DELONGHI Icona Vintage KBOV3001.AZ - чайник

Icona Vintage KBOV3001.AZ - чайник DELONGHI - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Icona Vintage KBOV3001.AZ DELONGHI в формате PDF.

📄 198 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice DELONGHI Icona Vintage KBOV3001.AZ - page 121
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL Español ES Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Русский RU Slovenčina SK
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : DELONGHI

Модель : Icona Vintage KBOV3001.AZ

Категория : чайник

Скачайте инструкцию для вашего чайник в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Icona Vintage KBOV3001.AZ - DELONGHI и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Icona Vintage KBOV3001.AZ бренда DELONGHI.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Icona Vintage KBOV3001.AZ DELONGHI

Espresso 40 ml/Эспрессо (40 мл)

Ciepła mleczna pianka/Горячая молочная пенка System Rapid Cappuccino (R.C.S.)/ Система приготовления капучино (R.C.S.)

Gęstość mlecznej pianki: MIN./ Минимальный уровень молочной пенки

Gęstość mlecznej pianki: MAKS./ Максимальный уровень молочной пенки

Dysza do spieniania mleka/Носик для выхода молока

Dźwignia dyszy do spieniania mleka/Рычаг носика для выхода молока

Rurka do zasysania mleka/Трубка для подачи молока

Zbiornik na mleko (0.35 L)/Контейнер для молока (350 мл) Opis ekspresu/ Общие сведения о кофемашине

Ekspres bez Systemu Rapid Cappuccino/ Кофемашина для приготовления черного кофе

Ekspres z Systemem Rapid Cappuccino (do Cappuccino)/ Кофемашина с Системой приготовления капучино (для

Ekspres z Systemem Rapid Cappuccino (do Latte Macchiato i Creamy Latte)/Кофемашина с Системой приготовления капучино (для Латте Макиато и Creamy Latte)

Komora na kapsułki/Отделение для капсулы

Wylot kawy/Отверстие для выхода кофе

Tacka ociekowa (przesunąć do środka w przypadku szklanki do Latte Macchiato)/Поддон для капель (при использовании высокого бокала поддон убирается внутрь)

Lewa kratka/Решетка поддона слева

Prawa kratka/Решетка поддона справа

Rurka do odkamieniania/Насадка для очистки от накипи

Złączka pary/Отверстие для подачи пара Alarm/Оповещения

«Descaling» [Odkamienianie] : alarm odkamieniania, zob. punkt «Odkamienianie» «Descaling» : индикатор очистки от накипи (см. раздел «Очистка от накипи»)

  • Creamy Latte – Сливочный Латте

НЕИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТ МОРОЗА ИЛИ ПЕРЕД РЕМОНТОМ .....

когда Вы видите этот знак, обратитесь к инструкции по безопасности, чтобы избежать возможных повреждений и травм. ИНФОРМАЦИЯ: когда Вы видите этот знак, обратитесь к инструкции по надлежащей и безопасной эксплуатации кофемашины.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ

ОСТОРОЖНО, ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ

данная инструкция по безопасности является частью кофемашины. Внимательно ознакомьтесь с инструкцией перед первым использованием кофемашины. Храните инструкцию в доступном месте, чтобы обращаться к ней при необходимости. ВНИМАНИЕ: когда Вы видите этот знак, обратитесь к инструкции по безопасности, чтобы избежать возможных повреждений и травм. ИНФОРМАЦИЯ: когда Вы видите этот знак, обратитесь к инструкции по надлежащей и безопасной эксплуатации кофемашины.

  • Кофемашина предназначена для приготовления напитков в соответствии с данной инструкцией.
  • Не используйте кофемашину не по назначению.
  • Данная кофемашина разработана для использования в закрытом помещении при нормальных температурных условиях.
  • Защищайте кофемашину от прямых солнечных лучей, продолжительного попадания брызг воды или
  • Данная кофемашина предназначена для домашнего использования. Не предназначена для использования персоналом магазинов в зоне кухни, в офисах и других рабочих помещениях, гостями отелей, мотелей и прочих видов гостиничных предприятий.
  • Данную кофемашину могут использовать (под присмотром взрослых) дети, достигшие 8 лет и старше, если они проинструктированы касательно безопасного использования и осознают опасность при неправильной эксплуатации. Очистка и ремонт кофемашины детьми без присмотра недопустимы.
  • Храните кофемашину и ее шнур в месте, недоступном для детей младше 8 лет.
  • Данная кофемашина может использоваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или отсутствием опыта и знаний, если они проинструктированы касательно безопасного использования и осознают опасность при неправильной эксплуатации.
  • Дети не должны играть с кофемашиной.
  • Производитель не несет ответственности, и действие гарантии не распространяется на повреждения, возникшие в результате коммерческого использования кофемашины, неправильного использования или использования не по назначению, а также непрофессионального ремонта или несоблюдения настоящей инструкции.

возникновения пожара и поражения электрическим

  • В случае опасности немедленно отключите кофемашину от сети, выдернув вилку из розетки.
  • Включайте кофемашину только в подходящую и легко доступную электрическую розетку с заземлением. Убедитесь, что напряжение в сети соответствует рабочему напряжению кофемашины, указанному на табличке технических данных. При неправильном подключении кофемашины к сети гарантия

UM_LATTISSIMA_TOUCH_FACELIFT_Z2A.indb 121 19.10.17 10:01аннулируется. Кофемашина должна быть подключена к сети только после ее установки

  • Не протягивайте кабель около острых углов. Закрепите так, чтобы он не свисал вниз.
  • Не допускайте нагревания или попадания влаги на кабель.
  • Если кабель или вилка повреждены, их необходимо заменить. Для этого следует обратиться к производителю, в сервисный центр или лицам аналогичной квалификации.
  • Не используйте кофемашину, если ее кабель или вилка повреждены. Для возврата кофемашины обратитесь в Клуб Nespresso или к официальным представителям Nespresso.
  • Во избежание повреждения не ставьте кофемашину на горячие поверхности или вблизи таковых, например, радиаторов, плит, газовых горелок, открытого огня и пр.
  • Всегда ставьте кофемашину на ровные горизонтальные, устойчивые поверхности. Поверхность должна быть стойкой к нагреванию и жидкостям, таким как вода, кофе, средства от накипи и пр.
  • Отключайте кофемашину от сети в случае длительного неиспользования. При отключении кофемашины от сети, вынимая вилку из розетки, не тяните за провод во избежание его повреждения.
  • Перед очисткой и ремонтом выньте вилку из розетки и дайте кофемашине остыть.
  • Никогда не трогайте кабель мокрыми руками.
  • Никогда не погружайте кофемашину или ее части в воду или другую
  • Никогда не используйте посудомоечную машину для очистки кофемашины или ее частей, за исключением частей Системы приготовления капучино (R.C.S.).
  • Взаимодействие воды и тока опасно и может привести к летальному исходу вследствие поражения электрическим током.
  • Кофемашина находится под напряжением - никогда не вскрывайте ее во избежание удара электрическим током.
  • Не вставляйте посторонние предметы в отверстия кофемашины. Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
  • Использование прибора не по назначению, рекомендованному производителем, может вызвать возгорание, поражение электрическим током или причинить вред здоровью. Избегайте возможных травм при использовании
  • Не оставляйте кофемашину без присмотра во время работы.
  • Не используйте кофемашину, если она повреждена или неправильно работает. Немедленно отсоедините кофемашину от сети. Свяжитесь с клубом Nespresso или официальным представителем Nespresso для диагностики, устранения неисправности или ремонта.

Эксплуатация поврежденной кофемашины может вызвать поражение электрическим током, ожоги и возгорания.

  • Всегда закрывайте рычаг и никогда не поднимайте его во время работы кофемашины. Это может привести к ошпариванию.
  • Не кладите пальцы под носик подачи кофе во избежание ошпаривания.
  • Избегайте попадания пальцев в отверстие для капсул. Это может привести к травмам.

Не прикасайтесь к поверхностиям, которые могут нагреваться во время работы или в процессе очистки кофемашины от накипи. Используйте ручку-держатель.

  • Если запрограммированный объем кофе больше 150 мл, ожидайте не менее 5 секунд перед приготовлением следующей чашки кофе. Возможен риск перегрева
  • Вода может протечь вокруг капсулы, не проткнутой лезвиями, и
  • Настоятельно рекомендуется не использовать отработанные, поврежденные или деформированные капсулы.
  • В случае застревания капсулы в отделении капсулодержателя выключите кофемашину и отсоедините от сети, прежде чем предпринимать какие-либо действия. Позвоните в Клуб Nespresso или официальному представителю Nespresso.
  • Не размещайте кофемашину в шкафу во время использования.

Поверхность нагревательного элемента может некоторое время оставаться теплой после использования.

  • Заполняйте резервуар только чистой питьевой водой.
  • Если Вы планируете длительное время не использовать кофемашину (например, во время отпуска и т.д.), опорожняйте резервуар для воды.
  • Замените воду в резервуаре на свежую, если Вы не использовали кофемашину в течение нескольких
  • Не используйте кофемашину без поддона для сбора капель и решетки, чтобы не допустить попадания жидкостей на окружающие поверхности.
  • Не используйте сильное чистящее средство или растворители для химической чистки. Используйте влажную ткань и мягкое чистящее средство для очистки поверхности кофемашины.
  • Для очистки кофемашины используйте только рекомендованные средства.
  • Вынимая кофемашину из упаковки, снимите пленку с поддона для сбора капель и утилизируйте ее.
  • Данная кофемашина работет только с капсулами, созданными Nespresso, которые можно приобрести исключительно в Клубе Nespresso, Бутиках Nespresso, Интернет- Бутике Nespresso или с помощью мобильного приложения Nespresso.
  • Все кофемашины Nespresso проходят строгий контроль качества. На случайно отобранных кофемашинах проводятся тесты в условиях фактической эксплуатации. Поэтому на некоторых машинах могут остаться следы предыдущего использования.
  • Nespresso оставляет за собой право изменить инструкции без предварительного уведомления. Очистка от накипи (декальцинация)
  • При правильном использовании средство от накипи Nespresso гарантирует исправную работу кофемашины в течение всего срока службы и неизменно превосходный вкус кофе. Для выбора правильного количества средства для отчистки и его корректного использования обратитесь к инструкции, которая прилагается к набору очистки от накипи Nespresso. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ: Жидкость для очистки от накипи может быть опасна. Избегайте контакта с глазами, кожей и поверхностями материалов. Средство для удаления накипи Nespresso было специально разработано для кофемашин Nespresso; использование любого непригодного средства для удаления накипи может привести к повреждению деталей кофемашины или к некачественному процессу очистки. По любым дополнительным вопросам, которые могут возникнуть в отношении процесса очистки от накипи, обращайтесь в Клуб Nespresso. СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ Передайте инструкцию человеку, который будет пользоваться кофемашиной впоследствии. Также данную инструкцию можно найти в формате PDF на нашем сайте nespresso.com

Broszura «Witamy w Nespresso» Буклет «Добро пожаловать в Nespresso» Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA/СОДЕРЖАНИЕ УПАКОВКИ Ulotka dotycząca obsługi Systemu Rapid Cappuccino Инструкция по безопасности и уходу за Системой приготовления капучино Zestaw degustacyjny kapsułek Nespresso w prezencie Дегустационный набор капсул кофе Nespresso

PIERWSZE UŻYCIE LUB UŻYCIE PO DŁUŻSZYM OKRESIE NIEUŻYWANIA/ ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСЛЕ ДЛИТЕЛЬНОГО ПРОСТОЯ UWAGA: najpierw należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, aby uniknąć śmiertelnego porażenia prądem i pożaru ВНИМАНИЕ: в первую очередь ознакомьтесь с мерами безопасности во избежание риска смертельного поражения электрическим током или

1. Распаковывая кофемашину, снимите

и утилизируйте пластиковую пленку с правой и левой решетки поддона, панелей кофемашины.

6. Включите кофемашину. В первые две секунды будут светиться кнопки

настройки параметров автоотключения и жесткости воды.

3. Поставьте кофемашину

вертикально и подключите к сети.

2. Снимите резервуар для воды, поддон для капель и

контейнер для использованных капсул. Отрегулируйте длину сетевого шнура, разместив неиспользуемую длину в остеке для хранения шнура под кофемашиной.

4. Резервуар для воды можно переносить,

5. Промойте резервуар для воды и наполните его чистой питьевой

водой до максимального уровня.

PIERWSZE UŻYCIE LUB UŻYCIE PO DŁUŻSZYM OKRESIE NIEUŻYWANIA/ ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСЛЕ ДЛИТЕЛЬНОГО ПРОСТОЯ

8. Разберите Систему приготовления капучино (R.C.S.) и промойте все 6 частей на верхнем уровне

посудомоечной машины. В случае невозможности использования посудомоечной машины обратитесь к разделу «Ручная очистка Системы приготовления капучино (R.C.S.)». После сборки и повторного присоединения R.C.S. к машине, используйте кнопку "Clean" перед приготовлением молочного напитка. INFORMACJA: zob. punkt Montaż/Demontaż systemu Rapid Cappuccino (strona 127). ИНФОРМАЦИЯ: ознакомьтесь с инструкцией по сборке/разборке Системы приготовления капучино на стр. 127.

7. Płukanie: umieścić pojemnik pod wylotem kawy i nacisnąć przycisk Lungo. Powtórzyć trzy razy.

7. Промывание кофемашины: поместите емкость под носик для кофе и нажмите кнопку

1. Полностью поднимите рычаг и

вставьте капсулу Nespresso.

2. Закройте рычаг и поставьте чашку под

3. Нажмите кнопку Эспрессо (40 мл) или Лунго (110 мл). Приготовление

кофе завершится автоматически. Чтобы закончить экстракцию раньше или продолжить ее, нажмите на кнопку еще раз.

4. Уберите чашку. Поднимите и снова

закройте рычаг, чтобы капсула упала в контейнер для использованных капсул.

1. Снимите крышку контейнера для молока

и отсоедините трубку для подачи молока.

4. Wyciągnąć dyszę do spieniania mleka.

4. Отсоедините носик для выхода молока,

2. Снимите регулятор объема молочной пенки,

повернув его ручку в положение

3. Отсоедините коннектор Системы приготовления

ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧИНО-ЛАТТЕ МАКИАТО-CREAMY LATTE-ГОРЯЧЕЙ МОЛОЧНОЙ ПЕНКИ

1. Наполните контейнер для молока

необходимым количеством молока.

2. Zamknąć zbiornik na mleko.

2. Закройте контейнер для молока.

3. Откройте затвор отверстия для подачи

пара, сдвинув его вправо.

4. Присоедините Систему приготовления

капучино к кофемашине.

5. Разогрев кофемашины происходит

около 15 секунд (кнопки будут мигать).

6. Podnieść dźwignię i włożyć kapsułkę.

6. Полностью поднимите рычаг и вставьте

ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧИНО-ЛАТТЕ МАКИАТО-CREAMY LATTE-ГОРЯЧЕЙ МОЛОЧНОЙ ПЕНКИ

10. По окончании приготовления кнопка CLEAN

подсвечена оранжевым.

11. Поднимите и закройте рычаг

каспусодержателя, чтобы сбросить капсулу в контейнер для использованных капсул. Установите пустую емкость под носик выхода молока.

7. Закройте рычаг, поставьте под носик

для выхода кофе чашку для Капучино или стакан для Латте Макиато. Отрегулируйте положение носика для выхода молока.

8. Odpowiednio ustawić gałkę do regulacji mlecznej pianki (w zależności od tego, jaką ilość pianki chcemy uzyskać).

8. Выберите желаемый объем молочной пенки с помощью ручки регулятора.

9. Нажмите кнопку Капучино, Латте

12. Нажмите и удерживайте кнопку CLEAN

до тех пор, пока помпа кофемашины не выключится автоматически. Процесс очистки занимает около 16 секунд, в течение которых мигает кнопка CLEAN . Во время очистки Системы приготовления капучино горячая вода вместе с паром проходит через носик для выхода молока. PRZYGOTOWYWANIE CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-CREAMY LATTE-CIEPŁEJ MLECZNEJ PIANKI/

ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧИНО-ЛАТТЕ МАКИАТО-CREAMY LATTE-ГОРЯЧЕЙ МОЛОЧНОЙ ПЕНКИ

13. По завершении процесса очистки

14. Отсоедините контейнер для молока и сразу

15. После каждого использования разбирайте Систему

приготовления капучино и промывайте все ее части (можно мыть в посудомоечной машине на верхнем уровне). В случае невозможности использования посудомоечной машины обратитесь к разделу «Ручная очистка Системы приготовления капучино (R.C.S.)».

1. Нажмите и удерживайте минимум 3 секунды кнопку

Эспрессо или Лунго. Начнется приготовление. Во время программирования кнопка будет быстро мигать.

2. Zwolnić przycisk po osiągnięciu żądanego poziomu.

2. Отпустите кнопку когда желаемый объем будет достигнут.

3. Объем воды автоматически запоминается для следующих

приготовлений кофе. Кнопка мигнет 3 раза, чтобы подтвердить новый объем.

1. Нажмите и удерживайте минимум 3 секунды кнопку

Капучино, Латте Макиато, Creamy Latte или Горячей молочной пенки. Начнется приготовление молочной пенки. Во время программирования кнопка будет быстро мигать. PROGRAMOWANIE ILOŚCI NA POTRZEBY PRZYGOTOWANIA CAPPUCCINOLATTE MACCHIATO

3. Нажмите и удерживайте программируемую кнопку. Начнется

приготовление кофе. Отпустите кнопку, когда желаемый объем будет достигнут. Объем для приготовления данного напитка автоматически запоминается для следующих приготовлений. Кнопка мигнет 3 раза, чтобы подтвердить новый объем.

2. Отпустите кнопку, когда желаемый объем молочной

2. Поднимите и закройте рычаг капсулодержателя, чтобы сбросить капсулу в

контейнер для использованных капсул. Поставьте пустую емкость под носик для выхода кофе и нажмите кнопку Лунго для промывания.

3. Oczyścić urządzenie czystą wilgotną ściereczką.

3. Протрите поверхность кофемашины влажной

1. Снимите поддон для капель и контейнер для

использованных капсул. Опустошите их и промойте. Снимите резервуар для воды. Опустошите и промойте его перед тем, как залить свежую питьевую воду.

1. Разберите Систему приготовления капучино.

2. Одновременно нажмите кнопки Лунго и Горячей молочной пенки и удерживайте 3 секунды, чтобы

войти в меню: индикатор очистки и индикатор очистки от накипи начнут мигать.

1. Włączyć urządzenie.

1. Включите кофемашину (кнопка ВКЛ).

RĘCZNE MYCIE SYSTEMU RAPID CAPPUCCINO R.C.S./ РУЧНАЯ ОЧИСТКА СИСТЕМЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КАПУЧИНО R.C.S.

PRZYWRACANIE ILOŚCI DO USTAWIEŃ FABRYCZNYCH/ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЗАВОДСКИХ НАСТРОЕК ОБЪЕМА

2. Поместите все детали в теплую/горячию питьевую

воду с мягким чистящим средством минимум на 30 минут и ополосните питьевой водой. Не используйте чистящие средства с сильной отдушкой.

3. Очистите внутреннюю часть молочного резервуара

мягким моющим средством и смойте теплой / горячей питьевой водой. Не используйте абразивные материалы, которые могут повредить поверхность устройства.

4. Протрите насухо все части чистым

полотенцем, куском ткани или бумагой и снова соберите.

5. После сборки и повторного

присоединения Системы приготовления Капучино к машине, используйте кнопку "Clean" перед приготовлением молочного

3. Коснитесь одним нажатием следующих кнопок:

Горячая молочная пенка->Creamy Latte->Лунго-> Эспрессо->Капучино->Латте Макиато.

4. Кнопка горячей молочной пенки начнет мигать, означая режим

восстановления. Нажмите ее для подтверждения. Все кнопки мигнут 3 раза, что означает восстановление всех заводских объемов.

5. После автоматического выхода из

меню кофемашина вновь готова к использованию.

PRZYWRACANIE ILOŚCI DO USTAWIEŃ FABRYCZNYCH/ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЗАВОДСКИХ НАСТРОЕК ОБЪЕМА

5. Включится режим очистки от накипи. Индикатор очистки от накипи

мигает оранжевым на протяжение всего процесса. Кнопка горячей молочной пенки светится белым.6. Umieścić pojemnik o objętości min. 1 l pod otworem wylotu kawy i dyszą rurki do odkamieniania.

6. Установите контейнер объемом не менее 1 литра

11. Когда очистка закончится, кофемашина автоматически

выключится. Снимите и уберите насадку для очистки от накипи. Опустошите поддон для капель и контейнер для использованных капсул. Наполните резервуар для воды свежей питьевой водой.

12. Протрите кофемашину с помощью влажной тканевой

салфетки. Очистка кофемашины от накипи завершена.

9. Опустошите контейнер для использованных капсул и

поддон для капель, ополосните их и наполните резервуар для воды свежей питьевой водой до максимального уровня.

10. Нажмите кнопку Горячей молочной пенки. Цикл очистки

продолжится и вода пройдет через отверстие для выхода кофе, насадку для очистки от накипи и поддон для капель, пока резервуар для воды не будет пуст. ODKAMIENIANIE/ОЧИСТКА ОТ НАКИПИ ДЕКАЛЬЦИНАЦИЯ

8. По завершении процесса очистки от накипи (резервуар

для воды будет пуст), загорится кнопка Горячей молочной

7. Нажмите кнопку Горячей молочной пенки. Средство для

очистки от накипи пройдет через отверстие для выхода кофе, насадку для очистки от накипи и поддон для капель.

6. В течение 15 секунд вы можете установить

желаемый уровень жесткости воды нажатием соответствующей кнопки. Кнопки мигнут 3 раза, чтобы подтвердить новый параметр.

7. После автоматического выхода из меню

кофемашина вновь готова к использованию. CleanDescaling

1. Опустите полоску-

индикатор жесткости воды в воду на 1 секунду.

2. Количество красных

квадратов укажет уровень жесткости воды.

4. Одновременно нажмите кнопки Лунго и Горячей

молочной пенки и удерживайте 3 секунды, чтобы войти в меню: индикатор очистки и индикатор очистки от накипи начнут мигать.

3. Włączyć urządzenie.

3. Включите кофемашину

5. Коснитесь одним нажатием следующих кнопок: Лунго->Creamy

Latte->Горячая молочная пенка. Текущие настройки уровня жесткости воды будут отображены подсветкой соответствующей

1. Включите кофемашину (кнопка ВКЛ).

2. Снимите резервуар для воды. Поднимите

и закройте рычаг, чтобы сбросить капсулу в контейнер для использованных капсул. Установите емкость под носик для выхода кофе.

3. Одновременно нажмите кнопки Лунго и Горячей молочной пенки и удерживайте 3 секунды, чтобы войти в

меню: индикатор очистки и индикатор очистки от накипи начнут мигать.

6. Gdy proces się zakończy, urządzenie wyłączy się automatycznie.

6. Когда очистка закончится, кофемашина автоматически выключится.

4. Коснитесь одним нажатием следующих

5. Кнопка Горячей молочной пенки начнет мигать. Нпжмите ее, чтобы начать процесс

очистки. Кнопки приготовления кофе будут поочередно мигать во время очистки. UWAGA: wyjąć dzbanek na mleko. ЗАМЕЧАНИЕ: снимите контейнер для молока.

1. Включите кофемашину (кнопка ВКЛ).

2. Одновременно нажмите кнопки Лунго и

Горячей молочной пенки и удерживайте 3 секунды, чтобы войти в меню: индикатор очистки и индикатор очистки от накипи начнут мигать.

4. В течение 15 секунд Вы можете установить

желаемое время автовыключения. Кнопки мигнут 3 раза, чтобы подтвердить новый параметр.

5. После автоматического выхода из

меню кофемашина вновь готова к использованию.

3. Коснитесь одним нажатием следующих кнопок:

Не горят индикаторы. ➔ Проверьте розетку, вилку, напряжение и предохранитель. В случае возникновения проблем свяжитесь с Клубом Nespresso.Нет подачи кофе, нет подачи воды.➔ Резервуар для воды пуст. Наполните резервуар. ➔ При необходимости проведите очистку от накипи (см. раздел Очистка от накипи). Приготовление кофе очень медленное.➔ Скорость приготовления кофе зависит от сорта кофе. ➔ При необходимости проведите очистку от накипи (см. раздел Очистка от накипи). Нет подачи кофе, идет только вода (при вставленной капсуле). ➔ Обратитесь в Клуб Nespresso для диагностики и ремонта. Кофе недостаточно горячий.➔ Подогрейте чашку перед приготовлением кофе. ➔ При необходимости проведите очистку от накипи (см. раздел Очистка от накипи). Вода подтекает из капсулодержателя (вода в контейнере для капсул). ➔ Неправильно вставлена капсула. Если неисправность не устранена, обратитесь в Клуб Nespresso. Нерегулярное мигание кнопок. ➔ Обратитесь в Клуб Nespresso для диагностики и ремонта. Все кнопки мигают одновремменно в течение 10 секунд, после чего кофемашина автоматически выключается. ➔ Сигнал ошибки, требуется ремонт. Обратитесь в Клуб Nespresso. Все 6 кнопок быстро мигают 3 раза и кофемашина возвращается в режим готовности.➔ Резервуар для воды пуст.Мигают сигналы очистки от накипи и сигнал очистки. ➔ Выполнен вход в меню. Чтобы выйти из меню, одновременно нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопки Горячей молочной пенки и Лунго или подождите 30 секунд для автоматического выхода.Индикатор очистки от накипи горит оранжевым, кнопки приготовления напитков активны (сигнал очистки от накипи 1). ➔ Кофемашина сообщает о необходимости очистки от накипи, основываясь на количестве приготовленных напитков. Проведите очистку кофемашины от накипи.Индикатор очистки от накипи мигает оранжевым, кнопки приготовления напитков активны (сигнал очистки от накипи 2). ➔ Очистка от накипи проведена некорректно. Проведите очистку кофемашины от накипи, следуя инструкциям.Индикатор очистки от накипи мигает оранжевым, горит кнопка Горячей молочной пенки. ➔ Кофемашина находится в режиме очистки от накипи. Нажмите кнопку Горячей молочной пенки, чтобы начать процесс декальцинации. Индикатор очистки от накипи горит оранжевым, кнопки приготовления напитков неактивны (сигнал очистки от накипи 3). ➔ Кофемашина заблокирована по причине высокого уровня накипи в системе. Проведите очистку кофемашины от накипи.Индикатор очистки горит оранжевым.➔ Проведите очистку Системы приготовления капучино.Все кнопки приготовления напитков поочередно мигают.➔ Перенагревание системы. Подождите, пока кофемашина остынет.➔ Кофемашина будет заблокирована около 10 минут.Рычаг капсулодержателя полностью не закрывается. ➔ Опустошите контейнер для использованных капсул. Убедитесь, что внутри капсулодержателя нет капсул. Качество молочной пенки не соответствует стандартам. ➔ Используйте полужирное стерилизованное молоко, охлажденное до температуры 4° С. ➔ Промывайте Систему приготовления капучино после каждого использования (см. раздел Ручная очистка Системы приготовления капучино).➔ Проведите очистку кофемашины от накипи.➔ Не используйте молоко, которое было заморожено.Я не могу войти в меню. ➔ Убедитесь, что контейнер для молока снят. ➔ Одновременно нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопки Горячей молочной пенки и Лунго. ➔ Снимите насадку для очистки от накипи. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ DANE TECHNICZNE/ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ LATTISSIMA TOUCH EUR,AUS,NZ: 220240 V, 50/60 Hz, 1300 W US/CA: 120 V, 60 Hz, 1200 W 19 bar6.5 kg1,38 litre500 ml13-16 capsules l=19,4 cm . L=33,2 cm . h=27,4 cm Troubleshooting Contact the Nespressso Club For any additional information, in case of problems or simply to seek advise, call the Nespresso Club. Contact details of the Nespresso Club can be found in the 'Welcome to Nespresso' folder in your machine box or at nespresso.com No light on display Check the mains, plug, voltage, and fuse. In case of problems, call the Nespresso Club. Coffee comes out very slowly. Flow speed depends on the coffee variety. Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction Coffee is not hot enough. Preheat cup. Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction Capsule area is leaking (water in capsule container). Position capsule correctly. If leakages occur, call the Nespresso Club. Irregular blinking. Send appliance to repair or call the Nespresso Club. No coffee, just water runs out (despite inserted capsule). In case of problems, call the Nespresso Club. Lever cannot be closed completely Empty capsule container. Make sure that no capsule is blocked inside the capsule container. Quality of milk froth is not up to standard