BOSCH HWS 77175 Professional - угловая шлифовальная машина

HWS 77175 Professional - угловая шлифовальная машина BOSCH - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно HWS 77175 Professional BOSCH в формате PDF.

📄 472 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice BOSCH HWS 77175 Professional - page 260
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о HWS 77175 Professional BOSCH

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего угловая шлифовальная машина в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HWS 77175 Professional - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HWS 77175 Professional бренда BOSCH.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HWS 77175 Professional BOSCH

ПОЧЕСКИЙ КУДЫЯ ПРОВАЛЬНОГО

ПОРИЯНАЛЬНОЕ р

bg Орипинала инструкция

mk Оригинально упаство за работа

sr Originalno uputstvo za rad

sl levima navedila

hr Originalne upuje za rad

et Algunăirane kasutusiabe

Inorganis, asihivialad

Казакша......Бет 293

В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложения. Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении.

Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложении.

Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства.

Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке.

Срок службы изделия

Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. на этикетке).

Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала или пользователя

– не использовать с поврежденной рукояткой или поврежденным защитным кожухом
– не использовать при появлении дым а непосредственно из корпуса изделия
- не использовать с перебитым или оголенным электрическим кабелем
- не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распыляемой воде)
- не в к л ючать при попадании воды в корпус - не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации

Критерии предельных состояний

– перетёрт или повреждён электрический кабель

- поврежден корпус изделия

Тип и периодичность технического обслуживания

Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования.

Хранение

– необходимо хранить в сухом месте
- необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей
- при хранении необходимо избегать резкого перепада температур
- хранение без упаковки не допускается
– подробные требования к условия м хранения смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 1)

Транспортировка

  • категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке
    – при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки
    – подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5)

Срок службы изделия

Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. на этикетке).

Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала или пользователя

– не использовать с поврежденной рукояткой или поврежденным защитным кожухом
– не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия
- не использовать с перебитым или оголенным электрическим кабелем
– не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распыляемой воде)
- не в ключать при попадании воды в корпус - не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации

Критерни предельных состояний

  • перетёт или повреждён электрический кабель
  • поврежден корпус изделия

Тип и периодичность технического обслуживания

Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования.

Хранение

  • необходимо хранить в сухом месте
    необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей
  • при хранении необходимо избегать резкого перепада температур
    – хранение без упаковки не допускается
  • подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 1)

Транспортировка

  • категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке
    – при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки
    – подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5)

Указания по безопасности

Общие указания по технике безопасности для электроинструментов

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите все указания и инструкции по технике

безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения электрическим током, пожара и тяжелых травм.

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие «электроинструмент» распространяется на электроинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и

Русский|261

на аккумуляторный электроинструмент (без сетевого шнура).

Безопасность рабочего места

Содержите рабочее место в чистоте и хорошо освещенным. Беспорядок или неосвещенные участки рабочего места могут привести к несчастным случаям.
Не работайте с этим электроинструментом во взрывоопасном помещении, в котором находятся горючие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль. Электроинструменты искрыт, что может привести к воспламенению пыли или паров.
Во время работы с электроинструментом не допускайте близко к Вашему рабочему месту детей и по-сторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять контроль над электроинструментом.

Электробезопасность

▶ Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае не изменяйте штепсельную вилку. Не применяйте переходные штекеры для электроинструментов с защитным заземлением. Незимененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения электротоком.
Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями, как то: с трубами, элементами отопления, кухонными плитами и холодильниками. При заземлении Вашего тела повышается риск поражения электротоком.
▶ Защищайте электроинструмент от дождя и сырости. Проникновение воды в электроинструмент повышает риск поражения электротоком.
Не разрешается использовать шнур не по назначению, например, для транспортировки или подвески электроинструмента, или для вытягивания вилки из штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздействия высоких температур, масла, острых кромок или подвижных частей электроинструмента. Поврежденный или спутанный шнур повышает риск поражения электротоком.
▶ При работе с электронинструментом под открытым небом применяйте пригодные для этого кабели-удлинители. Применение пригодного для работы под открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск поражения электротоком.
Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении, подключайте электроинструмент через устройство защитного отключения. Применение устройства защитного отключения снижает риск электрического поражения.

Безопасность людей

Будьте внимательными, следите за тем, что Вы делаете, и продуманно начинайте работу с электронинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом в усталом состоянии или если Вы находится в состоянии наркотического или алкогольного опьянения или под воздействием лекарств. Один

момент невнимательности при работе с электроинстру- ментом может привести к серьезным травмам.

Применяйте средства индивидуальной защиты и всегда защитные очки. Использование средств индивидуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на нескольких подошве, защитного шлема или средств защиты органов слуха, – в зависимости от вида работы с электроинструментом снижает риск получения травм.
Предотвращайте непреднамеренное включение электроинструмента. Перед подключением электроинструмента к электропитанию и/или к аккумулятору убедитесь в выключенном состоянии электроинструмента. Удержание пальца на выключателе при транспортировке электроинструмента и подключение к сети питания включенного электроинструмента чреват несчастными случаях.
Убирайте установочный инструмент или гаечные ключи до включения электроинструмента. Инструмент или ключ, находящийся во вращающейся части электроинструмента, может привести к травмам.
Не принимайте неестественное положение корпуса тела. Всегда занимайте устойчивое положение и сохраняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях.
Носите подходящую рабочую одежду. Не носите широкую одежду и украшения. Держите волосы, одежду и рукавицы вдали от движущихся частей. Широкая одежда, украшения или длинные волосы могут быть затянуты вращающимися частями.
▶ При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование. Применение пылеотсоса может снизить опасность, создаваемую пылью.

Применение электроинструмента и обращение с ним

▶ Не перегружайте электроинструмент. Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент. С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности.
▶ Не работайте с электроинструментом при неисправном выключателе. Электроинструмент, который не поддается включению или выключению, опасен и должен быть отремонтирован.
До начала наладки электроинструмента, перед заменой принадлежностей и прекращением работы отключайте штепсельную вилку от розетки сети и/или выньте аккумулятор. Эта мера предосторожности предотвращает непреднамеренное включение электроинструмента.
Храните электроинструменты в недоступном для детей месте. Не разрешайте пользоваться электроинструментом лицам, которые не знакомы с ним или не читали настоящих инструкций. Электроинструменты опасны в руках неопытных лиц.

BOSCH HWS 77175 Professional - Применение электроинструмента и обращение с ним - 1

262 | Русский

▶ Тщательно ухаживайте за электрониструментом. Проверяйте безупречную функцию и ход движущихся частей электроинструмента, отсутствие поломок или повреждений, отрицательно влияющих на функцию электроинструмента. Поврежденные части должны быть отремонтированы до использования электроинструмента. Плохое обслуживание электроинструментов является причиной большого числа несчастных случаев.
▶ Держите режущий инструмент в заточенном и чистом состоянии. Заботливо ухоженные режущие инструменты с острыми режущими кромками реже заклиниваются и их легче вести.
Применяйте электроинструмент, принадлежности, рабочие инструменты и т.п. в соответствии с настоящими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие условия и выполняемую работу. Использование электроинструментов для непредусмотренных работ может привести к опасным ситуациям.

Сервис

Ремонт Вашего электроинструмента поручайте только квалифицированному персоналу и только с применением оригинальных запасных частей. Этим обеспечивается безопасность электроинструмента.

Указания по технике безопасности для угловых шлифмашин

Общие указания по технике безопасности при шлифовании наждачной бумагой и полировании

Действительно для следующих типов:

-06023014..
-060230540.
-0602306434
-060232440.

Этот электроинструмент предназначен для шлифования наждачной бумагой и полирования. Примите во внимание все указания по технике безопасности, инструкции, изображения и данные, которые Вы получили вместе с инструментом. Несоблюдение ниже следующих указаний чревато поражением электрическим током, пожаром и/или пяжелыми травмами.
Этот электроинструмент не пригоден для шлифования, крацевания проволочными щетками и абразивного отрезания. Применение электроинструмента не по назначению чревато опасностями и травмами.

Общие указания по технике безопасности при шлифо- вании, крацевании проволочными щетками и абразив- ном отрезании

Действительно для следующих типов:

-060230440.
- 060232444,...464,...474,...434
-06023295..
-06023315..
-06023325..
-06023345.

- Этот электроинструмент предназначен для использования в качестве шлифовальной машинки, прово-

лочной щетки и абразивно-отрезной машинки. Примите во внимание все указания по технике безопасности, инструкции, изображения и данные, которые Вы получили вместе с инструментом. Несоблюдение нижеследующих указаний чревато поражением электрическим током, пожаром и/или тяжелыми травмами.
Этот электроинструмент не пригоден для шлифования наждачной бумагой и полирования. Применение электроинструмента не по назначению чревато опасностями и травмами.

Общие предупреждающие указания по шлифованию, шлифованию наждачной бумагой, для работ с проволочными щетками, для полирования и отрезных работ Действительно для всех типов

Не применяйте принадлежности, которые не предусмотрены изготовителем специально для настоящего электроинструмента и не рекомендуются им. Одна только возможность крепления принадлежностей на Вашем электроинструменте не гарантирует еще их надежное применение.
Допустимое число оборотов рабочего инструмента должно быть не менее указанного на электроин- струменте максимального числа оборотов. Оснаст- ка, вращающаяся с большей, чем допустимо скоро- стью, может разорваться и разлететься в пространстве.
Наружный диаметр и толщина рабочего инструмента должны соответствовать размерам Вашего электроинструмента. Неправильно соразмеренные рабочие инструменты не могут быть в достаточной степени защищены и могут выйти из-под контроля.
Сменные рабочие инструменты с резьбой должны точно подходить к резьбе шлифовального шпинделя. В сменных рабочих инструментах, монтируемых с помощью фланца, диаметр отверстий рабочего инструмента должен подходить к диаметру отверстий во фланце. Сменные рабочие инструменты, которые не точно крепятся на электроинструменте, вращаются неравномерно, очень сильно вибрируют и могут выйти из-под контроля.
Не применяйте поврежденные рабочие инструменты. Проверяйте каждый раз перед использованием рабочие инструменты, как то, шлифовальные круги, на сколы и трещины, шлифовальные тарелки на трещины, риски или сильный износ, проволочные щетки на незакрепленные или поломанные проволоки. После проверки и закрепления рабочего инструмента Вы и все находящиеся вблизи лица должны занять положение за пределами плоскости вращения рабочего инструмента, после чего включите электронинструмент на одну минуту на максимальное число оборотов. Поврежденные рабочие инструменты разрываются в большинстве случаев за это время контроля.
▶ Применяйте средства индивидуальной защиты. В зависимости от выполняемой работы применяйте защитный щиток для лица, защитное средство для

Русский|263

глаз или защитные очки. Насколько уместно, применяйте противопылевой респиратор, средства защиты органов слуха, защитные перчатки или специальный фартук, которые защищают Вас от абразивных частиц и частиц материала. Глаза должны быть защищены от летающих в воздухе посторонних частиц, которые могут образовываться при выполнении различных работ. Противопылевой респиратор или защитная маска органов дыхания должны задерживать образующуюся при работе пыль. Продолжительное воздействие сильного шума может привести к потере слуха.

Следите за тем, чтобы все лица находились на безопасном расстоянии от рабочего участка. Каждое лицо в пределах рабочего участка должно иметь средства индивидуальной защиты. Осколки детали или разорванных рабочих инструментов могут отлететь в сторону и стать причиной травм также и за пределами непосредственного рабочего участка.
▶ Держите электроинструмент только за изолированные поверхности рукояток, если Вы выполняете работы, при которых рабочий инструмент может попасть на скрытую электропроводку или на собственный сетевой шнур. Контакт с проводкой под напряжением может зарядить металлические части электроинструмента и привести к поражению электротоком.
▶ Держите шнур питания в стороне от вращающегося рабочего инструмента. Если Вы потеряете контроль над инструментом, то шнур питания может быть перерезан или захвачен вращающимся рабочим инструментом и Ваша кисть или рука может попасть под вращающийся рабочий инструмент.
Никогда не выпускайте электроинструмент из рук, пока рабочий инструмент полностью не остановится. Вращающийся рабочий инструмент может зацепиться за опорную поверхность и в результате Вы можете потерять контроль над электроинструментом.
▶ Выключайте электроинструмент при транспортировке. Ваша одежда может быть случайно захвачена вращающимся рабочим инструментом, и рабочий инструмент может нанести Вам травму.
Регулярно очищайте вентиляционные прорези Вашего электроинструмента. Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус, и большое скопление металлической пыли может привести к электрической опасности.
▶ Не пользуйтесь электроинструментом вблизи горючих материалов. Искры могут воспламенить эти материалы.
▶ Не применяйте рабочие инструменты, требующие применение охлаждающих жидкостей. Применение воды или других охлаждающих жидкостей может привести к поражению электротоком.

Обратный удар и соответствующие предупреждающие указания

Обратный удар – это внезапная реакция в результате заедания или блокирования вращающегося рабочего инструмента, как то, шлифовального круга, шлифо-

вальной тарелки, проволочной щетки и т.д., ведущая к резкому останову вращающегося рабочего инструмента. При этом неконтролируемый электроинструмент ускоряется на месте блокировки против направления вращения рабочего инструмента.

Если шлифовальный круг заедает или блокируется в заготовке, то погруженная в заготовку кромка шлифовального круга может быть зажата и в результате привести к выскакиванию круга из заготовки или к обратному удару. При этом шлифовальный круг движется на оператора или от него, в зависимости от направления вращения круга на месте блокирования. При этом шлифовальный круг может поломаться.

Обратный удар является следствием неправильного использования электроинструмента или ошибки оператора. Он может быть предотвращен описанными ниже мерами предосторожности.

Крепко держите электроинструмент, Ваше тело и руки должны занять положение, в котором Вы можете противодействовать обратным силам. При наличии, всегда применяйте дополнительную рукоятку, чтобы как можно лучше противодействовать обратным силам или реакционным моментам при наборе оборотов. Оператор может подходящими мерами предосторожности противодействовать силам обратного удара и реакционным силам.
Ваша рука никогда не должна быть вблизи вращающегося рабочего инструмента. При обратном ударе рабочий инструмент может отскочить Вам на руку.
▶ Держитесь в стороне от участка, куда при обратном ударе будет перемещаться электроинструмент. Обратный удар перемещает электроинструмент в противоположном направлении к движению шлифовального круга в месте блокирования.
- Особенно осторожно работайте на углах, острых кромках и т. д. Предотвращайте отскок рабочего инструмента от заготовки и его заклинивание. Вращающийся рабочий инструмент склонен к заклиниванию на углах, острых кромках и при отскоке. Это вызывает потерю контроля или обратный удар.
▶ Не применяйте пильные цепи или пильные полотна. Такие рабочие инструменты часто становятся причиной обратного удара или потери контроля над электроинструментом.

Специальные предупреждающие указания по шлифованию и отрезанию

Применяйте допущенные исключительно для Вашего электроинструмента абразивные инструменты и предусмотренные для них защитные кожухи. Абразивные инструменты, не предусмотренные для этого электроинструмента, не могут быть достаточно закрыты и представляют собой опасность.
Изогнутые шлифовальные круги необходимо монтировать таким образом, чтобы их шлифовальная поверхность не выступала за край защитного кожуха. Неправильно монтированный шлифовальный круг, выступающий за край защитного кожуха, не прикрывается достаточным образом.

264 | Русский

Защитный кожух необходимо надежно установить на электроинструменте и настроить с максимальным уровнем безопасности таким образом, чтобы в сторону пользователя смотрела как можно меньшая часть неприкрытого абразивного инструмента. Защитный кожух помогает защитить пользователя от обломков, случайного контакта с абразивным инструментом и искрами, от которых может воспламениться одежда.
▶ Абразивные инструменты допускается применять только для рекомендуемых работ. Например: Никогда не шлифуйте боковой поверхностью отрезного круга. Отрезные круги предназначены для съема материала кромкой. Воздействием боковых сил на этот абразивный инструмент можно сломать его.
▶ Всегда применяйте неповрежденные зажимные фланцы с правильными размерами и формой для выбранного Вамм шлифовального круга. Правильные фланцы являются опорой для шлифовального круга и уменьшают опасность его поломки. Фланцы для отрезных кругов могут отличаться от фланцев для шлифовальных кругов.
Не применяйте изношенные шлифовальные круги больших электроинструментов. Шлифовальные круги для больших электроинструментов изготовлены не для высоких скоростей вращения маленьких электроинструментов, и их может разорвать.

Дополнительные специальные предупреждающие указания для отрезания шлифовальным кругом

Предотвращайте блокирование отрезного круга и завышенное усилие прижатия. Не выполняйте слишком глубокие резы. Перегрузка отрезного круга повышает его нагрузку и склонность к перекашиванию или блокированию и этим возможность обратного удара или поломки абразивного инструмента.
Избегайте зоны перед и за вращающимся отрезным кругом. Если Вы ведете отрезной круг в заготовке от себя, то в случае обратного удара электроинструмент с вращающимся кругом может отскочить прямо на Вас.
▶ При заклинивании отрезного круга и при перерыве в работе выключайте электроинструмент и держите его спокойно и неподвижно до остановки круга. Никогда не пытайтесь вынуть еще вращающийся отрезной круг из разреза, так как это может привести к обратному удару. Установите и устраните причину заклинивания.
Не включайте повторно электрониструмент, пока абразивный инструмент находится в заготовке. Дайте отрезному кругу развить полное число оборотов, перед тем как Вы осторожно продолжите резание. В противном случае круг может заесть, он может выскочить из обрабатываемой заготовки и привести к обратному удару.
Плиты или большие заготовки должны быть надежно подперты, чтобы снизить опасность обратного удара при заклинивании отрезного круга. Большие заготовки могут прогибаться под собственным весом. Заготовка должна опираться с обеих сторон, как вблизи разреза, так и по краям.

Будьте особенно осторожны при выполнении разрезов в стенах или других местах, куда нельзя заглянуть. Погружающийся отрезной круг может при попадании на газопровод или водопровод, электрическую проводку или другие объекты привести к обратному удару.

Специальные предупреждающие указания для шпифования наждачной бумагой

Не применяйте шлифовальную шкурку размером больше нужного, а руководствуйтесь указаниями изготовителя относительно размеров шлифовальной шкурки. Шлифовальная шкурка, выступающая за край шлифовальной тарелки, может стать причиной травм и заклинивания, может порваться или привести к обратному удару.

Специальные предупреждающие указания для полирования

Следите за отсутствием на полировальном кожухе незакрепленных деталей, в особенности, крепежных шнуров. Спрячьте или укоротите тесемки крепления. Висящие, вращающиеся тесемки крепления могут захватить Ваши пальцы или намотаться на деталь.

Особые предупреждающие указания для работ с проволочными щетками

Учитывайте, что проволочные щетки теряют проволоки также и при нормальной работе. Не перегружайте проволоки чрезмерным усилием прижатия. Отлетающие куски проволоки могут легко проникнуть через тонкую одежду и/или кожу.
Если для работы рекомендуется использовать защитный кожух, то исключайте соприкосновение проволочной щетки с кожухом. Тарельчатые и чащечные щетки могут увеличивать свой диаметр под действием усилия прижатия и центрифугальных сил.

Дополнительные предупредительные указания

BOSCH HWS 77175 Professional - Дополнительные предупредительные указания - 1
Используйте защитные очки.

  • Используйте соответствующие металлоискатели для нахождения спрятанных в стене труб или проводки или обращайтесь за справкой в местное коммунальное предприятие. Контакт с электропроводкой может привести к пожару и поражению электротоком. Повреждение газопровода может привести к взрыву. Повреждение водопровода ведет к нанесению материального ущерба или может вызвать поражение электротоком.
    Снимите фиксацию выключателя и установите его в положение Выкл., если был перебой в электроснабжении, например, при исчезновении электричества в сети или вытаскивании вилки из розетки. Этим предотвращается неконтролируемый повторный запуск.

Русский|265

▶ Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кругам, пока они не остынут. Круги очень нагреваются во время работы.
▶ Всегда держите электроинструмент во время работы обеими руками, заняв предварительно устойчивое положение. Двумя руками Вы работаете более надежно с электроинструментом.
Закрепляйте заготовку. Заготовка, установленная в зажимное приспособление или в тиски, удерживается более надежно, чем в Вашей руке.
Электроинструмент подключайте к электросети, за- земленной согласно предписаниям. Штепсельная розетка и кабель-удлинитель должны иметь работоспо- собный защитный проводник.

Указания по технике безопасности при электропитании высокочастотных инструментов

Указания по технике безопасности и инструкции по работе с преобразователями частоты подлежат неукоснительному соблюдению! Более подробную информацию можно получить у изготовителя преобразователя частоты.
▶ При эксплуатации в окружении, требующем особой защиты людей, преобразователь частоты должен быть предохранен с помощью устройства защитного отключения. Особая защита людей, напр., необходима при работе в сырых помещениях и работе с материалами, при обработке которых образуется токопроводящая пыль. Пренебрежение устройством защитного отключения может привести к электрическому удару, опасности возгорания или серьезным увечьям.
Устройство защитного отключения разрешается встранвать в электрическую питающую сеть только специалисту. Только при этом может гарантироваться его безупречная работа.
▶ Выходное напряжение и частота преобразователя частоты должны совпадать с данными на заводской табличке высокочастотного электроинструмента.
Разрешается использовать этот электроинструмент только с подходящей штепсельной вилкой. Штепсельная вилка СЕЕ должна быть рассчитана на номинальный ток, который необходим электрическому инструменту (см. «Технические данные»).
Монтаж штепсельной вилки и электропитающего соединения должен выполнять только специалист, который обучен обращению с высокочастотными электроинструментами.
- Используйте только оригинальный шнур питания! Перед каждым использованием электрического инструмента проверяйте исправность шнура и штепсельной вилки. Во избежание каких-либо опасностей шнур и штепсельную вилку нельзя ремонтировать, а следует заменить новыми.

Описание продукта и услуг

BOSCH HWS 77175 Professional - Описание продукта и услуг - 1

Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Упущения в отношении указаний и инструкций по технике безопасности могут стать причиной поражения электрическим током, пожара и тяжелых травм.

Пожалуйста, откройте раскладную страницу с иллюстрациями электроинструмента и оставляйте ее открытой, пока Вы изучаете руководство по эксплуатации.

Применение по назначению

Действительно для следующих типов:

-06023014
-060230540.
-0602306434
-060232440.

Электрический инструмент предназначен для сухого шлифования наждачной бумагой и сухого полирования металлических и окрашенных поверхностей без использования воды.

Действительно для следующих типов:

-060230440.
- 060232444,...464,...474,...434
-06023295
-06023315..
-06023325..
-06023345.

Электроинструмент предназначен для резки, обдирки и крацевания металлических и каменных материалов без использования воды.

Для резки с помощью связанных абразивов необходимо использовать специальный защитный кожух для отрезания.
Для резки камня необходимо обеспечить достаточный от- сос пыли.

Действительно для всех типов

Разрешается использовать только входящие в комплект поставки или разрешенные для применения с данным электрическим инструментом защитные кожухи и зажимные гайки.

Изображенные составные части

Нумерация представленных компонентов выполнена по изображению на странице с иллюстрациями.

1 Выключатель
2 Дополнительная рукоятка
3 Шлифовальный шпиндель
4 Шейка шпинделя
5 Кнопка фиксации шпинделя
6 Защитный кожух
7 Крепежный винт защитного кожуха
8 Кулачок кодирования
9 Защитный щиток руки*
10 Опорный фланец с кольцом круглого сечения

BOSCH HWS 77175 Professional - Изображенные составные части - 1

BOSCH HWS 77175 Professional - Изображенные составные части - 2

266 | Русский

11 Шлифовальный круг/отрезной круг/обдирочный круг
12 Зажимная гайка
13 Ключдля круглых гаек с двумя торцовыми отверстиями
14 Вилочный ключ с размером 17 мм
15 Круглая гайка*
16 Шлифовальная шкурка*
17 Резиновая опорная шлифовальная тарелка*
18 Тканевый полировальный круг*
19 Проволочная щетка
20 Приспособление для разгрузки провода от натяжения (штепсельная вилка СЕЕ)

21 Штекерная вставка (штепсельная вилка СЕЕ)

22 Винты (штепсельная вилка СЕЕ)

23 Винты в штекерной вставке 21 (штепсельная вилка СЕЕ)

24 Штепсельная вилка СЕЕ

25 Пластмассовый наконечник (штепсельная вилка СЕЕ)

*Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей.

Технические данные

Высокочастотная угловая шлифовальная машина
Артикульный номер 0 602 301 ...... 401... 404... 434
Номинальное напряжениеВ 265 135 200
ЧастотаГц200
Ном. потребляемая мощностьВт600
Отдаваемая мощность, номинальнаяВт440
Ток, номинальныйА1,6
Число оборотов холостого ходамин ^-1 410041006150
Диаметр шлифовального круга, макс.мм 125 125 125
Резьба шлифовального шпинделяM14M14M14
Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014кг 3,23,23,2
Класс защиты + /I + /I + /I
Степень защитыIP 20IP 20IP 20

Высокочастотная угловая шлифовальная машина

Артикульный номер0 602 304 ...0 602 305 ...
... 404... 407... 401
Номинальное напряжениеВ 13572 265135
ЧастотаГц200 200200 200
Ном. потребляемая мощностьВт950 950950 950
Отдаваемая мощность, номинальнаяВт700 700700 700
Ток, номинальныйА5,5102,8
Число оборотов холостого ходамин ^-1 5 7505 7501 750
Диаметр шлифовального круга, макс.мм180 180175 175
Резьба шлифовального шпинделяM14M14M14
Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014кг5,35,34,8
Класс защиты ⚫ /T ⚫ /T ⚫ /T
Степень защитыIP 20IP 20IP 20

BOSCH HWS 77175 Professional - | Русский - 1

Высокочастотная угловая шлифовальная машина

Артикульный номер0 602 306 ...0 602 324 ...
... 434... 401... 404... 407... 434
Номинальное напряжениеВ20026513572200
ЧастотаГц300200200200300
Ном. потребляемая мощностьВт1 450520520520800
Отдаваемая мощность, номинальнаяВт1 050360360360550

1 609 92A.36G | (2.11.16) Bosch Power Tools

Русский|267
Высокочастотная угловая шлифовальная машина

Ток, номинальныйA5,51,63,26,03,2
Число оборотов холостого ходамин ^-1 1700 4900 4900 4900 7300
Диаметр шлифовального круга, макс.мм175 125125 125 125
Резьба шлифовального шпинделяM14 M14 M14 M14 M14
Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014кг4,8 2,3 2,3 2,3 2,5
Класс защиты ± /I ± /I ± /I ± /I ± /I
Степень защитыIP 20IP 20IP 20IP 20IP 20

Высокочастотная угловая шлифовальная машина

Артикульный номер0 602 324 ...
... 441... 444... 447... 474
Номинальное напряжениеВ26513572135
ЧастотаГц200200200200
Ном. потребляемая мощностьВт520520520520
Отдаваемая мощность, номинальнаяВт360360360360
Ток, номинальныйА1,63,26,03,2
Число оборотов холостого ходамин ^1 5850585058506850
Диаметр шлифовального круга, макс.мм125125125125
Резьба шлифовального шпинделяM14M14M14M14
Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014кг2,52,52,52,5
Класс защиты + /т + /т + /т + /т
Степень защитыIP 20IP 20IP 20IP 20

Высокочастотная угловая шлифовальная машина

Артикульный номер0 602 329 ...
...501...534
Номинальное напряжениеВ265200
ЧастотаГц2003
Ном. потребляемая мощностьВт12001800
Отдаваемая мощность, номинальнаяВт10001500
Ток, номинальныйА3,36,4
Число оборотов холостого ходамин ^-1 84808480
Диаметр шлифовального круга, макс.мм180180
Резьба шлифовального шпинделяM14M14
Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014кг5,85,8
Класс защиты
Степень защитыIP 20IP 20

Высокочастотная угловая шлифовальная машина

Артикульный номер0 602 331 ...
...501...504...507...534
Номинальное напряжениеВ26513572200
ЧастотаГц200200200300
Ном. потребляемая мощностьВт1950195019502900
Отдаваемая мощность, номинальнаяВт1500150015002200
Ток, номинальныйА5101810
Число оборотов холостого ходамин ^-1 8480848084808480

Bosch Power Tools 1 609 92A 36G | (2.11.16)

268|Русский
Высокочастотная угловая шлифовальная машина

Диаметр шлифовального круга, макс.мм 180 180 180 180
Резьба шлифовального шпинделяM14 M14 M14 M14
Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014кг 7,1 7,1 7,1 7,1
Класс защиты /1 /1 /1 /1
Степень защитыIP 20IP 20IP 20IP 20

Высокочастотная угловая шлифовальная машина

Артикульный номер0 602 332 ...
... 501... 504... 507... 534... 511
Номинальное напряжениеВ265 135 72 200 72
ЧастотаГц200 200 200 300 300
Ном. потребляемая мощностьВт19501950195029002900
Отдаваемая мощность, номинальнаяВт15001500150022002200
Ток, номинальныйА510 18 10 27
Число оборотов холостого ходамин ^1 66006600660066006600
Диаметр шлифовального круга, макс.мм230 230 230 230 230
Резьба шлифовального шпинделяM14M14M14M14M14
Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014кг7,17,17,17,17,1
Класс защиты ± /I ± /I ± /I ± /I ± /I
Степень защитыIP 20IP 20IP 20IP 20IP 20

Высокочастотная угловая шлифовальная машина

Артикульный номер0 602 334 ...
...501...504...507...534
Номинальное напряжениеВ 265 13572 200
ЧастотаГц 200 200 200 300
Ном. потребляемая мощностьВт2500250025003800
Отдаваемая мощность, номинальнаяВт2200220022003100
Ток, номинальныйА6,713,224,713,2
Число оборотов холостого ходамин ^-1 6600660066006600
Диаметр шлифовального круга, макс.мм 230 230 230 230
Резьба шлифовального шпинделяM14 M14 M14 M14
Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014кг 7,8,7,8,7,8,7,8
Класс защиты /I /I /I /I
Степень защитыIP 20IP 20IP 20IP 20

Указания по электропитанию

Электрический инструмент представляет собой часть высокочастотной системы; для его питания необходимо трехфазное напряжение переменного тока с частотой, указанной на заводской табличке.

Для получения требуемой частоты электрический инструмент должен быть подключен к преобразователю частоты (см. «Подключение питания», стр. 273).

Данные по шуму и вибрации

Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с EN 60745-2-3.

Русский|269

0 602 301 40.0 602 301 4340 602 304 40.0 602 305 40.
А-взвешенный уровень шума инстру-мента составляет типично
уровень звукового давлениядБ(А)72827976
уровень звуковой мощностидБ(А)83939087
недостоверность КдБ3333
Применяйте средства защиты органов слуха!
Суммарная вибрация a_n (векторная сумма трех направлений) и погрешность К определены в соответствии с EN 60745-2-3.
Шлифование поверхности (обдирка):
a_n m/c^2 5,35
К m/c^2 22
Полирование:
a_n m/c^2 33< 2,5
К m/c^2 1,51,51,5
Шлифование диском с абразивной шкуркой:
a_n m/c^2 33< 2,5
К m/c^2 1,51,51,5
0 602 306 4340 602 324 40.0 602 324 44.0 602 324 4640 602 324 4740 602 324 434
А-взвешенный уровень шума инструмента составляет типично
уровень звукового давлениядБ(А)827782
уровень звуковой мощностидБ(А)938893
недостоверность КдБ333
Применяйте средства защиты органов слуха!
Суммарная вибрация a_h (векторная сумма трех направлений) и погрешность К определены в соответствии с EN 60745-2-3.
Шлифование поверхности (обдирка):
a_h m/c^2 --6
К m/c^2 --2
Полирование:
a_h m/c^2 < 2,54-
К m/c^2 1,51,5-
Шлифование диском с абразивной шкуркой:
a_h m/c^2 < 2,54-
К m/c^2 1,51,5-
0 602 329 50.0 602 329 5340 602 329 5110 602 331 5..0 602 332 5..
А взвешенный уровень шума инстру-мента составляет типично
уровень звукового давлениядБ(А)85878686
уровень звуковой мощностидБ(А)96989797
недостоверность КдБ3333
Применяйте средства защиты органов слуха!

Bosch Power Tools 1 609 92A 36G | (2.11.16)

270 | Русский

0 602 329 50.0 602 329 5340 602 329 5110 602 331 5..0 602 332 5..
Суммарная вибрация a_n (векторная сумма трех направлений) и погрешность К определены в соответствии с EN 60745-2-3.
Шлифование поверхности (обдирка):
a_1 m/c^2 777
К m/c^2 1,51,51,5
Полирование:
a_1 m/c^2 ---
К m/c^2 ---
Шлифование диском с абразивной шкуркой:
a_1 m/c^2 ---
К m/c^2 ---
0 602 334 50.0 602 334 534
А-взвешенный уровень шума инструмента составляет типично уровень звукового давлениядБ(А)8686
уровень звуковой мощностидБ(А)9797
недостоверность КдБ33
Применяйте средства защиты органов слуха!
Суммарная вибрация a_h (векторная сумма трех направлений) и погрешность К определены в соответствии с EN 60745-2-3.
Шлифование поверхности (обдирка):
a_h m/c^2 77
К m/c^2 33
Полирование:
a_h m/c^2 --
К m/c^2 --
Шлифование диском с абразивной шкуркой:
a_h m/c^2 --
К m/c^2 --

Указанный в этих инструкциях уровень вибрации определен в соответствии со стандартизованной методикой измерений, прописанной в EN 60745, и может использоваться для сравнения электроинструментов. Он пригоден также для предварительной оценки вибрационной нагрузки.

Уровень вибрации указан для основных видов работы с электроинструментом. Однако если электроинструмент будет использован для выполнения других работ, с различными принадлежностями, с применением сменных рабочихинструментов, не предусмотренных изготовителем, или техническое обслуживание не будет отвечать предписаниям, то уровень вибрации может быть иным. Это может значительно повысить вибрационную нагрузку в течение всей продолжительности работы.

Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение определенного временного интервала нужно учитывать также и время, когда инструмент выключен или, хотя и включен, но не находится в работе. Это может значительно сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное разбочее время.

Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание электроинструмента и рабочих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, организация технологических процессов.

Заявление о соответствии

BOSCH HWS 77175 Professional - Заявление о соответствии - 1

Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что описанный в разделе «Технические данные» продукт отвечает всем соответствующим положениям Директив 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EC, включая их изменения, а также следующим нормам: EN 60745-1, EN 60745-2-3, EN50581.

Техническая документация (2006/42/EC):

Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS,

70538 Stuttgart, GERMANY

Русский|271

Henk Becker

Установка защитных устройств

Общие указания

▶ Перед настройкой инструмента, заменой принадлежностей или откладыванием инструмента в сторону выключайте его электропитание. Эта мера предосторожности предотвращает непреднамеренное включение инструмента.

Указание: При поломке шлифовального круга во время работы или при повреждении устройств крепления защитного кожуха/электроинструмента электроинструмент должен быть немедленно направлен в сервисную мастерскую, адреса см. раздел «Сервис и консультирование на предмет использования продукции».

Защитные кожухи устанавливайте так, чтобы они предотвращали полет искр в направлении оператора.

Указание: Кодирующие купачки на защитных кожухах предотвращают возможность монтажа на электрическом инструменте не предусмотренных для него защитных кожухов.

Защитный кожух для шлифования (см. рис. А)

Действительно для следующих типов:

-0 602 304 40.-0 602 329 5..
-0 602324 434-0 602 331 5..
-0 602324 44.-0 602 332 5..
-0 602324 464-0 602 334 5..
-0 602324 474
  • Вставьте защитный кожух 6 кодирующим купачком 8 в кодирующий паз шейки шпинделя 4 так, чтобы буртик защитного кожуха прилегал к фланцу электрического инструмента.
  • Отрегулируйте положение защитного кожуха в зависимости от потребностей рабочей операции.
  • Для фиксации защитного кожуха затяните винт фиксирования 7 с моментом затяжки мин. 10 Нм.

Защитный кожух для отрезания

Действительно для следующих типов:

-0 602304 40.-0 602 329 5..
-0 602324 434-0 602 331 5..
-0 602324 44.-0 602 332 5..
-0 602324 464-0 602 334 5..
-0 602324 474

▶ При резке с помощью связанных абразивов всегда используйте защитный кожух для отрезания.
▶ Всегда используйте для резки камня вытяжной кожух для отрезания с направляющими салазками (принадлежность).

Защитные кожухи для отрезания монтируются аналогично стандартному защитному кожуху (см. рис. А).

Виброгасящая дополни-

тельная рукоятка

(см. рис. В)

BOSCH HWS 77175 Professional - (см. рис. В) - 1

Виброгасящая дополни-

тельная рукоятка уменьшает уровень вибрации и обеспечивает этим более комфортную работу.

Пользуйтесь электроинструментом только с дополнительной рукояткой 2.

  • Привинтите дополнительную рукоятку 2 справа или слева от редукторной головки в зависимости от способа работы.
    ▶ Ничего не меняйте в дополнительной рукоятке.
    ▶ Не пользуйтесь поврежденной дополнительной рукояткой.

Защитный щиток руки (см. рис. С)

Действительно для следующих типов:

-06023014.. -060232440.
-060230540.
-0602306434
▶ Для работ с резиновой шлифовальной тарелкой 17 или с чашечной и дисковой щеткой, или с лепестко-вым шлифовальным кругом устанавливайте защитный щиток для руки 9.
- Закрепляйте защитный щиток 9 дополнительной рукояткой 2.

Установка шлифовальных инструментов

Общие указания

▶ Перед настройкой инструмента, заменой принадлежностей или откладыванием инструмента в сторону выключайте его электропитание. Эта мера предосторожности предотвращает непреднамеренное включение инструмента.

Учитывайте размеры шлифовальных инструментов. Диаметр посадочного отверстия должен соответствовать опорному фланцу. Не применяйте переходники или адаптеры.

  • Очищайте шлифовальный шпиндель 3 и все монтируемые части.
    После монтажа шлифовального инструмента проверьте перед включением правильность монтажа и свободное вращение инструмента. Проверьте свободное вращение шлифовального инструмента без трения о защитный кожух или другие части.

BOSCH HWS 77175 Professional - Общие указания - 1

BOSCH HWS 77175 Professional - Общие указания - 2

272 | Русский

Установка шлифовальных, отрезных или обдирочных кругов (см. рис. D1 – D2)

Действительно для следующих типов:

-060230440. -06023315..
-060232444, ... 464, -06023325..
474,...434 -06023345..

-06023295..

Установка:

  • Убедитесь в том, что установлен подходящий защитный кожух (см. «Установка защитных устройств», стр. 271).
  • Установите опорный фланец 10 на шлифовальный шпиндель 3.

На опорном фланце 10 вокруг центрирующего буртика находится пластмассовая деталь (кольцо круглого сечения). Если кольцо круглого сечения отсутствует или повреждено, то оно должно быть обязательно заменено новым перед монтажом опорного фланца 10.

– Установите на шлифовальный шпиндель в соответствии с правильным направлением вращения нужный абразивный инструмент 11 (шлифовальный, отрезной или обдирочный диск) 3.
- Наденьте зажимную гайку 12 на резьбу шпинделя так, чтобы среднее углубление зажимной гайки смотрело вверх.
- Крепко закрутите зажимную гайку с помощью ключа с двумя торцовыми отверстиями 13, одновременно удерживая с помощью вилочного гаечного ключа 14 шлифовальный шпиндель 3.

Снятие

  • Крепко держите шлифовальный шпиндель 3 за поверхность под ключ вилочным гаечным ключом 14.
  • Открутите зажимную гайку 12 на шлифовальном шпинделе с помощью ключа с двумя торцовыми отверстиями 13, одновременно держась за поверхность под ключ вилочным гаечным ключом 14.
  • Стяните после этого абразивный инструмент, а также опорный фланец с шлифовального шпинделя.

Электрический инструмент с кнопкой фиксации шпинделя 5

Действительно для следующих типов:

-060232440.
-0602324434
-060232444.

В электрических инструментах с кнопкой фиксации шпинделя 5 отпадает необходимость удержания шпинделя с помощью вилочного гаечного ключа (см. рис. E1–E2).

Нажимайте на кнопку фиксации шпинделя только при остановленном шпинделе! В противном случае электроинструмент может быть поврежден.

  • Перед использованием шлифовального инструмента нажмите кнопку фиксации шпинделя 5, чтобы арретировать шлифовальный шпиндель 3, и держите эту кнопку нажатой.
  • Установите нужный абразивный инструмент (см. «Установка шлифовальных, отрезных или обдирочных кругов», стр. 272).

– Отпустите кнопку фиксации шпинделя 5, чтобы снять фиксацию.

Монтаж резиновой опорной шлифовальной тарелки (см. рис. F)

Действительно для следующих типов:

-06023014.. -060232440.
-060230540.
-0602306434

Установка:

  • Убедитесь в том, что установлен защитный щиток руки и дополнительная рукоятка (см. «Установка защитных устройств», стр. 271).
    – Установите резиновую опорную шлифовальную тарелку 17 на шлифовальный шпиндель 3.
  • Положите шлифовальную шкурку 16 на резиновую опорную шлифовальную тарелку.
    – Установите круглую гайку 15 на резьбу шпинделя.
  • Крепко прикрутите круглую гайку с помощью ключа с двумя торцовыми отверстиями 13, одновременно удерживая шлифовальный шпиндель 3 за поверхность под ключ с помощью вилочного гаечного ключа 14.

При этом следите за тем, чтобы круглая гайка 15 полностью вошла в выемку в резиновой опорной шлифовальной тарепке с тем, чтобы она не мешала во время шлифования и крепко удерживала шлифовальную шкурку.

Снятие

  • Крепко держите шлифовальный шпиндель 3 за поверхность под ключ вилочным гаечным ключом 14.
  • Открутите круглую гайку 15 на шлифовальном шпинде ле с помощью ключа с двумя торцовыми отверстиями 13, одновременно держась вилочным гаечным клю- чом 14 за поверхность под ключ.
  • Снимите шлифовальную шкурку и резиновую опорную шлифовальную тарелку со шлифовального шпинделя.

Монтаж тканевого полировального круга (см. рис. G)

Действительно для следующих типов:

-06023014.. -060232440.
-060230540.
-0602306434

Установка:

Следите за тем, чтобы резьба тканевого полировального круга точно подошла к резьбе шлифовального шпинделя (M14).

– Убедитесь в том, что установлен защитный щиток руки и дополнительная рукоятка (см. «Установка защитных устройств», стр. 271).
- Накрутите тканевый полировальный круг 18 на шлифовальный шпиндель 3 настолько, чтобы он крепко прилегал к поверхности под ключ шлифовального шпинделя, одновременно удерживая шлифовальный шпиндель 3 за поверхность под ключ с помощью вилочного ключа 14.

BOSCH HWS 77175 Professional - Установка: - 1

BOSCH HWS 77175 Professional - Установка: - 2

BOSCH HWS 77175 Professional - Установка: - 3

BOSCH HWS 77175 Professional - Установка: - 4

BOSCH HWS 77175 Professional - Установка: - 5

BOSCH HWS 77175 Professional - Установка: - 6

Русский|273

Снятие

– Открутите туго сидящий тканевый полировальный круг 18 со шлифовального шпинделя, взявшись за поверхность под ключ вилочным гаечным ключом, одновременно держась вилочным гаечным ключом 14 за поверхность под ключ на шлифовальном шпинделе 3.

Монтаж проволочных щеток (см. рис. Н)

Действительно для следующих типов:

-060230440. -06023315..

-060232444,...464,-06023325..

474,...434 -06023345..

-06023295..

Установка:

Следите за тем, чтобы резьба проволочной щетки точно подошла к резьбе шлифовального шпинделя (M14).

– Убедитесь в том, что установлен защитный щиток руки и дополнительная рукоятка (см. «Установка защитных устройств», стр. 271).

- Накрутите нужную проволочную щетку 19 (чашечную или дисковую) на шлифовальный шлиндель 3 настолько, чтобы она крепко прилегала к поверхности под ключ шлифовального шпинделя, одновременно держась вилочным ключом 14 за поверхность под ключ шлифовального шпинделя.

Снятие

- Открутите туга сидящую проволочную щетку 19 со шлифовального шпинделя, взявшись за поверхность под ключ вилочным гаечным ключом, одновременно держась вилочным гаечным ключом 14 за поверхность под ключ шлифовального шпинделя 3.

Отсос пыли и стружки

Пыль некоторых материалов, как напр., красок с содержанием свинца, некоторых сортов древесины, минералов и металлов, может быть вредной для здоровья. Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные пути может вызвать аллертические реакции и/или заболевания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала.

Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считаются канцерогенными, особенно совместно с присадками для обработки древесины (хромат, средство для защиты древесины). Материал с содержанием асбеста разрешается обрабатывать только специалистам.

- По возможности используйте пригодный для материала пылеотсос.

- Хорошо проветривайте рабочее место.

- Рекомендуется пользоваться респираторной маской с фильтром класса P2.

Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания для обрабатываемых материалов.

▶ Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль может легко воспламеняться.

Подключение питания

Для эксплуатации электрического инструмента необходим преобразователь частоты, вырабатывающий трехфазное напряжение переменного тока с частотой, соответствующей указанной на заводской табличке инструмента.

Выпускаемые преобразователи частоты имеют различные размеры, различные частоты, различные вторичные напряжения и различные номинальные мощности. Выбор преобразователя частоты зависит от подключаемого электрического инструмента. Проконсультируйтесь при выборе преобразователя частоты у специалиста фирмы Bosch. Электрический инструмент поставляется со специальным шнуром длиной четыре метра без штепсельной вилки. Перед запуском инструмента в эксплуатацию этот специальный шнур необходимо подключить к четырехполюсной штепсельной вилке СЕЕ (зеленого цвета).

Кроме того, для защиты электрического инструмента от перегрузки необходимо поставить обычный защитный автомат электродвигателя. Диапазон токов настройки этого защитного автомата должен перекрывать номинальный ток электрического инструмента (см. «Технические данные»). Защитный автомат электродвигателя должен срабатывать в пределах одной секунды.

Соблюдайте указания по технике безопасности и инструкции по монтажу, содержащиеся в руководстве по эксплуатации защитного автомата электродвигателя!

Монтаж штепсельной вилки СЕЕ (см. рис. I1-I2)

  • Открутите оба винта 22 и выньте штекерную вставку 21 из корпуса штепсельной вилки СЕЕ 24.
    – Отрежьте пластмассовый наконечник 25 в соответствии с диаметром специального шнура электроинструмента и надвиньте корпус штепсельной вилки СЕЕ на специальный шнур.
    – Проведите четыре провода шнура через приспособление для разгрузки проводов от натяжения 20.
  • Открутите четыре небольших винта 23 в штекерной вставке 21 и вставьте концевую гильзу коричневого провода L1 в контактное гнездо L1,

концевую гильзу синего провода L2 в контактное гнездо L2,

концевую гильзу черного провода L3 в контактное гнездо L3.

а концевую гильзу желто-зеленого провода ⚙️ в защитное гнездо ⚙️

  • Снова крепко закрутите четыре небольших винта 23 в штекерной вставке 21, чтобы закрепить эти четыре провода шнура.
  • Затем закрутите приспособление для разгрузки проводов от натяжения 20 вокруг всего шнура с оболочкой настолько туго, чтобы на конечные гильзы проводов не действовали усилия натяжения.
    – Вставьте штекерную вставку 21 в корпус штепсельной вилки СЕЕ 24 и снова крепко закрутите оба винта 22.
  • В заключение проверьте функциональную способность провода защитного заземления.

274 | Русский

- Вставьте штепсельную вилку СЕЕ 24 электроинструмента в розетку преобразователя частоты.

Теперь можно подключить преобразователь частоты к питающей сети.

О порядке подключения преобразователя частоты к питающей сети прочитайте в его инструкции по эксплуатации.

▶ В заключение проверьте направление вращения! Проверка направления вращения

Направление вращения шлифовального шпинделя должно совпадать со стрелкой, изображенной на электроинструменте.

Если шлифовальный шпиндель при первом запуске в эксплуатацию (см. «Включение и выключение электроинструмента», стр. 274) вращается в неправильном направлении, то немедленно выключите электроинструмент и отключите его от системы электропитания.

Снова открытите оба винта 22 и выньте штекерную вставку 21 из корпуса штепсельной вилки СЕЕ 24.
- Открутите и выньте конечные гильзы коричневого и черного проводов из контактных гнезд.
- Вставьте после этого конечную гильзу черного провода L3 в контактное гнездо L1, а конечную гильзу коричневого провода L1 – в контактное гнездо L3.
– Снова крепко закрутите небольшие винты 23 в штекерной вставке 21, чтобы закрепить провода.
- Вставьте штекерную вставку 21 в корпус штепсельной вилки СЕЕ 24 и снова крепко закрутите оба винта 22.
- В заключение проверьте функциональную способность провода защитного заземления.
- Подключите электрический инструмент к системе электропитания.

▶ Всегда сначала соединяйте электроинструмент с преобразователем частоты, прежде чем подключать преобразователь частоты к питающей сети.

В целях экономии электроэнергии включайте электроин-струмент только тогда, когда Вы собираетесь работать с ним.

Включение и выключение преобразователя частоты Сначала необходимо запустить в действие преобразователь частоты, прежде чем включать электроинструмент. Соблюдайте при этом указания инструкции по эксплуатации преобразователя частоты.

Включение и выключение электроинструмента с предохранительным ползунковым выключателем (см. рис. J1)

Действительно для следующих типов:

-06023244.

  • Для включения электроинструмента передвиньте включатель 1 вперед.
    – Для фиксирования включенного выключателя 1 на- жмите на него спереди до фиксирования.
  • Чтобы выключить электроинструмент, отпустите выключатель 1.
    При зафиксированном выключателе 1 слегка нажмите его сзади вниз и затем отпустите.

Включение и выключение электроинструмента с предохранительным выключателем (см. рис. J2)

Действительно для следующих типов:

-06023014.. -06023295..
-060230440. -06023315..
-060230540. -06023325..
-0602306434 -06023345..

– Для включения электроинструмента передвиньте выключатель 1 вперед и затем нажмите на него.

- Для фиксирования нажатого выключателя 1 передвиньте выключатель 1 дальше вперед.

- Для выключения электроинструмента отпустите выключатель 1 или, если он зафиксирован, нажмите коротко на выключатель 1 и затем отпустите его.

Работа с инструментом

Включение электроинструмента

Напряжение и частота источника питания должны соответствовать данным на заводской табличке электроинструмента.
Проверяйте шлифовальный инструмент перед применением. Шлифовальный инструмент должен быть безупречно установлен и свободно вращаться. Выполните пробное включение в течение не менее 1 минуты без нагрузки. Не применяйте поврежденные шлифовальные инструменты и инструменты, имеющие отклонения от округности или вибрирующие. Поврежденные шлифовальные инструменты могут разорваться и нанести травмы.
Поставьте выключатель 1 в положение «Выкл», если электроинструмент неожиданно остановится во время работы несмотря на то, что выключатель находится в положении «Вкл». Этим предотвращается возможность неконтролируемого повторного запуска. Перед повторным запуском электроинструмента проверьте питание (см. «Подключение питания», стр. 273).

Указания по применению

▶ Перед настройкой инструмента, заменой принадлежностей или откладыванием инструмента в сторону выключайте его электропитание. Эта мера предосторожности предотвращает непреднамеренное включение инструмента.
▶ Осторожно при проделывании пазов в капитальных стенах, см. раздел «Указания по статике».
Закрепляйте заготовку, если ее собственный вес не обеспечивает надежное положение.
▶ Не нагружайте электроинструмент до его остановки.
Рабочий инструмент можно охладить после высокой нагрузки, дав ему поработать в течение нескольких минут на холостом ходу.

Русский|275

Шлифование веерным шлифовальным кругом

Веерным шлифовальным кругом (принадлежности) можно также обрабатывать выпуклые поверхности и профили (шлифование контуров).

Веерные шлифовальные круги обладают значительно большим сроком службы, создают меньший уровень шума и меньше температуры шлифования, чем обычные шлифовальные круги.

Резка металла (см. рис. К)

▶ При резке с помощью связанных абразивов всегда используйте защитный кожух для отрезания.

При отрезании шлифовальным кругом работайте с умеренной, соответствующей обрабатываемому материалу, подачей. Не оказывайте давление на отрезной круг, не перекашивайте и не качайте его.

Не затормаживайте отрезной круг на выбеге боковым дав лением.

Всегда ведите электроинструмент против направления вращения. В противном случае возникает опасность неконтролируемого выхода из прорези.

При резке профилей или четырехгранных труб начинайте рез на наименьшем поперечном сечении.

Резка камня

▶ Для резки камня обеспечьте достаточный отсос пыли.
▶ Применяйте противопылевой респиратор.
Данный электроинструмент разрешается применять только для сухого резания и сухого шлифования.

Для резки камней лучше всего использовать алмазные отрезные диски. Для защиты от перекашивания должен использоваться вытяжной кожух для отрезания с направляющими салазками.

Работайте только с пылесосом и дополнительно используйте противопылевой респиратор.

Пылесос должен иметь допуск на отсасывание каменной пыли. Фирма Bosch предлагает соответствующие пылесосы.

Включите электроинструмент и установите его передней частью направляющих салазок на деталь. Перемещайте электроинструмент с умеренной, соответствующей обрабатываемому материалу подачей.

При обработке особо твердых материалов, например, бетона с высоким содержанием гравия, алмазный отрезной круг может перегреться и быть поврежден. Вращающийся с алмазным отрезным кругом сноп искр однозначно указывает на это.

В таком случае прервите процесс и дайте алмазному отрезному кругу остыть на холостом ходу при максимальной скорости в течение короткого времени.

Значительное снижение производительности и вращающийся сноп искр говорят о том, что алмазный отрезной круг притупился. Алмазный отрезной круг Вы можете за точить короткими резами в абразивном материале (например, в силикатном кирпиче).

Указания по статике

На пазы в капитальных стенах распространяется норма DIN 1053 часть 1 или специфичные для соответствующей страны предписания.
Эти предписания надлежит обязательно выполнять. До начала работы проконсультируйтесь у ответственного специалиста по статике, архитектора или прораба.

Обдирочное шлифование

▶ Никогда не применяйте отрезные круги для обдирки!

С углом круга от 30° до 40° к заготовке Вы получите наилучшие результаты работы при обдирочном шлифовании. Передвигайте электроинструмент с умеренным прижатием туда и обратно. При этом заготовка сильно не нагревается, не изменяет своей окраски и не остается канавок.

Шлифование наждачной шкуркой на резиновой опорной шлифовальной тарелке

Выбор подходящей наждачной шкурки зависит от обрабатываемого материала.

Фирма Bosch предлагает наждачные шкурки различного качества, подходящие к опорной шлифовальной тарелке. Проконсультируйтесь у специалиста продавца.

Полирование тканевым полировальным кругом

При полировании средство для полирования наносится на обрабатываемый материал или тканевый полировальный круг и во время вращения распределяется по всей обрабатываемой поверхности.

Если полирование выполняется в несколько заходов с использованием при каждом заходе полирующего средства с меньшей зернистостью, то для полирующего средства различной зернистости необходимо использовать отдельный тканевый полировальный круг.
Тщательно очищайте поверхность обрабатываемого материала перед началом каждого следующего захода полирования.

Техобслуживание и сервис

Техобслуживание и очистка

▶ Перед настройкой инструмента, заменой принадлежностей или откладыванием инструмента в сторону выключайте его электропитание. Эта мера предосторожности предотвращает непреднамеренное включение инструмента.
▶ Для обеспечения качественной и безопасной работы следует постоянно содержать электроинструмент и вентиляционные щели в чистоте.
При экстремальных условиях работы всегда используйте по возможности отсасывающее устройство. Часто продувайте вентиляционные щели и подключайте инструмент через устройство защитного отключения (PRCD). При обработке металлов внутри электроинструмента может откладываться токо-проводящая пыль. Это может иметь нанести ущерб защитной изоляции электроинструмента.

276 | Русский

Регулярно измеряйте число оборотов холостого хода шлифовального шпинделя. Если измеренное значение отличается от указанного числа оборотов холостого хода в большую или меньшую сторону больше, чем на 10 % (см. «Технические данные»), то необходимо одать электроинструмент на проверку в сервисную мастерскую фирмы Bosch. При слишком большом числе оборотов холостого хода электроинструмент может поломаться, а при слишком низком числе оборотов уменьшается производительность работы.
- Используйте только оригинальный шнур питания! Перед каждым использованием электроинструмента проверяйте исправность шнура питания и штепсельной вилки. Во избежание каких-либо рисков шнур и штепсельную вилку нельзя ремонтировать, а нужно менять на новые.
▶ Поручайте выполнение техобслуживания и ремонта только квалифицированному персоналу. Этим обеспечивается сохранность безопасности электроинструмента.

Очищайте розетки, муфты и штепсельные вилки отключенного от питающей сети электроинструмента сухой тканью, не имеющей ворсинок, и удалите пыль и частички грязи.

После первых 150 рабочих часов очистите редуктор слабым растворителем. Следуйте указаниям изготовителя растворителя по применению и утилизации. После этого смажьте редуктор специальной редукторной смазкой Bosch. После первой очистки повторяйте эту процедуру с интервалом в 300 рабочих часов.

Сервисная мастерская фирмы Bosch выполняет такую работу быстро и надежно.

Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для электроинструментов Bosch.

Заботливо храните и обратцайтесь с принадлежностями.

Принадлежности

Комплексную программу качественных принадлежностей Вы найдете в Интернете на странице www.bosch-pt.com и www.boschproductiontools.com или у Вашего специализированного дилера.

Сервис и консультирование на предмет использования продукции

Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запчастям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям. Вы найдете также по адресу:

www.bosch-pt.com

Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий кон- сультации на предмет использования продукции, с удо- вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей.

Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10-значный товарный номер по заводской табличке изделия.

Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина

Гарантийное обслуживание и ремонт электро- инструмента, с соблюдением требований и норм изготовителя производятся на территории всех стран только в firmенных или авторизованных сервисных центрах «Ро- bert Бош».

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной продукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в административном и уголовном порядке.

Россия

Уполномоченная изготовителем организация: ООО «Роберт Бош»

Вашутинское шоссе, вл. 24

141400, г.Химки, Московская обл.

Россия

Тел.: 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный)

E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com

Полную и актуальную информацию о расположении сервисных центров и присмных пунктов Вы можете получить: – на официальном сайте www.bosch-pt.ru

– либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный)

Беларусь

ИП «Роберт Бош» 000

Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента

ул. Тимирязева, 65А-020

220035, г. Минск

Беларусь

Тел.: +375 (17) 254 78 71

Тел.: +375 (17) 254 79 15/16

Факс: +375 (17) 254 78 75

E-Mail: pt-service.by@bosch.com

Официальный сайт: www.bosch-pt.by

Казахстан

ТОО «Роберт Бош»

Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента

г. Алматы

Казахстан

050050

пр. Райымбека 169/1

уг. ул. Коммунальная

Тел.: +7 (727) 232 37 07

Факс: +7 (727) 233 07 87

E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com

Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz

Утилизация

Отслужившие свой срок электроинструменты, принадлежности и упаковку следует сдавать на экологически чистую рекуперацию отходов.

Пте выбрасывайте электроинструменты в бытовой мусор!

Українська | 277

Только для стран-членов ЕС:

BOSCH HWS 77175 Professional - Только для стран-членов ЕС: - 1

Согласно Европейской Директиве 2012/19/EU о старых электрических и электронных инструментах и приборах и адекватному предписанию национального права, отслужившие свой срок электроинструменты должны отдельно собираться и сдаваться на экологически чистую утилизацию.

Возможны изменения.

Українська

рукоятка (див. мал. В)

Демпферна додаткова

рукоятка зменшує

Захистдляруки (див.мал.С)

25 Пластмассалык кондырма (СЕЕ штекері)

Энергия корегіне косылу

Работа с електроинструмента

Пускане в експлоатация

Шлифоване с шкурка с гумен подложен диск

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BOSCH

Модель : HWS 77175 Professional

Категория : угловая шлифовальная машина