Foppapedretti Next iSize - автокресло

Next iSize - автокресло Foppapedretti - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Next iSize Foppapedretti в формате PDF.

📄 276 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Foppapedretti Next iSize - page 67
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Русский RU
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Foppapedretti

Модель : Next iSize

Категория : автокресло

Скачайте инструкцию для вашего автокресло в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Next iSize - Foppapedretti и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Next iSize бренда Foppapedretti.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Next iSize Foppapedretti

  • РУССО •• ΕΛΛΗΝΙΚΗ • ΣΥΜΒΑΤΙΚΗ ΕΓΓΥΗΣΗ Важное примечание: иллюстрации и инструкции, содержащиеся в данной брошюре, относятся к одной из модификаций детской прогулочной коляски; некоторые компоненты и функции, описанные здесь, могут отличаться от тех, которыми оснащена приобретенная вами модификация. A. Капюшон B. Ремни C. Бампер D. Пряжка E. Подножка F. Передние кол G. Рычаг стояночного тормоза H. Ручка L. Рычаг-защелку M. Кнопка регулировки подножки N. Рычаг “Крючок закрытия” O. Задние колеса P. Корзинка Q. Смотровое окошко R. Рычаг регулировки спинки S. Кнопка “Регулировка капюшона” T. Тормоз
  • РУССО • • РУССО • РАСКЛАДЫВАНИЕ ПРОГУЛОЧНОЙ КОЛЯСКИ (рис.1, 2, 3) ВНИМАНИЕ: при выполнении данной операции следите за тем, чтобы Ваш ребенок и другие дети (если присутствуют) оставались на определенном расстоянии. Движущиеся детали коляски ни в коем случае не должны соприкасаться с телом ребенка. Отцепить рычаг-защелку “a”, как показано на рисунке (рис. 1). Поднять рукоятку до полного открытия рамы. Щелчок указывает на правильно выполненное зацепление. Перед использованием следует убедиться, что прогулочная коляска полностью разложена, а механизмы правильно зафиксированы (рис.3). МОНТАЖ ПЕРЕДНИХ КОЛЁС Монтаж передних колёс (рис. 4): Вставьте штифт колеса во втулку по центру держателя

При правильном соединении прозвучит щелчок. Проверьте надёжность закрепления обоих колёс: потянув вниз, они не должны сниматься. Чтобы заблокировать поворотное движение, переместите рычаг “a” в направлении наружу; чтобы активировать поворотное движение, переместите его внутрь (рис. 5). Демонтаж передних колёс (рис.5): Чтобы снять колёса “b”, нажмите на кнопку с внутренней

МОНТАЖ ЗАДНИХ КОЛЁС Пользоваться руководством по использованию комплекта “ДЕМОНТАЖ ЗАДНИХ КОЛЁС”. УСТАНОВКА СИДЕНЬЯ Сиденье можно установить в положении лицом к дороге (рис. 46) либо лицом к маме (рис. 47). Монтаж сиденья: закройте сиденье, приблизив его к спинке, как показано на рисунке 6. Убедитесь в том, что оба соединителя сиденья (с правой и левой стороны) развернуты вертикально, а метки “- -” находятся на одном уровне: это указывает на правильную ориентацию соединителя (рис. 7). Если метки не выровнены, вручную поверните наружный соединитель, чтобы обеспечить линейное расположение меток “- - ”. Если соединитель окажется заблокированным, приподнимите рычаг наклона сиденья и, одновременно с этим, поверните соединитель, чтобы выровнять метки. Установите сиденье пластмассовыми креплениями напротив гнёзд на шасси прогулочной коляски и вставьте соединительные крепления в гнёзда (рис. 8). Надавите, пока не услышите характерный щелчок, свидетельствующий о правильности закрепления (рис. 9). Опустить сиденье в горизонтальное положение (рис. 10). ВНИМАНИЕ: Перед использованием прогулочной коляски проверьте, что оба крепления надёжно закреплены на шасси: потянув сиденье вверх, оно не должно сниматься. Демонтаж сиденья: установите подставку для ног в горизонтальное положение. При помощи рычага наклона (раздел “наклон сиденья”) установите спинку в вертикальное положение и, одновременно с этим, закройте сиденье, приблизив его к спинке. Приподнимите блок сиденья, чтобы снять его с каркаса (рис. 11, 12). МОНТАЖ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЙ РУЧКИ-БАМПЕРА Монтаж (рис. 13): выровнять ручку-бампер относительно своих гнёзд и нажать на неё с обеих сторон. Характерный щелчок укажет на правильность соединения. Демонтаж (рис.14): нажать на кнопку “A” с обеих сторон ручки-бампера и одновременно потянуть ручку на себя, чтобы её снять. МОНТАЖ69

  • РУССО • • РУССО • МОНТАЖ - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Открывание только с одной стороны (рис.15): нажать на кнопку A с одной стороны ручки- бампера и открыть её в сторону. КОРЗИНКА ДЛЯ ВЕЩЕЙ (из рис.16 до рис. 24) Демонтаж: откройте заднюю молнию и снимите полосу ткани с тыльной стороны корзинки, стянув ее с края металлического профиля. Отстегните упругие кольца ткани с фронтальной стороны корзинки. Протолкните ткань назад и извлеките верхнюю кромку с внутренним уплотнителем из углубления вдоль фронтального профиля металлического кольца (рис. 19, 20). Монтаж: вставьте верхнюю кромку корзинки с внутренним уплотнителем в соответствующее углубление вдоль фронтального металлического профиля с обеих сторон. Застегните упругие кольца (рис. 21, 22). Вставьте тыльную полосу ткани с внутренним уплотнителем в соответствующее углубление вдоль тыльного профиля, при этом следите за тем, чтобы после монтажа сторона закрытия курсора молнии оказалась с правой стороны коляски (глядя со стороны пользователя). Закройте молнию (рис. 24). МОНТАЖ КАПЮШОНА Монтаж (рис.25, 26): прикрепите к шасси с обеих сторон держатель капюшона. Пристегните кнопками капюшон на задней стороне спинки. Демонтаж (рис.27): потянуть и открепить от шасси держатель капюшона с обеих сторон. МОНТАЖ КАПОТА ОТ ДОЖДЯ (рис.28, 29) Надеть капот от дождя на капюшон. Зацепить края с лентой-липучкой в верхней части капота от дождя за структуру прогулочной коляски (рис. 29). МОНТАЖ КАПОТА ОТ ДОЖДЯ (рис. 30) Надеть капот от дождя на капюшон. Закрепить края с лентой-липучкой в задней части капота от дождя. Зацепить края с лентой-липучкой в верхней части капота от дождя за структуру прогулочной

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАСКЛАДЫВАНИЕ ПРОГУЛОЧНОЙ КОЛЯСКИ (рис. 31, 32, 33, 34) Отцепить рычаг-защелку “a”, как показано на рисунке (рис. 31a/b). Поднять рукоятку до полного открытия рамы. Щелчок указывает на правильно выполненное зацепление. Опустить сиденье в горизонтальное положение (рис.34). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед использованием убедиться, приподняв сиденье, что оно правильно закреплено на раме. Перед использованием следует убедиться, что прогулочная коляска полностью разложена, а механизмы правильно зафиксированы (рис. 35). СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ Включение тормоза (рис. 36): Нажать вниз на рычаг стояночного тормоза, слегка подтолкнуть прогулочную коляску вперёд, чтобы проверить надёжность работы тормоза. Выключение тормоза (рис. 37): поднять рычаг тормоза.70

  • РУССО • • РУССО • РЕГУЛИРОВКА РУЧКИ Расцепите с обеих сторон блокировочный рычаг и вытяните ручку, придав ей нужное

Зацепите с обеих сторон блокировочный рычаг, чтобы зафиксировать ручку в выбранном положении. Убедитесь в том, что ручка правильно заблокирована в новом положении. РЕГУЛИРОВКА СИДЕНЬЯ (рис. 41) Приподнять рычаг регулировки “A”, расположенный на задней стороне спинки и установить спинку под нужным углом наклона, отпустить рычаг и проверить надёжность блокировки

ВАЖНО (рис.42): Для детей до 6 месяцев прогулочная коляска должна использоваться только и исключительно с полностью разложенной до горизонтального состояния спинкой. СТРАХОВОЧНЫЕ РЕМНИ (рис. 43, 44, 45) Перед тем, как помещать ребёнка в коляску, включите стояночный тормоз. Расстегните пряжку-замок (рис. 43a/b): Нажмите на кнопку “A” и извлеките все компоненты застёжки. Поместите ребёнка в прогулочную коляску и отрегулируйте страховочные ремни по размеру ребёнка. Застегните пряжку-замок (рис. 44a/b/c): , вставив часть A в часть B. Характерный щелчок укажет на правильность соединения. ВАЖНО: Если ребёнок младше 6 месяцев, то нагрудные ремни должны быть сначала вставлены в нижние направляющие штрипки, а затем в кольца пряжки для регулировки нагрудных ремней (рис. 45a/b/c). ВАЖНО: для малышей в возрасте менее 6 месяцев спинку необходимо использовать исключительно в самом нижнем, горизонтальном положении. ВНИМАНИЕ: Никогда не используйте ремень, проходящий между ног ребёнка, без поясничного

РЕВЕРСИВНОЕ СИДЕНЬЕ (рис. 46, 47) Снять сиденье, приподняв его, параграф “Установка сиденья”. Повернуть сиденье, по желанию, в сторону дороги или в сторону родителя ребёнка. Установить снова сиденье на прогулочную коляску, руководствуясь, в целях правильности монтажа, параграфом “установка сиденья”. РЕГУЛИРОВКА ПОДСТАВКИ ДЛЯ НОГ (рис. 48) Нажать на кнопки “A” и отрегулировать подставку для ног в нужном положении. РЕГУЛИРОВКА КАПЮШОНА (рис. 49, 50, 51) Для откидного верха предусмотрено 3 варианта регулировки по высоте. Нажмите с обеих сторон кнопку (рис . 49) в тыльной части откидного верха и поднимите или опустите откидной верх, установив его на нужной высоте. Убедитесь в том, что откидной верх с обеих сторон заблокирован в новом положении. Раскрывайте откидной верх при необходимости, чтобы защищать ребенка от солнечных лучей. Внимание: детская кожа очень чувствительная, никогда НЕ оставляйте ребёнка под воздействием прямых солнечных лучей, всегда проверяйте правильность регулировки капюшона коляски. Раскрыть капюшон при необходимости, чтобы защитить ребенка от солнечных лучей. Вентиляция (рис. 51a/b/c): отстегните кнопки и приподнимите тыльную полосу ткани. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ71

  • РУССО • • РУССО • СКЛАДЫВАНИЕ ДЕТСКОЙ КОЛЯСКИ (из рис.52 до рис. 58) Сиденье можно развернуть лицом к дороге либо лицом к маме Сиденье ориентировано к дороге Перед складыванием коляски проверьте, что (рис. 52):
  • Откидной верх должен быть установлен в самое низкое положение регулировки;
  • Ручка должна быть максимально вдвинута;
  • Спинка поднята в вертикальное положение;
  • Капюшон сложен. Закройте сиденье, приблизив его к спинке. (рис. 53). Нажмите кнопку “A” (рис . 54) в нижней части правого рычага и, удерживая ее нажатой, протолкните вверх оба рычага, правый и левый (рис. 55). Закройте коляску (рис. 56, 57, 58). Убедитесь в том, что запирающий рычаг “B” зацеплен. Сиденье ориентировано к лицом к маме (рис. от 59 к 67) Примечание: коляску НЕВОЗМОЖНО закрыть с пристегнутыми к каркасу аксессуарами – автокреслом и автолюлькой. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С АКСЕССУАРАМИ Прогулочная коляска EUREKA может использоваться со следующими аксессуарами: люлька- переноска CLASSIC, люлька-переноска SMART, автокресло ACTION и автокресло Next i-Size. Снимите сиденье с шасси (см. параграф “Установка сиденья”). МОНТАЖ ПРАВОГО И ЛЕВОГО АДАПТЕРОВ (рис. 68, 69 a/b) Выровнять и вставить правый и левый адаптеры в гнёзда, предназначенные для них, на шасси прогулочной коляски. Надавите, пока не услышите характерный щелчок, свидетельствующий о правильности закрепления. ВНИМАНИЕ: Перед использованием проверьте, что оба адаптера надёжно закреплены на шасси: приподняв за них, адаптеры не должны открепляться. ДЕМОНТАЖ АДАПТЕРОВ (рис.70): нажать на кнопку “A”, чтобы снять адаптеры. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО УСТРОЙСТВА АВТОКРЕСЛО ИЛИ ЛЮЛЬКА-

ВАЖНО: дополнительные устройства, устанавливаемые на шасси прогулочной коляски, должны быть повёрнуты лицом к родителю (рис. 71, 72). Монтаж дополнительного устройства (рис. 73, 74, 75, 76 ): Поместить устройства крепления дополнительного комплектующего напротив установленных адаптеров и вставить в них, надавив вниз. Характерный щелчок укажет на правильность закрепления комплектующего на шасси прогулочной коляски с адаптерами. Обратите внимание на то, чтобы закрепление было выполнено правильно с обеих сторон. ВНИМАНИЕ: Перед использованием всегда проверяйте надёжность закрепления дополнительного устройства на шасси. Приподняв за комплектующее, оно не должно отцепляться от шасси прогулочной коляски. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ72

  • РУССО • • РУССО • Демонтаж аксессуара люлька-переноска CLASSIC (рис. 77, 78): возьмитесь за ручку люльки- переноски и, нажав на кнопку расцепления “A” соединителя, слегка приподнимите люльку- переноску со стороны отстегнутого соединителя. Нажмите кнопку “A” на противоположном соединителе и приподнимите аксессуар за ручку. Демонтаж аксессуара люлька-переноска SMART (рис. 79, 80): возьмитесь за ручку люльки- переноски, поднимите рычаг расцепления “A” с тыльной стороны и снимите аксессуар, приподняв его за ручку. Демонтаж аксессуара ACTION автокресло (рис. 81, 82): возьмитесь за ручку автокресла и, нажав на кнопку расцепления “A” соединителя, слегка приподнимите автокресло со стороны отстегнутого соединителя. Нажмите кнопку “A” на противоположном соединителе и приподнимите аксессуар за ручку. Демонтаж аксессуара NEXT i-Size автокресло (рис. 83, 84): возьмитесь за ручку автокресла и, нажав на кнопку расцепления “A” соединителя, слегка приподнимите автокресло со стороны отстегнутого соединителя. Нажмите кнопку “A” на противоположном соединителе и приподнимите аксессуар за ручку. УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ
  • Эта прогулочная коляска нуждается в регулярном уходе, выполняемом пользователем.
  • Этот уход - минимальный. Регулярная смазка движущихся частей позволит увеличить срок службы прогулочной коляски и сделать более лёгкими операции по её раскладыванию и складыванию.
  • В том случае, если некоторые части коляски работают жёстко или с трудом, нанесите на место
  • небольшое количество смазки в виде спрея, например WD 40. Не использовать смазочное масло или консистентную смазку. Не используйте спрей-смазку WD 40 для смазки съёмных колёс. При необходимости, снимите колёса и очистите их сухой и мягкой тканью.
  • Регулярно проверяйте блокирующие устройства, тормоза, колёса, ремни, рычаги, регуляторы
  • сиденья, соединения и устройства крепления, убедившись в том, что они надёжно закреплены и правильно функционируют.
  • Колёса подвергаются износу и должны вовремя быть заменены при необходимости.
  • Проведите тщательную проверку на правильность функционирования прогулочной коляски по
  • истечении 18 месяцев эксплуатации, после длительного простоя и перед использованием её для второго ребёнка.
  • Очищать ткань губкой, смоченной водой с нейтральным моющим средством.
  • Металлические и пластмассовые части можно очищать губкой, смоченной тёплой водой с нейтральным моющим средством.
  • Никогда не использовать для чистки абразивные средства или на основе аммиака, отбеливателя или скипидара.
  • Лучше очищать ткань щёткой, чем стирать её. УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ73
  • РУССО • • РУССО • УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ
  • ВАЖНО - ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ И ХРАНИТЕ ЕЁ ДЛЯ БУДУЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ.
  • ВНИМАНИЕ: НИКОГДА НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ МАЛЫША БЕЗ ПРИСМОТРА.
  • ВНИМАНИЕ: К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ИЗДЕЛИЯ ПРИСТУПАЙТЕ ТОЛЬКО ПОСЛЕ ТОГО, КАК ОНО БЫЛО ПОЛНОСТЬЮ ОТКРЫТО, А ВСЕ БЛОКИРУЮЩИЕ И ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРАВИЛЬНО УСТАНОВЛЕНЫ.
  • ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ТРАВМ УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ДЕТИ НАХОДЯТСЯ НА БЕЗОПАСНОМ РАССТОЯНИИ ВО ВРЕМЯ РАСКЛАДЫВАНИЯ И СКЛАДЫВАНИЯ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ.
  • ВНИМАНИЕ: НЕ РАЗРЕШАТЬ РЕБЕНКУ ИГРАТЬ С ЭТИМ ИЗДЕЛИЕМ.
  • ВНИМАНИЕ: ВСЕГДА ПРИСТЕГИВАЙТЕ РЕБЕНКА РЕМНЯМИ БЕЗОПАСНОСТИ.
  • ВНИМАНИЕ: НЕЛЬЗЯ БЕГАТЬ И КАТАТЬСЯ НА КОНЬКАХ С КОЛЯСКОЙ ДЛЯ НОВОРОЖДЕННЫХ/ПРОГУЛОЧНОЙ КОЛЯСКОЙ.
  • ВНИМАНИЕ: НА ВАС ЛЕЖИТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА БЕЗОПАСНОСТЬ ВАШЕГО
  • ВНИМАНИЕ! Перед использованием убедитесь, что все механизмы фиксации закреплены
  • ВНИМАНИЕ: Всегда следите за ним, когда ребёнок находится в прогулочной коляске.
  • ВНИМАНИЕ: Этот продукт подходит для детей от рождения до 22 кг или 4 лет, в зависимости от того, что наступит раньше.
  • Для детей до 6 месяцев прогулочная коляска должна использоваться только и исключительно с полностью разложенной до горизонтального состояния спинкой или с установкой социального дополнительного устройства, используя специальные адаптеры, входящие в комплект поставки.
  • ВНИМАНИЕ: При использовании прогулочной коляски с добавочным устройством, проверьте надёжность его закрепления.
  • Для новорожденных не следует устанавливать спинку в вертикальном, сидячем положении (она должна быть отрегулирована в наклонном положении), поскольку дети этого возраста не в состоянии самостоятельно держать голову в вертикальном положении.
  • ВНИМАНИЕ: Пристёгивайте всегда страховочные ремни, во избежание падения или соскальзывания ребёнка с прогулочной коляски, с нанесением ему серьёзных повреждений.
  • Периодически проверяйте, чтобы ремни были правильно застёгнуты, не повреждены или
  • ВНИМАНИЕ: Проверяйте, чтобы ребёнок всегда был правильно пристёгнут страховочными ремнями, которые должны быть отрегулированы по размеру.
  • ВНИМАНИЕ: Прогулочная коляска предназначена для перевозки только одного ребёнка.
  • ВНИМАНИЕ: Перед использованием проверьте, что сиденье надёжно закреплено на структуре.
  • ВНИМАНИЕ: Груз, навешенный на ручку прогулочной коляски, может привести к потери равновесия коляской.
  • ВНИМАНИЕ: Когда вы берёте на руки малыша из прогулочного блока/люльки, во время остановок, убедитесь в том, что изделие стоит на тормозе.
  • ВНИМАНИЕ: Всегда используйте тормоз, даже во время коротких остановок.
  • ВНИМАНИЕ: Во время парковки проверяйте, подвигав коляску вперед и назад, чтобы тормоз был правильно задействован.
  • ВНИМАНИЕ: Не складывать, даже частично, прогулочную коляску, если в ней находится
  • Прогулочная коляска оснащена корзиной для перевозки груза весом до 4 кг, который должен быть равномерно распределён. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ74
  • Монтаж должен выполняться только взрослыми.
  • Механизм регулировки наклона сиденья должен регулироваться только взрослыми.
  • Не пользуйтесь прогулочной коляской, если какой-либо компонент, или часть коляски, поломан, овреждён или отсутствует.
  • Никогда не позволяйте ребёнку залазить на прогулочную коляску, коляска может потерять равновесие.
  • Эта прогулочная коляска нуждается в регулярном уходе, выполняемом пользователем.
  • Не использовать запчасти или аксессуары, которые не поставлены или не одобрены компанией- изготовителем, что может снизить надёжность прогулочной коляски.
  • Чрезмерная нагрузка, неправильное складывание и использование несанкционированных запчастей и аксессуаров могут повредить или полностью сломать прогулочную коляску и, в любом случае, сделать изделие небезопасным.
  • Любая нагрузка, оказываемая на ручку и/или на спинку, и/или сбоку на изделие, может негативно отразиться на его устойчивости.
  • Убедитесь в том, что все пользователи хорошо знакомы с функционированием изделия.
  • Для складывания и раскладывания прогулочной коляски не нужно применять чрезмерных усилий, они должны выполняться с лёгкостью. Если это не так, не форсируйте механизм – остановитесь и прочитайте инструкции.
  • Не использовать коляску в иных целях, отличных от тех, для которых она предназначена.
  • Не разрешайте Вашему ребёнку самостоятельно подниматься на коляску, играть с ней или висеть на коляске.
  • Придерживайте всегда прогулочную коляску, когда находитесь вблизи с находящимися в движении автомобилями или поездами. Во время движения поездов, ими создаётся поток воздуха, который может переместить прогулочную коляску.
  • Будьте внимательны, когда съезжаете с бордюра тротуара или заезжаете на него.
  • Выньте ребёнка из прогулочной коляски и сложите её при подъёме или спуске с лестницы или эскалатора.
  • Проверьте, чтобы сложенная коляска находилась в недоступном для детей месте, чтобы она не могла упасть на них, нанеся ранения.
  • Не использовать аксессуары или дополнения, не входящие в комплект поставки или неутверждённые компанией-изготовителем, такие как детские кресла, сумки, крючки, подносы и т.п., так как они могут сделать коляску небезопасной.
  • Не использовать дополнительные подставки при перевозке ребёнка.
  • ВНИМАНИЕ: Ваша прогулочная коляска отвечает требованиям безопасности, предусмотренным стандартом, и при соответствующем уходе за ней прослужит Вам долгие годы, не меняя своих эксплуатационных качеств.
  • Шасси - очень прочное, но и его можно повредить, если задние колёса подвергаются чрезмерным нагрузкам при спуске со ступеней лестницы или с бордюра тротуара. Постоянные нагрузки могут привести к поломке.
  • Мягкая тканевая обивка может быть повреждена, если ребёнок носит жёсткую обувь.
  • При хранении прогулочной коляски во влажном виде может образоваться плесень.
  • Если коляска подвергалась воздействию влаги, или мокрая, протрите её сухой тканью, раскройте и оставьте высохнуть перед тем, как складывать.
  • Храните Вашу прогулочную коляску в сухом и надёжном месте.
  • Не оставляйте прогулочную коляску надолго под воздействием прямых солнечных лучей – некоторые ткани могут выцвести.
  • Использование сиденья Младенческая автомобилей с рамкой не заменяет кроватку переноске или кровати. Когда ребенок должен спать, предпочтительнее использовать кроватку переноске или кровати. Сиденье ребенок автомобиль не предназначен для длительных периодов сна. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ75
  • РУССО • • РУССО • ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
  • Разрешается использование только под присмотром взрослого лица.
  • Следите за тем, чтобы во время использования дождевик не касался лица ребенка, поскольку он может стать причиной удушения.
  • Не использовать дождевик на изделии без капюшона, который его удерживает.
  • Никогда не оставляйте ребёнка в коляске с установленным капотом от дождя дома, или в отапливаемом помещении и возле источников тепла, ребёнок может слишком перегреться.
  • Не использовать на других изделиях, не рекомендованных производителем.
  • Ручная стирка при 30° C.• HRVATSKI •

Нижеуказанные положения вступают в действие с 01.01.2005 г. и полностью заменяют любую другую информацию, что касается гарантии, предоставляемой компанией Foppa Pedretti S.p.A., являясь компании ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Foppa Pedretti S.p.A., официально зарегистрированной по адресу: Grumello del Monte (Italia) Via Volta 11, которая гарантирует непосредственно Потребителю, что данное изделие, только что выпущенное с фабрики, не имеет дефектов ни материалов, ни проектирования, ни производственных, и соответствует заявленным характеристикам. . Настоящая гарантия действительна во всех странах- членах ЕЭС и не исключает и не ограничивает права Пользователя, в соответствии с законодательством, регламентирующим взаимоотношения с Производителем Изделия. Чтобы воспользоваться данной гарантией, Потребитель должен принести дефектное Изделие Продавцу, предоставив документ, удостоверяющий о приобретении Изделия, с печатью и подписью Продавца и указанием названия Изделия или, как альтернатива, фискальный кассовый чек, без каких-либо изменений, из которого чётко видна вся указанная до этого информация. Гарантия имеет срок действия двенадцать (12) месяцев с даты приобретения Изделия. В течение вышеуказанного срока компания Foppa Pedretti S.p.A. обязуется отремонтировать или заменить, на свой выбор, дефектное Изделие. Гарантия предоставляется конечному Покупателю Изделия (Пользователю) и не исключает и не ограничивает прав данного Пользователя, предусмотренных действующим законодательством и/или правами Пользователя, на предъявление своих прав в адрес Дилера/ Продавца Изделия. НЕ ПОКРЫВАЮТСЯ ГАРАНТИЕЙ. . Гарантией не покрывается ущерб, связанный с использованием Изделия, возникший по следующим причинам: неправильное использование, не соответствующее указаниям, содержащимся во вкладыше с инструкциями по монтажу и эксплуатации, удары и падения изделия, Изделие подвергалось воздействию влажности или экстремальным температурам и неблагоприятным условиям окружающей среды с постоянной сменой этих условий, коррозии и окислению, а также несанкционированному ремонту или модификации, Изделие использовалось не по назначению или неправильно, без соблюдения указаний в инструкциях по монтажу и эксплуатации, при плохом уходе или отсутствии такового, ремонте с использованием неоригинальных запчастей, по причине неправильной сборки, аварии, воздействия пищи или напитков, химических веществ, а также вследствие чрезвычайных обстоятельств. В любом случае, компания Foppa Pedretti S.p.A. не несёт никакой ответственности за ущерб, причинённый людям или предметам, отличным от Изделия, по причине несоблюдения указаний / предписаний / предупреждений, содержащихся в данном руководстве или, как альтернатива, в “Инструкции по монтажу и эксплуатации”, сопровождающей каждое Изделие и предназначенное для владельца/ пользователя. (например, чисто в качестве примера, в случае Детской кроватки: “Никогда не оставляйте без присмотра ребёнка. Контролируйте, чтобы голова ребёнка не оказалась покрытой простынёю или одеялом…”). Компания Foppa Pedretti S.p.A., кроме прочего, не несёт никакой ответственности за ущерб, причинённый людям или имуществу, если поломка её продукции связана с разрушением компонентов Изделия, подвергаемых нормальному износу. Компонентами, подвергающимися нормальному износу, считаются все пластмассовые компоненты

ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА77

  • РУССО •• ΕΛΛΗΝΙΚΗ • ΣΥΜΒΑΤΙΚΗ ΕΓΓΥΗΣΗ Важное примечание: иллюстрации и инструкции, содержащиеся в данной брошюре, относятся к одной из модификаций детской прогулочной люлька-переноска; некоторые компоненты и функции, описанные здесь, могут отличаться от тех, которыми оснащена приобретенная вами модификация Прочитать внимательно инструкции перед использованием и хранить руководство для будущих консультаций. При несоблюдении этих инструкций, безопасность вашего ребёнка может быть под угрозой.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ ПРЕДНАЗНАЧАЕТСЯ ДЛЯ ДЕТЕЙ, КОТОРЫЕ НЕ УМЕЮТ САМОСТОЯТЕЛЬНО СИДЕТЬ.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО НА УСТОЙЧИВОЙ, ГОРИЗОНТАЛЬНОЙ, РОВНОЙ И СУХОЙ ПОВЕРХНОСТИ.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ ДРУГИМ ДЕТЯМ ИГРАТЬ БЕЗ ПРИСМОТРА ВБЛИЗИ ЛЮЛЬКИ.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ИЗДЕЛИЕМ СО СЛОМАННЫМИ, РАЗОРВАННЫМИ ЛИБО ОТСУТСТВУЮЩИМИ ДЕТАЛЯМИ.
  • ВНИМАНИЕ: ВЫ ОТВЕЧАЕТЕ ЗА БЕЗОПАСНОСТЬ ВАШЕГО РЕБЁНКА.
  • ВНИМАНИЕ: никогда не оставляйте ребенка одного без присмотра. Всегда присматривайте за ребёнком,когдаоннаходитсявлюльке.
  • ВНИМАНИЕ: Это изделие предназначено для детей, которые ещё не умеют сидеть самостоятельно, поворачиватьсяиподниматься,опираясьнарукииликолени.Весребёнканедолженпревышать9кг.
  • ВНИМАНИЕ:Предназначенадлядетеймладше6месяцев.
  • ВНИМАНИЕ: Перед использованием проверить, что все устройства блокировки закреплены
  • Не использовать запчасти или аксессуары, не поставленные или не одобренныеизготовителем, посколькумогутсделатьизделиенебезопасным.
  • Убедитесьвтом,чтовсепользователихорошоознакомленысфункционированиемизделия.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: опасно подносить изделие к источникам тепла (газовым или электрическим плитам),несущимпотенциальныйрискпожарнойопасности.
  • Передподнятиемилипереноскойлюлькиубедитесьвтом,чтотранспортировочнаяручканаходится ввертикальномположениииправильнозакрепленасобеихсторон.
  • Передначаломиспользованияпроверьтеправильностьсборкилюльки,внутренниеопорныескобы должныбытьпристегнутык4зажимам.
  • Передначаломиспользованияубедитесьвтом,чтообивкаправильнонадетанакаркас,авнутренние опорныескобыправильнопристегнутыкзажимамвнижнейчасти.
  • Чтобынетравмироватьребенка,запрещаетсяоткрыватьизакрыватьлюлькуприегонахождении
  • Регулярно осматривайте ручки и дно люльки, чтобы убедиться в отсутствии следов износа и повреждений.
  • Упомещенноговлюлькуребенкаголованикогданедолжнанаходитьсянижетуловища.
  • Неиспользуйтедополнительныематрасикипомимотого,которыйпоставляетсявместеслюлькой, либоматрасики,неодобренныеизготовителем.
  • ОПАСНОСТЬУДУШЕНИЯ:принахождениинамягкихповерхностяхлюлькаможетперевернутьсяи привестикудушениюребенка.НИКОГДАнеразмещайтелюлькунакроватях,диванахилидругих мягкихповерхностях.
  • Регулярнопроверяйтецелостностьлюлькиипрекратитеееэксплуатацию,еслидажеоднадеталь изделияокажетсяповрежденной,изношеннойлибоотсутствующей.
  • Пользуйтесьтолькозапаснымичастями,одобреннымиизготовителем. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ32

1. Снимите с обоих соединителей зажимные упругие хомутики и поверните соединители на 90° в

направлениинаружу.Приправильномоткрытиипрозвучитщелчок.

2. Поднимитеручку,приееблокировкеввертикальномположениипрозвучитщелчок.Убедитесьв

том,чторучказаблокирована.

3. Чтобыподнятьбокалюльки,нажмитеднолюлькивнизи,одновременно сэтим, потянитеручку

вверх(рис.3a/b).Отстегнитезастежкуналипучкахиподнимитеткануюобивку,проходящуювдоль боковинсвнутреннейстороны(рис.3c).

4. Взявшисьзаремни,тянитеопорныескобыкаркасанаружудотехпор,покаонинезаблокируютсяв

4зажимах.Убедитесьвтом,чтоскобыдействительнозаблокированыв4зажимах.

5. Уложитеткануюобивкубоковинвнутрьлюлькиизастегнитезастежкуналипучкахвнижнейчасти,

повнутреннемупериметру.Убедитесьвтом,чтотканаяобивкаправильнозафиксированазастежкой налипучках,атакжевотсутствиищелейвдольбоковин.

6. Положитевнутрьлюлькиматрасик.

МОНТАЖ КАПЮШОНА Разместитекапюшоннаручке,обернитевокругручкифронтальнуючастьтканойобивкикапюшона, пристегнитеизакройтемолнию. Застегнитекнопкивтыльнойчасти(рис.7). РЕГУЛИРОВАНИЕ РУЧКИ / КАПЮШОНА Нажмитебоковыекнопкииотрегулируйтеручкувновомположении,отпуститекнопкииубедитесьв том,чторучказаблокирована(рис.8). Вентиляция:Чтобыобеспечитьвентиляциювнутреннегообъемалюльки,откройтемолниюстыльной стороныкапюшонаиподнимитеодинегокрайлибообакрая(рис.9).

Кнопкамизакрепитенакидкувдольбоковин(a),припомощикнопокпристегнитекраяккапюшону(b) (рис.10). Для максимальной защиты поднимите фронтальный край тканой накидки (c), Застегните кнопки в тыльнойчасти(рис.11). Накидкаимееткармандлявещей(рис.12). СКЛАДЫВАНИЕ ЛЮЛЬКИ

14. Извлекитевнутреннийматрасик.

15. Отстегнитезастежкуналипучкахиприподнимитеткануюобивкувдольвнутреннейчастибоковин.

1xКаркаслюльки 1xМатрасик 1xНакидкадляног33

16. Возьмитесьзаременьи,потянуввнутрьлюльки,отцепитеопорнуюскобуотзажимовисложитеее

понаправлениювнутрьлюльки.Повторитеэтуоперациюсовторойопорнойскобой.

17. Переместите ручку в горизонтальное положение. Нажмите на верхнее кольцо, чтобы закрыть

люльку.Поместитематрасиквнутрьлюльки.

18. Разместитенакидкунакаркасеизастегнитекнопкивдольбоковин.

19. Нажмите пластиковую кнопку расцепления «A» и, одновременно с этим, сложите шарнирный

соединительвнаправлениивнутрь.

20. Заблокируйте сложенный соединитель упругим хомутиком, расположенным на дне. Повторите

операциюсовторымсоединителем. УХОД И ЧИСТКА Регулярнопроверяйтелюльку,чтобыубедитьсявотсутствииповрежденийилиследовизноса.При обнаруженииповрежденныхчастейзаменителюльку.

  • Ткануючастьможномытьвсоответствиисуказаниями,приведенныминаярлыкедлястирки.
  • Тканьочищаетсяводой,нейтральныммоющимсредствомигубкой.
  • Никогда не используйте для чистки абразивные или аммиачные средства, отбеливатель либо
  • Чисткатканищеткойявляетсяпредпочтительнеемытья.
  • Складывайтеизделиетолькопослетого,каконополностьюпросохло.Есливыоставитеизделиево влажномпомещении,тонанёмможетобразоватьсяплесень.
  • Хранитеизделиевсухомпомещении.
  • Укройтеизделиеотатмосферныхфакторов,воды,дождяиснега.Постоянноеилипродолжительное нахождение изделия под воздействием солнечных лучей может изменить цвет его некоторых материалов.
  • Рекомендуетсястиратьсъёмнуюобшивкуотдельноотдругихвещей.
  • Пристиркетекстильнойобшивкисоблюдайтеправила,указанныенаспециальныхэтикетах.
  • Передтемкакиспользоватьилисложитьизделие,подождитепокаонополностьюневысохнет.
  • Регулярнопроветривайтелюльку,чтобыпредотвратитьобразованиявнутриплесени. Снятие тканой обивки:
  • Отстегнитеопорныескобыотзажимов.
  • Отстегнитезастежкуналипучкахиприподнимитеткануюобивкувдольвнутреннейчастибоковин.
  • Отстегнитекнопкивдольверхнегокраяиотделитеметаллическийкаркасоттканойобивки.
  • Чтобыотделитьотобивкижесткоедно,отвинтитеприпомощиинструментавинтыидемонтируйте опорныеножки.
  • Извлекитепанельизтканойобивки. Монтаж тканой обивки:
  • Вставьтепанель(еслионабылаизвлечена)вкарманвнижнейчаститканойобивкииприкрепите 5ножки,завинтиввинты.Убедитесьвтом,чтонижняяпанельправильноустановлена.Состороны головызажимыдолжнырасполагатьсянаболееудаленномотбоковинрасстоянии.
  • Поместитевнутрьтканойобивкиметаллическоекольцо.
  • Пристегните кнопки к каркасу и уложите тканую обивку, оборачивая ее вокруг металлического кольцавнаправленииснаруживнутрь.
  • Уложите ткануюобивкувдоль внутреннейстороныи застегнитезастежкуна липучках внижней
  • Положитематрасиквнутрьлюльки(рис.17). УХОД И ЧИСТКА• HRVATSKI •

ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Нижеуказанные положения вступают в действие с 01.01.2005 г. и полностью заменяют любую другую информацию, что касается гарантии, предоставляемой компанией Foppa Pedretti S.p.A., являясь компании ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Foppa Pedretti S.p.A., официально зарегистрированной по адресу: Grumello del Monte (Italia) Via Volta 11, которая гарантирует непосредственно Потребителю, что данное изделие, только что выпущенное с фабрики, не имеет дефектов ни материалов, ни проектирования, ни производственных, и соответствует заявленным характеристикам. . Настоящая гарантия действительна во всех странах- членах ЕЭС и не исключает и не ограничивает права Пользователя, в соответствии с законодательством, регламентирующим взаимоотношения с Производителем Изделия. Чтобы воспользоваться данной гарантией, Потребитель должен принести дефектное Изделие Продавцу, предоставив документ, удостоверяющий о приобретении Изделия, с печатью и подписью Продавца и указанием названия Изделия или, как альтернатива, фискальный кассовый чек, без каких-либо изменений, из которого чётко видна вся указанная до этого информация. Гарантия имеет срок действия двенадцать (12) месяцев с даты приобретения Изделия. В течение вышеуказанного срока компания Foppa Pedretti S.p.A. обязуется отремонтировать или заменить, на свой выбор, дефектное Изделие. Гарантия предоставляется конечному Покупателю Изделия (Пользователю) и не исключает и не ограничивает прав данного Пользователя, предусмотренных действующим законодательством и/или правами Пользователя, на предъявление своих прав в адрес Дилера/ Продавца Изделия. НЕ ПОКРЫВАЮТСЯ ГАРАНТИЕЙ. . Гарантией не покрывается ущерб, связанный с использованием Изделия, возникший по следующим причинам: неправильное использование, не соответствующее указаниям, содержащимся во вкладыше с инструкциями по монтажу и эксплуатации, удары и падения изделия, Изделие подвергалось воздействию влажности или экстремальным температурам и неблагоприятным условиям окружающей среды с постоянной сменой этих условий, коррозии и окислению, а также несанкционированному ремонту или модификации, Изделие использовалось не по назначению или неправильно, без соблюдения указаний в инструкциях по монтажу и эксплуатации, при плохом уходе или отсутствии такового, ремонте с использованием неоригинальных запчастей, по причине неправильной сборки, аварии, воздействия пищи или напитков, химических веществ, а также вследствие чрезвычайных обстоятельств. В любом случае, компания Foppa Pedretti S.p.A. не несёт никакой ответственности за ущерб, причинённый людям или предметам, отличным от Изделия, по причине несоблюдения указаний / предписаний / предупреждений, содержащихся в данном руководстве или, как альтернатива, в “Инструкции по монтажу и эксплуатации”, сопровождающей каждое Изделие и предназначенное для владельца/ пользователя. (например, чисто в качестве примера, в случае Детской кроватки: “Никогда не оставляйте без присмотра ребёнка. Контролируйте, чтобы голова ребёнка не оказалась покрытой простынёю или одеялом…”). Компания Foppa Pedretti S.p.A., кроме прочего, не несёт никакой ответственности за ущерб, причинённый людям или имуществу, если поломка её продукции связана с разрушением компонентов Изделия, подвергаемых нормальному износу. Компонентами, подвергающимися нормальному износу, считаются все пластмассовые компоненты Изделия.35

стр. 111 стр. 112 стр. 118 стр. 119 стр. 120 стр. 121 стр. 121 стр. 122 стр. 122 стр. 122 стр. 122 стр. 123 стр. 123 стр. 123 стр. 124 стр. 126 стр. 127

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ-МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Проверки перед началом эксплуатации

1. Установка в автомобиле

1.1 с 3-х точечным ремнем

2.1 Использование редуктора

2.2 Регулировка ручки

2.3 Ослабление лямок

2.4 Регулировка подголовника

2.5 Использование удерживающих ремней

2.6 Натяжение удерживающих ремней

2.7 Проверка пристегивания

3. УСТАНОВКА АВТОКРЕСЛА В АВТОМОБИЛЬ

Техническое обслуживание и уход за автокреслом ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА• РУССО •

2. Кнопка для регулировки ручки

3. Накладка на плечевую лямку

4. 4 Накладка на паховый ремень

5. Замок для внутренних

7. Кнопка для регулировки

8. Ремень для регулировки

9. Направляющая для поясного

11. Подушка-подголовник

12. Подушка-редуктор

14. Направляющая для плечевого

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ-МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ КАТЕГОРИИ ЭКСПЛУАТАЦИИ Предупреждение

1. Данное детское удерживающее устройство «i-Size» прошло типовые

испытания в соответствии с Регламентом № 129 для эксплуатации на автомобильных сиденьях, «совместимых со стандартом i-Size» - см. информацию, указываемую производителями автотранспортных средств в соответствующих руководствах по эксплуатации.

2. При возникновении сомнений обратитесь к изготовителю удерживающего

устройства или к дистрибьютору. ВАЖНО: автокресло Next i-Size вместе с основанием Next i-Size представляет собой удерживающую систему i-Size, омологированную согласно Регламенту ECE R129 для детей ростом от 40 до 80 см и с максимальным весом 13 кг. АВТОКРЕСЛО Next i-Size АВТОКРЕСЛО Next i-Size с основанием I-Size Автокресло Next i-Size крепится в автомобиле с помощью штатного 3-точечного ремня безопасности. Автокресло Next i-Size крепится к основанию Next i-Size и фиксируется на автомобильном сиденье при помощи соединителей ISOFIX. Правила установки в автомобиле указаны в руководстве по эксплуатации основания Next i-Size. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ• РУССО •

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ-МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Внимательно прочтите и уясните все инструкции, в отношении детских удерживающих устройств, приведенные в данном руководстве и в руководстве к автомобилю. Установите и используйте автокресло как описано в руководстве по эксплуатации. Несоблюдение этих инструкций может негативно отразиться на безопасности или стать причиной серьезных травм или смерти ребенка. Данную инструкцию по эксплуатации необходимо хранить для будущих консультаций в специальном отсеке автокресла на протяжении всего периода его использования.

  • В случае недоношенных детей или новорожденных с низким весом, перед использованием удерживающего устройства необходимо проконсультироваться у врача или у специализированного медицинского персонала о возможности использования автокресла.
  • ВННИМАНИЕ! Автокресло NEXT i-Size устанавливается ТОЛЬКО ПРОТИВ ХОДА ДВИЖЕНИЯ АВТОМОБИЛЯ.
  • Next i-Size может устанавливаться на основание NEXT i-Size на сиденьях, совместимых со стандартом i-Size - см. информацию, указываемую производителем в руководстве по эксплуатации автотранспортного средства.
  • Если автомобиль не укомплектован сиденьем i-Size, то установка может осуществляться на сиденья ISOFIX в автомобилях, указанных в прилагаемом Перечне автотранспортных средств, который также размещен на сайте www. foppapedretti.it.
  • Автокресло NEXT i-Size может крепиться отдельно, посредством только штатного 3-точечного ремня безопасности, статического или инерционного, омологированного согласно Регламенту UN/ECE № 16 либо другим аналогичным стандартам.
  • Перед приобретением убедитесь в том, что автокресло совместимо с вашим автомобилем. При возникновении сомнений проконсультируйтесь с изготовителем автокресла либо с продавцом. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ• РУССО • • РУССО •
  • Устанавливать автокресло можно только на сиденья, расположенные по ходу движения автомобиля. Согласно статистике, задние сиденья автомобиля безопаснее для перевозки детей, чем передние.
  • НЕ использовать автокресло, если оно подверглось сильным ударам в результате аварии. Авария могла вызвать внутренние поломки, которые незаметны снаружи.
  • Хорошо зафиксируйте подвижные предметы, например: багаж или книги, внутри автомобиля. При аварии незакрепленные предметы могут вызвать травмы пассажиров.
  • Твердые элементы и пластмассовые части детского удерживающего устройства должны быть расположены и установлены таким образом, чтобы при нормальном использовании автомобиля они не застревали под подвижным сиденьем или в проеме дверцы.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ удалять этикетки, нанесенные на удерживающее устройство.
  • На этикетках содержится важная информация.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать удерживающее устройство если его части сломаны или отсутствуют.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать внутренние ремни или ремни безопасности, 149 если на них имеются повреждения или если они изношены.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять какие-либо модификации удерживающего устройства.
  • Снимать удерживающее устройство следует в строгом соответствии с инструкциями.
  • НЕ использовать автокресло, если оно подверглось сильным ударам в результате аварии. Авария могла вызвать внутренние поломки, которые незаметны снаружи.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ заменять обивку или внутренние ремни на другие, отличные от рекомендованных производителем, поскольку работа удерживающего устройства зависит от них напрямую.
  • НИКОГДА НЕ приобретайте бывшее в употреблении автокресло, поскольку неизвестно подвергалось ли оно ударам в результате столкновений и

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ• РУССО •

  • Проверьте, что автокресло не застревает на подвижном или складывающемся сиденье, а также в проеме дверцы машины.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать конфигурации, не указанные в инструкции по эксплуатации.
  • Для крепления автокресла запрещается использовать поясной ремень безопасности с двухточечным креплением.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать направляющие ремней, отличные от указанных в инструкции.
  • НЕ позволяйте детям играть с устройством или регулировать детское удерживающее устройство.
  • Перед каждым использованием проверить, что удерживающее устройство и внутренние ремни правильно пристегнуты.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать автокресло на пассажирских сиденьях, оборудованных подушкой безопасности, за исключением случаев, когда изготовитель автомобиля гарантирует, что такое использование не представляет опасности.
  • Удерживающее устройство должно быть всегда надежно зафиксировано на сиденье автомобиля, даже если в данный момент оно не используется. В случае аварии или резкого торможения незакрепленное автокресло может нанести травмы пассажирам.
  • Хорошо зафиксируйте подвижные предметы, например: багаж или книги, внутри автомобиля. При аварии незакрепленные предметы могут вызвать травмы пассажиров.
  • НИКОГДА не оставляйте ребенка в автомобиле без присмотра, даже на непродолжительное время.
  • ЗПАРЕЩАЕТСЯ вынимать ребенка из автокресла во время движения автомобиля.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать это детское удерживающее устройство без
  • ОСТОРОЖНО, ГОРЯЧО! Накрывайте автокресло материей, когда оно находится под прямыми солнечными лучами. Отдельные части автокресла могут чрезмерно нагреться и вызвать ожоги ребенка. Перед тем как усадить ребенка, всегда проверяйте температуру автокресла.
  • ИСПОЛЬЗОВАТЬ только точки соприкосновения под нагрузкой, описанные в ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ• РУССО • • РУССО •

инструкции и отмеченные на удерживающем устройстве.

  • Твердые элементы и пластмассовые части детского удерживающего устройства должны быть расположены и установлены таким образом, чтобы при нормальном использовании автомобиля они не застревали под подвижным сиденьем или в проеме дверцы.
  • Натяните все ремни, используемые для крепления удерживающего устройства к автомобилю и отрегулируйте внутренние ремни, удерживающие ребенка. Следите за тем, чтобы ремни не перекручивались.
  • Важно! Проверьте, что поясная лямка внутренних ремней находится в самом нижнем положении, чтобы надежно удерживать таз ребенка.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать это удерживающее устройство в сочетании с базой, отличной от указанной изготовителем.
  • ВСЕГДА проверяйте, что ремень автомобиля и ремни, удерживающие ребенка, а также внутренние ремни автокресла не перекручены.
  • НИКОГДА не оставляйте ребенка в автокресле, если внутренние ремни не застегнуты или застегнуты неправильно.
  • НЕ оставляйте ребенка в детском удерживающем устройстве на длительное
  • ВСЕГДА устанавливайте это автокресло против хода движения автомобиля.
  • НИКОГДА не устанавливайте это автокресло по ходу движения автомобиля.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать направляющие ремней, отличные от указанных в этом руководстве.
  • ПРОВЕРЬТЕ, что все складывающиеся/подвижные сиденья правильно заблокированы.
  • ВСЕ пассажиры, путешествующие в автомобиле, должны быть пристегнуты ремнями безопасности. В случае аварии непристегнутые пассажиры могут
  • нанести травмы другим пассажирам.
  • Прежде чем разместить ребенка в кресле, ПРОВЕРЬТЕ, что ручка автокресла, свяжитесь с изготовителем детского удерживающего устройства.
  • Предпочтительно устанавливать автокресло на заднее сиденье, несмотря на то, что правилами дорожного движения разрешается устанавливать автокресло и на переднее сиденье.
  • Всегда проверяйте, что в замке нет крошек и других подобных веществ.
  • Зимой не пристегивайте ребенка в объемных одеждах. автокресла ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ• РУССО •

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ отрегулирована и заблокирована в вертикальном положении.

  • НИКОГДА не ставьте автокресло или детское удерживающее устройство на краю поверхностей, приподнятых над землей, или на мягкие поверхности,
  • например: подушку или матрас. Автокресло может упасть и вызвать травмы или даже смерть ребенка.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ ставить автокресло в тележку для покупок.
  • Если у Вас возникли вопросы по установке и правильному использованию ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ• РУССО • • РУССО •

ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

  • что внутренние ремни не повреждены и не изношены Проверьте, что ребенок попадает в данную группу пользователей:
  • что вес ребенка от 0 до 13 кг. против хода движения автомобиля на безопасное место автомобиля:
  • только на сиденья, расположенные по ходу движения автомобиля
  • рукоятка должна быть заблокирована в положении, которое указано в данном руководстве.
  • автокресло должно быть установлено против хода движения автомобиля
  • если для сиденья предусмотрена подушка безопасности, она должна быть
  • для фиксации автокресла использовать только ремень безопасности с трехточечным креплением
  • ремни не должны быть перекручены
  • использовать указанные направляющие ремней
  • автокресло должно быть надежно зафиксировано на сиденье Правильно пристегните ребенка к креслу:
  • лямки необходимо отрегулировать по высоте
  • ремни не должны быть перекручены
  • поясной ремень должен быть зафиксирован внизу, над тазом ребенка
  • внутренние ремни должны быть правильно застегнуты• РУССО •

УСТАНОВКА В АВТОМОБИЛЬ

1. ЭКСПЛУАТАЦИЯ В АВТОМОБИЛЕ

ЗАПРЕЩАЕТСЯ УСТАНАВЛИВАТЬ АВТОКРЕСЛО НА ПАССАЖИРСКОЕ СИДЕНЬЕ, ОСНАЩЕННОЕ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ. Опасно! В случае взрыва подушки безопасности автокресло может получить удар и причинить ребенку серьезную травму, вплоть до смерти. Соблюдайте инструкции, приведенные в руководстве по эксплуатации автомобиля в разделе, посвященном использованию детских автокресел. КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ крепить автокресло к сиденью 2-х точечным ремнем безопасности. Пользуйтесь только 3-х точечными ремнями безопасности. Соблюдайте требования, действующие в стране эксплуатации автомобиля. КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ крепить автокресло к сиденью 2-х точечным ремнем безопасности. Предназначено только и исключительно для использования в автотранспортных средствах, оснащенных 3-х точечным ремнем безопасности, который может быть статическим либо с механизмом втягивания и иметь омологацию, соответствующую Техническим предписаниям UN/ECE № 16 или иным эквивалентным стандартам. Категорически запрещается устанавливать автокресло на переднее пассажирское сиденье, оснащенное включенной подушкой безопасности.• РУССО • • РУССО •

УСТАНОВКА В АВТОМОБИЛЬ

1.1 Установка в автомобиль с 3-х точечным ремнем безопасности

Возможны следующие варианты установки автокресла:

1) Использование 2-х точечного ремня увеличивает риск травмирования

ребенка в случае аварии.

2) Ремень безопасности должен соответствовать требованиям ECE R 16 или

иным эквивалентным стандартам.

3) Запрещается устанавливать автокресло на переднее пассажирское сиденье,

оснащенное включенной подушкой безопасности.

4) Использование автокресла разрешается в том случае, если центральное

сидение автомобиля оборудовано 3-х точечным ремнем.

по ходу движения автомобиля нет

нет 4) против хода движения автомобиля с 2-х точечным ремнем с 3-х точечным ремнем на переднем пассажирском сиденье на заднем боковом пассажирском сиденье на заднем центральном пассажирском сиденье• РУССО •

УСТАНОВКА В АВТОМОБИЛЬ УСТАНОВКА АВТОКРЕСЛА В АВТОМОБИЛЬ

2.1 Защита ребенка при помощи редуктора

Для защиты Вашего ребенка Редуктор обеспечивает дополнительную поддержку малыша в первые месяцы его жизни. Редуктор гарантирует более комфортное размещение маленьких детей.

  • При посадке ребенка в автокресло обязательно пристегните его ремнем.
  • Никогда не оставляйте без присмотра ребенка, сидящего в автокресле, размещенном на высоко расположенной поверхности (например, на столах
  • Следите за тем, чтобы конец ремня не попал в движущиеся механизмы (например, в автоматические двери, эскалаторы и т.п.).
  • Внимание! Пластиковые детали автокресла могут сильно нагреваться на солнце и причинить ребенку ожог. Оберегайте автокресло от источников сильного тепла, например, накрывая его легким чехлом.
  • Автокресло устанавливается в автомобиле только в одной позиции, при которой ребенок остается в полунаклонном положении.
  • В случае дальних поездок необходимо делать частые остановки. Малыши очень быстро устают. Не оставляйте ребенка в автокресле надолго. (8) (16)(17)(14)(15)12(18)(19)122(20)12

2.2 Регулировка ручки (рис. 1)

(A) Для использования в автомобиле и для переноски (B) Для размещения ребенка в автокресле (C) Для использования в качестве шезлонга с заблокированным качанием Для регулировки ручки одновременно нажмите кнопки, расположенные по обеим сторонам ручки и поверните ручку. Затем отпустите кнопки и продолжайте поворачивать ручку, пока она не заблокируется в новом

ВНИМАНИЕ: Перед тем как поднять автокресло проверьте, что ручка кресла заблокирована в вертикальном положении. При блокировке ручки в правильном вертикальном положении для переноски должен раздаться щелчок.

2.3 Ослабление лямок (рис. 2)

Нажмите кнопку для регулировки, расположенную в передней части автокресла, и одновременно с этим потяните обе лямки, чтобы ослабить

2.4 Регулировка подголовника (рис.3)

Правильно отрегулированный подголовник обеспечивает оптимально удобное размещение ребенка, сидящего в автокресле. Подголовник необходимо расположить таким образом, чтобы лямки находились на уровне плеч ребенка либо чуть выше. Регулировка подголовника и лямок: Откройте отсек с инструкцией (рис.3), нажав на рычаг на спинке, под проушиной направляющей нагрудного ремня. Потяните рычаг регулировки удерживающего ремня вверх (1) и, одновременно с этим, проталкивайте регулятор (рис.4) вверх или вниз до тех пор, пока нагрудные ремни не окажутся на нужной высоте (рис.5). Отпустите регулировочный рычаг, чтобы заблокировать регулятор в новом положении. Проверьте правильность блокировки и расположения нагрудных ремней.

2.5 фиксация ребенка при помощи удерживающих ремней (рис.6)

Ослабьте лямки. Нажмите на красную кнопку на центральном замке, чтобы расстегнуть лямки и расположить их по бокам автокресла. УСТАНОВКА АВТОКРЕСЛА В АВТОМОБИЛЬ УСТАНОВКА АВТОКРЕСЛА В АВТОМОБИЛЬ• РУССО •

УСТАНОВКА АВТОКРЕСЛА В АВТОМОБИЛЬ Поместите ребенка в автокресло и проверьте, что зад ребенка правильно опирается на сидение, а спина правильно опирается на спинку. В этом положении ребенку будет удобнее, и ремни будут лучше удерживать ребенка. Наденьте лямки на плечи ребенка. Убедитесь в том, что лямки располагаются на одинаковом уровне и находятся чуть выше плеч ребенка. Соедините два конца/язычка лямок в общий соединитель (рис. 7). Вставьте соединитель в центральную пряжку - до щелчка. Убедитесь в том, что лямки не перекрутились. Отрегулируйте защитные нагрудники по центру плеч ребенка.

2.6 Натяжение удерживающих ремней (рис.8)

Потяните регулировочный ремень, чтобы правильно натянуть внутренние ремни. Ремни натянуты правильно, если расстояние между внутренними ремнями и ребенком равно толщине одного пальца. ВАЖНО! Конец регулировочного ремня следует тянуть наружу, а не по направлению вверх или вниз. Во время переноски (при нахождении вне автомобиля) регулировочный ремень должен быть убран в специальный отсек. Проверка правильной фиксации ребенка удерживающими ремнями.

2.7 Чтобы обеспечить безопасность ребенка, убедитесь в том, что...

  • Лямки правильно отрегулированы в зависимости от высоты плеч.
  • Лямки не перекручены.
  • Язычки правильно застегнуты в пряжке удерживающего ремня.
  • Лямки правильно натянуты: промежуток между удерживающим ремнем и ребенком не должен превышать толщину пальца.

2.8 установка капюшона для защиты от солнца (рис.9)

Капюшон для защиты от солнца легко регулируется. Он обеспечивает спокойный отдых малышу, защищая его от солнечных лучей. Открыть: потяните пластиковый край капюшона. Закрыть: толкните край обратно, в первоначальное положение. УСТАНОВКА АВТОКРЕСЛА В АВТОМОБИЛЬ• РУССО • • РУССО •

Чтобы зафиксировать автокресло штатным 3-точечным ремнем безопасности, выполните следующие операции: Проденьте горизонтальный (поясной) ремень безопасности автомобиля в две проушины ремня (1) и застегните пряжку (2). Пропустите диагональный (нагрудный) ремень безопасности автомобиля вокруг спинки автокресла, продев его в проушину для диагонального ремня (3). Если ремень безопасности автомобиля слишком короткий, отрегулируйте его на самой низкой высоте. Если он и в этом случае останется слишком коротким, попробуйте на другом сиденье. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:

  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ фиксировать автокресло иначе, чем это указано в руководстве.
  • Для справок свяжитесь с нашей службой поддержки.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать двухточечный ремень безопасности для фиксации этого детского удерживающего устройства. Это автокресло должно быть всегда установлено против хода движения автомобиля и должно быть установлено на сиденье, расположенном по ходу движения автомобиля.
  • Проверьте, что ребенок правильно пристегнут внутренними ремнями, и что автокресло надежно зафиксировано в автомобиле. Всегда проверяйте, что автокресло правильно установлено в

Чтобы обеспечить безопасность ребенка...

  • автокресло необходимо установить таким образом, чтобы малыш был повернут против хода движения автомобиля,
  • автокресло можно устанавливать на переднее пассажирское сиденье только в том случае, если оно не оснащено ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ либо она
  • автокресло должно фиксироваться только 3-х точечным ремнем безопасности,
  • поясная часть ремня должна входить в обе голубые направляющие, расположенные на автокресле,
  • диагональная часть ремня должна проходить по спинке через синюю направляющую опору и автокресло, УСТАНОВКА АВТОКРЕСЛА В АВТОМОБИЛЬ УСТАНОВКА АВТОКРЕСЛА В АВТОМОБИЛЬ• РУССО •
  • ремень сиденья автомобиля должен быть хорошо натянут, не перекручен и расправлен. Опциональное основание Next i-Size, приобретается отдельно УСТАНОВКА АВТОКРЕСЛА В АВТОМОБИЛЬ основание NEXT i-Size• РУССО • • РУССО •

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Обивку и ремни безопасности можно очищать чистой тканью и теплой водой

Пластиковые детали необходимо очищать мягким моющим средством и теплой водой. Не пользуйтесь агрессивными моющими средствами, такими как растворители. Запрещается пользоваться автокреслом без обивки. Демонтаж удерживающих ремней

  • Отстегните пряжку удерживающих ремней (нажав на специальную красную
  • Отстегните плечевые лямки от натяжителя ремня, расположенного с тыльной стороны спинки.
  • Извлеките оба ремня из каркаса и обивки, снимите защитные нагрудники.
  • Найдите металлическое кольцо, закрепленное на ремне под удерживающим механизмом. Поверните металлическое кольцо и выньте его из каркаса и обивки.• РУССО •

Нижеуказанные положения вступают в действие с 01.01.2005 г. и полностью заменяют любую другую информацию, что касается гарантии, предоставляемой компанией Foppa Pedretti S.p.A., являясь. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА компании Foppa Pedretti S.p.A. , официально зарегистрированной по адресу: Grumello del Monte (Italia) Via Volta 11, которая гарантирует непосредственно Потребителю, что данное изделие, только что выпущенное с фабрики, не имеет дефектов ни материалов, ни проектирования, ни производственных, и соответствует заявленным характеристикам. Настоящая гарантия действительна во всех странах- членах ЕЭС и не исключает и не ограничивает права Пользователя, в соответствии с законодательством, регламентирующим взаимоотношения с Производителем Изделия. Чтобы воспользоваться данной гарантией, Потребитель должен принести дефектное Изделие Продавцу, предоставив документ, удостоверяющий о приобретении Изделия, с печатью и подписью Продавца и указанием названия Изделия или, как альтернатива, фискальный кассовый чек, без каких-либо изменений, из которого чётко видна вся указанная до этого информация. Гарантия имеет срок действия двенадцать (12) месяцев с даты приобретения Изделия. В течение вышеуказанного срока компания Foppa Pedretti S.p.A. обязуется отремонтировать или заменить, на свой выбор, дефектное Изделие. Гарантия предоставляется конечному Покупателю Изделия (Пользователю) и не исключает и не ограничивает прав данного Пользователя, предусмотренных действующим законодательством и/или правами Пользователя, на предъявление своих прав в адрес Дилера/Продавца Изделия. НЕ ПОКРЫВАЮТСЯ ГАРАНТИЕЙ. Гарантией не покрывается ущерб, связанный с использованием Изделия, возникший по следующим причинам: неправильное использование, не соответствующее указаниям, содержащимся во вкладыше с инструкциями по монтажу и эксплуатации, удары и падения изделия, Изделие подвергалось воздействию влажности или экстремальным температурам и неблагоприятным условиям окружающей среды с постоянной сменой этих условий, коррозии и окислению, а также несанкционированному ремонту или модификации, Изделие использовалось не по назначению или неправильно, без соблюдения указаний в инструкциях по монтажу и эксплуатации, при плохом уходе или отсутствии такового, ремонте с использованием неоригинальных запчастей, по причине неправильной сборки, аварии, воздействия пищи или напитков, химических веществ, а также вследствие чрезвычайных обстоятельств. В любом случае, компания Foppa Pedretti S.p.A. не несёт никакой ответственности за ущерб, причинённый людям или предметам, отличным от Изделия, по причине несоблюдения указаний / предписаний / предупреждений, содержащихся в данном руководстве или, как альтернатива, в “Инструкции по монтажу и эксплуатации”, сопровождающей каждое Изделие и предназначенное для владельца/ пользователя. (например, чисто в качестве примера, в случае Детской кроватки: “Никогда не оставляйте без присмотра ребёнка. Контролируйте, чтобы голова ребёнка не оказалась покрытой простынёю или одеялом…”). Компания Foppa Pedretti S.p.A., кроме прочего, не несёт никакой ответственности за ущерб, причинённый людям или имуществу, если поломка её продукции связана с разрушением компонентов Изделия, подвергаемых нормальному износу. Компонентами, подвергающимися нормальному износу, считаются все пластмассовые компоненты Изделия. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАImportatoda|Importedby: Foppa Pedretti S.p.A. ViaA.Volta,11-24064 GrumellodelMonte,Bergamo-Italy tel +39 035.830497 fax39035.831283 www.foppapedretti.it Next i-Size R1LISTA AUTOVETTURE VEHICLE LIST

ПРИЛАГАЕМЫЙ СПИСОК АВТОМОБИЛЕЙ Должно устанавливаться только на автомобильные сидения, перечисленные в данном списке. Имейте в виду, что список автотранспортных средств постоянно изменяется и обновляется. Обновленный список можно найти на нашем сайте: www.foppapedretti.it

  • Не размещать переднюю опорную ногу на крышке напольного отсека для предметов, опорная нога должна находиться в полном & плотном контакте с автомобильным шасси.
  • Пожалуйста, обратитесь за сведениями к изготовителю авмобиля относительно доступа к точкам крепления ISOFIX.
  • По причине важности положения автомобильного сиденья, необходимо правильно прикрепить детскую удерживающую систему к точкам ISOFIX.
  • Автомобильное сиденье (средний ряд) должно быть отрегулировано вперед.
  • Отрегулировать автомобильное сиденье так, чтобы основание передней опорной ноги не находилось в контакте с напольным отсеком для предметов
  • Автомобильное сиденье должно полностью адаптироваться к крайней задней позиции. НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ НА ПАССАЖИРСКОМ СИДЕНЬЕ С ФРОНТАЛЬНОЙ

БЕЗОПАСНОСТИ CHECK ВНИМАНИЕ: Необходимо удостовериться, что автомобиль совместим с системой Isox, Это может быть вариант. Сверьтесь со инструкции автомобиль использования9 Since ALFA ROMEO