FERROLI Atlas D - котёл центрального отопления

Atlas D - котёл центрального отопления FERROLI - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Atlas D FERROLI в формате PDF.

📄 108 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice FERROLI Atlas D - page 64
Просмотреть руководство : Français FR English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Polski PL Русский RU
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : FERROLI

Модель : Atlas D

Категория : котёл центрального отопления

Скачайте инструкцию для вашего котёл центрального отопления в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Atlas D - FERROLI и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Atlas D бренда FERROLI.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Atlas D FERROLI

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, МОНТАЖУ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ

  • Внимательно прочитайте предупреждения, содержащиеся в настоящем руководстве, и соблюдайте их в процессе эксплуатации агрегата.
  • После монтажа котла проинформируйте пользователя о принципах его работы и передайте ему в пользование настоящее руководство, которое является неотъемлемой и важной частью агрегата; пользователь должен бережно сохранять его для возможного использования в будущем.
  • Установка и техническое обслуживание котла должны производиться квалифицированным персоналом при соблюдении действующих норм и в соответствии с указаниями изготовителя. Запрещается выполнять любые действия на опломбированных устройствах регулировки.
  • Неправильная установка или ненадлежащее техническое обслуживание могут быть причиной вреда для людей, животных и имущества. Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб, связанный с ошибочными установкой и эксплуатацией агрегата, а также с несоблюдением предоставленных им инструкций.
  • Прежде чем приступить к выполнению любой операции очистки или технического обслуживания, отключите агрегат от сетей питания с помощью выключателя системы и/или предусмотренных для этой цели отсечных устройств.
  • В случае неисправной и/или ненормальной работы агрегата выключите его и воздерживайтесь от любой попытки самостоятельно отремонтировать или устранить причину неисправности. В таких случаях обращайтесь исключительно квалифицированному персоналу. Возможные операции по ремонту-замене комплектующих должны выполняться только квалифицированными специалистами с использованием исключительно оригинальных запчастей. Несоблюдение всего вышеуказанного может нарушить безопасность работы агрегата.
  • Настоящий агрегат допускается использовать только по тому назначению, для которого спроектирован и изготовлен. Любое другое его использование следует считать ненадлежащим и, следовательно, опасным.
  • Упаковочные материалы являются источником потенциальной опасности и не должны быть оставлены в местах, доступных детям.
  • Не разрешается использование агрегата лицами (в том числе, детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями или лицами без надлежащего опыта и знаний, если они не находятся под непрерывным надзором или проинструктированы насчет правил безопасного использования агрегата.
  • Утилизация агрегата и его принадлежностей должна выполняться надлежащим образом, в соответствии с действующим законодательством.
  • Приведенные в настоящем руководстве изображения дают упрощенное представление изделия. Подобные изображения могут несущественно отличаться от готового изделия.

2. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

2.1 ПредисловиеУважаемый покупатель,

Благодарим Вас за то, что Вы выбрали котел FERROLI , имеющий самую современную конструкцию, выполненный по передовым технологиям и отличающийся высокой надежностью и качеством. Просим Вас внимательно прочитать настоящее руководство, т.к. в нем приводятся важные указания по безопасности установки, эксплуатации и технического обслуживания агрегата. ATLAS D Котел представляет собой тепловой генератор для отопления и ГВС (опция), в котором могут быть использованы жидкотопливные или газовые горелочные устройства с поддувом. Корпус котла собран из чугунных элементов, соединенных между собой двухконусными кольцами и стяжными болтами из стали. Контроль и управление котлом обеспечивает микропроцессор с цифровым интерфейсом, предоставляющим передовые функции регулирования температуры.

Котел может работать в комбинации с внешним бойлером (опция) для ГВС. Описанные в настоящем руководстве функции, относящиеся к производству воды для ГВС, используются только при наличии дополнительного бойлера, подключенному к котлу, как указано в sez. 3.3

2.2 Панель управленияПанель

рис. 1 - Панель управления Условные обозначения на панели управления 1 Кнопка уменьшения задаваемой температуры в системе ГВС 2 Кнопка увеличения задаваемой температуры в системе ГВС 3 Кнопка уменьшения задаваемой температуры в системе отопления 4 Кнопка увеличения задаваемой температуры в системе отопления 5 Дисплей 6 Кнопка выбора режима Лето /Зима 7 Кнопка выбора режима Economy /Comfort 8 Кнопка восстановления 9 Кнопка включения/выключения 10 Кнопка меню "Плавная температура" 11 Индикатор достижения заданной температуры воды ГВС 12 Символ ГВС 13 Символ работы агрегата в режиме ГВС 14 Задание / Температура воды в контуре горячего водоснабжения 15 Индикация работы агрегата в режиме Eco (Economy) или Comfort

Индикация внешней температуры (при наличии опционного внешнего датчика)

Появляется при подключении внешнего датчика или устройства ДУ с таймером (опции)

Температура воздуха в помещении (при наличии опционного устройства ДУ с таймером) 19 Символ "Пламя" 20 Символ режима против оледенения 21 Индикация давления в контуре отопления 22 Индикация неисправности

Задание параметров / температура в подающем контуре системы отопления 24 Символ отопления 25 Индикация работы агрегата в режиме отопления 26 Индикация достижения заданной температуры в системе отопления 27 Индикация "Летний режим" Индикация во время работы котла Режим отопления О поступлении команды на включение отопления (от комнатного термостата или от пульта ДУ с таймером) предупреждает мигание индикатора теплого воздуха над символом батареи на дисплее (поз. 24 и 25 - рис. 1). Индексные метки с подсветкой системы отопления (поз. 26 - рис. 1) загораются по мере приближения измеряемой датчиком температуры к заданному значению. рис.2 Режим горячего водоснабжения (Comfort) О поступлении команды на включение системы ГВС, генерируемой при заборе горячей воды, предупреждает мигание соответствующего индикатора под символом крана (поз. 12 и 13 - рис. 1). Убедитесь, что функция Comfort находится в активном режиме (поз. 15 - рис. 1). Индексные метки с подсветкой системы ГВС (поз. 11 - рис. 1) загораются по мере приближения измеряемой датчиком температуры к заданному значению. рис.3 Исключение бойлера (режим Еconomy) Пользователь имеет возможность исключать систему нагрева/поддержания температуры воды в бойлере. В этом случае котлом не вырабатывается вода для ГВС. При включенной системе нагрева воды в бойлере (заводская установка) на дисплее отображается символ режима COMFORT (поз. 15 - рис.1 ), при выключенной системе на дисплее отображается символ ECO (поз. 15 - рис.1

Бойлер может быть выключен пользователем (режим ECO) нажатием кнопки eco/comfort (поз. 7 -рис.1 ). Для включения режима COMFORT снова нажмите кнопку eco/comfort (поз. 7 - рис.1

2.3 Включение и выключение

Отсутствие электропитания котла рис. 4 - Отсутствие электропитания котла

При отключении котла от системы электропитания и/или газовой магистрали функция защиты от замерзания отключается. В случае длительного простоя котла в зимний период, во избежание ущерба от возможного замерзания рекомендуется слить всю воду из котла, из системы отопления, а также из контура ГВС; или же слить только воду из контура ГВС и добавить антифриз в систему отопления, в соответствии с указаниями, приведенными в sez. 3.3

  • Откройте отсечные клапаны топлива.
  • Включите электропитание аппарата. рис. 5 - Включение котла
  • В течение следующих 120 секунд на дисплее высвечивается символ FH, обозначающий цикл спуска воздуха из системы отопления.
  • В течение 5 секунд на дисплее будет высвечиваться версия программного обеспечения, установленного в электронном блоке.
  • После того, как символ FH исчезает с дисплея, котел готов к автоматическому включению при каждом заборе воды ГВС или при поступлении команды от комнатного термостата. Выключение котла Нажмте кнопку Вкл/Выкл (поз. 9 - рис. 1) на 1 секунду. рис. 6 - Выключение котла Когда котел выключен, на электронный блок продолжает подаваться электрическое питание. При этом не происходит нагрева воды для систем отопления и ГВС. Остается активной система антизамерзания. Для повторного включения котла снова нажмите кнопку Вкл/Выкл (поз. 9 рис. 1) на 1 секунду. рис.7 Теперь котел готов к автоматическому включению при каждом заборе горячей воды или при поступлении соответствующей команды от комнатного термостата.

Переключение режимов "Лето"/"Зима" Нажмите клавишу Лето/Зима (поз. 6 - рис. 1) на 1 секунду. рис.8 На дисплее высвечивается символ "Лето" (поз. 27 - рис. 1). При этом котел будет вырабатывать только воду для ГВС. Остается активной система защиты от замерзания. Для выключения режима "Лето" вновь нажмите клавишу Лето/Зима (Поз. 6 - рис. 1) на 1 секунду. Регулировка температуры воды в системе отопления Температура в системе отопления регулируется в пределах от 30°C до 80°C с помощью клавиш (дет. 3 и 4 - )рис. 1. однако не рекомендуется эксплуатировать котел при температуре ниже 45 °C

рис.9 Регулировка температуры в системе горячего водоснабжения (ГВС) Температура -/+ в системе ГВС регулируется в пределах от 10°C до 65°C с помощью клавиш (поз. 1 и 2 - рис. 1). рис. 10 Регулировка температуры воздуха в помещении (с помощью опционного термостата температуры в помещении). Задайте с помощью термостата температуры воздуха в помещении нужную температуру внутри помещения. При отсутствии термостата температуры воздуха в помещения котел обеспечивает поддержание в системе отопления заданной температуры воды. Регулировка температуры воздуха в помещении (с помощью опционного устройства ДУ с таймером) Задайте с помощью устройства ДУ с таймером нужную температуру внутри помещения. Котел будет поддерживать температуру воды в системе, необходимую для обеспечения в помещении заданной температуры воздуха. В том, что касается работы котла с устройством ДУ с таймером, см. соответствующую инструкцию на это устройство. Плавающая температура При установке внешнего датчика (опция) на дисплей панели управления (поз. 5 - ) выводится рис.1текущая внешняя температура, измеряемая этим датчиком. При этом система управления котлом работает в режиме “Плавающая температура”. В этом режиме температура воды в системе отопления регулируется в зависимости от внешних климатических условий с тем, чтобы обеспечить максимальный комфорт и экономию энергии в течение всего года. В частности, при увеличении температуры наружного воздуха уменьшается температура подаваемой в систему отопления воды в соответствии с определенной "характеристикой компенсации". В режиме плавающей температуры величина, заданная с помощью клавиш регулировки отопления -/+ (поз. 3 и 4 - рис. 1) , становится максимальной температурой воды системы отопления. Рекомендуется устанавливать ее на максимальную величину, чтобы позволить системе выполнять регулировку во всем полезном рабочем диапазоне. Регулировки котла должны быть выполнены при его установке квалифицированными специалистами. В дальнейшем пользователь может сам изменить их для обеспечения максимального комфорта. Компенсационная кривая и смещение кривых При однократном нажатии на клавишу Режим (поз. 10 - рис. 1) отображается фактическая компенсационная кривая (рис. 11), которую можно изменить с помощью клавиш системы ГВС (поз. 1 и 2 - рис. 1). Измените конфигурацию кривой в пределах от 1 до 10 секунд в зависимости от характеристики ( рис. 13). При установке кривой на 0 режим "плавающей температуры" отключается. рис. 11 - Кривая погодозависимого регулирования При нажатии клавиш регулировки температуры отопления(поз. 3 и 4 - рис. 1) обеспечивается доступ к режиму параллельного изменения кривых ( рис. 14), изменяемого с помощью клавиш системы ГВС(поз. 1 и 2 - рис. 1). рис. 12 - Параллельное изменение кривых При повторном нажатии клавиши Режим (поз. 10 - рис. 1) осуществляется выход из режима регулировки параллельных кривых.

cod. 3541H742 - Rev. 00 - 11/2019 Если температура в помещении оказывается ниже желаемой, рекомендуется выбрать кривую более высокого порядка, и наоборот. Действуйте, увеличивая или уменьшая на одну единицу и оценивая , каким образом это скажется температуре в помещении. рис. 13 - Компенсационные характеристики рис. 14 - Пример параллельного смещения кривых погодозависимого регулирования Регулирование с дистанционного пульта управления с таймером

Если к котлу подключено устройство дистанционного управления с таймером (опция), вышеописанные регулировки производятся в соответствии с указаниями, приведенными в таблица 1. При этом на дисплее пульта управления (поз. 5 - рис. 1) высвечивается температура в помещении, измеряемая устройством дистанционного управления. Таблица.1 Регулирование давления воды в системе отопления Давление подпитки при холодной системе, контролируемое по показанию дисплея, должно составлять примерно 1,0 бар. Если во время работы давление воды в системе упало до величины ниже минимально допустимой, то электронным блоком управления котлом выводится код неисправности F37 (рис. 15). рис. 15 - Недостаточное давление воды в системе отопления

После восстановления давления в системе происходит автоматическое включение цикла спуска воздуха (120 секунд), причем на дисплее высвечивается символ FH.3. МОНТАЖ

3.1 Указания общего характера

УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА ГОРЕЛКИ ДОЛЖНА ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ, ИМЕЮЩИМ ПРОВЕРЕННУЮ КВАЛИФИКАЦИЮ, ПРИ СОБЛЮДЕНИИ ПРИВЕДЕННЫХ В НАСТОЯЩЕМ ТЕХНИЧЕСКОМ РУКОВОДСТВЕ УКАЗАНИЙ, ПРЕДПИСАНИЙ ДЕЙСТВУЮЩЕГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА, ПОЛОЖЕНИЙ МЕСТНЫХ НОРМ И ПРАВИЛ, И В СООТВЕТСТВИИ С ПРИНЯТЫМИ ТЕХНИЧЕСКИМИ ТРЕБОВАНИЯМИ.

Котел должен быть установлен в специально отведенном для этой цели помещении, имеющем отверстия, обеспечивающие достаточную вентиляцию в соответствии с действующими нормами. Если в одном помещении установлены некоторые горелки или вытяжные вентиляторы, которые могут одновременно находиться в работе, то размер вентиляционных отверстий должен быть достаточными для одновременной работы всех аппаратов. В месте установки котла не должны находиться огнеопасные предметы или материалы, едкие газы, пыль и другие летучие вещества, засасывание которых вентилятором может привести к загрязнению внутренних каналов горелки или горелочной головки. Помещение должно быть сухим и не подвергаться воздействию дождя, снега или

Если агрегат устанавливается среди мебели или боком к стене, следует предусмотреть свободное пространство, необходимое для демонтажа кожуха и проведения обычных работ по техобслуживанию. В частности убедиться, что после монтажа котла с горелкой на передней дверце, открывание последней не вызывало врезание горелки в стену или в соседнее оборудование3.3 Подключение воды Параметры тепловой мощности агрегата должны быть установлены заранее путем расчета потребности в тепле в помещении в соответствии с действующими нормативами. Для обеспечения правильного и надежного функционирования агрегата гидравлическая система должна быть оснащена всеми необходимыми элементами. Между котлом и системой отопления рекомендуется установить отсечные клапаны, которые позволили бы в случае необходимости изолировать котел от системы.

Сливное отверстие предохранительного клапана должно быть соединено с воронкой или с канализационной трубой во избежание пролива воды на пол в случае срабатывания клапана при превышении давления в отопительной системе. В противном случае изготовитель котла не несет никакой ответственности за затопление помещения при срабатывании предохранительного клапана. Не используйте трубы системы водоснабжения для заземления электрических приборов. Перед монтажом тщательно промойте все трубы системы для удаления остаточных загрязненяющих веществ или посторонних включений, могущих помешать правильной работе агрегата. Выполните подключение труб к соответствующим штуцерам, как показано на cap. 5 и согласно символам, имеющимся на самом агрегате. Характеристики воды для системы отопления В случае, если жесткость воды превышает 25° Fr (1°F = 10 ппм CaCO3), используемая вода должна быть надлежащим образом подготовлена, чтобы предотвращать образование накипи на котле. После подготовки жесткость воды не должна быть ниже 15°F (ДП 236/88 о подготовке воды, предназначенной для человеческого потребления). Водоподготовка обязательная, если система имеет большую протяженность или при частом выполнении подпитки системы.

Если в точке подвода холодной воды устанавливается устройство умягчения, обратитие внимание на то, чтобы не слишком много снизить жесткость воды. На самом деле это может привести к преждевременному ухудшению свойств магниевого анода бойлера. Система защиты от замерзания, жидкие антифризы, добавки и ингибиторы Котел оборудован системой защиты от перемерзания, которая включает его в режиме отопления в случае, когда температура воды, подаваемой в отопительную систему, опускается ниже 6°C. Эта система отключается при отключения котла от системы электропитания и/или газовой магистрали. Использование жидких антифризов, добавок и ингибиторов, разрешается в случае необходимости только и исключительно, если их изготовитель дает гарантию, подтверждающую, что его продукция отвечает данному виду использования и не причинит вреда теплообменнику котла и другим комплектующим и/или материалам, использованным в конструкции котла и системы. Запрещается использовать жидкости-антифризы, добавки и ингибиторы, специально не предназначенные для применения в тепловых установках и несовместимые с материалами, использованными в конструкции котла и системы. Регулировка температуры воды в системе отопления Регулирование можно осуществлять как с пульта дистанционного управления с таймером, так и с пульта управления котлом. Регулировка температуры в системе горячего водоснабжения (ГВС) Регулирование можно осуществлять как с пульта дистанционного управления с таймером, так и с пульта управления котлом. Переключение режимов "Лето"/"Зима" Режим "Лето" обладает приоритетом над командой на включение отопления, которая может поступить от пульта ДУ с таймером. Выбор режимов ECO/COMFORT При выключении режима ГВС с пульта ДУ котел переходит в режим "Eco- nomy". В этих условиях

а панели котла отключена. При включении режима ГВС с устройства ДУ с таймером котел устанавливается в режим Comfort. В этих условиях с помощью

а панели управления котла можно выбрать любой из этих двух режимов. Плавающая температура Регулирование в режиме плавающей температуры можно производить как с пульта дистанционного управления, так и с помощью электронного блока управления котлом: приоритетом обладает регулирование в режиме плавающей температуры, выполняемое электронным блоком котла.

cod. 3541H742 - Rev. 00 - 11/2019 Соединение с бойлером для ГВС Электронная плата агрегата предназначена также для управления внешним бойлером для производства воды ГВС. Соединения труб системы отопления и ГВС должны быть выполнены в соответствии со схемой рис. 16 (насосы и обратные клапаны поставляются отдельно). Выполните электрические соединения в соотвествии со схемой cap. 5.4. Используйте датчик FERROLI. При следующем включении агрегата система управления опознает датчик бойлера и автоматически настраивается на работу с ним, выхывая активацию дисплея и устройств управления, необходимые для работы в режиме ГВС. рис. 16 - Схема соединений с внешним бойлером Обозначения 8 Выходной штуцер контура ГВС 9 Входной штуцер контура ГВС 10 Выходной штуцер контура системы отопления 11 Обратный трубопровод системы отопления

3.4 Подключение горелки

Дизельная горелка с поддувом воздуха для герметичных топок может использоваться в том случае, когда ее рабочие характеристики соответствуют размерам топки котла и избыточному давлению. Горелку следует выбирать заранее, следуя инструкциям производителя в зависимости от сферы использования, потребления топлива и рабочего давления, а также от длины камеры сгорания. Установите горелку, следуя инструкциям производителя.

Электрическая мощность, потребляемая горелкой, не должна превышать значения, приведенного в таблице технических данных.

3.5 Электрические соединения

Подключение к сети электропитания

Электрическая безопасность аппарата обеспечивается только при его правильном подключении к контуру заземления, отвечающему требованиям действующих норм техники безопасности. Эффективность контура заземления и его соответствие нормам должны быть проверены квалифицированным персоналом. Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб, могущий быть причиненным отсутствием заземления агрегата. Удостоверьтесь также, что система электропитания соответствует максимальной потребляемой мощности агрегата, указанной на табличке номинальных данных. Внутренние электрические соединения в котле уже выполнены, он снабжен также сетевым шнуром типа "Y" без вилки. Подключение к сети должно быть постоянным, причем между местом подключения к сети и котлом следует установить двухполюсный размыкатель с расстоянием между разомкнутыми контактами не менее 3 мм, а также предохранители макс. номиналом 3A. При подключении к сети важное значение имеет соблюдение полярности (фаза: коричневый провод / нейтраль: синий провод / земля: желто-зеленый провод). При монтаже или замене сетевого шнура земляной провод должен быть выполнен на 2 см длиннее остальных.

Сетевой шнур агрегата не подлежит замене самим пользователем. В случае повреждения сетевого шнура выключите агрегат; обращайтесь для его замены исключительно к квалифицированным специалистам. В случае замены сетевого шнура используйте исключительно кабель типа “HAR H05 VV-F” 3x0,75 мм2 с максимальным внешним диаметром 8 мм. Термостат комнатной температуры (опция)

ВНИМАНИЕ: ТЕРМОСТАТ КОМНАТНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ ДОЛЖЕН БЫТЬ УСТРОЙСТВОМ С КОНТАКТАМИ НЕ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ. ПРИ ПОДАЧЕ НАПРЯЖЕНИЯ 230 В НА КЛЕММЫ ТЕРМОСТАТА КОМНАТНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ ПОВЛЕЧЕТ ЗА СОБОЙ НЕПОДЛЕЖАЩЕЕ РЕМОНТУ ПОВРЕЖДЕНИЕ ЭЛЕКТРОННОЙ ПЛАТЫ. При подключении регуляторов комнатной температуры с повременной программой управления или таймера, не следует запытывать их через размыкающие контакты. В зависимости от типа устройства питание должен подводиться напрямую от сети или от батареек. Доступ к блоку зажимов Отвинтите оба винта "A", расположенных в верхней части панели управления и демонтируйте крышку. рис. 17 - Доступ к клеммной коробке котла

3.6 Подключение котла к дымоотводу

Аппарат должен быть подключен к дымоотводу, соответствующему действующим нормам. Дымовая труба, соединяющая котел с дымоотводом должна быть изготовлена из материала, устойчивого к температуре и коррозии. Места соединения труб должны быть надлежащим образом уплотнены, а для предотвращения образования конденсата дымоход рекомендуется утеплять по всей его длине.

4. УХОД И ТЕХНИчЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Все нижеописанные операции по регулировке, переоборудованию, вводу в эксплуатацию и техобслуживанию подлежат выполнению исключительно квалифицированными специалистами с подтвержденной квалификацией (обладающими профессиональными техническими качествами, предусмотренными действующим законодательством), такими как сотрудники обслуживающего вашу территорию сервисного центра. FERROLI снимает с себя всякую ответственность за травмы и/или материальный ущерб, нанесенный в результате несанкционированного вмешательства в конструкцию агрегата со стороны не квалифицированных и не уполномоченных лиц.4.1 РегулировкиАктивация режима TEST Нажмите одновременно на кнопки системы отопления (поз. 3 и 4 - рис. 1) в течение 5 секунд для активации режима TEST. Котел включается независимо от запроса системы отопления или ГВС. На дисплее символы системы отопления (поз. 24 - рис. 1) и системы ГВС (поз.

12 - рис. 1) мигают.

рис. 18 - Режим TEST Для выключения режима TEST повторите процедуру включения. Режим TEST в любом случае автоматически отключится через 15 минут. Регулирование горелки Правильность работы и коэффициент полезного действия котла зависят главным образом от точности регулировки горелки. Данная регулировка должна выполняться при тщательном соблюдении инструкций изготовителя. В двухступенчатых горелках мощность первой ступени следует регулировать так, чтобы она составляла не менее минимальной номинальной мощности котла. Мощность второй ступени не должна быть больше максимальной номинальной мощности котла.

4.2 Ввод в эксплуатацию

Контрольные операции, которые следует выполнять перед первым розжигом, а также после проведения технического обслуживания, во время которого котел был отсоединен от сетей питания или были произведены работы на предохранительных устройствах или деталях Перед включением котла

  • Откройте запорные клапаны, расположенные между котлом и газо- водопроводами.
  • Проверьте герметичность системы подачи топлива.
  • Проверьте правильность давления в расширительном баке
  • Заполните водой систему и полностью спустите воздух котла и из системы, открыв воздуховыпускной вентиль на котле и (если таковые имеются) воздуховыпускные вентили, установленные в различных местах системы
  • Удостоверьтесь в отсутствии утечек воды из системы отопления, контура ГВС, из котла и в различных соединениях.
  • Проверьте правильность выполнения электрических соединений и эффективность заземления
  • Проверьте, что в непосредственной близости от котла не находятся огнеопаснын жидкости и материалы. Контрольные операции, выполняемые во время работы
  • Включите агрегат, как описано в sez. 2.3.
  • Проверьте герметичность топливного контура и водопроводов.
  • При работающем котле проверьте, нормально ли работают дымовая труба и дымо- воздуховоды.
  • Удостоверьтесь в правильности циркуляции воды между котлом и системой.
  • Проверьте работу системы розжига котла. Для этого несколько раз включите и выключите котел путем регулировки термостата комнатной температуры или с пульта дистанционного управления.
  • Проверьте по показанию счетчика, что расход топлива соответствует номинальному значению, приведенному в таблице технических данных на sez. 5.3.• Проверьте герметичность дверцы камеры сгорания и дымовой камеры.
  • Проверьте работает ли нормально горелка. Данная проверка должна производиться с помощью предусмотренных для этой цели приборов, следуя указаниям изготовителя.
  • Проверьте правильность запрограммированных параметров и, если необходимо, внесите необходимые изменения (кривая погодозависимого регулирования, мощность, температура и т.д.).

4.3 Техническое обслуживание

Периодические проверки Для поддержания хорошей работоспособности агрегата во времени квалифицированный персонал должен ежегодно проводить его инспекцию, предусматривающую следующие проверки:

  • Элементы управления и предохранительные устройства должны функционировать должным образом.
  • Контур вывода продуктов сгорания должен быть в идеальном рабочем
  • Убедитесь в отсутствии возможных препятствий или повреждений в трубах подачи и возврата топлива.
  • Выполните очистку фильтра на линии всасывания топлива.
  • Определите правильный расход топлива.
  • Выполните очистку топливной головки в зоне выхода топлива на вихревом
  • Дайте горелке поработать на полной мощности примерно десять минут, а затем проведите анализ горения, выполнив следующие проверки: - Правильность настроек всех элементов, указанных в данном руководстве. - Температура газов в дымоходе. - Процентное содержание СО2.
  • Дымоходы и оголовок трубы должны быть свободны от препятствий и не иметь утечек.
  • Горелка и теплообменник должны быть чистыми и не иметь наростов накипи. Для их чистки не применяйте химических средств или стальных щеток.
  • Все топливные и водные системы должны быть герметичными.
  • Давление воды в холодной системе должно составлять около 1 бар; в противном случае доведите его до этой величины.
  • Циркуляционный насос не должен быть заблокирован.
  • Расширительный бак должен быть заполнен.
  • Проверьте магниевый анод и замените его при необходимости.

Чистку кожуха, панели управления и других наружных деталей котла можно производить с помощью мягкой тряпки, смоченной в мыльном растворе. Следует исключить любые абразивные моющие средства и растворители.Очистка котла

1. Отключите котел от сети электропитания.

2. Демонтируйте верхнюю и нижнюю лицевые панели.

3. Откройте дверцу, открутив соответствующие ручки.

4. Чистите внутреннюю часть котла и весь дымоотводящий тракт с помощью

ерша или сжатым воздухом.

5. Выполнив очистку, закройте дверцу и закрепите ее соответствующей ручкой.

Для очистки горелки следуйте указаниям изготовителя.

4.4 Устранение неисправностей

Диагностика Котел оснащен современной системой самодиагностики. В случае возникновения какой-либо неисправности в котле дисплей начинает мигать вместе с символом неисправности (поз. 22 - рис. 1), отображая код этой неисправности. Бывают неисправности, вызывающие постоянную блокировку (обозначаемые буквой “A”): для возобновления работы достаточно нажать клавишу СБРОС (поз.

8 - рис. 1) в течение 1 секунды, либо использовать команду СБРОС устройства

дистанционного управления с таймером (поставляется по заказу), если таковое установлено; если котел не запускается, необходимо вначале устранить неисправность, о которой сигнализирует соответствующий светодиод. Другие неисправности вызывают временную блокировку (обозначаемые буквой “F”), которая снимается автоматически, как только вызвавший ее возникновение параметр возвращается в нормальные рабочие пределы. Таблица. 2 - Перечень неисправностей

Неисправность Возможная причина Способ устранения A01 Блокировка горелки(СБРОС ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО НА ГОРЕЛКЕ) См. руководство по эксплуатации горелки A02 Сбои в параметрах электронной платыНеверная установка параметров платы Проверьте и при необходимости измените параметр платы A03 Сработала защита от перегреваПоврежден датчик температуры воды в системе Проверить правильность установки и исправность датчика температуры воды в системе Отсутствие циркуляции воды в Проверьте циркуляционный насос Наличие воздуха в системе Стравите воздух из системы A04 Сбои в параметрах электронной платыНеверная установка параметров платы Проверьте и при необходимости измените параметр платы F07 Неисправность кабельных Разъем X5 не подключен Проверьте правильность подключения проводов F09 Сбои в параметрах электронной платыНеверная установка параметров платы Проверьте и при необходимости измените параметр платы F10 Неисправность датчика температуры воды 1 в нагнетающем контуре системы отопленияДатчик поврежден Проверьте провод датчика или замените датчик Короткое замыкание в соединительном кабелеОбрыв соединительного провода F11 Неисправность датчика температуры воды в контуре ГВСДатчик поврежден Проверьте провод датчика или замените датчик Короткое замыкание в соединительном кабелеОбрыв соединительного провода F12 Сбои в параметрах электронной платыНеверная установка параметров платы Проверьте и при необходимости измените параметр платы F13 Неисправность кабельных Разъем X12 не подключен Проверьте правильность подключения проводов F14 Неисправность датчика температуры воды 2 в нагнетающем контуре системы отопленияДатчик поврежден Проверьте провод датчика или замените датчик Короткое замыкание в соединительном кабелеОбрыв соединительного провода F16 Сбои в параметрах электронной платыНеверная установка параметров платы Проверьте и при необходимости измените параметр платы F34 Напряжение сети меньше 170 В Неисправности в сети электропитания Проверить состояние сети электропитания F35 Нарушения в частоте тока в сети электропитания Неисправности в сети электропитания Проверить состояние сети электропитания F37 Неверное давление воды в системе отопления Слишком низкое давление в Заполните систему водой Датчик поврежден Проверьте датчик F39 Неисправность внешнего датчика Датчик поврежден или короткое замыкание в соединительном Проверьте кабель датчика или замените датчик Отсоединен датчик после активации режима плавающей температуры Снова подсоединить внешний датчик или отключить режим плавающей температуры F40 Неверное давление воды в системе отопления Слишком высокое давление Проверить систему Проверить предохранительный Проверить расширительный бак A41 Положение датчиков Датчик подающего контура не вставлен в корпус котла Проверить правильность установки и исправность датчика температуры воды в системе F42 Неисправность датчика температуры воды в системе отопления Датчик поврежден Замените датчик F47 Неисправность датчика давления воды в системе Обрыв соединительного проводаПроверьте правильность подключения проводов ATLAS D cod. 3541H744 - Rev. 00 - 12/2021

5. ХАРАКТЕРИСТИКИ И ТЕХНИчЕСКИЕ ДАННЫЕ

5.1 Размеры, места подключений и основные компоненты

рис. 19 - Вид спереди рис. 20 - Вид сзади рис. 21 - Вид сбоку 10 Подающий трубопровод 1" 1/2" 11 Обратный трубопровод 1" 1/2" 246 Датчик давления 275 Сливной кран системы отопления 278 Сдвоенный датчик (отопление + безопасность) a5 Отверстие для горелки a6 Место подключения горелки

5.2 Гидравлическое сопротивление системы

Сопротивление водяного контура рис. 22 - Сопротивление системы A мбар B Расход воды л/ч

5.3 Таблица технических данных

Количество элементов шт.34567 Макс. теплопроизводительность кВт 28,3 41,9 56,6 71,3 84,6 (Q) Мин. теплопроизводительность кВт 22,4 22,3 33,4 44,5 55,8 (Q) Макс. тепловая мощность системы отопления кВт 25 37 50 63 75 (P) Мин. тепловая мощность системы отопления кВт 20 20 30 40 50 (P) КПД Pmax (80-60°C) % 88,2 88,3 88,4 88,4 88,7 Кпд 30% % 92,2 91,7 91,4 91,0 90,5 Класс эффективности согласно директиве 92/42 EEC Макс. рабочее давление воды в системе отопления

66666(PMS) Мин. рабочее давление воды в системе отопления бар 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 Макс. температура в системе отопления°C 100 100 100 100 100 (tmax) Объем воды в системе L 18 23 28 33 38 Класс защиты IP X0D X0D X0D X0D X0D Напряжение питания В/Гц 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 Потребляемая электрическая мощностьВт 33333Макс. потребляемая электрическая мощность горелки Вт 170 180 230 250 250 Порожний вес кг 127 166 205 244 283 Длина камеры сгорания мм 350 450 550 650 750 Диаметр камеры сгорания мм 300 300 300 300 300 Потеря нагрузки со стороны отвода дымов мбар 0,11 0,35 0,38 0,5 0,6

5.4 Электрическая схема

рис. 23 - Электрическая схема 32 Циркуляционный насос (факультативно) 42 Датчик температуры воды в системе ГВС (факультативно) 72 Комнатный термостат (факультативно) 130 Циркуляционный насос системы ГВС (факультативно) 138 Датчик температуры наружного воздуха (факультативно) 139 Пульт дистанционного управления с таймером (факультативно) 211 Разъем горелки246 Датчик давления 278 Сдвоенный датчик (отопление + безопасность) 304 Разъем горелки 2-й стадии (только версия из 6 и 7 э