Esylux RC 280i - датчик движения

RC 280i - датчик движения Esylux - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно RC 280i Esylux в формате PDF.

📄 66 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice Esylux RC 280i - page 59
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Español ES Suomi FI Italiano IT Nederlands NL Norsk NO Português PT Русский RU Svenska SV

Вопросы пользователей о RC 280i Esylux

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего датчик движения в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство RC 280i - Esylux и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. RC 280i бренда Esylux.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RC 280i Esylux

3 • УСТАНОВКА/МОНТАЖ/ПОДКЛЮЧЕНИЕ Перед монтажом проверьте выполнение указанных ниже условий.

  • Перед монтажом продукта необходимо отключить сетевое напряжение.
  • Все данные о дальности действия указаны для монтажной высоты 2,50 м (отклонения высоты монтажа приведут к изменению диапазона обнаружения).
  • Оптимальное функционирование (макс. дальность действия) наблюдается в том случае, когда датчик устанавливается поперек направления движения (рис. 1).
  • Датчик должен иметь свободную область обозрения, поскольку инфракрасные лучи не могут проникать сквозь твердые предметы.
  • Для того чтобы избежать нежелательного воздействия на встроенный световой сенсор, расстояние между ним и подключенными осветительными приборами должно быть не менее 1 м. Не направляйте освещение непосредственно на датчик.
  • Учитывайте местные условия, например обращайте внимание на соседние земельные участки и удаленность от дороги.
  • Монтаж датчика движения можно осуществлять только на прочной ровной поверхности (на стене или потолке). Настенный цоколь соединен с сенсором с помощью штепсельного разъема. Перед монтажом рассоедините эти детали. Вставьте отвертку в боковое отверстие и, используя ее как рычаг, надавите на нее по направлению к сенсору, чтобы отсоединить настенный цоколь от сенсора (рис. 2.1). При настенном монтаже кабельные вводы должны быть направлены вниз. При потолочном монтаже кабельные вводы должны быть направлены вперед. Введите провод и закрепите настенный цоколь на требуемом месте монтажа (рис. 3). Подсоедините датчик движения согласно электрической схеме (рис. 4). ВНИМАНИЕ! При подключении к емкостным нагрузкам, например к ЭПРА, или к параллельно компенсированным люминесцентным лампам следите за должным максимальным значением пускового тока. (4.1) Стандартная эксплуатация (RC 130i – RC 280i). (4.2) Параллельное подключение макс. 8 устройств. (4.3) При выключении и выключении индуктивных нагрузок (например, реле, контакторов, подключенных на входе устройств) может потребоваться установка гасящего контура (A). (4.4) Стандартная эксплуатация с дополнительной функцией непрерывного освещения, которое включается с помощью внешнего выключателя. (4.5) Параллельное подключение и лестничный автомат. (4.6) Стандартная эксплуатация с дополнительной возможностью включения вручную. При потолочном монтаже необходимо повернуть две части сенсора на 180° по отношению друг к другу (рис. 5). Установите сенсор на настенный цоколь и подсоедините его так, чтобы он вошел в пазы (рис. 2.2). (4.7) Стандартная эксплуатация (RC 230i UC).

РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ Поздравляем с приобретением высококачественного продукта ESYLUX. Для того чтобы обеспечить безупречную работу продукта, внимательно прочтите это руководство по эксплуатации и храните его, чтобы при необходимости перечитать его в дальнейшем. 1 • УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! Работы в сети 230В должны осуществляться исключительно уполномоченным специалистом с учетом общепринятых местных предписаний и норм относительно установки. Перед монтажом продукта необходимо отключить сетевое напряжение. Со стороны входа устройство необходимо защитить с помощью автоматического выключа

= размер зазора между контактами <1,2мм Изделие предназначено только для надлежащего использования (в соответствии с содержащимся в инструкции описанием). Внесение изменений, модификация или нанесение лакокрасочного покрытия запрещены, так как это приведет к отклонению гарантийных претензий. Сразу после распаковки продукта проверьте его на наличие повреждений. При обнаружении повреждений ни в коем случае нельзя использовать прибор. Если вы можете предположить, что безопасная эксплуатация изделия не может быть обеспечена, его необходимо немедленно изъять из употребления, а также предотвратить возможность случайного использования. 2 • ОПИСАНИЕ Датчики движения ESYLUX серии RCi с диапазоном обнаружения 130°, 230° или 280°, защита нижней области 360°. Датчики движения ESYLUX представляют собой пассивные инфракрасные датчики, реагирующие на движущиеся источники тепла (на людей, машин) (рис. 1: 1) защита нижней области 360°; 2) фронтально к датчику; 3) поперек датчика). Если датчик движения распознает изменения теплового излучения в диапазоне обнаружения, то в зависимости от установленного уровня освещенности он включает подключенные потребители (например, осветительные приборы) на установленное время. Датчик движения ESYLUX серии RCi можно устанавливать на стене или на потолке без использования вспомогательных аксессуаров. Монтаж на внутренний и внешний углы осуществляется с помощью аксессуаров. Для датчика движения ESYLUX RCi задана рабочая программа, согласно которой он работает на основе предварительно установленных значений (10 лк, 2 мин., макс. дальность действия). Эти значения можно изменять в соответствии с индивидуальными потребностями. Предусмотрены две возможности установки значений. Вы можете установить значения обычным образом с помощью регулятора на приборе. Для большего удобства можно воспользоваться пультом дистанционного управления ESYLUX Mobil-RCi или Mobil-RCi-M (приобретается по желанию). Примечание. В полном объеме функции датчика можно активировать только с помощью пульта дистанционного управления Mobil-RCi.60

  • Регулировка дальности действия в каждом поле сенсора с помощью механической переустановки внутренней линзовой маски (рис. 7.2). Каждая позиция отмечается однократным миганием красного фокусирующего светодиода (рис. 8). Датчик RC 130i оборудован 1 сенсором, RC 230i - 2 сенсорами, а RC 280i - 3 сенсорами.
  • Использование прилагаемой обрезаемой крышки для целенаправленного отсечения определенных секторов (рис. 9). После регулировки диапазона обнаружения переведите переключатель режима работы в положение

чтобы отрегулировать настройки с помощью регулировочных элементов прибора, или в положение , чтобы установить рабочую программу. Также можно осуществить дальнейшую регулировку с помощью пульта дистанционного управления. 5 • ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ПРОГРАММИРОВАНИЕ Каждое обнаружение движения отмечается 2-кратным коротким миганием красного фокусирующего светодиода (функцию можно отключить, см. раздел 6). В зависимости от установленного уровня освещенности датчик движения включает подключенный потребитель на установленное время включения. Регулировочный элемент - переключатель режима работы (рис. 7.1). Примечание. С помощью переключателя режима работы можно установить параметры работы прибора. Регулировка осуществляется путем установки значений, задаваемых с помощью регулировочных элементов прибора (рис. 7.3 и 7.4), либо путем выбора рабочих программ или установленных параметров с помощью пульта дистанционного управления. Вы можете менять значения в любое время, и действовать будут текущие установленные параметры. Тестовый режим: см. раздел „Тестовый режим“. Режим ручного управления : прибор работает в соответствии с параметрами, заданными с помощью регулировочных элементов прибора (рис. 7.3 и 7.4). Режим Auto/RC : прибор работает в соответствии с рабочей программой или в соответствии с параметрами, устанавливаемыми с помощью пульта дистанционного управления. Рабочая программа Установите переключатель режима работы (рис. 7.1) в положение

с помощью пульта дистанционного управления не заданы никакие значения, датчик работает в соответствии с предварительно установленной рабочей программой. Рабочая программа включает в себя фиксированное время включения, дальность действия электронного прибора и уровень освещенности (2 мин., макс. дальность действия, 10 лк). Эти значения можно изменять с помощью пульта дистанционного управления в соответствии с индивидуальными потребностями. Примечание. Датчик движения нужно всегда устанавливать так, чтобы сенсор был направлен вниз. 4 • ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ И ПРОГРАММИРОВАНИЕ После монтажа и подключения сетевого питания прибор в течение приблизительно 60 сек. проводит цикл самопроверки. Об этом сигнализирует попеременное мигание красного фокусирующего светодиода и синего индикатора Blue Mode. В течение цикла самопроверки (60 сек.) можно включить некоторые функции с помощью дополнительного пульта дистанционного управления Mobil RCi. Подключенный потребитель включается. По истечению этого периода прибор готов к эксплуатации. Регулировочные элементы скрыты в корпусе. После нажатия и отпускания линзы снимается блокировка головки сенсора, и сенсор выходит из корпуса примерно на 1 см. После повторного нажатия и отпускания линзы сенсор втягивается обратно и блокируется (рис. 6, принцип шариковой ручки). При использовании пульта дистанционного управления Mobil RCi доступны дополнительные возможности регулировки и выбор специальных функций. Тестовый режим Установите переключатель режима работы (рис. 7.1) в положение проверки (Test). Во время режима проверки фокусирующий светодиод горит непрерывно. Примечание. Тестовый режим можно активировать также с помощью пульта дистанционного управления Mobil-RCi (см. раздел 6).

4.1 Тестовый режим с нагрузкой (TmL)

Независимо от окружающего освещения при распознавании движения датчик включает подключенный потребитель и загорается светодиод Blue Mode, 1 сек. ВКЛ. и 2 сек. ВЫКЛ.

4.2 Тестовый режим без нагрузки (TLF)

Независимо от окружающего освещения при распознавании движения загорается светодиод Blue Mode, 1 сек. ВКЛ. и 2 сек. ВЫКЛ. Примечание. В соответствии с заводскими настройками функция проверки без нагрузки по умолчанию не активна. Активировать ее можно только во время цикла самопроверки. Для этого включите напряжение и во время цикла проверки нажмите кнопку TEST . После этого функция проверки без нагрузки будет активна. Для отключения этой функции при включенном режиме программирования нажмите повторно кнопку TEST

RESET (возвращение к заводским настройкам). Для регулировки диапазона обнаружения в соответствии с местными условиями предусмотрены указанные ниже возможности.

Поворачивание головки сенсора в горизонтальной плоскости на +/- 90° (перед этим снимите блокировку головки сенсора, рис. 6). Среднее положение отмечено красной стрелкой.61

6.2 Стандартные функции и режим программирования

Доступны две возможности установки значений с помощью пульта дистанционного управления. Стандартные функции Указанные ниже функции можно выбирать непосредственно.

  • ВКЛЮЧЕНИЕ и ВЫКЛЮЧЕНИЕ непрерывного освещения
  • Ввод текущего уровня освещенности
  • Сброс (отмена текущих режимов)
  • Master X (прерывание периода ожидания)
  • Режим программирования Расширенные функции Эти функции можно выбрать/задать только в том случае, если прибор находится в режиме программирования (кнопка
  • Предварительно определенный уровень освещенности
  • Предварительно определенное время ожидания
  • Активация режима импульсного освещения
  • Режим работы во время отпуска
  • ВКЛЮЧЕНИЕ и ВЫКЛЮЧЕНИЕ защиты нижней области
  • ВКЛЮЧЕНИЕ и ВЫКЛЮЧЕНИЕ фокусирующего светодиода
  • Электронная регулировка дальности действия
  • Сброс (отмена рабочей программы и возврат к заводским настройкам) Примечание. Специальные функции импульсного освещения, режима тревоги и работы во время отпуска нельзя использовать одновременно. Активен последний запрограммированный режим. Кнопка Описание функций Открывает режим программирования Индикация с помощью мигающего фокусного светодиода. Установленные значения активируются сразу после закрытия режима программирования или автоматически через 5 минут. Закрывает режим программирования TEST Тестовый режим с нагрузкой (TmL) Во время режима проверки фокусирующий светодиод горит непрерывно. Независимо от окружающего освещения при распознавании движения датчик включает подключенный потребитель и загорается светодиод Blue Mode, 1 сек. ВКЛ. и 2 сек. ВЫКЛ. Для выхода из тестового режима нажмите кнопку RESET

Сброс измененных значений осуществляется с помощью нажатия кнопки сброса (в режиме программирования) на пульте дистанционного управления Mobil-RCi. Регулировочный элемент для установки продолжительности включения (рис. 7.3) Возможна регулировка продолжительности включения: импульсное освещение, освещение от 15 сек. до 16 мин. (при использовании пульта дистанционного управления - до 30 мин.). Импульсное освещение предполагает включение примерно на 1 сек, после чего наступает время остановки (около 9 сек.), в течение которого движение не распознается. Красный фокусирующий светодиод мигает 2 раза при каждой последовательности включения. По истечении времени остановки новое распознавание движения начинает новую последовательность включения. Предназначено для управления лестничными автоматами или звонком. Регулировочный элемент для установки уровня освещенности (рис. 7.4) Уровень освещенности плавно регулируется в диапазоне 2-2500 лк. Регулировочный элемент для установки дальности действия (рис. 7.2) В зависимости от исполнения в приборе установлены от 1 до 3 регулировочных элементов. Регулятор дальности действия функционирует независимо от положения переключателя режима работы. Регулировка дальности действия: приблизительно 5-20 м 6 • ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ Примечание. Для того чтобы использовать пульт дистанционного управления Mobil-RCi, установите переключатель режима работы (рис. 7.1) в положение . Если переключатель установлен в положении и если с помощью пульта дистанционного управления не выбраны никакие функции, прибор работает по предварительно установленной рабочей программе (2 мин., макс. дальность действия, 10 лк). Все задаваемые с помощью пульта дистанционного управления значения сохраняются на длительное время. При отключении питания значения сохраняются. С помощью пульта дистанционного управления Mobil-RCi или Mobil-RCi-M (рис. 10) можно удобно осуществить регулировку на земле, без стремянки и инструментов. Для оптимального приема во время программирования направляйте пульт дистанционного управления на датчик движения. Учитывайте, что при прямом солнечном освещении стандартная дальность действия (около 6 м) может существенно снизится под воздействием инфракрасного спектра солнечного света.

6.1 Квитирование отправляемых сигналов на устройстве.

Красный фокусирующий светодиод и синий светодиод мигают попеременно 2 раза.62

ВКЛЮЧЕНИЕ и ВЫКЛЮЧЕНИЕ непрерывного освещения Независимо от уровня освещенности и распознавания движения подключенные потребители ВКЛЮЧАЮТСЯ или ВЫКЛЮЧАЮТСЯ макс. на 12 часов. Примечание. В соответствии с заводскими настройками функция ВЫКЛЮЧЕНИЯ непрерывного освещения отключена для защиты от вредительства. Активировать ее можно только во время цикла самопроверки. Для этого включите напряжение и во время цикла проверки нажмите кнопку . После этого функция ВЫКЛЮЧЕНИЯ непрерывного освещения будет активна. Для отключения этой функции нажмите при включенном режиме программирования кнопку RESET (возвращение к заводским настройкам). Управление ВКЛЮЧЕНИЕМ и ВЫКЛЮЧЕНИЕМ непрерывного освещения Функция ВЫКЛЮЧЕНИЯ непрерывного освещения отключена: каждое нажатие кнопки ВКЛЮЧАЕТ освещение на 12 часов. Функция ВЫКЛЮЧЕНИЯ непрерывного освещения включена: первое нажатие кнопки ВКЛЮЧАЕТ освещение на 12 часов. Повторное нажатие кнопки ВЫКЛЮЧАЕТ освещение на 12 часов. Следующее нажатие кнопки ВКЛЮЧАЕТ освещение в попеременном режиме: ВКЛ, ВЫКЛ., ВКЛ., ВЫКЛ... Примечание. Нажатие кнопки отключает специальные функции импульсного освещения, режима тревоги и работы во время отпуска. По прошествии 12 часов непрерывно ВКЛЮЧЕННОГО или ВЫКЛЮЧЕННОГО освещения или после отмены этой функции с помощью кнопки датчик переключается в автоматический режим работы. ВКЛЮЧЕНИЕ и ВЫКЛЮЧЕНИЕ защиты нижней области 360° (режим программирования) Выключение направленного вниз сенсора 360° для предотвращения нежелательного включения. Повторное нажатие кнопки

включает защиту нижней области. ВКЛЮЧЕНИЕ и ВЫКЛЮЧЕНИЕ фокусирующего светодиода (режим программирования) Однократное нажатие этой кнопки позволяет выключить фокусирующий светодиод. После повторного нажатия он включается снова. Функционирование отмечается коротким миганием фокусирующего светодиода. Примечание. При выключенном фокусирующем светодиоде квитирование сигнала отмечается 2-кратным миганием светодиодного индикатора Blue Mode. TEST Тестовый режим без нагрузки (TLF) Во время режима проверки фокусирующий светодиод горит непрерывно. При распознавании движения независимо от окружающего освещения загорается светодиод Blue Mode, 1 сек. ВКЛ. и 2 сек. ВЫКЛ. Для выхода из тестового режима нажмите

Примечание. В соответствии с заводскими настройками функция проверки без нагрузки по умолчанию не активна. Активировать ее можно только во время цикла самопроверки. Для этого включите напряжение и во время цикла проверки нажмите

TEST . После этого функция проверки без нагрузки будет активна. Для отключения этой функции при включенном режиме программирования нажмите повторно кнопку TEST

RESET (возвращение к заводским настройкам). Регулировка уровня освещенности (режим программирования) Режим дневной и ночной работы Начало сумерек (около 100 лк) Поздние сумерки (около 25 лк) Режим ночной работы (около 2 лк) Ввод текущего уровня освещенности Вводит текущий уровень освещенности. Продолжительность включения (режим программирования) Регулировка в диапазоне от 15 сек. до 30 мин. Режим импульсного освещения (режим программирования) Импульсное освещение предполагает включение на 1 сек, после чего наступает время остановки (9 сек.), в течение которого движение не распознается. Красный фокусирующий светодиод мигает 2 раза при каждой последовательности включения. По истечении времени остановки новое распознавание движения начинает новую последовательность включения. Предназначено для управления лестничными автоматами или звонком.63

Режим тревоги (режим программирования) При распознавании движения датчик в течение 30 сек. попеременно ВКЛЮЧАЕТ и ВЫКЛЮЧАЕТ освещение на 1 сек. После этого включается непрерывное освещение на протяжении оставшегося времени включения или новый сигнал тревоги при распознавании движения. Для отмены функции нажмите кнопку . Для завершения сигнала тревоги нажмите кнопку RESET

Режим работы во время отпуска (режим программирования) При активации этой функции после достижения установленного уровня освещенности датчик включает подключенные осветительные приборы на 1-8 часов независимо от обнаружения движения. По истечении этой фазы непрерывного освещения датчик движения возвращается к автоматическому режиму работы. Этот процесс повторяется каждый день. Настройка. Каждое нажатие кнопки режима работы во время отпуска увеличивает продолжительность освещения на час. Установленное количество часов отображается прерыванием сигнала индикатора Blue Mode. При первом нажатии кнопки режима работы во время отпуска индикатор Blue Mode загорается, после чего следует короткое прерывание сигнала. Установлен 1 час. При повторном нажатии кнопки режима работы во время отпуска индикатор Blue Mode загорается, после чего следуют 2 коротких прерывания сигнала: установлено 2 часа. Таким образом можно установить продолжительность до 8 часов. После этого процесс повторяется и устанавливается 1 час и т. д. После установки требуемого количества часов функция активируется после закрытия режима программирования. Для отмены функции нажмите кнопку . Для завершения программы работы во время отпуска нажмите

Возврат к автоматическому режиму работы. Завершает режим тревоги, режим работы во время отпуска, режим импульсного освещения, тестовый режим и прерывание времени ожидания. Сброс в режиме программирования Возврат к заводским настройкам. Стирает все заданные с помощью пульта дистанционного управления значения и сбрасывает все функции. Прибор работает по предварительно установленной рабочей программе (10 лк, 2 мин., макс. дальность действия). Примечание. Если после этого нужно использовать функцию ВЫКЛЮЧЕНИЯ непрерывного освещения, активируйте ее заново. Master X Служит для активирования функции ВЫКЛЮЧЕНИЯ непрерывного освещения (см. пункт „ВКЛЮЧЕНИЕ и ВЫКЛЮЧЕНИЕ непрерывного освещения“) и для прерывания времени ожидания. Электронная регулировка дальности действия С помощью этой функции можно отрегулировать дальность действия, увеличив ее на 15 % или уменьшив на 30 %. С помощью кнопки можно вернуться к первоначальной установке. 7 • ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ

  • Возможно нежелательное включение освещения, например, если в диапазоне обнаружения распознается перемещение домашних животных или деревьев и кустарников при сильном ветре.
  • При фронтальном приближении к датчику дальность действия может существенно снижаться. 8 • УТИЛИЗАЦИЯ ПРИМЕЧАНИЕ. Данное устройство нельзя утилизировать вместе с неотсортированными твердыми бытовыми отходами. Согласно закону владельцы отслуживших свой срок устройств обязаны утилизировать их надлежащим образом. Дополнительные сведения можно получить в местном городском или муниципальном управлении. 9 • ГАРАНТИЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ, КОМПАНИИ ESYLUX Продукция компании ESYLUX проверена на соответствие действующим предписаниям и изготовлена с чрезвычайной тщательностью. Лицо, предоставляющее гарантию, компания ESYLUX Deutschland GmbH, Postfach 1840, D-22908 Ahrensburg, или соответствующий дистрибьютор компании ESYLUX в вашей стране (полный список предоставлен на сайте www.esylux.com) берет на себя гарантийные обязательства по устранению брака изделия или материала в приборах компании ESYLUX в течение трех лет с даты изготовления. Эти гарантийные обязательства действуют вне зависимости от ваших законных прав по отношению к продавцу прибора. Гарантийные обязательства не распространяются на случаи естественного износа, изменения конструкции или возникновения неисправностей под влиянием окружающей среды, на повреждения при транспортировке, а также на поломки, возникшие вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации, руководства по обслуживанию и/или в результате ненадлежащей установки прибора. Гарантийные обязательства не распространяются на батареи, осветительные средства и аккумуляторы, которые входят в комплект поставки. Гарантийные обязательства будут выполнены только в случае, если сразу же после выявления дефектов прибор, не подвергавшийся изменениям, надлежащим образом упакованный и с оплаченной пересылкой, будет выслан лицу, предоставляющему гарантию, вместе со счетом/чеком и кратким письменным описанием поломки.64

В случае обоснованности гарантийных претензий лицо, предоставляющее гарантию, по собственному усмотрению в разумные сроки производит ремонт либо замену прибора. Дальнейшие претензии не принимаются. В частности это касается ущерба, возникшего вследствие недоброкачественности прибора. Если гарантийные претензии не обоснованы (например, если они поданы после истечения гарантийного срока или если они касаются дефектов, не указанных в гарантийных претензиях) и ремонт прибора не требует больших затрат, предоставляющее гарантию лицо может попытаться отремонтировать прибор за

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ НАПРЯЖЕНИЕ ЭЛЕКТРОСЕТИ (RC 130i, RC 230i, RC 280i) 230 В ~, 50 Гц НАПРЯЖЕНИЕ ЭЛЕКТРОСЕТИ (RC 230i UC)

12 - 36 В = / 12 - 24 В ~

ДИАПАЗОН ОБНАРУЖЕНИЯ RC 130i 130° (1 x 130°, отдельная регулировка) и защита нижней области 360° RC 230i / RC 230i UC 230° (2 x 115°, отдельная регулировка) и защита нижней области 360° RC 280i 280° (3 x 95°, отдельная регулировка) и защита нижней области 360° ДАЛЬНОСТЬ ДЕЙСТВИЯ приблизительно 20 м при высоте монтажа 2,50 м

Механически с помощью регулятора или электронным способом с помощью инфракрасного пульта дистанционного управления РАЗРЫВНАЯ МОЩНОСТЬ (RC 130i, RC 230i, RC 280i) 230 В ~, 50 Гц, 2300 Вт/10 А (cos φ = 1), 1150 В·А/5 А (cos φ = 0,5) РАЗРЫВНАЯ МОЩНОСТЬ (RC 230i UC)

12 - 36 В = / 12 - 24 В ~, 10 A (cos φ = 1), 5 A (cos φ = 0,5)

МАКС. ПУСКОВОЙ ТОК 100 A/250 мкс НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ Импульсное освещение или освещение от 15 сек. до 30 мин. ПРИБЛИЗИТЕЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ ОСВЕЩЕННОСТИ: 2-2500 лк СТЕПЕНЬ/КЛАСС ЗАЩИТЫ IP 54, II ЗНАКИ ТЕХНИЧЕСКОГО

УФ-устойчивый поликарбонат

белый, близок к RAL 9010; коричневый, близок к RAL 8017; черный, близок к RAL 9005; под нержавеющую сталь ПРИБЛИЗИТЕЛЬНЫЕ

ширина 78 мм, высота 105 мм, глубина 135 мм Технические характеристики и оформление могут быть изменены без предварительного уведомления.65ESYLUX GmbH An der Strusbek 40, 22926 Ahrensburg/Germany Internet: www.esylux.com e-mail: info@esylux.com MA00010703

Помощник по руководству
Powered by Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Esylux

Модель : RC 280i

Категория : датчик движения