DLH6661B - кухонная вытяжка AEG - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно DLH6661B AEG в формате PDF.

📄 324 страниц PDF ⬇️ Русский RU 💬 Вопрос ИИ 🖨️ Печать
Notice AEG DLH6661B - page 233
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : AEG

Модель : DLH6661B

Категория : кухонная вытяжка

Скачайте инструкцию для вашего кухонная вытяжка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DLH6661B - AEG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DLH6661B бренда AEG.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DLH6661B AEG

Риск от пожар или токов удар.

Вж. глава "Безопасност".

5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Вж. глава "Безопасност".

1474. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

6. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

8. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ...........................................................243

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Изготовитель не несёт ответственность за травмы/ущерб, вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Обязательно храните данную инструкцию вместе с прибором для использования в будущем.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными

  • Этот прибор может использоваться детьми старше восьми лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать изделие и дающих им представление об опасности, связанной с его 233эксплуатацией. Детям младше 8 лет и лицам с ярко выраженными и комплексными нарушениями здоровья запрещается находиться рядом с прибором без постоянного присмотра.
  • Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором.
  • Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей и утилизируйте их надлежащим образом.
  • Не подпускайте детей и домашних животных к прибору во время его работы.
  • Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должны выполняться детьми без присмотра.

1.2 Общая безопасность

  • Прибор предназначен для работы над варочными панелями, кухонными плитами и аналогичными приборами для приготовления пищи.
  • Данный прибор предназначен для бытового применения в отдельном домохозяйстве.
  • Данный прибор можно использовать в офисах, гостиничных номерах, мини-гостиницах типа «ночлег и завтрак», сельских жилых домах и других аналогичных жилых помещениях, где такое использование не превышает (среднего) уровня бытового использования.
  • Перед любым обслуживанием отключите прибор от сети питания.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во время совместной работы с приборами для приготовления пищи доступные для контакта части могут сильно нагреваться.
  • Используйте только крепеж, идущий в комплекте с прибором. В случае отсутствия в комплекте крепежа используйте крепеж, рекомендованный в инструкции. Разместите прибор в безопасном месте, отвечающем требованиям установки. 234• ВНИМАНИЕ! Неиспользование винтов или фиксирующего устройства в соответствии с данными Инструкциями может привести к поражению электрическим током.
  • Не используйте для монтажа прибора клеевые составы.
  • Если иное не оговорено в инструкции прибора или духового шкафа, минимальное расстояние между поверхностью варочной панели, на которой находится посуда, и наиболее низкой частью прибора должно составлять не менее 65 см.
  • Метод экстракции воздуха должен отвечать требованиям местных норм и положений.
  • Обеспечьте хорошую вентиляцию в помещении, где установлен прибор, чтобы избежать обратного притока газов, создаваемого устройствами, в которых происходит сгорание газа или других видов топлива (включая камины).
  • Убедитесь, что вентиляционные отверстия не перекрыты, и что отводимый прибором воздух не подается в трубу, используемую для отвода дыма и пара от других приборов (систем центрального отопления, термосифонов, водогреев и т.д.)
  • В случае совместной работы с другими приборами максимальное создаваемое в помещении разрежение не должно превышать 0,04 мбар.
  • Во избежание несчастного случая, замену поврежденного кабеля питания должен выполнять изготовитель, авторизованный сервисный центр или специалист с аналогичной квалификацией.
  • Поврежденный кабель следует заменить на специальный кабель, который можно приобрести у производителя или в авторизованном сервисном
  • При подключении прибора непосредственно к электросети необходимо обеспечить наличие устройства, позволяющего отключать прибор от 235электросети с разрывом между всеми контактами. Полное размыкание контактов должно отвечать условиям, предусмотренными для случаев перенапряжения категории III. Отсоединение кабеля должно выполняться в соответствии с правилами
  • Не готовьте под прибором блюда методом фламбирования.
  • Не используйте прибор для отвода вредных или взрывоопасных материалов и паров.
  • Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку мягкой тряпкой.
  • Не используйте для очистки поверхности прибора пароочистители, воду под давлением, жесткие абразивные чистящие средства или острые металлические скребки. Используйте только нейтральные моющие средства.
  • Производите регулярную (как минимум раз в 2 месяца) очистку жировых фильтров и удаляйте с прибора жировые отложения во избежание риска пожара.
  • Для очистки внутренней камеры прибора используйте

Существует риск травмы, поражения электрическим током, пожара, получения ожогов или повреждения

  • Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным специалистом.
  • Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
  • Следуйте инструкциям по установке, входящим в комплект прибора.
  • Всегда будьте осторожны при перемещении прибора, поскольку он тяжелый. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
  • Перед монтажом прибора удалите все элементы упаковки, наклейки и защитную пленку.
  • Не встраивайте отводную трубу для воздуха в полость в стене, если только полость не предназначена для этих

2.2 Подключение к электросети

Существует риск пожара и поражения электрическим током. 236• Все электрические подключения должны производиться квалифицированным электриком.

  • Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют характеристикам электросети.
  • Если на табличке с техническими данными отсутствует символ ( ), прибор должен быть заземлен.
  • Включайте прибор только в правильно установленную электрическую розетку с контактом заземления.
  • Не допускайте спутывания электропроводов.
  • Не пользуйтесь тройниками и удлинителями.
  • Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку.
  • Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за вилку сетевого шнура.
  • Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
  • Убедитесь в правильности установки прибора. Неплотные и неправильно установленные соединения могут вызвать перегрев разъема.
  • Подключайте прибор к электросети по окончании монтажа. Обеспечьте доступ к подключению к электросети после монтажа прибора.

Существует риск травмы, ожогов и поражения электрическим током.

  • Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Не используйте прибор в других целях.
  • Не вносите изменения в конструкцию данного прибора.
  • При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками. Не касайтесь прибора, если на него попала
  • Используйте только принадлежности, поставляемые вместе с прибором.
  • Во время варки и жарки не допускайте контакта жиров и масел с открытым пламенем и нагретыми предметами.
  • Не используйте открытые электрогрили.
  • Не используйте электроприбор для хранения каких-либо предметов.
  • Запрещается смотреть непосредственно на подсветку прибора через лупу, в бинокль или при помощи аналогичных оптических приборов.
  • Если прибор работает с другими устройствами, максимальное создаваемое давление не должно превышать 4 Па (4x10-5 бар).
  • Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр. Применяйте только оригинальные запасные части.
  • О лампах внутри прибора и лампах, продаваемых отдельно в качестве запасных частей: данные лампы рассчитаны на работу в бытовых приборах в исключительно сложных температурных, вибрационных и влажностных условиях или предназначены для передачи информации о рабочем состоянии прибора. Они не предназначены для использования в других приборах и не подходят для освещения бытовых

Существует опасность травмы или

  • Для получения информации о надлежащей утилизации прибора обратитесь в местные муниципальные органы власти.
  • Отключите прибор от сети электропитания.
  • Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте

См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

3.1 Инструкции по установке

Развернутые сведения о монтаже прибора см. в отдельном буклете по

Перед подключением к электросети убедитесь, что с двигателя снят держатель крыльчатки.

4.1 Общий вид панели управления

Функция Описание Первая скорость / Выкл Двигатель включается на первом уровне скорости. Второе нажа‐тие выключает прибор. Вторая скорость Двигатель включается на втором уровне скорости. Третья скорость Двигатель включается на третьем уровне скорости. Максимальная скорость Двигатель включается на максимальный уровень скорости. Через5 минут работы прибор переключается на третью скорость. Таймер Выключает прибор через 5 минут. Напоминает о необходимостиочистки или замены фильтра. См. «Уведомление о заменефильтра» в главе «Ежедневное использование». Лампа освещения Включение и выключение освещения. 2385. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

5.1 Использование вытяжки

Рекомендованные значения скорости приведены в таблице ниже. Разогрев продуктов в посуде, накрытой крышками. Приготовление в посуде, накрытой крышками, на нескольких зонах приготовления или кон‐ форках. Жарка малой интенсивности. Кипячение и жарка большого количества продуктов без крышки, приготовление на несколь‐ ких зонах приготовления или конфорках. Кипячение и жарка большого количества продуктов без крышки, при высокой влажности. Рекомендуется дать вытяжке поработать около 15 минут по окончании приготовления. Панель управления является сенсорной зоной. Для включения вытяжки коснитесь и удерживайте символ точно посередине не менее 1

1. Откройте стекло с символами панели

2. Для включения прибора коснитесь .

3. При необходимости измените скорость,

коснувшись требуемого символа. Для выключения прибора снова коснитесь

Данная функция позволяет выключить прибор через 5 минут работы. Ее можно использовать, только если прибор в данный момент работает, будучи включенным на одной из 3 первых скоростях двигателя.

1. Прикоснитесь к символу .

Индикатор таймера начнет мигать.

2. Через 5 минут прибор выключится.

Для выключения функции снова коснитесь

Эта функция с использованием автоматики, связывающей варочную поверхность с вытяжкой. Как варочная панель, так и вытяжка поддерживают соединение через порты инфракрасной связи. Скорость вращения вентилятора задается автоматически в зависимости от настроек режима работы и температуры самой горячей посуды на варочной панели. Также имеется возможность ручной регулировки вентилятора при помощи варочной поверхности. Функция включается на панели управления варочной поверхности. При установке соединения между варочной панелью и вытяжкой включается светодиодная лампа. 239Элемент, расположенный под вытяжкой (1), является приемником сигнала функции. Более подробную информацию об использовании данной функции см. в Руководстве пользователя варочной

5.4 Уведомление фильтра

Сигнал фильтра напоминает о необходимости замены или мытья угольного фильтра или очистки жироулавливающего фильтра.

  • Через 40 часов работы на 30 секунд загорается символ . Необходима очистка жироулавливающего фильтра.
  • Через 160 часов работы на 30 секунд загорается символ . Необходимо выполнить очистку жироулавливающего фильтра и замену или очистку угольного фильтра. См. раздел «Очистка жироулавливающего фильтра» в главе «Уход и очистка». См. описание процедуры очистки или замены угольного фильтра в главе «Уход и очистка». Для сброса функции нажмите и удерживайте в течение трех секунд.

6.1 Примечание по очистке

Не используйте абразивные моющие средства и щетки. Поверхность прибора протирайте мягкой тканью, смоченной в теплой воде с мою‐ щим средством. После приготовления некоторые части прибора сильно нагреваются. Во избежание образования пятен необходимо дать прибору остыть и вытереть его насухо чистой тряпкой или бумажными полотенцами. Очищайте пятна мягким моющим средством. Держите вытяжку

Раз в месяц производите очистку прибора и жироулавливающих фильтров. Тща‐ тельно очищайте внутренние поверхности и жироулавливающие фильтры от жира. Накопление жира или других отложений может привести к возгоранию. Жироулавливающие фильтры можно мыть в посудомоечной машине. Посудомоечная машина должна быть настроена на низкотемпературную мойку и ко‐ роткий цикл. Жироулавливающий фильтр может изменить цвет; это не повлияет на производительность прибора. 240Угольный фильтр Время насыщения угольного фильтра варьируется в зависимости от вида пригото‐ вления и регулярности очистки жироулавливающего фильтра.

Режим очистки блокирует работу панели управления на 5 минут. При его работе касание символов не дает никакого

Функция отключена Hob2Hood, если включен режим очистки.

1. Для включения этого режима нажмите

и удерживайте и в течение 3

2. Для отключения режима нажмите и

удерживайте те же символы в течение 3 секунд. и погаснут.

6.3 Очистка жироулавливающего

Фильтры фиксируются при помощи защелок и шпилек на противоположной

1. Потяните рукоятку фильтра под

вытяжкой (1) и немного наклоните вниз переднюю часть фильтра.

2. Очистите фильтры губкой с

неабразивным моющим средством или вымойте их в посудомоечной машине. Посудомоечная машина должна быть настроена на низкотемпературную мойку и короткий цикл. Жироулавливающий фильтр может изменить цвет; это не повлияет на производительность прибора.

3. Для установки фильтров на место

выполните описанные выше два шага в обратном порядке. Повторите данные шаги со всеми фильтрами, если это применимо.

6.4 Замена угольного фильтра —

Угольный фильтр не является

См. инструкцию по применению, прилагаемую к фильтру. Для замены фильтра:

1. Извлеките из прибора

жироулавливающие фильтры. См. раздел «Чистка жироулавливающего фильтра» в этой главе.

2. Нажмите на рукоятку фиксирующей

защелки на панели фильтра под вытяжкой (1).

3. Немного наклоните переднюю часть

фильтра вниз (2), а затем потяните. Повторите первые два действия с другими

4. Для установки нового фильтра

выполните те же шаги в обратном

В любом случае замену фильтра необходимо производить как минимум один раз в каждые четыре месяца.

Данный прибор поставляется со светодиодной лампой и отдельным управляющим устройством (светодиодным драйвером). Эти детали могут быть заменены только техническим специалистом. В случае любых неисправностей см. «Сервис» главы «Указания по безопасности».

7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

7.1 Что делать, если…

Проблема Возможная причина Способ устранения Невозможно включить прибор. Прибор не подключен к электро‐питанию, или подключение произ‐ведено неверно.Проверьте правильность подклю‐чения прибора и наличие напря‐жение в сети.Невозможно включить прибор. Сработал предохранитель. Проверьте, является ли предох‐ранитель причиной неисправно‐сти. Если предохранитель по‐стоянно срабатывает, обратитеськ квалифицированному электрику.Невозможно включить прибор. Дверцы кухонной мебели не вы‐ровнены относительно корпусасамой мебели.Выровняйте дверцы мебели.Невозможно включить прибор. Стеклянная панель открыта неполностью.Откройте стеклянную панель пол‐ностью. См. главу «Ежедневноеиспользование».Невозможно включить прибор илифункции.Неправильное использование па‐нели управления.Для включения прибора или функ‐ции коснитесь и удерживайте со‐ответствующие символы на пане‐ли управления точно посерединене менее 1 секунды.Лампа не работает. Лампа освещения перегорела. Замените лампу. См. главу «Уходи очистка». 242Проблема Возможная причина Способ устранения Прибор собирает недостаточное количество испарений. Скорость работы двигателя недо‐ статочна высока для количества образующихся испарений. Измените частоту вращения дви‐

Прибор самостоятельно вклю‐ чается или переключает функции Имеет место сильная конденса‐ ция пана на стекле. Очистите стекло отводы, провет‐ рите кухню и повысьте скорость

Горит сигнальный индикатор

Сработала сигнализация фильт‐ ра. Необходимо выполнить очист‐ ку жироулавливающего фильтра либо замену или очистку угольно‐ го фильтра (дополнительно). См. «Уведомление о фильтре» в главе «Ежедневное использова‐

Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом . Прибор следует доставить в место раздельного накопления и сбора отходов потребления или в пункт сбора использованной бытовой техники для последующей утилизации. 243Vitajte vo svete AEG! Ďakujeme Vám, že ste si vybrali náš spotrebič. Rady týkajúce sa používania, brožúry, návody na riešenie problémov a informácie oservise a opravách:www.aeg.com/supportVyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. OBSAH