REMINGTON Curl & Straight AS8606 - плойка для волос

Curl & Straight AS8606 - плойка для волос REMINGTON - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Curl & Straight AS8606 REMINGTON в формате PDF.

📄 108 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice REMINGTON Curl & Straight AS8606 - page 65
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Бренд REMINGTON
Модель Curl & Straight AS8606
Категория Щипцы для завивки
Тип Автоматические вращающиеся щипцы для завивки
Питание Сеть (кабель питания)
Настройки температуры 3 положения: Высокая (для толстых волос), Низкая (для тонких волос), Холодная (фиксация)
Направление вращения По часовой и против часовой стрелки (переключатель)
В комплекте Вращающийся зажим 30 мм, Мягкая щетка с ворсом 40 мм, Жесткая плоская щетка, Насадка для предварительной укладки, Чехол для хранения
Функция предварительной укладки Насадка для сушки на 80%
Система крепления насадок Совмещение символов ⚙ и
Уход Очищайте входную решетку мягкой щеткой, поверхности - влажной тканью
Безопасность Отключайте после использования, храните в недоступном для детей месте, избегайте контакта с водой
Рекомендации по использованию Вымойте и высушите волосы на 80% перед укладкой
Тип волос Тонкие, деликатные, поврежденные, обесцвеченные (низкая температура); толстые, сильно вьющиеся (высокая температура)
Хранение Используйте защитную крышку для щетки, храните в чехле
Утилизация Не выбрасывайте в бытовые отходы, сдавайте в пункт приема

Часто задаваемые вопросы - Curl & Straight AS8606 REMINGTON

Как сменить насадку?
Чтобы закрепить насадку, совместите символ на насадке с отметкой на корпусе устройства, затем поверните кольцо или насадку до тех пор, пока символ не совместится с отметкой . Чтобы снять, совместите символ с отметкой и потяните.
Какую температуру выбрать для моих волос?
Используйте настройку Низкая (I) для тонких, деликатных, поврежденных или обесцвеченных волос. Используйте настройку Высокая (II) для толстых, сильно вьющихся и трудных в укладке волос. Настройка Холодная (✝) используется для фиксации укладки.
Как использовать функцию вращения?
Вращаются только зажим 30 мм и щетка 40 мм. Нажмите на стрелку вправо () для вращения по часовой стрелке или на стрелку влево () для вращения против часовой стрелки. Вращение начинается только после выбора температуры.
Как создавать локоны с помощью вращающегося зажима?
Поместите кончик пряди под зажим, затем нажмите соответствующий переключатель вращения, чтобы намотать прядь на цилиндр до корней. Отпустите переключатель и удерживайте зажим на месте в течение 10 секунд или пока прядь не высохнет. Разверните зажим и отпустите локон.
Как использовать щетку для придания объема?
Поместите вращающуюся щетку 40 мм под прядь у корней, приподнимите волосы, высушивая их. Вращайте щетку, отводя ее от головы и одновременно перемещая вниз. Для большего объема оберните нижнюю часть пряди вокруг щетки и используйте вращение, чтобы намотать всю длину до корней.
Как очистить устройство?
После использования выключите и отключите устройство, дайте ему остыть. Протрите все поверхности влажной тканью. Не используйте абразивные средства. Регулярно очищайте входную решетку, снимая ее (рис. C) и прочищая мягкой щеткой.
Можно ли использовать устройство на мокрых волосах?
Рекомендуется высушить волосы на 80% перед использованием насадок для укладки. Используйте насадку для предварительной укладки для сушки прядей и корней. Не используйте устройство вблизи воды или на очень влажных волосах, чтобы избежать повреждений.
Что делать, если устройство не нагревается?
Проверьте, что устройство подключено к сети и переключатель температуры находится в положении, отличном от 0. Убедитесь, что выбрана температура (I или II). Если проблема не исчезает, возможно, поврежден кабель питания; прекратите использование и обратитесь в службу поддержки потребителей Remington.
Подходит ли устройство для профессионального использования?
Нет, это устройство предназначено только для домашнего использования, а не для коммерческого или салонного. Интенсивное использование может сократить срок его службы.
Как хранить устройство?
Дайте устройству полностью остыть. Очистите насадки и храните их в прилагаемом чехле для хранения. Наденьте защитный колпачок на головку щетки для защиты ворса. Не перекручивайте и не обматывайте шнур вокруг устройства.

Вопросы пользователей о Curl & Straight AS8606 REMINGTON

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего плойка для волос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Curl & Straight AS8606 - REMINGTON и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Curl & Straight AS8606 бренда REMINGTON.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Curl & Straight AS8606 REMINGTON

Спасибо за покупку нового изделия Remington®. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением изделия снимите с него упаковку.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: прибор горячий. Всегда храните в недоступном для детей месте.

ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

- Использование, чистка, обслуживание устройства детьми старше восьми лет или лицами, не обладающими достаточными знаниями и опытом, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями возможно только после соответствующего инструктажа и под надлежащим присмотром взрослого ответственного человека, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию устройства, а также понимание и избежание опасностей, связанных с его эксплуатацией.

REMINGTON Curl & Straight AS8606 - ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ - 1

Не пользуйтесь устройством вблизи ванны, душа, бассейна или прочих емкостей с водой.

  • Если устройство применяется в ванной, после использования отключите его, поскольку близость к воде составляет опасность даже при выключенном приборе.
  • Для дополнительной защиты, Вам необходимо установить устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным остаточным током срабатывания не превышающим 30 мА, в электрической цепи ванной комнаты.
  • Опасность получения ожогов. Держите прибор вне досягаемости маленьких детей, особенно во время использования и охлаждения.
  • Обязательно устанавливайте прибор на его подставку (при наличии) на теплостойкой, устойчивой и плоской поверхности.
  • Ни в коем случае не оставляйте прибор без присмотра, когда он подсоединен к блоку питания.

REMINGTON Curl & Straight AS8606 - ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ - 2

- При повреждении шнура следует немедленно прекратить использование устройства и вернуть устройство в ближайший авторизованный сервисный центр Remington® для ремонта или замены, чтобы избежать опасности.

  • Избегайте прикосновения частей прибора к лицу, шее или коже головы.
  • Шнур питания и вилку следует держать подальше от нагретых поверхностей.
  • Используйте только оригинальные аксессуары.
  • Не используйте прибор, если он поврежден или работает с перебоями.
  • Не перекручивайте и не перегибайте шнур, не закручивайте его вокруг прибора. Регулярно проверяйте шнур на наличие повреждений.
  • Данное устройство не предназначено для коммерческого использования или применения в салонах.
  • Изделие предназначено для бытовых нужд.

СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ

  1. Переключатель вращения
  2. Переключатель температуры
  3. Рукоятка
  4. Входная решетка
  5. Вращающиеся щипцы диаметром 30 мм
  6. Зажим

  7. Щетка диаметром 40 мм с мягкими щетинками

  8. Массажная щетка с жесткими щетинками
  9. Наконечник для предварительной укладки
    Не показаны на рисунке:
  10. Чехол для хранения
  11. Защитная крышка

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

• Включите устройство в сеть.
- Выбирайте насадки перед включением устройства.

Установка насадки:

• Совместите символ 📄 на насадке с отметкой 📄 на корпусе (рис. А).
- Поворачивайте кольцо на вращающихся насадках (30-миллиметровых щипцах и 40-миллиметровой щетке) или саму насадку (массажную насадку или наконечник для предварительной укладки), пока символ ☑ не совместится с отметкой ☐ для фиксации соединения (рис. В).

Снятие насадки:

• Совместите символ ⚙ с отметкой ⏻ и снимите насадку с рукоятки.

Установка температуры

  • Предусмотрено три варианта установки температуры стайлера: высокая температура, низкая температура и холодный воздух (для укладки)
  • Установите переключатель температуры в положение I для малого нагрева, в положение II для сильного нагрева и ✝ для подачи холодного воздуха.
  • С помощью элементов регулировки температуры выберите температуру, соответствующую вашему типу волос.
Температура Типволос
Низкий Тонкие / ППоврежденные или обесцвеченные волосы
Высокая Толстые,сильно вьющиеся, сложно укладываемые волосы

Настройка вращения

• Вращаются только 30-миллиметровые щипцы и 40-миллиметровая щетка
- Чтобы воспользоваться функцией вращения, нажмите стрелку вправо (▶) на переключателе вращения для движения насадки по часовой стрелке и на стрелку влево (◀) для вращения против часовой стрелки.
- ПРИМЕЧАНИЕ. Насадки (щетка и щипцы) начинают вращаться только после выбора установки температуры.

Подготовка волос к укладке

  • Вымойте и обработайте волосы кондиционером как обычно.
  • Полотенцем отожмите из волос излишнюю влагу и расчешите их.
  • С помощью наконечника для предварительной укладки просушите волосы у корней и по всей длине так, чтобы волосы были сухими на 80%.
    • Перед укладкой разделите волосы. Сначала уложите нижние слои.

Создание объема и придание прическе формы с помощью 40-миллиметровой вращающейся щетки

  • Чтобы просушить волосы у корней и добавить прическе объем, расположите щетку под прядью рядом с корнями и подержите несколько секунд, приподнимая волосы по мере сушки.
  • Перемещайте стайлер вниз вдоль пряди волос, проворачивая щетку в направлении от головы и при необходимости удерживая нажатой кнопку ◀ или ▶.
  • Продолжайте перемещать стайлер вниз, противодействуя вращению щетки. Это обеспечит необходимое натяжение пряди волос.
  • Если щетка вращается слишком быстро, отпустите переключатель вращения и уберите щетку от волос.
  • Для придания формы продолжайте вращать щетку по всей длине волос до самого низа, после чего подкрутите концы вовнутрь.
  • Для большего объема оберните нижнюю часть пряди волос вокруг щетки. Нажмите и удерживайте соответствующий переключатель вращения (◀▶) и накручивайте прядь по всей длине на барабан, пока не дойдете до корней волос. Отпустите

REMINGTON Curl & Straight AS8606 - Создание объема и придание прическе формы с помощью 40-миллиметровой вращающейся щетки - 1

переключатель вращения и подержите щетку в волосах пару секунд, пока прядь не станет сухой.

  • Повторите эту процедуру на всей голове.
    • Перед укладкой дайте волосам остыть.
    • Перед снятием насадки дайте ей остыть.

- Наденьте защитную крышку на головку щетки, чтобы защитить щетинки от повреждения при хранении.

Создание легких завитков с помощью вращающихся щипцов диаметром 30 мм

  • Поместите край пряди волос под скобу щипцов.
  • Нажмите и удерживайте соответствующий переключатель вращения (◀▶) и накручивайте прядь по всей длине на барабан, пока не дойдете до корней волос.
  • Отпустите переключатель вращения и поддержите щипцы в волосах 10 секунд или пока прядь не станет сухой.
  • Размотайте прядь со щипцов и отпустите локон.
  • Повторите эту процедуру на всей голове.
    • Перед укладкой дайте волосам остыть.
    • Перед снятием насадок дайте им остыть.

Создание гладкой и шелковистой прически с помощью массажной щетки с жесткими щетинками

  • Начиная от корней, медленно проводите щеткой по каждой пряди, словно обычной расческой.
  • Для дополнительного объема наклоните голову вниз и проведите щеткой по нижней части волос.
  • Когда волосы будут сухими, пальцами придайте форму волосам и кончикам прядей.
    • Перед снятием насадок дайте им остыть.

Подача холодного воздуха

- Чтобы уложить волосы с помощью какой-либо насадки, используйте функцию подачи холодного воздуха. Чтобы воспользоваться этой функцией, установите переключатель температуры в положение ❄️.

ХРАНЕНИЕ, ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ

  • После использования устройства выключите его, передвинув переключатель температуры в положение 0.
  • По окончании работы отключите прибор от сети и дождитесь, пока он остынет, после чего очистите и уберите на место.
  • Протрите все поверхности влажной тряпкой.
  • Не используйте агрессивные, абразивные моющие вещества или растворители.

  • Чтобы поддерживать максимальную эффективность изделия и продлить срок службы двигателя, важно регулярно удалять пыль и грязь с задней решетки, а также выполнять чистку мягкой щеткой.

  • Снимите решетку (см. рис. С), очистите ее с использованием ткани или мягкой щетки и установите на место.

ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА

REMINGTON Curl & Straight AS8606 - ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА - 1

Во избежание воздействия вредных веществ на окружающую среду и здоровье приборы и батареи одноразового или многоразового использования, помеченные одним из этих символов, необходимо утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов. Обязательно утилизируйте электрические и электронные изделия, а также (если это применимо) батареи одноразового или многоразового использования в соответствующих официальных пунктах повторной переработки / сбора отходов.

REMINGTON Curl & Straight AS8606 - ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА - 2

ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

За да поставите приставка:

За да махнете приставка:

СЪХРАНЕНИЕ, ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : REMINGTON

Модель : Curl & Straight AS8606

Категория : плойка для волос