METABO RM 3618 LTX BL 36 - газонокосилка

RM 3618 LTX BL 36 - газонокосилка METABO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно RM 3618 LTX BL 36 METABO в формате PDF.

📄 124 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice METABO RM 3618 LTX BL 36 - page 113

Вопросы пользователей о RM 3618 LTX BL 36 METABO

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство RM 3618 LTX BL 36 - METABO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. RM 3618 LTX BL 36 бренда METABO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RM 3618 LTX BL 36 METABO

Оригинальное руководство по эксплуатации Настоящим ответственно заявляем, что данные аккумуляторные газонокосилки с идентификацией по типу и серийному номеру *1) отвечает всем действующим положениям директив *2) и стандартов *3). Для технической документации см *6). 2000/14/EС: метод оценки соответствия согласно Приложению VI. Уполномоченный орган *4). Гарантированный уровень звуковой мощности LWA(G) *5), см. стр. 4. Аккумуляторные газонокосилки предназначены для скашивания и мульчирования газонов и лужаек. Запрещается использовать газонокосилку для скашивания кустарников и растений в живых изгородях, скашивания и измельчения вьющихся растений или скашивания растений в садах, разбитых на крыше, или в балконных ящиках, в качестве рубительной машины для измельчения ветвей деревьев и живых изгородей, а также для выравнивания поверхности почвы. За ущерб, возникший в результате использования не по назначению, ответственность несет только пользователь. Необходимо соблюдать общепринятые правила предотвращения несчастных случаев и указания по технике безопасности. Для вашей собственной безопасности и защиты электроинструмента от повреждений необходимо соблюдать указания, отмеченные в тексте данным символом! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – В целях снижения риска получения травм прочтите данное руководство по эксплуатации. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Ознакомьтесь со всеми указаниями по технике безопасности, инструкциями, иллюстрациями и техническими характеристиками, предоставленными вместе с настоящим электроинструментом. Несоблюдение каких-либо из указанных ниже инструкций может стать причиной поражения электрическим током, пожара и/или тяжелых

Необходимо сохранять все инструкции и указания по технике безопасности для использования в будущем. Передавать электроинструмент следующему

можно только вместе с этими документами. Остаточные риски: даже при использовании устройства по назначению могут возникать остаточные риски. Соблюдайте все инструкции и указания по технике безопасности. Возможные угрозы: - Травмы и материальный ущерб, которые вызваны выдуваемыми частями. - Нанесение вреда легким, если не надевать подходящий респиратор. - Нанесение вреда органам слуха,

надевать подходящие средства защиты слуха. - Вред для здоровья вследствие вибрации, если машина используется в течение длительного времени или ее техническое обслуживание не выполняется должным

4.1 Указания по технике безопасности в

отношении газонокосилок a) Не используйте газонокосилку при плохой погоде, особенно если начинается гроза. Это снижает опасность поражения ударом молнии

b) Внимательно проверьте, нет ли на обрабатываемом участке диких животных. При попадании под машину животные могут быть травмированы. c) Внимательно осмотрите обрабатываемый участок и удалите с него все камни, палки, куски проволоки, кости и др. посторонние предметы. Отскок посторонних предметов может привести к

d) Перед началом работы с машиной всегда проверяйте состояние косилочного ножа и косилочного механизма. Изношенные или поврежденные детали повышают риск травмирования. e) Регулярно проверяйте травосборник на предмет изношенности и повреждений. Изношенный или поврежденный травосборник повышает риск травмирования. f) Следите за тем, чтобы защитные кожухи оставались на своих местах. Защитные кожухи должны быть правильно установлены и исправно выполнять свою функцию. Плохо закрепленные, поврежденные или неправильно функционирующие защитные кожухи могут привести к травмам. g) Следите за тем, чтобы воздухозаборные отверстия не забивались отложениями. Блокировка воздухозаборников может привести к перегреву и опасности возгорания.

1. Декларация соответствия

3. Общие указания по технике

4. Особые указания по технике

безопасностиРУССКИЙru

h) Работайте с машиной только в нескользящей защитной обуви. Не работайте босиком или в открытых сандалиях. Защитная обувь снижает риск повреждения ног при контакте вращающимся косилочным ножом.

i) Работайте с машиной только в длинных

брюках. Открытые участки тела подвержены повышенному иску травмирования отскакивающими предметами. j) Не используйте машину в мокрой траве.

работе продвигайтесь со скоростью шага, не бегите. Соблюдение этих условий снижает риск получения травм в результате поскальзывания и падения. k) Не используйте машину на слишком крутых склонах. Соблюдение этого условия снижает риск получения травм в результате потери равновесия, поскальзывания и падения. l) При работе на склонах сохраняйте устойчивое положение; не

вверх или вниз по уклону — только поперек; будьте предельно осторожны при изменении направления движения. Соблюдение этого условия снижает риск получения травм в результате потери равновесия, поскальзывания и падения. m) Будьте особенно осторожны при кошении задним ходом или подтягивании косилки к себе. Соблюдение этого условия снижает риск наезда машины на

n) Не прикасайтесь к ножу и другим опасным деталям, пока они еще находятся в движении. Это снизит риск травмирования вращающимися деталями. o) Прежде чем удалять застрявший в механизме материал и чистить машину, убедитесь, что все выключатели находятся в положении «выключено» и аккумуляторный блок извлечен. Неожиданный запуск машины может привести к тяжелым травмам.

  • Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации. Ознакомьтесь с органами управления и правильным применением
  • Не допускайте использование этой машины детьми, людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, с недостаточным опытом и/ или знаниями или людьми, которые не знакомы с этими инструкциями. Возраст оператора может быть ограничен
  • Следите за детьми, чтобы они не использовали прибор в качестве игрушки.
  • Не используйте машину, если рядом находятся люди (особенно дети) или домашние животные.
  • Пользователь отвечает за причинение травм или материального ущерба другим людям или их собственности.
  • Не вносите изменения в конструкцию устройства.
  • При эксплуатации машины всегда надевайте прочную обувь и длинные брюки. Не эксплуатируйте машину босиком или в открытой обуви. Не надевайте свободную одежду или одежду с висящими шнурками или лямками.
  • Тщательно проверяйте область эксплуатации машины и удаляйте любые предметы, которые могут быть захвачены машиной и выброшены (например, ветки,
  • Перед использованием всегда производите визуальный контроль, чтобы проверить, не изношены и не повреждены ли нож, крепежные вины и ножевой узел. Изношенные или поврежденные компоненты должны заменяться комплектно во избежание разбалансировки. Замените поврежденные или неподдающиеся прочтению надписи.
  • При длительной работе пользуйтесь средствами защиты слуха. Длительное воздействие шума высокого уровня может привести к нарушениям слуха.
  • Используйте машину только при дневном или хорошем искусственном освещении.
  • Воздерживайтесь от эксплуатации машины при влажной траве.
  • Следите за тем, чтобы сохранять на склонах вертикальное положение тела.
  • Ведите машину только неспешным шагом.
  • Всегда работайте на склонах вдоль горизонтального направления, ни в коем случае не косите вверх и вниз.

предельно осторожны при смене направления на склонах.

  • Не работайте на крутых склонах.
  • Будьте предельно осторожны, перемещая машину на разворотах, обратным ходом или толкая ее перед собой.
  • Следите за тем, чтобы находиться в устойчивом положении. В случае потери равновесия немедленно отпустите скобу переключателя.
  • Не косите траву вблизи обрывов, канав
  • Остерегайтесь ям, канав, камней и других скрытых предметов, которые могут привести к падению. Устраните любые препятствия в виде камней и веток.
  • Дождитесь остановки ножа, если необходимо наклонить машину, перейти участки без травы и транспортировать машину до и от обрабатываемого участка.
  • Ни в коем случае не эксплуатируйте машину с поврежденными защитными устройствамиРУССКИЙ ru

или без них (предохранительный ключ, крышка заднего выброса).

  • Включайте двигатель осторожно, согласно инструкциям, стоя подальше от ножа.
  • При включении двигателя не наклоняйте машину кроме случаев, когда для запуска машина должна быть наклонена. В этом случае не наклоняйте ее больше, чем требуется, и наклоняйте только ту часть, которая находится от вас дальше всего.
  • Не запускайте двигатель, пока находитесь перед открытой крышкой заднего выброса.
  • Держите руки и стопы подальше от вращающихся деталей, не держите их под вращающимися деталями. Всегда держите волосы подальше от отверстия для выброса.
  • Ни в коем случае не поднимайте и не переносите машину при работающем
  • Выключите двигатель, извлеките предохранительный ключ. Убедитесь, что все подвижные части остановились в следующих

- если машина оставлена без присмотра; - до устранения блокировки или закупорки, например, отверстия для выброса; - при проверке, чистке машины или при проведении работ на ней; - при попадании посторонних предметов. Перед тем как снова эксплуатировать машину, проверьте ее

повреждений и при необходимости сдайте в

  • Если машина начала необычно сильно вибрировать, немедленно проведите

- исследуйте машину на предмет повреждений; - замените или отремонтируйте поврежденные детали; - проследите за тем, чтобы все гайки, болты и винты были плотно затянуты.

  • Если произошел несчастный случай или неисправность, сразу выключите

извлеките аккумуляторные блоки.

4.5 Техническое обслуживание и

  • Все гайки, болты и винты должны быть всегда затянуты, чтобы гарантировать безопасное рабочее состояние машины.
  • Регулярно проверяйте травосборник на предмет изношенности и потери работоспособности.
  • При настройке машины следите за тем, чтобы пальцы не оказались между подвижными ножами и неподвижными деталями

что ножи могут двигаться и после выключения машины.

  • Извлеките аккумуляторные блоки из машины, дождитесь останова всех подвижных частей и дайте машине остыть, прежде чем производить какие-либо работы по ее регулировке, переоборудованию, техническому обслуживанию, очистке или поместить машину на хранение.
  • При техобслуживании ножей учтите: несмотря на то, что аккумуляторные блоки извлечены, ножи все еще могут быть подвижными.
  • Заменяйте изношенные или поврежденные части из соображений безопасности. Используйте только оригинальные запасные части и принадлежности.

4.6 Применение и обращение с

машинами, работающими от аккумуляторов

  • Заряжайте аккумуляторы только в рекомендуемых изготовителем зарядных устройствах. Зарядное устройство, предусмотренное для определенного вида аккумуляторов, может стать

пожара при использовании его с другими аккумуляторами.

  • Применяйте в электроинструментах только предусмотренные для этого аккумуляторы. Использование других аккумуляторов может привести к травмам и стать причиной пожара.
  • Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками, монетами, ключами, гвоздями, винтами или другими небольшими металлическими предметами, которые могут вызвать перемыкание контактов. Короткое замыкание полюсов аккумулятора может привести к ожогам или пожару.
  • При неправильном применении аккумулятора из него может вытечь аккумуляторная жидкость. Избегайте соприкосновения с ней. При случайном контакте промойте соответствующее место водой. Если эта жидкость попадет в глаза, то дополнительно обратитесь за помощью к врачу. Вытекающая аккумуляторная жидкость может привести к раздражению кожи или к ожогам.
  • Не используйте поврежденные или измененные аккумуляторы. Поврежденные или измененные аккумуляторы могут повести себя непредсказуемо, что может привести к возгоранию, взрыву или риску получения
  • Не кладите аккумулятор в огонь и не подвергайте его воздействию высоких температур. Огонь и температура выше 130 °C (265 °F) могут вызвать взрыв.
  • Выполняйте все инструкции по зарядке и не заряжайте аккумулятор или инструмент при температуре, выходящей за указанный в руководстве по эксплуатации диапазон. Неправильная зарядка или зарядка при температурах, выходящих за указанный диапазон, могут повредить батарею и повысить риск возгорания.РУССКИЙru
  • Избегайте непреднамеренного включения. Перед подключением к аккумулятору или перед переноской машины убедитесь в том, что она выключена. Не держите палец на выключателе во время переноски машины и не подключайте машину к источнику электропитания во включенном состоянии — это может привести к несчастному случаю.
  • Извлеките аккумуляторные блоки и дождитесь полной остановки всех подвижных деталей... - ... перед каждой регулировкой, переоснащением, техобслуживанием или

- ... перед тем как оставить машину без

- ... перед снятием блокирующих устройств; - ... после контакта с инородным телом для проверки машины на предмет повреждений; - ... для немедленной проверки, когда машина начинает очень сильно вибрировать. Проверьте машину на предмет повреждений. Отремонтируйте или замените поврежденные детали. Примите меры по защите аккумуляторного блока от попадания

Не подвергайте аккумуляторные блоки воздействию открытого огня!

  • Не используйте дефектные или деформированные аккумуляторные блоки!
  • Не вскрывайте аккумуляторные блоки!
  • Не касайтесь контактов аккумуляторного блока и не замыкайте их накоротко! Из неисправного литий-ионного аккумуляторного блока может вытекать слабокислая горючая

Если электролит пролился и попал на кожу, немедленно промойте этот участок большим количеством воды. В случае попадания электролита в глаза промойте их чистой водой и срочно обратитесь к врачу!

  • В случае поломки машины извлеките из нее аккумуляторные блоки. Транспортировка литий-ионных аккумуляторных блоков
  • Транспортировка литий-ионных аккумуляторных блоков подпадает

действие Правил перевозки опасных грузов (UN 3480 и UN 3481). При отправке литий- ионных аккумуляторных блоков уточните действующие предписания. При необходимости проконсультируйтесь со своей транспортной компанией. Сертифицированную упаковку можно приобрести в фирме Metabo.

  • Транспортировка аккумуляторных блоков возможна только в том случае, если корпус не поврежден и из него не вытекает жидкость. Для отправки аккумуляторного блока выньте его из машины. Примите меры для исключения короткого замыкания контактов (например, изолируйте клейкой

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Общие опасности! Прочитайте руководство по эксплуатации. Следите за тем, чтобы сохранять на склонах вертикальное положение тела. Не работайте на крутых склонах. Следите за тем, чтобы никто не получил травму от вылетающих инородных тел. Не допускайте приближения других

Держите устройство на безопасном расстоянии от находящегося вблизи персонала и животных. Не допускайте приближения других людей. Внимание! Острые ножи. Перед проведением работ по очистке или техобслуживанию выключите машину, извлеките предохранительный ключ и аккумуляторные блоки. Примите меры по защите устройства от попадания влаги. Не подвергайте его воздействию дождя. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Произвольный запуск может привести к тяжелым травмам. Перед проведением работ по очистке или техобслуживанию выключите машину, извлеките предохранительный ключ и аккумуляторные блоки. Используйте аккумуляторные блоки одинаковой емкости. Используйте аккумуляторные блоки с одинаковым уровнем

См. стр. 2 и 3. 1 Держатель кабеля 2 Выключатель 3 Скоба переключателя 4 Рукоятка (для перемещения и управления

5 Штанги рукоятки 6 Травосборник 7 Крышка заднего выброса 8 Клин для мульчирования 9 Ручка для переноски 10 Газонные гребни (для кошения рядом с

11 Рычаг (центральная регулировка высоты скашивания) 12 Защитный кожух (аккумуляторных блоков) 13 Рычаги быстродействующих зажимов

14 Быстродействующие зажимы 15 Винты 16 Крыльчатые гайки 17 Окошко контроля уровня 18 Отверстие для выброса 19 Кнопка для разблокировки аккумуляторного блока 20 Предохранительный ключ 21 Аккумуляторные блоки * 22 Сигнальный индикатор уровня заряда * 23 Кнопка индикатора уровня заряда * 24 Крепежный винт ножа 25 Подкладная шайба 26 Нож 27 Крепление ножа (полукруглые отверстия в ноже должны совмещаться с полукруглыми элементами на машине)

регулировка высоты рукоятки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При складывании и раскладывании не повредите кабель. Рис. A: Раскладывание штанг рукоятки (5)

1. Откиньте назад штанги рукоятки (5).

2. Зажмите рычаги (13) быстродействующих

зажимов (14). Примечание: Если усилие зажима не соответствует необходимому: Откиньте рычаги (13). Проверните быстродействующие зажимы (14). Снова сложите рычаги (13) и проверьте усилие зажима. При необходимости — повторите

Рис. B: Сборка и регулировка высоты рукоятки (4)

3. Насадите концы рукоятки (4), как показано

на рисунке, на нижние части штанг рукоятки (5).

4. Отрегулируйте желаемую высоту, установив

рукоятку (4) в одно из трех

5. Вставьте винты (15) с левой и правой

Примечание: Следите за тем, чтобы оба винта (15) находились в одинаковых положениях (1..2..3..). Примечание: Крыльчатые гайки (16) навинчивайте с внутренней стороны, так чтобы во время работы они не зацеплялись за посторонние предметы (ветки, кустарники и

6. Навинтите крыльчатые гайки (16) на оба

винта (15) и затяните.

7. Закрепите кабель в держателях (1).

6.2 Подготовка к сбору травы и

мульчированию Сбор травы / установка травосборника. Рис.C.

1. Откиньте крышку заднего выброса

(7) вверх и удерживайте в таком положении.

2. Отверстие для выброса (18) должно быть

пустым. При необходимости снимите клин для мульчирования (8) (извлеките и положите в сторону).

3. Удерживая травосборник (6) за ручку,

зацепите крючки, как показано на рисунке.

4. Закройте крышку заднего выброса (7).

Мульчирование / установка клина для мульчирования. Рис.D.

1. Откиньте крышку заднего выброса (7) вверх

и удерживайте в таком положении.

2. Снимите травосборник (6).

3. Держась за ручку клина для мульчирования

(8), установите его в лоток выбрасывателя. (Вставьте до упора и прижмите вниз. Проследите за тем, чтобы клин для мульчирования зафиксировался в предусмотренных для этого пазах.)

4. Закройте крышку заднего выброса (7).

6.3 Регулировка глубины скашивания

движением потяните рычаг (11) наружу и сдвиньте в нужное положение. Дайте ему зафиксироваться в нужном положении. Отрегулируйте высоту скашивания в соответствии с высотой травы. Примечание: Для оптимального результата

срезайте за раз не более трети от высоты

При скашивании высокой травы уменьшите скорость движения машины. Примечание: Для оптимального результата мульчирования газона его необходимо проводить регулярно. В качестве мульчи должна использоваться скошенная трава длиной не более 2 см (рекомендованное положение: 2 или 3).

6.4 Аккумуляторный блок

Рис.E. Перед использованием зарядите аккумуляторный блок. При снижении мощности снова зарядите аккумуляторный блок. Указания по зарядке аккумуляторного блока см. в руководстве по эксплуатации зарядного устройства Metabo. Для литий-ионных аккумуляторных блоков с индикатором уровня заряда и сигнальным индикатором (22) (в зависимости от комплектации): - Нажмите кнопку (23), и светодиоды покажут степень заряда аккумулятора.

6. Ввод в эксплуатациюРУССКИЙru

- Один мигающий светодиод указывает на то, что аккумуляторный блок почти разряжен и требует зарядки. Установка, снятие аккумуляторного блока Рис.E. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед извлечением или установкой аккумуляторных блоков остановите машину и дождитесь остановки

откиньте вверх защитный кожух (12). Вставьте оба аккумуляторных блока (21) до щелчка. Закройте защитный кожух (12). Извлечение: откиньте вверх защитный кожух. (12) Извлеките предохранительный ключ (20). Нажмите кнопку разблокировки аккумуляторного блока (19) и выньте аккумуляторный блок (21). Закройте защитный кожух (12).

Переносите машину за ручку для переноски (9). Перевозка: дождитесь остановки ножа, если необходимо наклонить машину для транспортировки и перенести ее в другое место, перейти участки без травы и транспортировать машину до и от обрабатываемого участка.

1. Вставьте предохранительный ключ (20).

Закройте защитный кожух (12).

2. Нажмите кнопку выключателя (2) и

удерживайте ее в этом положении

3. Потяните скобу переключателя (3) в

направлении рукоятки (4).

4. Отпустите кнопку выключателя (2).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Примечание:

машина не запускается: выньте предохранительный ключ (20) и извлеките аккумуляторные блоки (21). Проверяйте режущий аппарат, чтобы убедиться:

  • что на ноже нет намотанной травы;
  • что нож может свободно вращаться.

7.3 Скашивание и мульчирование

Стойте прямо за машиной. Крепко удерживайте обеими руками рукоятку (4) и неспешным шагом двигайтесь вперед.

7.4 Остановка машины

переключателя (3), чтобы остановить машину. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед повторным запуском машины дождитесь полной остановки ножа. Не спеша выключите и снова включите машину. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! По окончании работы всегда извлекайте предохранительный ключ (20) и аккумуляторные блоки (21).

7.5 Опорожнение травосборника

Рис.C. Когда закрывается окошко контроля уровня (17), это указывает на то, что травосборник (6)

Регулярно проверяйте окошко контроля

и своевременно опорожняйте травосборник (6).

1. Остановите машину.

2. Извлеките предохранительный ключ (20).

3. Извлеките аккумуляторные блоки (21).

4. Откиньте крышку заднего выброса (7) вверх

и удерживайте в таком положении.

5. Возьмите травосборник (6) за ручку и

6. Закройте крышку заднего выброса (7).

7. Опорожните травосборник (6).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Выньте предохранительный ключ (20) и извлеките аккумуляторные блоки (21). Произвольный запуск может привести к серьезным травмам. Нож должен быть остановлен. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Недостаточное техобслуживание, использование неподходящих запасных частей, а также удаление или изменение связанных с безопасностью компонентов может привести к травмированию людей и другим серьезным последствиям.

  • После каждого использования очищайте дно режущего аппарата: удаляйте остатки травы, листву, загрязнения и т. п.
  • Перед хранением дайте машине остыть и очистите ее.
  • Убедитесь в том, что на машине нет ослабленных или поврежденных деталей. При необходимости: - Затяните винты. - Сдайте машину в ремонт.
  • Храните машину в сухом месте.
  • Позаботьтесь о том, чтобы дети не могли получить доступ к машине.
  • Для компактного хранения рукоятку (4) можно сложить. См. рис. G. Для складывания отожмите рычаги (13) быстродействующих зажимов (14) и, если потребуется, дополнительно проверните быстродействующие зажимы (14) против часовой стрелки. Немного отведите концы штанг рукоятки (5) в стороны и сложите их вперед. Отвинтите крыльчатые гайки (16) и сложите рукоятку (4) назад.

8. Очистка, хранениеРУССКИЙ ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Выньте предохранительный ключ (20) и извлеките аккумуляторные блоки (21). Произвольный запуск может привести к серьезным травмам. Нож должен быть остановлен. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайте попадания травы, листвы или смазки на двигатель и аккумуляторные блоки. ОСТОРОЖНО! Не используйте сильных растворителей или чистящих средств для обработки пластмассового корпуса или компонентов.

9.1 Общее техобслуживание

  • Перед каждым использованием проверяйте машину на поврежденные, отсутствующие или ослабленные детали, например, винты, гайки, болты и колпачки.
  • Надлежащим образом затяните все крепления и колпачки.
  • Очищайте машину сухой салфеткой. Не используйте воду.
  • Никогда не проводите техническое обслуживание поврежденного аккумуляторного блока. Обслуживать аккумуляторные блоки разрешается только производителю или авторизованной сервисной организации.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Выньте предохранительный ключ (20) и извлеките аккумуляторные блоки (21). Произвольный запуск может привести к серьезным травмам. Нож должен быть остановлен. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Следует использовать только допущенные к эксплуатации ножи. См. главу «Принадлежности». ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Работайте в износостойких защитных перчатках и защитных очках. Учитывайте опасность, исходящую от острых лезвий ножа. Рис.H.

1. Остановите машину.

2. Извлеките предохранительный ключ (20).

3. Извлеките аккумуляторные блоки (21).

4. Убедитесь, что нож (26) полностью

5. Положите машину на бок.

6. Установите крепкий деревянный брусок

(5 см x 5 см x 60 см) так, чтобы предотвратить движение ножа.

7. С помощью гаечного ключа (SW 14)

открутите крепежный винт (24) (против часовой стрелки). Выньте крепежный винт (24) и подкладную шайбу (25).

8. Снимите изношенный нож (26).

9. Установите новый нож (26): полукруглые

отверстия в ноже (27) должны совместиться с полукруглыми элементами на машине (27). 10.Установите крепкий деревянный брусок (5 см x 5 см x 60 см) так, чтобы предотвратить движение ножа. 11.Установите подкладную шайбу (25) и крепежный винт (24) и затяните с помощью гаечного ключа (SW 14) (по часовой

Смазка не требуется. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ни в коем

смазывайте компоненты колес. В противном случае это может привести к повреждениям во время эксплуатации. Рукоятка не находится в нужном

Быстродействующие зажимы (14) неправильно

- Следите за тем, чтобы быстродействующие зажимы (14) были правильно затянуты (см. главу 6.1), рукоятка была установлена на нужную высоту, а винты (16) правильно выровнены (см. главу 6.1).

не запускается. Заряд аккумуляторных блоков слишком мал. - Зарядите аккумуляторные блоки. Выключатель (2) неисправен. - Необходимо заменить выключатель. Предохранительный ключ (20) не вставлен. - Вставьте предохранительный ключ. Нож заблокирован. - Соблюдайте предупредительные указания, см. гл. 8. «Очистка». Машина неправильно выполняет мульчирование. Выставлена слишком низкая высота скашивания. - Отрегулируйте высоту скашивания. Скошенная влажная трава прилипает к

- Перед тем как косить, дождитесь высыхания

Клин для мульчирования (8) отсутствует. - Установите клин для мульчирования. Машину удается перемещать лишь с большим трудом. Высота травы лишком большая, или установлена слишком низкая высота скашивания. - Увеличьте высоту скашивания. Машина сильно вибрирует. Нож не отбалансирован или износился. - Замените нож. Вал двигателя

1. Остановите двигатель.

2. Выньте предохранительный ключ (20) и

извлеките аккумуляторные блоки (21).

9. Техническое обслуживание

3. Исследуйте машину на предмет

4. Перед тем как снова эксплуатировать

машину, сдайте ее в ремонт. Машина остановилась во время скашивания. Высота скашивания слишком мала. - Увеличьте высоту скашивания. Аккумуляторные блоки разряжены. - Зарядите аккумуляторные блоки. Скошенная трава прилипает к режущему аппарату или ножу. - Извлеките аккумуляторные блоки (21) и проверьте режущий аппарат. Рабочая температура машины слишком высока. - Дайте машине остыть. Скошенная трава не улавливается травосборником. - Опорожните травосборник. Следует использовать только оригинальные аккумуляторные блоки и принадлежности фирмы Metabo или CAS (Cordless Alliance System). Используйте только те принадлежности, которые отвечают требованиям и параметрам, перечисленным в данном руководстве по эксплуатации. A Нож (серповидный нож / для замены): № для заказа: 628422000

Аккумуляторные блоки различной емкости. Приобретайте только такие аккумуляторные блоки, напряжение которых соответствует вашему электроинструменту. № для заказа: 6253670004,0 A·ч (LiHD) № для заказа: 6253680005,5 A·ч (LiHD) № для заказа: 6253690008,0 A·ч (LiHD)

№ для заказа: 6250270004,0 A·ч (Li-Ion) № для заказа: 6250280005,2 A·ч (Li-Ion)

C Зарядные устройства: ASC 55, ASC 145, ASC 145 Duo и др. Ассортимент принадлежностей см. на сайте www.metabo.com или в каталоге. Ремонт электроинструментов должен осуществляться только квалифицированными специалистами- электриками с использованием только оригинальных запасных частей! Для ремонта электроинструмента Metabo обращайтесь в региональное представительство Metabo. Адрес см. на сайте www.metabo.com. Списки запасных частей можно скачать с сайта www.metabo.com. Соблюдайте национальные предписания по экологически безопасной утилизации и переработке отслуживших машин, упаковки и принадлежностей. Не утилизируйте аккумуляторные блоки вместе с бытовыми отходами! Сдавайте неисправные или отслужившие аккумуляторные блоки дилеру фирмы Metabo! Не выбрасывайте аккумуляторные блоки в

Только для стран ЕС: не утилизировать электроинструменты вместе с бытовыми отходами! Согласно европейской Дирек- тиве 2012/19/ЕС об отходах электрического и электронного оборудования и соответству

ющим национальным нормам, отработавшие электроинструменты подлежат сбору с целью их последующей экологически безопасной переработки. Прежде чем выполнить утилизацию аккумуля- торного блока, разрядите его в электроинстру- менте. Примите меры для исключения корот- кого замыкания контактов (например, изолируйте клейкой лентой). Пояснения к данным, приведенным на стр.4. Оставляем за собой право на изменения, обусловленные техническим прогрессом. U=напряжение B=ширина скашивания H=высота скашивания

= количество ступеней высоты

V=емкость травосборника n=частота вращения без нагрузки m=масса (с травосборником, клином для мульчирования и самыми легкими аккумуляторными блоками) IP = степень защиты Результаты измерений получены в соответствии со стандартом EN 60335. Допустимая температура окружающего воздуха при эксплуатации: от –20 °C до 50 °C (ограниченная работоспособность при температуре ниже 0°C). Допустимая температура окружающего воздуха при хранении: от 0°C до 30 °C. Рекомендуемая температура окружающего воздуха при зарядке: от 0°C до 40 °C. постоянный ток Указанные технические характеристики имеют допуски (предусмотренные действующими стандартами). Значения эмиссии шума Эти значения позволяют оценивать и сравнивать эмиссию шума различных электроинструментов. В зависимости от

13. Защита окружающей среды

характеристикиРУССКИЙ ru

условий эксплуатации, состояния электроинструмента или используемых рабочих инструментов фактическая нагрузка может быть выше или ниже. Для оценки примерного уровня эмиссии следует учитывать перерывы в работе и фазы работы с пониженной шумовой нагрузкой. Определите перечень мер, например, организационных мероприятий, по защите пользователя с учетом тех или иных значений эмиссии шума. Общее значение вибрации (векторная сумма в трех направлениях), рассчитанное согласно EN 60335:

= коэффициент погрешности (вибрация) Типичный амплитудно-взвешенный уровень

= уровень звукового давления

= уровень звуковой мощности

WA(G) = гарантированный уровень звуковой мощности согласно Директиве 2000/14/EG Во время работы уровень шума может превышать 80 дБ(A). Используйте защитные наушники! EAC-Text Информация для покупателя: Сертификат соответствия: № ЕАЭС RU С- DE.НА80.В.00615/21, срок действия с

26.04.2021 по 25.04.2026 г., выдан органом по

сертификации продукции Общество с ограниченной ответственностью "Сертификат- Тест"; Место нахождения (адрес юридического

и адрес места осуществления деятельности: 115419, Россия, город Москва, проезд Рощинский 2-й, д. 8, стр. 4 комн. 10; Телефон: +7 (495)2320944; Адрес электронной почты: serificatest@gmail.com; Аттестат аккредитации № RA.RU.0001.10НА80 от

Декларация о соответствии: № ЕАЭС N RU Д- DE.РА01.В.38593/21, срок действия с

27.04.2021 по 26.04.2026

Страна изготовления: Китай Производитель: "Metabowerke GmbH", Metaboallee 1, D-72622 Nuertingen, Германия Импортер в России: ООО "Метабо Евразия" Россия, 127273, Москва,

. Березовая аллея, д 5 а, стр 7, офис 106 тел.: +7 495 980 78 41 Дата производства указана на информационной табличке инструмента в формате мм/гггг| Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. На этикетке).Metabowerke GmbH Metabo-Allee 1 72622 Nuertingen Germany www.metabo.com 170 27 7780 - 0621

Помощник по руководству
Powered by Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : METABO

Модель : RM 3618 LTX BL 36

Категория : газонокосилка