Next iSize - Kindersitz Foppapedretti - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Next iSize Foppapedretti als PDF.
Benutzerfragen zu Next iSize Foppapedretti
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kindersitz kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Next iSize - Foppapedretti und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Next iSize von der Marke Foppapedretti.
BEDIENUNGSANLEITUNG Next iSize Foppapedretti
DE BUGGY - Montageanweisungen - Entspricht der Norm EN1888-2:2018
ES COCHECITO - Manual de instrucciones - Conforme a la Norma EN1888-2:2018
E. Ausbau der Sitzfläche
F. Vorderräder
G. Hebel zur Befestigung der Drehbewegung der Räder
H. Griff
I. Hebel zur Einstellung des Griffes
L. Den Schließhebel
M. Druckknopf zum Ausbau der Sitzfläche
N. Hebel „Verschlusshaken“
- Hinterräder
P. Bremse
Q. Inspektionsfensterchen
R. Hebel zum Einstellen des Rückenteiles
S. Hebel „Einstellung der haube “
T. Bremse

text_image
A. B. C. D. E. F. G. H. I. L. M. N. O. P.
Wichtiger Hinweis: Die in diesem Heft enthaltenen Bilder und Anweisungen beziehen sich auf eine Produktversion des Buggy. Einige hier beschriebene Komponenten, Zubehör und Funktionen können je nach der von Ihnen gekauften Version variieren.
BUGGY AUFKLAPPEN (Abb.1, 2, 3)
ACHTUNG: Achten Sie bei diesem Vorgang darauf, dass das Kind und eventuelle andere Kinder einen ausreichenden Abstand haben.
Keinesfalls dürfen bewegliche Teile des Buggys in Kontakt mit dem Körper des Kindes gelangen.
Den Schließhebel "a" betätigen, wie auf (Abb. 1) dargestellt.
Den Griff bis zum vollständigen Aufklappen des Gestells anheben. Ein Klick zeigt das korrekte Einrasten an.
Vor der Verwendung des Buggys überprüfen, ob dieser richtig aufgeklappt und der Mechanismus korrekt verriegelt ist (Abb.3).
MONTAGE DER VORDERRÄDER
Montage der Vorderräder (Abb. 4): Radzapfen in die Buchse in der Mitte der Radhalterung einsetzen.
Es rastet hörbar ein.
Das korrekte Einhaken beider Räder überprüfen.
Den Hebel „a“ nach außen stellen, um die Schwenkräder zu blockieren, nach innen stellen, um die Schwenkbewegung zu ermöglichen (Abb. 5).
Abmontage der Hinterräder (Abb.5): Knopf an der Innenseite drücken, um die Räder zu entfernen.
MONTAGE DER HINTERRÄDER
Nehmen Sie, Bezug auf das Anwendungshandbuch SET "ABMONTAGE DER HINTERRÄDER".
EINHAKEN DER SITZFLÄCHE
Die Sitzfläche kann sowohl zur Straße (Abb. 46) als auch zu den Eltern hin (Abb. 47) ausgerichtet werden.
Einbau der Sitzfläche: Die Sitzfläche wie in der Abbildung gezeigt gegen die Rückenlehne klappen. Sicherstellen, dass beide Verbinder der Sitzfläche (rechts und links) senkrecht gestellt werden und die Markierungen „- -“ übereinstimmen, das zeigt die korrekte Ausrichtung des Verbinders an (Abb. 7). Stimmen die Markierungen „- -“ nicht überein, den äußeren Verbinder von Hand drehen, bis die Markierungen „- -“ übereinstimmen. Ist der Verbinder verriegelt, den Hebel zur Neigungsverstellung der Rückenlehne anheben und gleichzeitig den Verbinder drehen, damit die Markierungen übereinstimmen.
Die Verbindungsstücke der Sitzfläche aus Plastik ausrichten und in ihre Sitze am Rahmen des Buggy einführen. Drücken, bis ein Klick erklingt (Abb. 8). Dies zeigt das korrekte Einrasten an (Abb. 9). Die Sitzfläche waagrecht stellen (Abb. 10).
WARNUNG: Vor der Verwendung immer sicherstellen, dass beide Sitzflächenhalterungen korrekt am Rahmen befestigt sind. Wenn die Sitzfläche nach oben gehoben wird, darf sie nicht ausrasten.
Ausbau der Sitzfläche: Die Fußstütze waagrecht stellen. Die Rückenlehne durch Betätigung des Hebels zur Neigungsverstellung senkrecht stellen (Abschnitt „Neigung der Sitzfläche“) und gleichzeitig die Sitzfläche hochklappen, sodass sie die Rückenlehne berührt. Die Sitzfläche anheben, um sie vom Rahmen abzunehmen (Abb. 11, 12).
MONTAGE DER SCHUTZARMLEHNE
Montage (Abb.13): Die Armlehne an ihren Sitzen ausrichten und von beiden Seiten drücken. Ein Klick wird Ihnen das korrekte Einrasten anzeigen.
Abmontage (Abb.14): Den Druckknopf "A" von beiden Seiten der Armlehne drücken und gleichzeitig ziehen, um sie zu entfernen.
Öffnung von nur einer Seite (Abb.15): Den Druckknopf "A" von einer Seite der Armlehne drücken und ziehen, um sie wie ein Türchen zu öffnen.
MONTAGE - VERWENDUNG
ABLAGEKORB (von Abb.16 bis zur Abb. 24)
Ausbau: Den Reißverschluss an der Rückseite öffnen und den hinteren Stoffsaum des Korbs abnehmen, dazu an einem Ende des Metallprofils abziehen.
Die Gummiringe des Stoffs an der Vorderseite des Korbs abnehmen.
Den Stoff zur Rückseite schieben, dazu den oberen Rand mit innerer Verstärkung am vorderen Profil des Metallrings abziehen (Abb. 19, 20).
Einbau: Den oberen Rand des Korbs mit innerer Verstärkung von beiden Seiten am Profil des vorderen Metallrings aufziehen. Die Gummiringe wieder einsetzen (Abb. 21, 22).
Den hinteren Stoffsaum mit innerer Verstärkung am hinteren Profil aufziehen, dabei darauf achten, dass sich der Reißverschlussanschluss nach erfolgtem Einbau auf der rechten Seite des Buggys befindet (bei Betrachtung des Buggys aus der Gebrauchsposition). Haken und schließen Sie den Reißverschluss (Abb. 24).
MONTAGE DER HAUBE
Montage (Abb.25, 26): Die Halterung der Haube von beiden Seiten am Rahmen anbringen.
Die automatischen Knöpfe der Haube auf der Rückseite des Rückenteiles anbringen.
Abmontage (Abb.27): Die Halterung der Haube von beiden Seiten vom Rahmen ziehen und aushaken.
MONTAGE DES REGENSCHUTZES FÜR DEN BUGGY (Abb.28, 29)
Den Regenschutz auf der Haube anbringen.
Die Enden mit Klettband am Rahmen des Buggy im vorderen Teil des Regenschutzes anbringen (Abb. 29).
MONTAGE DES REGENSCHUTZES FÜR DEN BUGGY (Abb. 30)
Den Regenschutz auf der Haube anbringen.
Die Enden mit Klettband im hinteren Teil des Regenschutzes befestigen.
Die Enden mit Klettband am Rahmen des Buggy im vorderen Teil des Regenschutzes anbringen.
VERWENDUNG
ÖFFNUNG DES BUGGY (Abb. 31, 32, 33, 34)
Den Schließhebel "a" betätigen, wie auf (Abb. 31a/b) dargestellt.
Den Griff bis zum vollständigen Aufklappen des Gestells anheben. Ein Klick zeigt das korrekte Einrasten an. Die Sitzfläche waagrecht stellen (fig.34).
WARNUNG: Vor der Verwendung durch ein Anheben der Sitzfläche überprüfen, dass diese korrekt am Rahmen befestigt ist.
Vor der Verwendung des Buggys überprüfen, ob dieser richtig aufgeklappt und der Mechanismus korrekt verriegelt ist (Abb. 35).
HALTEBREMSE
Bremse aktivieren (Abb.36): Den Bremshebel drücken, den Buggy leicht nach vorne drücken, um sicherzustellen, dass die Bremse korrekt aktiviert ist.
Bremse deaktivieren (Abb.37): Den Hebel anheben.
EINSTELLUNG DES GRIFFES (Abb.38, 39, 40)
Den Verriegelungshebel von beiden Seiten lösen und den Lenkgriff in die gewünschte Position ausziehen (Abb. 38, 39). Den Verriegelungshebel von beiden Seiten einrasten, um den Lenkgriff in der gewünschten Position zu blockieren (Abb. 40). Sicherstellen, dass der Lenkgriff korrekt in der neuen Position verriegelt ist.
EINSTELLUNG DES RÜCKENTEILES (Abb. 41)
Den Einstellungshebel, der sich auf der Rückseite des Rückenteiles befindet, anheben und das Rückenteil in die gewünschte Position absenken. Den Hebel wieder loslassen und ein korrektes Einrasten sicherstellen.
WICHTIG (Abb. 42): Für Kinder von weniger als 6 Monaten muss das Rückenteil immer und ausschließlich in der niedrigsten, horizontalen Position verwendet werden.
SICHERHEITSGURTE (Abb. 43, 44, 45)
Die Bremse aktivieren, bevor das Kind untergebracht wird.
Die Schnalle aushaken: (Abb. 43a/b) Das Kind im Buggy unterbringen und die Gurte je nach dem Körper des Kindes einstellen.
Die Schnalle einhaken (Abb. 44a/b/c), und dazu den Teil "A" in den Teil "B" einführen. Ein Klick wird Ihnen das korrekte Einrasten anzeigen.
WICHTIG: Wenn das Kind weniger als 6 Monate alt ist, so müssen die Brustgurte zunächst in die unteren Schlaufen, dann in die Ringe der Einstellungsschnalle der Brustgurte eingeführt werden (Abb. 45a/b/c.
WICHTIG: Für Kinder von weniger als 6 Monaten muss das Rückenteil immer und ausschließlich in der niedrigsten, horizontalen Position verwendet warden
WARNUNG: Den Beintrennungsgurt nie ohne den Bauchgurt verwenden.
DREHBARE SITZFLÄCHE (Abb. 46, 47)
Die Sitzfläche durch Anheben abnehmen, (siehe Absatz Einfügen der Sitzfläche.
Die Sitzfläche Richtung Straße oder Richtung Eltern ausrichten.
Die Sitzfläche wieder auf dem Rahmen des Buggy positionieren. Siehe Abschnitt “Einfügen der Sitzfläche” für eine korrekte Montage.
EINSTELLUNG DER FUßSTÜTZEN (Abb.48)
Die Druckknöpfe "A" drücken und die Fußstützen in der gewählten Position einstellen.
EINSTELLUNG DER HAUBE (Abb. 49, 50,51)
Das Verdeck ist 3-fach höhenverstellbar.
Den Knopf auf beiden Seiten an der Rückseite des Verdecks (Abb. 49) drücken und das Verdeck nach oben oder unten in die gewünschte Position bringen.
Sicherstellen, dass das Verdeck beidseitig in der neuen Position verriegelt ist.
Das Verdeck nach Belieben ausstellen, um das Baby vor den Sonnenstrahlen zu schützen.
Achtung: Das Kind hat eine empfindliche Haut. Das Kind NIE direkt den Sonnenstrahlen aussetzen.
Stellen Sie immer sicher, dass Sie die Haube korrekt reguliert haben.
Das Verdeck so einstellen, dass es Ihr Kind vor Sonnenstrahlung schützt.
Belüftung (Abb. 51a/b/c): Die Automatikknöpfe lösen und den Stoffsaum an der Rückseite anheben.
VERWENDUNG
BUGGY ZUSAMMENKLAPPEN (von Abb.52 bis zur Abb. 58)
Die Sitzfläche kann zur Straße oder zu den Eltern hin ausgerichtet werden.
Die Sitzfläche zu den Straße hin
Vor dem Schließen des Buggy sicherstellen, dass (Abb. 52):
• Das Verdeck in die tiefste Stellung bringen;
• Den Griff vollständig einfahren;
• Das Rückenteil sich in vertikaler Position befindet;
• Die Haube geschlossen ist.
Die Sitzfläche hochklappen, sodass sie die Rückenlehne berührt (Abb 53).
Den Knopf „A“ an der Unterseite (Abb. 54) des rechten Hebels drücken und gedrückt halten, dabei beide Hebel, rechts und links, nach oben schieben (Abb. 55). Den Buggy zusammenklappen (Abb. 56, 57, 58).
Sicherstellen, dass der Verschlusshebel „B“ eingerastet ist.
Die Sitzfläche zu den Eltern hin (Abb. aus 59 zu 67)
Hinweis: Mit der montierten Zusatzausstattung Auto-Kindersitz und Kinderwagenaufsatz lässt sich der Buggy NICHT zusammenklappen.
VERWENDUNG DER ZUSATZAUSSTATTUNG
Der Buggy EUREKA kann mit folgender Zusatzausstattung verwendet werden: Kinderwagenaufsatz CLASSIC, Kinderwagenaufsatz SMART, Auto-Kindersitz ACTION und Auto-Kindersitz Next i-Size.
Die Sitzfläche vom Rahmen entfernen (siehe Absatz "Einfügen der Sitzfläche").
MONTAGE DES ADAPTERS RECHTS UND LINKS (Abb. 68, 69 a/b)
Den rechten und linken Adapter ausrichten und in seinem Sitz am Rahmen des Buggy einfügen. Drücken, bis ein Klick erklingt. Dies zeigt das korrekte Einrasten an.
WARNUNG: Vor der Verwendung stellen Sie immer sicher, dass beide Adapter korrekt am Rahmen befestigt sind. Wenn sie angehoben werden, dürfen sie nicht aushaken.
ABMONTAGE DER ADAPTER (Abb.70): Den Druckknopf "A" drücken, um den Adapter zu entfernen.
VERWENDUNG DES ZUBEHÖRTEILES AUTOKINDERSITZ ODER KÖRBCHEN
WICHTIG: Die Zubehörteile können nur in Richtung Eltern am Rahmen angebracht werden. (Abb. 71, 72).
Montage des Zubehörteiles (Abb. 73, 74, 75, 76): Die Einrastvorrichtung des Zubehörteiles mit den Adaptern ausrichten und nach unten drücken. Ein Klick wird das korrekte Einrasten des Zubehörteiles des Buggy mit den Adaptern anzeigen. Passen Sie darauf auf, dass an beiden Seiten das Einrasten korrekt erfolgt ist.
WARNUNG: Vor der Verwendung immer das korrekte Einrasten des Zubehörteiles sicherstellen. Beim Anheben des Zubehörteiles nach oben darf dieses nicht aus dem Rahmen des Buggy ausrasten.
Ausbau der Zusatzausstattung Kinderwagenaufsatz CLASSIC (Abb. 77, 78): Den Griff des Kinderwagenaufsatzes fassen und den Entriegelungsknopf "A" eines Verbinders drücken, dann den Kinderwagenaufsatz auf der Seite des entriegelten Verbinders leicht anheben. Den Knopf "A" am gegenüberliegenden Verbinder drücken und die Zusatzausstattung mit dem Griff anheben.
Ausbau der Zusatzausstattung Kinderwagenaufsatz SMART (Abb. 79, 80): Den Griff des Kinderwagenaufsatzes fassen, den Entriegelungshebel „A“ an der Rückseite heben und die Zusatzausstattung mit dem Griff anheben.
Ausbau der Zusatzausstattung ACTION Auto-Kindersitz (Abb. 81, 82): Den Griff des Auto-Kindersitzes fassen und den Entriegelungsknopf "A" eines Verbinders drücken, dann den Auto-Kindersitz auf der Seite des entriegelten Verbinders leicht anheben. Den Knopf "A" am gegenüberliegenden Verbinder drücken und die Zusatzausstattung mit dem Griff anheben.
Ausbau der Zusatzausstattung NEXT i-Size Auto-Kindersitz (Abb. 83, 84): Den Griff des Auto-Kindersitzes fassen und den Entriegelungsknopf "A" eines Verbinders drücken, dann den Auto-Kindersitz auf der Seite des entriegelten Verbinders leicht anheben. Den Knopf "A" am gegenüberliegenden Verbinder drücken und die Zusatzausstattung mit dem Griff anheben.
WARTUNG DES PRODUKTES
- Dieser Buggy verlangt eine regelmäßige Wartung von Seiten des Benutzers.
- Das Produkt verlangt ein Minimum an Wartung. Die Schmierung der in Bewegung befindlichen Teile wird die Haltbarkeit des Buggy erhöhen und erleichtert das Öffnen und Schließen des Buggy.
- Wenn einige Teile des Buggy steif werden sollten oder schwer funktionieren, so tragen Sie eine kleine Menge Schmiermittel in Form eines Sprays, wie z. B. WD 40 auf. Verwenden Sie kein Öl oder Fett. Das Produkt WD 40 darf nicht für die Schmierung der abnehmbaren Räder verwendet werden.
- Wenn nötig, müssen die Räder entfernt und mit einem weichen und trockenen Tuch gereinigt werden.
- Kontrollieren Sie regelmäßig die Befestigungsvorrichtungen, die Bremsen, die Räder, die Riemen, die Hebelchen, die Verstellvorrichtungen der Sitzfläche, die Gelenke und die Fixierungsvorrichtungen
- und stellen Sie immer sicher, dass sie korrekt angebracht und in guten Betriebsbedingungen sind. Die Räder werden vom Verschleiß betroffen und müssen im Bedarfsfall ausgetauscht werden.
- Führen Sie eine genaue Kontrolle über ein korrektes Funktionieren des Buggy nach 18 Monaten, nach langer Nichtverwendung und bevor Sie ihn für ein zweites Kind verwenden, durch.
- Das Gewebe nassreinigen mit einem Schwamm und Neutralseife.
- Reinigen Sie den Stoff mit lauwarmem Wasser, einem neutralen Reinigungsmittel und einem Schwamm.
- Die Teile aus Plastik und aus Metall können mit lauwarmem Wasser, einem neutralen Reinigungsmittel und einem Schwamm gereinigt werden.
- Verwenden Sie nie Scheuermittel oder Reinigungsprodukte auf Basis von Ammoniak, Bleichmittel oder Terpentin.
- Reinigen Sie den Stoff lieber mit einer Bürste als ihn zu waschen.
WARNUNG
- WICHTIG - BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN.
- WARNUNG: DAS KIND NIE UNBEAUFSICHTIGT LASSEN.
- WARNUNG: VOR DEM GEBRAUCH SICHERSTELLEN, DASS DAS PRODUKT KOMPLETT GEOFFNET IST UND DASS ALLE VERSCHLUSS- UND SICHERHEITSVORRICHTUNGEN KORREKT EINGESETZT SIND.
- WARNUNG: UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN, IMMER SICHERSTELLEN, DASS SICH KINDER WAHREND DES OFFNENS UND SCHLIESSENS DES PRODUKT IN SICHERHEITSABSTAND BEFINDEN.
- WARNUNG: DAS KIND NICHT MIT DIESEM PRODUKT SPIELEN LASSEN.
- WARNUNG: IMMER DAS KIND MIT DEM SICHERHEITSGURT ANSCHNALLEN.
- WARNUNG: SICHERSTELLEN, DASS DIE BABYWANNE, DER TRAGESITZ ODER DER AUTOKINDERSITZ VOR GEBRAUCH KORREKT VERANKERT WIRD.
- WARNUNG: DES PRODUKTS IST NICHT ZUM JOGGEN ODER ROLLSCHUHLAUFEN GEEIGNET.
- WARNUNG: SIE SIND FÜR DIE SICHERHEIT IHRES KINDES VERANTWORTLICH.
- WARNUNG! Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass alle Haltevorrichtungen korrekt befestigt sind.
- WARNUNG: Halten Sie das Kind immer unter Kontrolle, wenn es im Buggy sitzt.
- WARNUNG: Dieses Produkt ist für Kleinkinder von der Geburt bis zu einem Gewicht von 22 kg oder bis zum Alter von 4 Jahren bestimmt, je nach dem welche Bedingung zuerst eintritt.
- Für Kinder von weniger als 6 Monaten, verwenden Sie immer und ausschließlich den Buggy mit dem vollständig abgesenkten Rückenteil oder bringen Sie das Zubehörteil an und benutzen Sie hierzu die beiliegenden Adapter.
- Wenn der Buggy mit dem Zubehörteil verwendet wird, so überprüfen Sie dessen korrektes Einrasten.
- WARNUNG: Wenn der Buggy mit dem Zubehörteil verwendet wird, so überprüfen Sie dessen korrektes Einrasten.
- Für Neugeborene stellen Sie das Rückenteil nie in die vertikale Sitz-Position (sollte auf die geneigte Position eingestellt werden), weil das Kind in diesem Alter nicht dazu in der Lage ist, den Kopf aufrecht zu halten.
- WARNUNG: Verwenden Sie immer die Sicherheitsgurte, um schwere Verletzungen beim Kind zu vermeiden, wenn es aus dem Buggy herausfällt oder -rutscht.
- Kontrollieren Sie regelmässig, dass die Gurte korrekt angebracht, nicht beschädigt oder ausgefranst sind.
- WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass Ihr Kind die Sicherheitsgurte immer korrekt trägt und dass diese gut eingestellt sind.
- WARNUNG: Der Buggy ist für den Transport von nur einem Kind geplant worden.
- WARNUNG: Sicherstellen, dass die Sitzfläche vor der Verwendung korrekt am Gestell angebracht ist.
- WARNUNG: Eine Last, die am Griff angehängt wird, kann die Stabilität des Buggy negativ beeinträchtigen.
- WARNUNG: Immer prüfen, dass die Bremse betätigt ist, wenn das Kind in den Sitz gesetzt wird oder es aus dem Sitz.
- WARNUNG: Auch bei kurzen Halten immer die Bremse ziehen.
- WARNUNG: Beim Abstellen immer darauf achten, dass die Bremse aktiviert wurde. Hierzu das Produkt nach vorne und hinten schieben.
-
WARNUNG: Den Buggy nicht schliessen oder teilweise schliessen, wenn das Kind darin sitzt.
-
Der Buggy besitzt einen Transportkorb für 4 kg Ware, die gleichmäßig verteilt werden muss.
• Die Montage muss von einem Erwachsenen ausgeführt werden. - Nur ein Erwachsener kann den Verstellmechanismus des Rückenteiles regulieren.
- Verwenden Sie den Buggy nicht, wenn eine Komponente oder ein Teil defekt oder beschädigt ist oder wenn es fehlt.
- Gestatten Sie dem Kind nicht, auf den Buggy zu steigen; dies kann ihn instabil machen.
- Dieses Produkt verlangt eine regelmässige Wartung von Seiten des Benutzers.
- Verwenden Sie keine Ersatz- oder Zubehoerteile, die nicht vom Hersteller geliefert oder zugelassen sind, weil diese den Buggy weniger sicher machen könnten.
- Eine übermässige Ladung, das unrichtige Verschliessen und die Verwendung von nicht zugelassenen Zubehör- und Ersatzteilen könnten den Buggy beschädigen oder kaputt machen und könnten das Produkt gefährlich machen.
- Jegliche Belastung von Griff und/oder Rückenlehne bzw seitliche Belastungen des Produkts können die Stabilität des Produkts beeinträchtigen.
- Stellen Sie sicher, dass alle Benützer sich gut mit den Funktionsfähigkeiten des Produktes auskennen.
- Das Öffnen und Schliessen erfolgt einfach und benötigt keinen übermässigen Kraftaufwand. Wenn dem nicht so ist, so üben Sie keine Gewalt auf den Mechanismus aus. Stoppen Sie und lesen Sie die Hinweise.
- Verwenden Sie den Buggy nicht zu anderen Zwecken, als zu dem für den er geplant worden ist.
- Gestatten Sie Ihrem Kind nicht, ohne Hilfe in den Buggy zu steigen, mit dem Buggy zu spielen oder sich daraus heraus hängen zu lassen.
- Halten Sie den Buggy immer fest, wenn Sie in der Nähe von Fahrzeugen oder Zügen in Bewegung sind. Auch wenn die Bremsen angezogen sind, könnte der Luftzug des in Bewegungb efindlichen Fahrzeuges den Buggy bewegen.
- Passen Sie auf, wenn Sie den Buggy von einem Bordstein hinauf oder hinunter schieben.
- Nehmen Sie die Kinder heraus und schliessen Sie den Buggy, wenn Sie Treppen oder Rolltreppen nach oben oder unten benützen.
- Stellen Sie sicher, dass der geschlossene Buggy von Kindern fern gehalten wird, damit er nicht umfallen kann und Verletzungen verursachen kann.
- Benützen Sie keine nicht zugehörigen Zubehörteile, wie zum Beispiel Kindersitze, Taschen, Haken, Tabletts, usw., ausser denen, die vom Hersteller zugelassen sind, weil diese den Buggy weniger sicher machen könnten.
- Benützen Sie keine zusätzlichen Trittbretter für den Transport eines Kindes.
- ACHTUNG: Ihr Buggy erfüllt die von den Sicherheitsnormen vorgesehenen Vorschriften und bei korrekter Verwendung und geeigneter Wartung wird er jahrelang seine Leistungen unverändert beibehalten.
- Der Rahmen ist robust, kann aber beschädigt werden, wenn die Hinterräder ständig starken Schlägen durch das Benützen von Stufen und Bordsteinen ausgesetzt sind. Diese ständigen Schläge werden Schäden verursachen.
- Wenn Ihr Kind harte Schuhe trägt, könnten diese den weichen Stoff beschädigen.
- Wenn der Buggy feucht weggestellt wird, kann das die Bildung von Schimmel verursachen.
- Wenn der Buggy Feuchtigkeit ausgesetzt ist oder feucht ist, so trocknen Sie ihn mit einem weichen Tuch, öffnen Sie den Buggy vollständig und lassen Sie ihn trocknen, bevor sie ihn wegstellen.
- Bewahren Sie Ihren Buggy an einem trockenen und sicheren Ort auf.
- Lassen Sie den Buggy nicht längere Zeit in der Sonne - einige Stoffe könnten ausfärben.
- Die Verwendung des Auokindersitzes mit Rahmen ersetzt keine Wiege oder Bett. Wenn das Kind schlafen möchte, ist die Verwendung einer Wiege oder eines Betts vorzuziehen. Der Autokindersitz wurde nicht für lange Schlafzeiten entwickelt.
REGENSCHUTZ
ACHTUNG:
- Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
- Bei der Benutzung des Regenschutzes immer darauf achten, dass kein Kontakt mit dem Gesicht des Kindes entsteht, um Erstickungsgefahr zu vermeiden.
- Den Regenschutz nicht ohne abstützen des Klappverdeck
- Regenschutz am Buggy, dadurch kann das Kind übermäßiger Wärme ausgesetzt werden.
- Nur für Produkte benutzen, die vom Hersteller als kompatibel freigegeben sind.
• Von Hand bei 30°C waschbar
Der unten angegebene Wortlaut tritt am 01.01.2005 in Kraft und ersetzt in jeder Weise und vollständig alle vorhergehenden Garantie-Mitteilungen der Foppa Pedretti S.p.A.
VERTRAGSMÄSSIGE GARANTIE
Foppa Pedretti S.p.A. mit Sitz in Grumello del Monte (Italien) Via Volta 11, gewährleistet dem Verbraucher direkt, dass dieser fabrikneue Artikel keine Materialmängel in der Entwicklung und Herstellung aufweist und mit den vom Hersteller angegebenen Eigenschaften übereinstimmt.
Die vorliegende Garantie ist in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft gültig und schließt die gemäß den zwingenden Gesetzesnormen gültigen Verbraucherrechte weder aus noch werden diese dadurch eingeschränkt.
Um die vorliegende Garantie in Anspruch nehmen zu können, muss der Verbraucher den fehlerhaften Artikel an den Verkäufer zurücksenden und dabei einen Kaufbeleg vorlegen auf dem die Adresse des Verkäufers, das Kaufdatum mit Stempel und Unterschrift des Verkäufers zu erkennen ist, sowie die eigentliche Artikelbezeichnung, alternativ gilt auch der unveränderte Kassenbon auf dem die genannten Angaben klar zu erkennen sind. Die vertragsmäßige Garantie hat eine Gültigkeit von zwölf (12) Monaten ab Kaufdatum. Während dieser Zeit repariert oder ersetzt Foppa Pedretti S.p.A. das fehlerhafte Teil nach eigenem Ermessen. Die vertragsmäßige Garantie wird dem Endabnehmer des Produktes (Verbraucher) gewährleistet und schließt die gemäß den zwingenden Gesetzesnormen gültigen Verbraucherrechte weder aus noch werden diese dadurch eingeschränkt, gleiches gilt für Rechte, die der Verbraucher gegenüber dem Verkäufer des Produktes geltend machen kann.
AUSSCHLIESSUNGEN VON DER VERTRAGSMÄSSIGEN GARANTIE.
Die vertragsmäßige Garantie gilt nicht für Schäden am Produkt, die durch folgendes hervorgerufen werden: Nicht in den Gebrauchsanweisungen vorgesehener Gebrauch und Montage, Stöße und Stürze, Aussetzung extremer Raum- und Witterungsverhältnisse oder Feuchtigkeit oder plötzliche Veränderungen der Bedingungen, Korrosion, Oxidation, unerlaubte Veränderungen oder Reparaturen, Reparaturen mit unzulässigen Ersatzteilen, unsachgemäßer Gebrauch, schlechte oder fehlende Instandhaltung, unsachgemäße Instandhaltung oder nicht den Anweisungen entsprechend, unsachgemäße Montage, Unfälle, Auswirkungen von Lebensmitteln und Getränken, Auswirkungen von chemischen Produkten, höhere Gewalt.
In jedem Fall übernimmt Foppa Pedretti S.p.A keine Verantwortung für Schäden an Personen oder Sachen, die nicht vom Produkt hervorgerufen werden, sondern durch Nachlässigkeit gegenüber den Vorschriften, Empfehlungen, Anweisungen, die im Handbuch enthaltenen sind oder alternativ in der „Anleitung zum Gebrauch und zur Montage“, welche jedem Produkt anliegen und für den Besitzer/Benutzer bestimmt sind. (beispielsweise im Fall des Kinderbettchens: “Lassen Sie das Kind nicht unbeaufsichtigt. Achten Sie darauf, dass keine Laken oder Decken den Kopf des Kindes bedecken...”).
Foppa Pedretti S.p.A. übernimmt keine Verantwortung für Schäden an Personen oder Sachen, wenn die Beschädigung der Produkte durch eine Abnutzung der verschleißenden Produktbestandteile hervorgerufen wird. Als Verschleißteile gelten alle Bestandteile aus Plastik.
A. Capota
B. Cinturones
DE KORB - Montageanweisungen Dieses Körbchen eignet sich für Kinder mit einem Alter von weniger als 6 Monaten
DE. WICHTIG - DIE ANWEISUNGEN VOR DER VERWENDUNG AUFMERKSAM LESEN UND FÜR ZUKÜNFTIGE REFERENZEN AUFBEWAHREN.
ES. IMPORTANTE - LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO Y CONSERVARLAS PARA FUTURAS REFERENCIAS.
Wichtiger Hinweis: Die in diesem Heft enthaltenen Bilder und Anweisungen beziehen sich auf eine Produktversion des Korb. Einige hier beschriebene Komponenten, Zubehör und Funktionen können je nach der von Ihnen gekauften Version variieren.
Die Anweisungen vor der Verwendung aufmerksam lesen und für zukünftige Referenzen aufbewahren. Die Sicherheit Ihres Kindes kann gefährdet sein, wenn Sie diesen Anweisungen nicht aufmerksam folgen.
- WARNUNG: DIESES PRODUKT IST NUR FÜR EIN KIND GEEIGNET, DAS SICH NOCH NICHT SELBST AUFSETZEN KANN.
- WARNUNG: NUR AUF EINEM FESTEN, WAAGERECHTEN, TROCKENEM UNTERGRUND VERWENDEN.
- WARNUNG: LASSEN SIE ANDERE KINDER NICHT UNBEAUFSICHTIGT IN DER NÄHE DER TRAGETASCHE SPIELEN.
- WARNUNG: SIE DIE TRAGETASCHE NICHT, WENN TEILE GEBROCHEN ODER EINGERISSEN SIND ODER FEHLEN.
- WARNUNG: SIE SIND FÜR DIE SICHERHEIT IHRES KINDES VERANTWORTLICH.
- WARNUNG: Dieses produkt eignet sich nur für ein Kind geeignet, das sich noch nicht selbst aufsetzen bzw. auf die Seite rollen oder sich auf Hände und Knie stützenkann. Höchstgewicht des Kindes: 9 kg.
- WARNUNG: Das Körbchen eignet sich für die Verwendung mit Kindern bis zu 6 Monaten oder bis sie dazu in der Lage sind, selbst zu sitzen.
- WARNUNG: Dieses Körbchen eignet sich für Kinder mit einem Alter von weniger als 6 Monaten.
- WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass alle Befestigungsvorrichtungen vor der Verwendung korrekt eingerastet sind.
- Verwenden Sie keine Ersatz- oder Zubehörteile, die nicht vom Hersteller geliefert oder gebilligt sind, weil diese das Produkt weniger sicher machen könnten.
- Stellen Sie sicher, dass alle Benutzer sich mit den Funktionen des Produktes auskennen.
- WARNUNG - Es ist gefährlich: das Produkt in die Nähe von Hitzequellen (Gas- oder Elektrogeräte) zu bringen, die ein Brandrisiko verursachen können.
- Vor dem Hochheben oder Transportieren des Kinderwagenaufsatzes sicherstellen, dass der Transportgriff senkrecht gestellt und an beiden Seiten korrekt eingerastet ist.
- Vor dem Gebrauch sicherstellen, dass das Babybett korrekt zusammengebaut ist, die inneren Stützbügel müssen an den 4 Clips befestigt sein.
- Vor dem Gebrauch sicherstellen, dass der Überzug korrekt an der Struktur angebracht ist und dass die inneren Stützbügel korrekt an den Clips am Boden des Kinderwagenaufsatzes befestigt sind.
- Zur Vermeidung von Verletzungen sicherstellen, dass sich das Baby beim Öffnen bzw. Schließen des Kinderwagenaufsatzes nicht in der Nähe befindet.
- Die Griffe und der Boden des Babybetts müssen regelmäßig auf etwaige Anzeichen von Verschleiß oder Schäden hin überprüft werden.
- Befindet sich das Baby im Kinderwagenaufsatz, darf das Köpfchen nicht tiefer liegen als der Körper.
- Außer der Matratze, die im Lieferumfang des Kinderwagenaufsatzes enthalten bzw. vom Hersteller zugelassen ist, keine weiteren Matratzen hinzufügen.
- ERSTICKUNGSGEFAHR: Der Kinderwagenaufsatz könnte auf weichen Oberflächen kippen und ersticken. Den Kinderwagenaufsatz NIEMALS auf Betten, Sofas oder anderen weichen Ob abstellen.
- Die Unversehrtheit des Babybetts regelmäßig überprüfen und bei beschädigten, verschlissenen oder fehlenden Teilen nicht verwenden.
- Nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile verwenden.
ZUSAMMENSETZUNG

1 x Kinderwagenaufsatz-Gestell 1 x Matratze 1 x Fußsack
AUFBAU DES GESTELLS
- Beide Verbinder aus dem dehnbaren Verriegelungsband nehmen und um 90° nach außen drehen. Sie rasten hörbar ein.
- Den Griff anheben, bis er in senkrechter Position hörbar einrastet. Die korrekte Verriegelung überprüfen.
- Den Boden des Kinderwagenaufsatzes nach unten drücken und gleichzeitig den Griff nach oben ziehen, um die Seiten des Kinderwagenaufsatzes anzuheben (Abb. 3a/b). Den Klettverschluss lösen und den Stoff von innen an der Seite entlang anheben (Abb. 3c).
- Die Stützbügel des Gestells des Kinderwagenaufsatzes mithilfe der Riemen nach außen ziehen, bis die 4 Clips verriegelt sind. Sicherstellen, dass die Bügel an den 4 Clips befestigt sind.
- Den Stoff an der Seite vom Rand aus nach innen biegen und den Klettverschluss rundherum im unteren inneren Bereich anbringen. Sicherstellen, dass der Stoff mit dem Klettverschluss korrekt befestigt ist und dass an der Seite keine offenen Stellen vorhanden sind.
- Die Matratze in den Kinderwagenaufsatz legen.
ANBRINGUNG DES VERDECKS
Das Verdeck auf dem Griff positionieren, den vorderen Stoff des Verdecks um den Griff wickeln, den Reißverschluss anbringen und schließen. Die Automatik knöpfe befestigen (Abb. 7).
EINSTELLUNG DES GRIFFS/VERDECKS
Die seitlichen Knöpfe drücken und den Griff in die neue Position stellen, die Knöpfe auslassen und die korrekte Verriegelung überprüfen (Abb. 8).
Belüftung: Den Reißverschluss an der Rückseite des Verdecks öffnen und einen Saum oder beide Säume anheben, um den Kinderwagenaufsatz innen zu belüften (Abb. 9).
DECKE
Die Decke mit den Automatikknöpfen an den Seiten befestigen (a) und die Säume mit Automatikknöpfen am Verdeck befestigen (b) (Abb. 10).
Den vorderen Stoffsaum der Decke für mehr Schutz anheben (c), die Automatik knöpfe befestige (Abb. 11).
Die Decke ist mit einer Ablagetasche versehen (Abb. 12).
KINDERWAGENAUFSATZ SCHLIESSEN
- Die Decke herausnehmen.
- Die innere Matratze herausnehmen.
- Den Klettverschluss lösen und den Stoff von innen an der Seite entlang anheben.
- Den Riemen greifen und nach dem Inneren des Kinderwagenaufsatzes ziehen, um den Stützbügel von den Clips zu lösen und nach innen zu schließen. Diesen Vorgang auch am zweiten Stützbügel wiederholen.
- Den Griff waagrecht stellen. Den oberen Ring drücken, um den Kinderwagenaufsatz zu schließen. Die Matratze in den Kinderwagenaufsatz legen.
- Die Decke auf das Gestell legen und die Automatikknöpfe an den Seiten befestigen.
- Den Kunststoff-Entriegelungsknopf „A“ drücken und gleichzeitig das Gelenk nach innen biegen.
- Das gebogene Gelenk mit dem dehnbaren Band am Boden blockieren. Diesen Vorgang auch mit dem zweiten Gelenk wiederholen.
PFLEGE UND REINIGUNG
Den Kinderwagenaufsatz regelmäßig überprüfen und sicherstellen, dass keine Schäden oder Anzeichen von Verschleiß vorhanden sind. Bei beschädigten Teilen muss der Kinderwagenaufsatz ausgewechselt werden.
Bezug
• Die Stoffteile können nach den Angaben auf dem Waschetikett gewaschen werden.
- Den Stoff mit Wasser, Neutralreiniger und einem Schwamm reinigen.
- Niemals scheuernde Reinigungsmittel oder Reiniger verwenden, die Ammoniak, Bleichmittel oder Terpentin enthalten.
• Den Stoff besser abbürsten als waschen.
- Das Produkt nur trocken lagern und nicht in feuchten Umgebungen abstellen, da sich sonst Schimmel bilden kann.
• Das Produkt an einem trockenen Ort aufbewahren.
- Das Produkt vor Witterung, Wasser, Regen oder Schnee schützten. Eine dauerhafte und lange Sonnenaussetzung kann Farbveränderungen bei vielen Stoffen verursachen.
- Es wird empfohlen, den Bezug getrennt von anderen Artikeln zu waschen.
• Die auf den entsprechenden Etiketten angegebenen Anweisungen zur Reinigung des Textilüberzugs beachten.
• Vor dem Gebrauch oder der Lagerung, den Textilüberzug vollkommen trocknen lassen.
- Zur Vermeidung von Schimmelbildung die Babywanne regelmäßig lüften.
Den Stoff entfernen:
• Die Stützbügel von den Clips lösen.
- Den Klettverschluss lösen und den Stoff von innen an der Seite entlang anheben.
• Die Automatikknöpfe am oberen Rand entlang lösen und das Metallgestell vom Stoff entfernen.
- Um den harten Boden vom Stoff zu trennen, nehmen Sie die Schrauben mit einem Werkzeug ab und entfernen Sie die Stützfüße.
• Die Platte aus dem Stoff herausziehen.
Den Stoff wieder anbringen:
- Wurde die Platte herausgenommen, muss sie in die Tasche am Boden des Stoffs eingesetzt werden, dann die 5 Stützfüße mit den Schrauben befestigen. Sicherstellen, dass die Platte korrekt eingesetzt wurde.
- Den Metallring in den Stoff einsetzen. Die Seite mit dem größeren Abstand der Clips vom seitlichen Bereich ist die Kopfseite.
- Die Automatikknöpfe am Gestell befestigen und den Stoff von außen nach innen biegen und dem Metallring wickeln.
- Den Stoff an der Innenseite entlang biegen und den Klettverschluss am Boden befestigen.
• Die Matratze in den Kinderwagenaufsatz legen (Abb. 17).
VERTRAGSMÄSSIGE GARANTIE
Der unten angegebene Wortlaut tritt am 01.01.2005 in Kraft und ersetzt in jeder Weise und vollständig alle vorhergehenden Garantie-Mitteilungen der Foppa Pedretti S.p.A.
VERTRAGSMÄSSIGE GARANTIE
Foppa Pedretti S.p.A. mit Sitz in Grumello del Monte (Italien) Via Volta 11, gewährleistet dem Verbraucher direkt, dass dieser fabrikneue Artikel keine Materialmängel in der Entwicklung und Herstellung aufweist und mit den vom Hersteller angegebenen Eigenschaften übereinstimmt.
Die vorliegende Garantie ist in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft gültig und schließt die gemäß den zwingenden Gesetzesnormen gültigen Verbraucherrechte weder aus noch werden diese dadurch eingeschränkt.
Um die vorliegende Garantie in Anspruch nehmen zu können, muss der Verbraucher den fehlerhaften Artikel an den Verkäufer zurücksenden und dabei einen Kaufbeleg vorlegen auf dem die Adresse des Verkäufers, das Kaufdatum mit Stempel und Unterschrift des Verkäufers zu erkennen ist, sowie die eigentliche Artikelbezeichnung, alternativ gilt auch der unveränderte Kassenbon auf dem die genannten Angaben klar zu erkennen sind. Die vertragsmäßige Garantie hat eine Gültigkeit von zwölf (12) Monaten ab Kaufdatum. Während dieser Zeit repariert oder ersetzt Foppa Pedretti S.p.A. das fehlerhafte Teil nach eigenem Ermessen. Die vertragsmäßige Garantie wird dem Endabnehmer des Produktes (Verbraucher) gewährleistet und schließt die gemäß den zwingenden Gesetzesnormen gültigen Verbraucherrechte weder aus noch werden diese dadurch eingeschränkt, gleiches gilt für Rechte, die der Verbraucher gegenüber dem Verkäufer des Produktes geltend machen kann.
AUSSCHLIESSUNGEN VON DER VERTRAGSMÄSSIGEN GARANTIE.
Die vertragsmäßige Garantie gilt nicht für Schäden am Produkt, die durch folgendes hervorgerufen werden: Nicht in den Gebrauchsanweisungen vorgesehener Gebrauch und Montage, Stöße und Stürze, Aussetzung extremer Raum- und Witterungsverhältnisse oder Feuchtigkeit oder plötzliche Veränderungen der Bedingungen, Korrosion, Oxidation, unerlaubte Veränderungen oder Reparaturen, Reparaturen mit unzulässigen Ersatzteilen, unsachgemäßer Gebrauch, schlechte oder fehlende Instandhaltung, unsachgemäße Instandhaltung oder nicht den Anweisungen entsprechend, unsachgemäße Montage, Unfälle, Auswirkungen von Lebensmitteln und Getränken, Auswirkungen von chemischen Produkten, höhere Gewalt.
In jedem Fall übernimmt Foppa Pedretti S.p.A keine Verantwortung für Schäden an Personen oder Sachen, die nicht vom Produkt hervorgerufen werden, sondern durch Nachlässigkeit gegenüber den Vorschriften, Empfehlungen, Anweisungen, die im Handbuch enthaltenen sind oder alternativ in der „Anleitung zum Gebrauch und zur Montage“, welche jedem Produkt anliegen und für den Besitzer/Benutzer bestimmt sind. (beispielsweise im Fall des Kinderbettchens: “Lassen Sie das Kind nicht unbeaufsichtigt. Achten Sie darauf, dass keine Laken oder Decken den Kopf des Kindes bedecken...”).
Foppa Pedretti S.p.A. übernimmt keine Verantwortung für Schäden an Personen oder Sachen, wenn die Beschädigung der Produkte durch eine Abnutzung der verschleißenden Produktbestandteile hervorgerufen wird. Als Verschleißteile gelten alle Bestandteile aus Plastik.
ADVERTENCIAS
AUFMERKSAM LESEN UND FÜR ZUKÜNFTIGE REFERENZEN AUFBEWAHREN
ES. IMPORTANTE!
LEER ATENTAMENTE Y CONSERVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS
VERWENDUNG - WARNUNG s. 58
Sicherstellungen vor der Ingebrauchnahme s. 64
- VERWENDUNG s. 65
1.1 mit 3-Punkte-Sicherheitsgurt s. 66
- Das Kind in den Autositz setzen s. 67
2.1 Verwendung des Sitzverkleinerers s. 67
2.2 Einstellung des Bügels s. 68
2.3 Lockern der Schultergurte s. 68
2.4 Einstellung der Kopfstütze s. 68
2.5 Verwendung der Vergurtung s. 68
2.6 Straffen der Vergurtung s. 69
2.7 Überprüfen des korrekten Anschnallens s. 69
2.8. Verdeck s. 69
- DEN AUTOSITZ IM FAHRZEUG BEFESTIGEN s. 70
Instandhaltung und Pflege des Autositzes s. 72
VERTRAGSMÄSSIGE GARANTIE s. 73
KOMPONENTEN

- Trägerbügel
- Einstellknopf am Tragebügel
- Gurtzeughülle
- Schützender Schrittgurt
- Schnalle am Sitzgurt
- Hosenträger
- Einstellknopf
- Verstellgurt
-
Schlaufe für den Sicherheits-Bauchgurt
-
Verdecks
- Kopfstützkissen
- Sitzkissen
- Schale
- Schlaufe für den Sicherheits-Brustgurt
VERWENDUNG - WARNUNG
GEBRAUCHSKATEGORIEN

| AUTO-KINDERSITZ Next i-Size | AUTO-KINDERSITZ Next i-Size mit Unterbau i-Size |
| Der Auto-Kindersitz Next i-Size wird im Auto mit dem Drei-Pun Sicherheitsgurt befestigt. | Der Auto-Kindersitz Next i-Size wird am Unterbund Next i-Size eingehängt und am Autositz mit ISOFIX-Verbindern befestigt.Konsultieren Sie die Gebrauchsanweisung des Unterbaus Next i-Size für den korrekten EinbaAuto. |
Warnhinweise
-
Das ist eine Rückhaltevorrichtung für Babys „i-Size“ mit Zulassung Verordnung Nr. 129, um auf Fahrzeugsitzen verwendet zu werden, die nach den Angaben des Fahrzeugherstellers in der Gebrauchsanweisung des Fahrzeugs mit „i-Size kompatibel“ gezeichnet sind.
-
Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller der Rückhaltevorricht oder an den Händler.

WICHTIG: Der Auto-Kindersitz Next i-Size ist gemeinsam mit dem Unterbau Next i-Size ein Rückhaltesystem i-Size mit Zulass gemäß der Verordnung ECE R129 für Babys mit einer Körpergröße zwischen 40 und 80 cm und maximal 13 kg Gewicht.
WICHTIG
Lesen Sie alle Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie das Handbuch des Fahrzeugs in Bezug auf Kinderrückhaltesysteme. Sie müssen die Anweisungen verstanden haben. Installieren und verwenden Sie den Sitz wie in der Bedienungsanleitung beschrieben. Eine falsche Anwendung kann die Sicherheit beeinträchtigen oder zu schweren Verletzungen oder Tod Ihres Kindes führen. Diese Gebrauchsanweisung muss im entsprechenden Fach des Auto-Kindersitzes während der Dau-Gebrauchs für künftiges Nachschlagen aufbewahrt werden.
WICHTIG
- Bei eventuell bestehenden Gesundheitsproblemen von Säuglingen mit niedrigem Geburtsgewicht und Frühgeborenen fragen Sie immer eine Mediziner oder das spezialisierte Krankenhauspersonal, ob der Kinderautositz geeignet ist, bevor Sie das Krankenhaus verlassen oder das Rückhaltesystem verwenden.
- ACHTUNG! Den Auto-Kindersitz NEXT i-Size NUR ENTGEGEN DER FAHRTRICHTUNG DES FAHRZEUGS einbauen.
- Next i-Size kann auf dem Unterbau NEXT i-Size auf Sitzen verwendet werden, die nach den Angaben des Fahrzeugherstellers in der Gebrauchsanweisung des Fahrzeugs mit i-Size kompatibel sind.
- Verfügt das Fahrzeug über keinen i-Size-Sitz, ist der Einbau auf ISOFIX-Sitzen der Fahrzeuge gestattet, die auf der beiliegenden Liste aufgeführt sind. Diese Liste kann auch auf der Webseite www.foppapedretti.it abgerufen werden.
- Der Auto-Kindersitz NEXT i-Size allein kann auch nur mit dem D Sicherheitsgurt des Fahrzeugs, statisch oder mit Aufrollvorrichtung, mit Zulassung gemäß Verordnung UN/ECE Nr. 16 oder anderen äquivalen Standards eingebaut werden.
- Überprüfen Sie vor dem Kauf, ob der Kindersitz mit Ihrem Fahrzeug kompatibel ist. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller des Auto-Kindersit oder an den Händler.
WARNUNG
• Installieren Sie den Sitz nur auf Sitze, die in Fahrtrichtung ausgerichtet sind. Laut Statistik sind für Kinder die Rücksitze eines Wagens sicherer als die Vordersitze
- Verwenden Sie KEINE Kinderautositze, die aufgrund eines Unfalls un schweren Belastungen standen. Unfälle können zu nicht sichtbaren in Brüchen führen.
- Stellen Sie sicher, dass sich bewegliche Objekte wie Gepäck oder Bücher im Wageninneren nicht bewegen können. Sie können zu Verletzungen bei einem Unfall führen.
- Die festen Elemente und die Plastikteile der Sicherheitsvorrichtung für Kinder müssen so positioniert und montiert werden, dass Sie sich unter 1 Fahrtbedingungen nicht unter einen bewegliche Sitz oder in die Fahrzeugtür verkeilen können.
• Entfernen Sie die Etiketten NICHT vom Kindersitz. Diese Etiketten enthalten
• wichtige Informationen.
- Verwenden Sie den Kindersitz NICHT, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.
- Verwenden Sie den Sitzgurt oder die Sicherheitsgurte nicht, wenn beschädigt sind oder Verschleißspuren zeigen.
• Führen Sie KEINE Veränderungen am Kindersitz durch.
- Bauen Sie diesen Kindersitz NICHT auseinander, außer wie in dieser Anleitung beschrieben.
- Verwenden Sie KEINE Kinderautositze, die aufgrund eines Unfalls un schweren Belastungen standen. Unfälle können zu nicht sichtbaren in Brüchen führen.
- Ersetzen Sie das Futter oder den Sitzgurt NICHT durch ein Futter oder einen Sitzgurt, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden, da dies die Funktion des
- Kindersitzes direkt beeinflussen kann.
- Kaufen Sie NIEMALS einen Kinderautositz aus zweiter Hand, dessen Geschichte Sie nicht kennen.
- Stellen Sie sicher, dass der Sitz nicht in einem beweglichen oder klappbaren Sitz stecken bleibt oder in der Wagentür feststeckt.
- NICHT in Konfigurationen verwenden, die in diesem Handbuch nicht aufgeführt werden.
WARNUNG
- Verwenden Sie NIEMALS eine 2-Punkt-Sicherheitsgurt, um den Sitz auf dem Autositz zu befestigen.
- Verwenden Sie KEINEN anderen Gurtverlauf als den in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten.
- Lassen Sie das Kind mit dem Kinderrückhaltesystem NICHT spielen oder es verändern.
- Prüfen Sie immer, dass das Rückhaltesystem und der Sitzgurt korre geschlossen sind, bevor Sie das System verwenden.
- Verwenden Sie den Kinderautositz NICHT auf einem Autositz, der mit einem aktiven Airbag ausgestattet ist, wenn der Fahrzeughersteller nicht angegeben hat, dass dies sicher sei.
- Dieses Rückhaltesystem muss immer am Autositz befestigt sein, auch wenn es nicht verwendet wird. Im Falle eines Unfalls oder bei plötzlicher Bremsung kann ein nicht befestigter Sitz zu Verletzungen anderer Passagiere führen.
- Stellen Sie sicher, dass sich bewegliche Objekte wie Gepäck oder Bücher im Wageninneren nicht bewegen können. Sie können zu Verletzungen bei einem Unfall führen.
- Lassen Sie das Kind NIEMALS unbeaufsichtigt im Wagen, auch nicht für einen kurzen Moment.
- Nehmen Sie das Kind während der Fahrt NIEMALS aus dem Sitz.
- Verwenden Sie dieses Rückhaltesystem für Kinder NIEMALS ohne den Bezug.
- HITZE! Decken Sie den Sitz ab, wenn er direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
- Teile des Sitzes können sich stark erwärmen und zu Hautverletzungen be Kind führen. Kontrollieren Sie immer die Oberflächen, bevor Sie das Kind in den Sitz setzen.
- Verwenden Sie KEINE anderen der Last ausgesetzten Kontaktpunkte als jene, die in den Gebrauchsanweisungen beschrieben und auf der Sicherheitsvorrichtung markiert sind.
• Die festen Elemente und die Plastikteile der Sicherheitsvorrichtung für Kinder müssen so positioniert und montiert werden, dass Sie sich unter 1 Fahrtbedingungen nicht unter einen bewegliche Sitz oder in die Fahrzeugtür verkeilen können. - Halten Sie alle Gurte unter Spannung, die zur Befestigung der Sicherheitsvorrichtung an den Wagen verwendet werden, und stellen Sie die
WARNUNG
Rückhaltegurte für das Kind ein. Der Sicherheitsgurt darf sich auf keinen Fall verdrehen.
- Wichtig. Stellen Sie sicher, dass der Bauchgurt des Sitzgurts so möglich unten sitzt, um das Becken des Kindes zu schonen.
- Verwenden Sie dieses Rückhaltesystem NIEMALS mit einer Basis, die nicht vom Hersteller empfohlen wurde.
- Stellen Sie IMMER sicher, dass der Gurt des Wagens, die Gurte Kinderrückhaltesystems sowie der Sitzgurt des Kinderautositzes nicht verdreht sind.
- Lassen Sie das Kind NIEMALS im Sitz, wenn der Sitzgurt nicht eingehängt ist.
- Lassen Sie Ihr Kind NIEMALS für eine längere Zeit im Kindersitz sitzen.
• Stellen Sie den Kinderautositz IMMER entgegen der Fahrtrichtung ab.
• Stellen Sie den Kinderautositz NIEMALS in Fahrtrichtung ab. - Verwenden Sie KEINE anderen Gurtverläufe als die in dieser Anlei angegebenen.
• STELLEN SIE SICHER, dass alle klappbaren/beweglichen Sitze korrekt verriegelt sind. - ALLE Fahrzeugpassagiere müssen korrekt mit den Sicherheitsgurten angeschnallt sein. Passagiere ohne Sicherheitsgurt können im Falle e Unfalls andere Passagiere verletzen.
- STELLEN SIE IMMER SICHER, dass der Tragebügel des Kinderautositzes auf die vertikale Position gestellt und blockiert ist, bevor Sie das Kind in den Sitz setzen.
- Stellen Sie den Kinderautositz oder ein Kinderrückhaltesystem NIEMA der Nähe von Kanten erhöhter Oberflächen oder auf weichen Obe wie Kissen oder Matratzen ab. Der Sitz kann herunterfallen und zu schweren Verletzungen oder Tod führen.
- Verwenden Sie den Kinderautositz NIEMALS in Einkaufswägen.
- Wenn Sie Fragen in Bezug auf die Installation und korrekte Verwendung des Sitzes haben, kontaktieren Sie den Hersteller der Sicherheitsvorrichtung Kinder.
- Ziehen Sie die Rücksitze immer vor, auch wenn die Straßenverkehrsordnung eine Montage auf dem Vordersitz erlaubt.
WARNUNG
- Prüfen Sie immer, dass sich keine Reste von Lebensmitteln oder ähnlichem auf der Schnalle befinden.
- Im Winter sollte das Kind keine zu voluminöse Kleidung tragen, während es im Sitz sitzt.
Prüfen Sie, dass:
• Der Sitzgurt nicht beschädigt ist und keinen Verschleiß zeigt
Prüfen Sie, dass das Kind in die folgende Gruppe gehört:
• Sein Gewicht liegt zwischen 0-13 kg
Installieren Sie das Kinderrückhaltesystem entgegen der Fahrtrichtung in einer sicheren Position im Fahrzeug:
- Nur auf Sitze, die in Fahrtrichtung ausgerichtet sind
- Der Tragebügel muss in der in diesem Handbuch angezeigten Postverriegelt sein.
• Der Sitz muss entgegen der Fahrtrichtung ausgerichtet sein
• Falls ein Airbag vorhanden ist, muss der Airbag DEAKTIVIERT werden
• Verwenden Sie nur Gurte mit 3 Fixpunkten, um den Sitz zu befestigen
• Die Gurte dürfen nicht verdreht sein
• Der Gurtverlauf muss korrekt sein
• Befestigung am Autositz
Sichern Sie das Kind korrekt im Sitz:
• Die Hosenträger müssen auf die korrekte Höhe eingestellt sein
• Die Gurte sind nicht verdreht
• Der Bauchgurt befindet sich in niedriger
1 FAHRZEUG
1. VERWENDUNG IM FAHRZEUG

text_image
AIRBAGDEN AUTOSITZ KEINESFALLS AUF EINEM MIT AIRBAG AUSGESTATTETEN BEIFAHRERSITZ VERWENDEN.
Gefahr! Beim Aufgehen kann der Airbag den Auto treffen und dem Kind schwere Verletzungen zufügen oder es sogar töten.
Beachten Sie die Anweisungen, die im Bedienungshandbuch Ihres Fahrzeugs für die Verwendung von Autositzen für Kinder angegeben sind.

NIEMALS einen 2-Punkte-Sicherheitsgurt zur Verankerung des Autositzes am Beifahrersitz verwenden. Nur 3-Punkte-Sicherheitsgurte verwenden..
Beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften. NIEMALS einen 2-Punkte-Sicherheitsgurt zur Verankerung
dieses Autositzes am Beifahrersitz verwenden. Dieser Autositz ist nur den Einsatz in Fahrzeugen mit statischen 3-Punkte-Sicherheitsgurten oder Gurtaufrollvorrichtung geeignet, die gemäß der UN/ECE-Regelung Nr. 1 oder anderen entsprechenden Standards zugelassen wurden. Verwenden diesen Autositz niemals auf einem vorderen mit aktiviertem Frontal-Airk ausgestatteten Beifahrersitz.
BEFESTIGUNG IM FAHRZEUG
1.1 Mit 3-Punkte-Sicherheitsgurt

Sie können den Autositz wie folgt befestigen:
| in Fahrtrichtung nein | |
| entgegen der Fahrtrichtung | ja |
| mit 2-Punkte-Sicherheitsgurt | nein 1) |
| mit 3-Punkte-Sicherheitsgurt | ja 2) |
| auf dem vorderen Beifahrersitz | ja 3) |
| auf einem seitlichen Beifahrersitz hinten | ja |
| auf dem mittleren Beifahrersitz hinten | nein 4) |

1) Die Verwendung eines 2-Punkte-Gurts erhöht das Verletzungsrisiko des
Kindes bei einem Unfall.
2) Der Sicherheitsgurt muss ECE R 16 oder von anderen entspreche Standards zugelassen sein.
3) Den Autositz nicht auf einem vorderen mit aktiviertem Frontal-Airbausgestatteten Beifahrersitz verwenden.
4) Er kann auf dem mittleren Beifahrersitz des Fahrzeugs verwendet wenn dieser mit einem 3-Punkte-Gurt ausgestattet ist.
SITZES IM FAHRZEUG
2. SCHUTZ DES KINDES
2.1 Schutz des Kindes durch Verwendung des Sitzverkleinerers

Zum Schutz Ihres Kindes

Der Sitzverkleinerer gibt Ihrem Kind in den ersten Mo mehr Halt.
Der Sitzverkleinerer wird benötigt, um kleinen Kindern mehr Komfort zu gewährleisten.
Das Kind immer mit dem Gurt sichern, wenn es sich im Autositz befindet.
• Das Kind im Autositz niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn dieser gelegenen Flächen abgestellt ist (z.B. auf Tischen, etc.).
- Verhindern, dass das Gurtende zwischen bewegliche Teile gerät (z.E. Automatikturen, Rolltreppen, etc.).
- Achtung! Die Plastikteile des Autositzes können sich in der Sonne erwärmen und dem Kind Verbrennungen zufügen. Den Autositz, z.B. durch Bedecken mit einer leichten Hülle, vor starken Wärmequellen schützen.
- Der Autositz hat eine einzige Befestigungsposition im Auto, in der sich das Kind immer in halb geneigter Lage befindet.
- Legen Sie bei längeren Fahrten häufige Pausen ein. Das Kind wird sehr leicht müde. Vermeiden Sie es, das Kind zu lange im Autositz zu lassen.
BEFESTIGUNG DES AUTOSITZES IM FAHRZEUG
2.2. Einstellung des griffs (Abb. 1)
(A) Für den Gebrauch im Fahrzeug und für den Transport.
(B) Um das Baby in den Kindersitz zu setzen.
(C) Zum Gebrauch als Liege mit gesperrter Wiegebewegung.
Zur Einstellung der unterschiedlichen Positionen des Tragebügels drücken Sie die Tasten auf beiden Seiten gleichzeitig und drehen den Tragebügel.
Der Tragebügel verriegelt sich in der jeweiligen Position.
ACHTUNG
Stellen Sie immer sicher, dass der Tragebügel des Sitzes auf die vor Transportposition gestellt und verriegelt ist, bevor Sie den Sitz anheben.
Mit einem Klick wird angezeigt, dass der Tragebügel korrekt in verti Transportposition verriegelt wurde.
2.3 lockern der schultergurte (Abb 2)
Drücken Sie den Einstellknopf, der sich auf der Rückseite des Sitzes befindet, und ziehen Sie gleichzeitig an beiden Hosenträgern, um den Sitzgurt zu lockern.
2.4 einstellung der kopfstütze (Abb.3)
Eine korrekt eingestellte Kopfstütze gewährleistet dem Kind im Autosit optimale Position.
Die Kopfstütze muss so positioniert werden, dass sich die Schultergur gleicher Höhe oder etwas oberhalb der Schultern des Kindes befinden.
Einstellung der kopfstütze und schultergurte:
Das Fach der Gebrauchsanweisung (Abb. 3) durch Drücken des Hebels an der Rückenlehne unter dem Brustgurtschlitz öffnen.
Den Einstellhebel des Anschnallgurts (1) nach oben ziehen und gleichzeitig den Regler (Abb. 4) nach oben oder unten schieben, bis die Brustgurte auf korrekter Höhe sitzen (Abb. 5).
Den Einstellhebel auslassen, um den Regler in der neuen Position zu blockieren.
Die korrekte Verriegelung und Position der Brustgurte sicherstellen.
2.5 das kind mit der vergurtung sichern (Abb. 6)
Die Schultergurte lockern.
Drücken Sie den roten Knopf auf der Schnalle in der Mitte, um die Hosenträger zu lösen und seitlich am Sitz abzulegen.
BEFESTIGUNG DES AUTOSITZES IM FAHRZEUG
Setzen Sie das Kind in den Kinderautositz und stellen Sie sicher, dass der untere Rückenbereich korrekt auf dem Sitzunterteil und die Schultern auf dem Rückenteil ruhen. Auf diese Weise sitzt das Kind bequem und es wird vom Sitzgurt besser gesichert. Die Hosenträger müssen oberhalb der Schultern des Kindes verlaufen. Sicherstellen, dass sich die Schultergurte auf gleicher Höhe befinden und etwas oberhalb der Schultern des Kindes positioniert sind.
Die beiden Enden/Laschen der Schultergurte zusammenlegen, so dass einziges Verbindungsstück entsteht (Abb. 7).
Das Verbindungsstück in die zentrale Schnalle stecken bis ein Klicken zu hören ist.
Sicherstellen, dass die Schultergurte nicht verdreht sind.
Die Brustschützer mittig über den Schultern des Kindes einstellen.
2.6 straffen der vergurtung (Abb. 8)
Spannen Sie die Gurte an, bis sie in Kontakt mit dem Körper des Kindes kommen. Eine korrekte Spannung ist dann gegeben, wenn der Abstand zwischen Sitzgurt und Kind nicht mehr als ein fingerbreit beträgt.
WICHTIG! Das Ende des Einstellgurts nach vorne ziehen, nicht nach oben oder nach unten ziehen.
Während des Transports (vor allem außerhalb des Autos) muss sich der Einstellgurt im Gurtfach befinden.

Überprüfen, dass das Kind richtig mit der Vergurtung gesichert ist.
2.7 Zur Garantie der Sicherheit des Babys sicherstellen, dass...
• Die Schultergurte passend zur Höhe der Schultern des Babys eingestellt sind.
• Die Schultergurte nicht verdreht sind.
• Die Laschen in der Schnalle des Anschnallgurts korrekt befestigt sind.
• Die Schultergurte korrekt gespannt sind, der Freiraum zwischen Anschnallgurt und Baby darf nicht mehr als eine Fingerdicke betragen.
2.8 das sonnenverdeck positionieren (Abb. 9)
Das Sonnenverdeck lässt sich leicht einstellen.
Durch das Sonnenverdeck kann sich das Kind ausruhen und ist vor Sonnenstrahlen geschützt.
Öffnen: Den Kunststoffrand des Verdecks ziehen.
Schließen: Den Rand zurück in Ausgangsposition schieben.
3. INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO AUTO NEL VEICOLO (Abb. 10, 11, 12)
Zur Befestigung des Kindersitzes mit dem Drei-Punkt-Sicherheitsgurt des Fahrzeugs folgendermaßen vorgehen:
Den waagrechten Sicherheitsgurt (Bauchgurt) des Fahrzeugs durch beide Gurtschlitze (1) verlegen und die Schnalle (2) anschnallen.
Den diagonalen Sicherheitsgurt (Brustgurt) des Fahrzeugs um die Rückenlehne des Kindersitzes und durch den Schlitz des diagonalen Gurts (3) verlegen.
Ist der Sicherheitsgurt des Fahrzeugs zu kurz, muss die Höhe auf die niedrigste Position gestellt werden. Ist er immer noch zu kurz, versuchen Sie es auf einem anderen Sitz.
ACHTUNG:
- Verwenden Sie keine anderen Schlaufen zur Anbringung der Sicherheitsgurte. Kontaktieren Sie unseren Kundenservice, wenn Sie Hilfe benötigen.
- Verwenden Sie KEINE Sicherheitsgurte mit 2 Verankerungspunkten, um dieses Kinderrückhaltesystem zu befestigen.
- Dieser Kinderautositz muss stets in Richtung entgegen der Fahrtrich positioniert werden, auf einem Sitz, der in Fahrtrichtung ausgerichtet ist.
- Stellen Sie sicher, dass das Kind korrekt mit den Rückhaltegurten und dass der Kinderautositz sicher im Wagen befestigt wurde.

Die richtige Befestigung des Autositzes im Fahrzeug überprüfen
Um die Sicherheit des Kindes zu gewährleisten, kontrollieren Sie, dass...
• der Autositz so befestigt ist, dass das Kind entgegen der Fahrtrichtung sitzt,
- der Autositz nur dann auf dem vorderen Beifahrersitz befestigt wir dieser nicht über einen AIRBAG verfügt oder der AIRBAG nicht aktiviert ist,
• der Autositz ausschließlich mit einem 3-Punkte-Sicherheitsgurt befestigt ist,
- der Bauchgurt durch beide blauen auf dem Autositz befestigten Führungen läuft, der diagonale Teil des Gurts über den Rückenteil durch die Verstärkungsführung und den Autositz läuft, der Sicherheitsgurt des Fahrzeugsitzes gut gespannt und nicht aufgerollt ist.
BEFESTIGUNG DES AUTOSITZES IM FAHRZEUG
Unterbau Next i-Size optional, separat erhältlich

text_image
Unterbau NEXT i-SizeINSTANDHALTUNG
REINIGUNG
Der Bezug und die Sicherheitsgurte können mit einem sauberen Tuch, lauwarmem Wasser und Seife gereinigt werden.
Die Kunststoffteile können mit einem milden Reinigungsmittel und lauwarmem Wasser gereinigt werden. Keine aggressiven Reinigungsmittel wie Lösungsmittel verwenden.

Der Autositz darf nicht ohne Polsterung verwendet werden.

Wie wird die Vergurtung entfernt
• Die Schnalle der Vergurtung enthaken (den roten Entriegelungsknopf drücken).
• Die Schultergurte aus der auf der Rückseite des Rückenteil befindt Haltevorrichtung lösen.
- Beide Gurte über die Schale und die Polsterung herausziehen und Brustschützer abziehen.
- Den am Gurt unter der Haltevorrichtung befestigten Metallring ausf machen. Den Metallring drehen und ihn über die Schale und die Polsterung entfernen.
VERTRAGSMÄSSIGE GARANTIE
Der unten angegebene Wortlaut tritt am 01.01.2005 in Kraft und ersetzt in jeder Weise und vollständig alle vorhergehenden Garant ie- Mitteilungen der Foppa Pedretti S.p.A.
VERTRAGSMÄSSIGE GARANTIE
Foppa Pedretti S.p.A. mit Sitz in Grumello del Monte (Italien) Via Volta 11, gewährleistet dem Verbraucher direkt, dass dieser fabrikneue Artikel keine Materialmängel in der Entwicklung und Herstellung aufweist und mit den vom Hersteller angegebene Eigenschaften übereinstimmt.
Die vorliegende Garantie ist in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft gültig und schließt die gemäß den zwingenden Gesetzesnormen gültigen Verbraucherrechte weder aus noch werden diese dadurch eingeschränkt.
Um die vorliegende Garantie in Anspruch nehmen zu können, muss der Verbraucher den fehlerhaften Artikel an den Verkäufer zurücksenden und dabei einen Kaufbeleg vorlegen auf dem die Adresse des Verkäufers, das Kaufdatum mit Stempel und Unterschri des Verkäufers zu erkennen ist, sowie die eigentliche Artikelbezeichnung, alternativ gilt auch der unveränderte Kassenbon auf dem die genannten Angaben klar zu erkennen sind.
Die vertragsmäßige Garantie des Herstellers hat eine Gültigkeit von zwölf (12) Monaten ab Kaufdatum. Während dieser Zeit repariert oder ersetzt Foppa Pedretti S.p.A. das fehlerhafte Teil nach eigenem Ermessen.
Die vertragsmäßige Garantie wird dem Endabnehmer des Produktes (Verbraucher) gewährleistet und schließt die gemäß den zwingenden Gesetzesnormen gültigen Verbraucherrechte weder aus noch werden diese dadurch eingeschränkt, gleiches gilt für Rechte, die der Verbraucher gegenüber dem Verkäufer des Produktes geltend machen kann.
AUSSCHLIESSUNGEN VON DER VERTRAGSMÄSSIGEN GARANTIE.
Die vertragsmäßige Garantie gilt nicht für Schäden am Produkt, die durch folgendes hervorgerufen werden:
Nicht in den Gebrauchsanweisungen vorgesehener Gebrauch und Montage, Stöße und Stürze, Aussetzung extremer Raum- und Witterungsverhältnisse oder Feuchtigkeit oder plötzliche Veränderungen der Bedingungen, Korrosion, Oxidation, unerlaubte Veränderungen oder Reparaturen, Reparaturen mit unzulässigen Ersatzteilen, unsachgemäßer Gebrauch, schlechte oder fehlende Instandhaltung, unsachgemäße Instandhaltung oder nicht den Anweisunger entsprechend, unsachgemäße Montage, Unfälle, Auswirkungen von Lebensmitteln und Getränken, Auswirkungen von chemischen Produkten, höhere Gewalt.
In jedem Fall übernimmt Foppa Pedretti S.p.A keine Verantwortung für Schäden an Personen oder Sachen, die nicht vom Produkt hervorgerufen werden, sondern durch Nachlässigkeit gegenüber den Vorschriften, Empfehlungen, Anweisungen, die im Handbuch enthaltenen sind oder alternativ in der „Anleitung zum Gebrauch und zur Montage“, welche jedem Produkt anliegen und für den Besitzer/Benutzer bestimmt sind. (beispielsweise im Fall des Kinderbettchens: "Lassen Sie das Kind nicht unbeaufsichtigt. Achten Sie darauf, dass keine Laken ode Decken den Kopf des Kindes bedecken...").
Foppa Pedretti S.p.A. übernimmt keine Verantwortung für Schäden an Personen oder Sachen, wenn die Beschädigung der Produkte durch eine Abnutzung der verschleißenden Produktbestandteile hervorgerufen wird. Als Verschleißteile gelten alle Bestandteile aus Plastik.
Kann auf den Sitzen von PKWs installiert werden, die auf dieser Fahrzeug-Typenliste enthalten sind. Die Fahrzeug-Typenliste wird laufend ergänzt, um Änderungen an den Fahrzeugen und neue Automodelle zu berücksichtigen. Das jeweils aktuelle Verzeichnis ist auf unserer Webseite konsultierbar: www.foppapedretti.it
INFORMATION
- Platzieren Sie den Stützfuß nicht auf einem Ablagefach auf dem Boden. Der vordere Stützfuß MUSS vollständigen und festen Kontakt mit dem Fahrzeugboden haben.
- Informieren Sie sich beim Fahrzeughersteller, wo der Zugriff auf die ISOFIX-Punkte erfolgt.
• Die Position des Fahrzeugsitzes im Fahrzeug ist wichtig, um das Kinderrückhaltesystem korrekt an die ISOFIX-Punkte anzubringen.
- Der Fahrzeugsitz (Mittelreihe) muss nach vorn ausgefahren werden.
- Der Fahrzeugsitz muss so eingestellt sein, dass sich der Basis-Vorderstützfuß nicht auf
dem Bodenablagefach abstützt.
- Der Fahrzeugsitz muss vollständig in die rückwärtigste Position gebracht werden.

NICHT AUF BEIFAHRERSITZEN MIT FRONT-AIRBAG VERWENDEN
CHECK
ACHTUNG: Überprüfen Sie vor dem Kauf in der Bedienungs- und Wartungsanleitung Ihres Fahrzeugs, ob die ISOFIX-Befestigung vorhanden ist, da es sich dabei um eine Option handeln könnte.
