. Соединить шланговое соединение очистительной головки со шлангом

Вставить планку посредине чистя- щей головки между раздвоением ры-

Выровняйте рычаг таким образом, чтобы отверстия в рычаге и чистя- щей головке совпадали. Переместить фиксатор через отвер- стия и опрокинуть вниз стопорную шайбу, так чтобы она зафиксирова-

Выбрать расстояние от брызговика до пола путем поворота колес для регулировки. Приподнять чистящую головку. Ослабить блокировку чистящей

Открутить чистящую кромку. Ослабить блокировку крышки под-

Прижать крышку подшипника вниз и

Вынуть щеточный вал. Установить новый щеточный вал. Крышку подшипника и чистящую кромку снова собрать в обратной по- следовательности. Повторить процесс на противопо- ложной стороне. Приподнять чистящую головку. Выжать вниз педаль замены щетки через сопротивление. Вытащить дисковую щетку с боку под чистящей головкой. Поместить новую дисковую щетку под чистящую головку, нажать вверх и застопорить. При опасности заморозков: слить воду из резервуаров для чи- стой и грязной воды, поставить прибор на хранение в не- замерзающем помещении. Открыть замок крышки аккумулятора. Опрокинуть крышку аккумулятора на-

Переместить блокировку выдвижно- го ящика аккумулятора влево и опро- кинуть вниз. Потянуть выдвижной ящик аккумуля- тора назад. Отсоединить зажим кабеля от клем- мы отрицательного полюса аккуму-

Отсоединить оставшиеся зажимы ка- белей от аккумуляторов. Вынуть аккумуляторы. Использованные аккумуляторы сле- дует утилизировать согласно дейст- вующим предписаниям.

Опасность получения травм! Во время чистки, технического обслу- живания, замены деталей или перена- стройки устройства для выполнения другой функции плюсовая клемма ба- тареи должна быть отключена, а вил- ка зарядного устройства вытянута. Слить из прибора грязную воду и оставшуюся чистую воду и утилизо-

몇 ОСТОРОЖНО Опасность получения травм в режиме холостого хода всасывающей турбины. Всасывающая турбина после отключе- ния продолжает вращаться. Работы по техническому обслуживанию начинать выполнять только после остановки

При неисправностях, которые невоз- можно устранить с помощью данной та- блицы, следует обратиться в службу сервисного обслуживания. Установить очистную головку Установить брызговик Замена щеточных валиков Замена дисковых щеток Система защиты от замерзания Вынуть аккумуляторы Помощь в случае неполадок 182 RU- 11 Если индикация сбоя продолжается, следует провести следующие действия: Выполнить команду, отображенную на дисплее. Подтвердить неисправность путем нажатия информационной кнопки. Переключатель выбора программ повернуть в позицию „OFF“. Подождать, пока текст на дисплее не

Повернуть переключатель выбора программ в предыдущее положение. Если индикация сбоя будет показана снова, провести соответствующие мероприятия по устранению неи- справности в указанной последова- тельности. при этом пусковой переключатель должен находиться в положении "0", а аварийный выклю- чатель должен быть нажат, Если устранение сбоя не возможно, то следует обратиться в службу сер- висного обслуживания и сообщить код ошибки.

В сообщениях об ошибках, которые не представлены в следующей таблице, отображаются ошибки, которые не мо- жет устранить оператор. В этом случае пожалуйста, обратитесь в сервисную

Указание неполадок Текстовая индикация неисправностей Индикация неисправностей в виде цифрового кода Неисправности, показываемые на дисплее Индикация дисплея Причина Способ устранения Отпустить педаль ак- селератора! При включении пускового пере- ключателя нажата педаль газа. Освободить и снова нажать педаль движения. Отсутствует направ- ление движения! Неисправность переключателя направления движения или ка- бельного соединения. Обратиться в сервисную службу. Аккумулятор разря-

Напряжение аккумулятора слиш- ком низкое. Зарядить аккумулятор. Недопустимое на- пряжение аккумуля-

Величина напряжения аккумуля- тора выше или ниже допустимого

Обратиться в сервисную службу. Зарядное устройство неисправно! Неисправность зарядного устройства, зарядка невозможна. Проверить зарядное устройство. Давление прижима щеток не достигнуто! Время прерывания регулировки давления прижима щеток. Проверить щетки на , при необходимости замените щетки. Проверить функционирование щеточного блока: опускание, подъ-

Тормоз неисправен! Тормоз неисправен. Устройство больше не перемещается. Обратиться в сервисную службу. Ходовой двигатель горячий! Дать

Сработала защита двигателя Повернуть предохранительный выключатель в положение «0». Прибор должен охладиться в течение, как минимум, 15 минут. Если проблема повторится, позвонить в сервисную службу. Неисправность зву- кового сигнала! Неисправность звукового сигна-

Обратиться в сервисную службу. Перегрев системы управления! Дать

Перегрев силовой электроники модуля подъема (A4). Повернуть предохранительный выключатель в положение «0». Система управления должна охлаждаться не менее 5 минут. На шероховатых поверхностях следует значительно уменьшить давление на щетку. Если проблема повторится, позвонить в сервисную службу. Перегрузка двигате-

Нагрузка на щеточные головки не симметрична. проверить плоскость поверхности щеток, 183RU- 12 1 Винт 2 Смеситель воды Выкрутить 2 винта. Снять брызговик Aqua-Mizer. Неисправности без указания на дисплее Неполадка Способ устранения Прибор не запускается Разблокировать аварийный выключатель, повернув его. Заходить на опорную поверхность только после включения прибора. При появлении сбоя снова, обратиться в сервисную службу. Предохранительный выключатель не задействован. Прижать предохранительный выключатель ногой вниз. Проверить аккумуляторы, при необходимости зарядить Проверить кабель батареи на прочную посадку и коррозию. Переключатель выбора программ перевести в положение „OFF“. Выждать 10 секунд. Перевести переключатель выбора программ на предыдущую функцию. Если возможно, устройство должно передвигаться только по ровной поверхности. Если необходимо, проверить стояночный и нож- ной тормоз. Недостаточное количество

Проверить уровень чистой воды, при необходимости долить. Проверить засор шлангов, при необходимости произвести чистку. Очистная головка R Вынуть планку распределения воды и очистить. Прочистить фильтр чистой воды. Сильное вытекание воды сбоку при использовании чи- стящей головки D Уменьшить количество воды. Снять брызговик Aqua-Mizer (см. ниже). Недостаточная мощность

Проверить на герметичность уплотнения между резервуаром грязной воды и крышкой, при необ- ходимости заменить Проверить сетчатый фильтр турбины на наличие загрязнений, при необходимости очистить. Прочистите всасывающие кромки на всасывающей планке, при необходимости переверните или

Проверить, закрыта ли крышка на сливном шланге для грязной воды. Проверить всасывающий шланг на засор, при необходимости произвести чистку. Проверить герметичность всасывающего шланга, при необходимости заменить. Проверить установку всасывающей планки Поместить добавочный вес (принадлежность) на всасывающую планку. Неудовлетворительный ре- зультат мойки Выбрать интенсивную программу мойки. Установить чистящие кромки. Проверить износ щеток, при необходимости заменить. Проверить щетки на предмет загрязнений, почистить. Проверить, пригодны ли щетки и моющее средство для данной задачи по чистке. Щетки не вращаются Проверить, не заблокированы ли щетки посторонними предметами, при необходмиости удалить посторонние предметы. Мотор перегружен, дать ему остыть. Переключатель выбора программ перевести в положение „OFF“. Выждать 10 секунд. Перевести переключатель выбора программ на предыдущую фун-

Шланг слива грязной воды за-

Открыть дозирующее устройство на сливном шланге. Отсоединить всасывающий шланг от вса- сывающей планки и закрыть рукой. Установите переключатель выбора программ в положение „Всасывание“. Загрязнение всасывается из сливного шланга в резервуар для грязной воды. Дозировка моющего средства Dose (только вариант Dose) не работает. Обратитесь в сервисную службу. Демонтаж брызговика Aqua-Mizer 184 RU- 13

Технические данные B 95 R 65 D 65 R 75

Номинальное напряжение В 24 Емкость аккумулятора а/ч (5ч) 170...198 Средняя потребляемая мощность Вт 1950 Номинальная мощность тягового двигателя Вт 600 Мощность всасывающего двигателя Вт 750 550 750 Мощность двигателя щеток Вт 2x600

Всасывающая мощность, объем воздуха л/с 20,5 Всасывающая мощность, нижнее давление кПа 12,0 Чистящие щетки Рабочая ширина мм 650 750 Диаметр щетки мм 105 365 105 Число оборотов щетки 1/мин 1200 140 1200 Размеры и массы Скорость движения км/ч 6 Макс. подъем %10 Теоретическая производительнось м

/ч 3900 4500 Объем резервуара чистой/грязной воды л 95 Вместительность резервуара для крупных частиц грязи л 6 - 7 Давление воды в системе заполнения**, в системе промывки резервуара для гряз- ной воды**, макс.

1 (10) Длина мм 1525 Ширина (без всасывающей планки) мм 760 750 810 высота мм 1470 Допустимый общий вес кг 500 Транспортный вес кг 325 330 Допустимый температурный диапазон °C 5...40 Нагрузка на поверхность (с водителем и полным баком чистой воды) Переднее колесо Н/cм

Значение установлено согласно EN 60335-2-72 Общее значение колебаний плеч м/с

дБ(А) 68 67 68 Опасность K

дБ(А) 2 Уровень мощности шума L

дБ(А) 85 Встроенное зарядное устройство (опция) Номинальное напряжение V 230 Частота Hz 50-60 Номинальный ток A 4,2 185RU- 14 Используйте оригинальные принадлеж- ности и запчасти — только они гаранти- руют безопасную и бесперебойную ра- боту устройства. Информацию о принадлежностях и за- пчастях вы можете найти на сайте www.kaercher.com. В каждой стране действуют соответст- венно гарантийные условия, изданные уполномоченной организацией сбыта нашей продукции в данной стране. Воз- можные неисправности прибора в тече- ние гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или ошибках при изготовлении. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться, имея при себе чек о покупке, в торговую организацию, про- давшую вам прибор или в ближайшую уполномоченную службу сервисного об- служивания. Настоящим мы заявляем, что нижеука- занный прибор по своей концепции и конструкции, а также в осуществленном и допущенном нами к продаже исполне- нии отвечает соответствующим основ- ным требованиям по безопасности и здоровью согласно директивам ЕU. При внесении изменений, не согласованных с нами, данное заявление теряет свою

Нижеподписавшиеся лица действуют от имени и по доверенности Правления. Уполномоченный сотрудник по ведению документооборота: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2021/02/01 Принадлежности и запасные детали

Заявление о соответствии

Продукт очиститель пола Тип: 1.006-xxx Основные директивы ЕU 2006/42/EG (+2009/127/EG) 2014/30/EU 2014/53/EU (TCU) Примененные гармонизированные

Изгответе рамка като преустроите палета както е показано по-горе и я

Настройка на типа на акумулатора (ви- жте глава „Сив интелигентен ключ“).

Повреди с показание в дисплея Показание на дис-

Заредете акумулатора. Недопустимо напре- жение на акумулато-

Повикайте сервиза. Дефектен заряден