Herkules HNT 20 Inox - Пылесос

HNT 20 Inox - Пылесос Herkules - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно HNT 20 Inox Herkules в формате PDF.

📄 192 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice Herkules HNT 20 Inox - page 127
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Herkules

Модель : HNT 20 Inox

Категория : Пылесос

Тип устройства Промышленный пылесос
Мощность 1 400 Вт
Ёмкость резервуара 20 литров
Материал резервуара Нержавеющая сталь
Вес 10 кг
Размеры 360 x 360 x 600 мм
Фильтрация HEPA фильтр
Уровень шума 75 дБ
Входящие аксессуары Гибкий шланг, щётка, плоская насадка
Использование Очистка сухих и влажных поверхностей
Обслуживание Опорожняйте резервуар после каждого использования, регулярно очищайте фильтр
Безопасность Защита от перегрева
Гарантия 2 года

Часто задаваемые вопросы - HNT 20 Inox Herkules

Как включить пылесос Herkules HNT 20 Inox?
Чтобы включить пылесос, подключите его к электрической розетке и нажмите кнопку питания на панели управления.
Какова ёмкость резервуара пылесоса Herkules HNT 20 Inox?
Пылесос Herkules HNT 20 Inox оснащён резервуаром ёмкостью 20 литров.
Как очистить фильтр пылесоса?
Чтобы очистить фильтр, извлеките его из отсека, аккуратно постучите, чтобы удалить пыль, затем промойте чистой водой и дайте высохнуть перед установкой обратно.
Что делать, если пылесос не включается?
Проверьте, правильно ли пылесос подключён к работающей розетке. Также убедитесь, что шнур питания не повреждён.
Пылесос издаёт необычный шум, что делать?
Необычный шум может указывать на предмет, застрявший в шланге или моторе. Проверьте и удалите любые препятствия, затем повторно проверьте пылесос.
Как заменить мешок пылесоса Herkules HNT 20 Inox?
Чтобы заменить мешок, откройте отсек для мешка, извлеките использованный мешок и вставьте новый, убедившись, что он надёжно закреплён.
Пылесос теряет мощность всасывания, что делать?
Проверьте, не забит ли фильтр или не полный ли мешок. Очистите или замените фильтр и при необходимости замените мешок.
Подходит ли пылесос для твёрдых полов и ковров?
Да, пылесос Herkules HNT 20 Inox разработан для эффективной работы как на твёрдых полах, так и на коврах.
Какова длина шнура питания пылесоса?
Длина шнура питания пылесоса Herkules HNT 20 Inox составляет примерно 5 метров.
Как правильно хранить пылесос?
Для оптимального хранения опорожните резервуар, очистите фильтр и храните пылесос в сухом и прохладном месте.

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HNT 20 Inox - Herkules и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HNT 20 Inox бренда Herkules.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HNT 20 Inox Herkules

1. Инструкции за безопасност

Не пускайте в експлоатация повреден

2.1 Описание на уреда (фиг. 1-3/10-12)

При использовании устройств необходимо соблюдать определенные правила техники безопасности для того, чтобы избежать травм и предотвратить ущерб. Поэтому внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации / указания по технике безопасности полностью. Храните их в надежном месте для того, чтобы иметь необходимую информацию, когда она понадобится. Если Вы даете устройство другим для пользования, то приложите к нему это руководство по эксплуатации / указания по технике безопасности. Мы не несем никакой ответственности за травмы и ущерб, которые были получены или причинены в результате несоблюдения указаний этого руководства и указаний по технике безопасности.

1. Указания по технике

Прочитайте все указания по технике безопасности и технические требования. При невыполнении указаний по технике безопасности и технических требований возможно получение удара током, возникновение пожара и/или получение серьезных травм. Храните все указания по технике безопасности и технические требования для того, чтобы было возможно воспользоваться ими в

Внимание: перед монтажом и вводом в эксплуатацию непременно следуйте инструкции по эксплуатации.

Проверьте, соответствует ли напряжение сети на типовой табличке напряжению электросети.

Вынуть штекер из розетки электросети если: устройство не используется, прежде чем открыть устройство, перед очисткой и техническим уходом.

Запрещено очищать устройство растворителями.

Не вытягивайте штекер за кабель из розетки электрической сети.

Не оставляйте готовое к работе устройство без присмотра.

Не подпускать детей к устройству.

Внимательно следите за тем, чтобы кабель питания не переезжать, не сдавить, не дергать грубо, чтобы он не был таким образом поврежден.

Запрещено использовать устройство в том случае, если состояние кабелей подключения не является безукоризненным.

При использовании кабеля питания строго следуйте указаниям изготовителя в отношении конструкции. Кабель питания: H 05 VV - F 3 x 1,5 мм

Запрещено всасывать: горящие спички, тлеющую золу и окурки, горючие, едкие, огнеопасные и взрывоопасные вещества, пары и жидкости.

Это устройство не предназначено для всасывания опасной для здоровья пыли.

Храните устройство в сухих помещениях.

Не используйте неисправные устройства

Сервисные работы осуществляйте только в авторизированных сервисных мастерских.

Используйте устройство только для тех работ, для которых оно предназначено.

Будьте особенно внимательны при очистке

Используйте только оригинальные принадлежности и запасные части. Описываемое устройство не предназначено для использования его людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также имеющими недостаточный опыт и с недостатком знаний. Исключением является наличие надзора за безопасностью этой группы людей со стороны ответственного лица, дающего указания по использованию устройства. Необходимо осуществлять контроль над детьми, чтобы они не играли с устройством.

2. Состав устройства и состав

2.1 Описание устройства (рис. 1-3/10-12)

2. Проволочный держатель

4. Автоматическая штепсельная розетка для

5. Головка устройства

7. Переключатель для включения-

выключения и активации автоматического

8. Элемент для подсоединения

9. Гибкий всасывающий шланг

11. Крепежные винты для ходовых роликов

13. Крюк для намотки кабеля

14. Универсальная насадка

15. Регулятор отводного потока воздуха

17. Состоящая из 2-х частей всасывающая

19. Элемент для подсоединения

20. Фильтровальная коробка

21. Предохранительный поплавковый клапан

22. Переходное устройство

24. Складчатый фильтр с крышкой

25. Фильтр из пенистого материала

26. Насадка для мягкой обивки

27. Мешок для улавливания мусора

2.2 Состав комплекта устройства

Проверьте комплектность изделия на основании описания объема поставки. При отсутствии компонентов не позднее чем в течение 5-ти рабочих дней после приобретения изделия обратитесь в наш сервисный центр или ближайший компетентный строительный магазин, предъявив действительную квитанцию о покупке. Обратите внимание на таблицу с указанием гарантийного срока в описании условий гарантии в конце руководства.

Откройте упаковку и выньте осторожно из упаковки устройство.

Удалите упаковочный материал, а также приспособления защиты устройства при упаковывании и транспортировке (при

Проверьте комплектность устройства.

Проверьте устройство и принадлежности на наличие возникших при транспортировке повреждений.

Сохраняйте упаковку по возможности до истечения срока гарантийных обязательств.

Устройство и упаковка не являются детскими игрушками! Запрещено детям играть с пластиковыми пакетами, пленками и мелкими деталями! Опасность заключается в том, что они могут проглотить или погибнуть от удушья!

Гибкий всасывающий шланг

Переходное устройство электроинструмента

Мешок для улавливания мусора

Фильтр из пенистого материала

Насадка для мягкой обивки

Универсальная насадка

Складчатый фильтр с крышкой

Состоящая из 2-х частей всасывающая

4 Крепежные винты для ходовых роликов

Проволочный держатель

Оригинальное руководство по ксплуатации

3. Использование по назначению

Пылесос для влажной и сухой очистки может быть использован для влажной и сухой уборки с использованием соответствующего фильтра. Устройство не предназначено для всасывания горючих, взрывчатых или опасных для здоровья веществ. Аппарат разрешается использовать только по назначению. Любое другое выходящее за эти рамки применение считается использованием не по назначению. За возникший в результате этого материальный ущерб или травмы любого рода несет ответственность пользователь/оператор, а не производитель. Учтите, что конструкция наших устройств не предназначена для использования в промышленных целях, в ремесленном или кустарном производстве. Мы не несем никакой ответственности по гарантийным обязательствам в случае применения устройства на ремесленных, кустарных или Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 128Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 128 19.02.2018 15:14:0019.02.2018 15:14:00RU

промышленных предприятиях, а также для подобных целей.

4. Технические характеристики

Напряжение электросети: . 220–240 В, ~ 50 Гц Потребляемая мощность: ...................... 800 Вт Макс. потребляемая мощность Автоматическая штепсельная розетка ........... ................................................................ 2600 Вт Максим. мощность общая: ................... 3400 Вт Объем емкости: .......................................... 20 л Вес: ...................................................... ок. 8,4 кг

5. Перед вводом в эксплуатацию

Предупреждение! Убедитесь перед подключением, что данные на типовой табличке соответствуют параметрам сети. Устройство разрешается подключать только к штепсельной розетке с защитным контактом!

5.1 Монтаж устройства

Монтаж колес (рис. 4/12) Установите колеса (12) в соответствии с рисунком 4. Монтаж проволочного держателя для наматывания кабеля и всасывающего шланга (рис. 5/2) Установите проволочный держатель для наматывания кабеля и всасывающего шланга, как показано на рис. 5. После использования кабель и всасывающий шланг можно намотать на проволочный держатель. Монтаж головки устройства (рис. 6) Головка устройства (5) закреплена запорным крюком (18) на емкости (10). Для демонтажа головки устройства (3) откройте запорный крючок (18) и снимите головку устройства (5). При монтаже головки устройства (5) проследите за правильной фиксацией запорного крючка (18).

5.2 Установка фильтра

Запрещено использовать пылесос для влажной и сухой очистки без фильтра! Всегда внимательно следите за прочностью крепления фильтров! Монтаж фильтра из пенистого материала (рис. 7/25) Для влажной уборки натяните приложенный фильтр из пенистого материала (25) на фильтровальную коробку (рис. 2/20). Установленный перед поставкой складчатый фильтр (рис. 3/24) не предназначен для влажной уборки. Монтаж складчатого фильтра (рис. 8/24) Для сухого засасывания вставьте складчатый фильтр (рис. 3/24) в фильтровальную коробку (рис. 2/20). Складчатый фильтр (рис. 3/24) предназначен только для сухого всасывания.

5.3 Монтаж мешка емкости (рис. 9)

Установите мешок для улавливания мусора (рис. 3/27) так, как это показано на рисунке 9.

5.4 Монтаж всасывающего шланга

(рис. 1–3/9) Перед использованием подсоедините всасывающий шланг (9) к соответствующему месту подключения пылесоса для влажной и сухой очистки.

Подсоедините всасывающий шланг (9) к элементу для подсоединения всасывающего шланга (8).

Подсоедините всасывающий шланг (9) к элементу для подсоединения воздуходувки (19). Регулятор отводного потока воздуха (рис. 3/15) Между всасывающим шлангом (9) и всасывающей трубой (17) можно установить регулятор отводного потока воздуха (15). Регулятором отводного потока воздуха (15) можно бесступенчато регулировать силу всасывания в насадке. Используйте регулятор отводного потока воздуха при влажной уборке, чтобы он помимо жидкости осуществлял также всасывание воздуха. Таким образом, при всасывании из устройства выводится

5.5 Всасывающие насадки

Универсальная насадка (рис. 3) Универсальное сопло (14) предназначено для всасывания твердых веществ и жидкостей с поверхностей средних и больших размеров. Плоская насадка (рис. 3) Плоская насадка (23) предназначена для всасывания твердых веществ и жидкости в углах, у кромок и в других труднодоступных

Насадка для мягкой обивки (рис. 3) Насадка для мягкой обивки (26) специально предназначена для всасывания твердых веществ на мягкой обивке и коврах.

6. Работа с устройством

6.1 Переключатель включено-выключено

(рис. 1/7) Положение переключателя 0:

Положение переключателя I: нормальный режим Положение переключателя «AUTO»: автоматический режим

6.2 Всасывание при сухой уборке

Используйте для всасывания при сухой уборке складчатый фильтр (24) (смотрите пункт 5.2). При устранении особенно сильных загрязнений можно монтировать дополнительный мешок для улавливания мусора (27) (см. пункт 5.3). Всегда внимательно следите за прочностью крепления фильтров!

6.3 Всасывание при влажной уборке

Для влажной уборки используйте фильтр из пенистого материала (25) (см. пункт 5.2). Всегда внимательно следите за прочностью крепления фильтра! При влажной уборке предохранительный поплавковый клапан (рис. 2/21) закрывается после достижения максимального уровня заполнения емкости. При этом изменяется шум устройства при всасывании. Он становится громче. В таком случае выключите устройство и опорожните емкость.

Пылесос для влажной и сухой очистки не предназначен для всасывания горючих жидкостей! Используйте для всасывания влаги только приложенный фильтр из пенистого материала!

6.4 Автоматический режим (рис. 1)

Подключите питающий кабель Вашего электроинструмента к автоматической штепсельной розетки (4) и подсоедините всасывающий шланг (9) к месту подключения всасывания пыли Вашего электроинструмента. Обеспечьте надежное и герметичное соединение устройств. Для подсоединения всасывающего шланга (9) к электроинструменту можно использовать приложенный адаптер электрического инструмента (рис. 3/22). Вставьте его между всасывающим шлангом и местом подключения отсоса электроинструмента. Установите переключатель (7) пылесоса для влажной и сухой очистки в положение «AUTO» (автоматический режим). Как только вы включите электроинструмент, включится пылесос для влажной и сухой очистки. При выключении электрического инструмента пылесос для влажной и сухой очистки выключается с предварительно настроенной

Соедините всасывающий шланг (рис. 1/9) с элементом для подсоединения воздуходувки (рис. 2/19) пылесоса для влажной и сухой

7. Замена кабеля питания

Если будет поврежден кабель питания от электросети этого устройства, то его должен заменить изготовитель устройства, его служба сервиса или другое лицо с подобной квалификацией для того, чтобы избежать опасностей. Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 130Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 130 19.02.2018 15:14:0019.02.2018 15:14:00RU

8. Чистка, техническое

обслуживание и заказ запасных частей

Перед всеми работами по очистке необходимо вынуть штекер из розетки электросети.

Содержите защитные приспособления, вентиляционные щели и корпус двигателя свободными от пыли и грязи, насколько это возможно.

Мы рекомендуем чистить устройство непосредственно после каждого использования.

8.2 Очистка головки устройства (рис. 1/5)

Регулярно чистите устройство влажной ветошью с небольшим количеством жидкого мыла. Не используйте чистящие средства или растворители, они могут разъесть пластмассовые детали устройства.

8.3 Очистка емкости (рис. 1/10)

Емкость можно почистить в зависимости от степени загрязнения при помощи влажной тряпки и небольшим количеством жидкого

8.4 Очистка фильтров

Очистка складчатого фильтра (рис. 3/24) Очищайте регулярно складчатый фильтр (24), осторожно выбив его и почистив щеткой. Очистка фильтра из пенистого материала (рис. 3/25) Очистите фильтр из пенистого материала (25) небольшим количеством жидкого мыла под проточной водой и оставьте сушиться на

Очистка фильтра (рис. 10–11/1) Фильтр (1) следует регулярно проверять и при необходимости чистить.

1. Удалите крышку фильтра (16) (рис. 10).

2. Извлеките фильтр (1) (рис. 11).

3. Очистите фильтр, вытряхнув или продув

4. Сборка осуществляется в обратной

8.5 Техническое обслуживание

Регулярно и перед каждым использованием проверяйте надежность крепления фильтров пылесоса для влажной и сухой очистки.

8.6 Заказ запасных частей

При заказе запасных частей необходимо

артикульный номер устройства

идентификационный номер устройства

номер необходимой запасной части Актуальные цены и информацию можно найти на сайте www.isc-gmbh.info.

9. Утилизация и вторичное

использование Устройство поставляется в упаковке для предотвращения повреждений при транспортировке. Эта упаковка является сырьем и поэтому может быть использована вновь или направлена на повторную переработку сырья. Устройство и его принадлежности изготовлены из различных материалов, например, металла и пластмасс. Не выбрасывайте дефектные устройства вместе с бытовыми отходами. Для правильной утилизации устройство необходимо сдать в подходящий пункт приема. Если Вы не знаете, где находится пункт приема, уточните это в органах коммунального управления.

Храните устройство и его принадлежности в темном, сухом и неподверженном воздействию мороза, а также недоступном для детей месте. Оптимальная температура хранения находится между 5 ˚C и 30 ˚C. Храните электроинструмент в оригинальной

Только для стран ЕС Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор. Согласно европейской директиве 2012/19/EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку для охраны окружающей среды. Вторичная переработка - альтернатива обязятельной отсылке устройства назад изґотовителю: Владелец электрическоґо устройства в случае избавления от собственности обязан,в качестве альтернативы отсылки назад изґотовителю, содействовать надлежащей утилизации. Пришедшее в неґодность устройство может быть передано в приемный пункт, который осуществит ликвидацию в соответствии с законом страны о цикличном производстве и обращении с мусором. Это не относится к приложенным к пришедшему в неґодность оборудованию дополнительным устройствам и вспомоґательным средствам, не содержащим электрические части. Перепечатывание или прочие виды размножения документации и сопроводительных листов продукции фирмы, полностью или частично, разрешено производить только с однозначного разрешения ISC GmbH. Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 132Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 132 19.02.2018 15:14:0019.02.2018 15:14:00RU

Информация о сервисном обслуживании Во всех странах, указанных в гарантийном свидетельстве, у нас имеются компетентные сервисные партнеры, контактные данные которых Вы найдете в гарантийном свидетельстве. Они всегда в Вашем распоряжении для решения любых вопросов, связанных с обслуживанием, например, для ремонта, поставки запчастей и быстроизнашивающихся деталей, а также приобретения расходных материалов. Следует обратить внимание на то , что в этом изделии следующие детали подвержены естественному износу или износу в связи с эксплуатацией / следующие детали требуются в качестве расходных материалов. Категория Пример Быстроизнашивающиеся детали* Универсальное сопло, плоское сопло, насадка для мягкой обивки, адаптер электрического инструмента и т. д. Расходный материал/расходные части* Складчатый фильтр, фильтр из пенистого материала, мешок для улавливания мусора, дополнительный фильтр и т. д. Недостающие компоненты

  • Не обязательно входят в объем поставки! При обнаружении дефектов или неисправностей мы просим Вас заявить о таком случае в сети Интернет на сайте www.isc-gmbh.info. Обратите внимание на точное описание неисправности и в любом случае ответьте на следующие вопросы:

Устройство уже работало или оно было неисправным с самого начала?

Вам бросилось что-либо в глаза перед возникновением неисправности (признак перед неисправностью)?

Какую неисправность имеет устройство, по Вашему мнению (основной признак)? Опишите эту неисправность. Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 133Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 133 19.02.2018 15:14:0019.02.2018 15:14:00RU

Гарантийное свидетельство Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель, наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу, указанному в этом гарантийном талоне, или в магазин, в котором Вы приобрели устройство. При предъявлении гарантийных требований действуют следующие условия.

1. Настоящие правила гарантии действуют исключительно в отношении пользователей, т.е.

физических лиц, которые не намереваются использовать настоящее изделие в рамках своей профессиональной или другой самостоятельной деятельности. Настоящие правила гарантии регулируют дополнительные условия оказания гарантийных услуг, которые нижеупомянутый производитель обеспечивает покупателям своих новых устройств в дополнение к условиям гарантии в соответствии с законом. Эти гарантийные обязательства не затрагивают Ваши законные гарантийные требования. Наши гарантийные услуги для Вас бесплатны.

2. Гарантийные услуги распространяются только на дефекты нового устройства

нижеупомянутого производителя, которое вы приобрели, связанные с недостатком материала или производственным браком, и ограничиваются по нашему выбору устранением таких дефектов устройства или заменой устройства. Учтите, что наши устройства не предназначены для использования в промышленных целях, в ремесленном производстве и на профессиональной основе. Поэтому гарантийный договор считается недействительным, если устройство использовалось в течение гарантийного срока на кустарных, промышленных предприятиях или в ремесленном производстве, а также подвергалось сопоставимой нагрузке.

3. Наша гарантия не распространяется на:

- повреждения устройства, возникшие в результате несоблюдения руководства по монтажу или неправильного монтажа, несоблюдения руководства по эксплуатации (например, при подключении к сети с неправильным напряжением или родом тока), несоблюдения требований касательно технического обслуживания и требований техники безопасности, воздействия на устройство аномальных условий окружающей среды или недостаточного ухода и технического обслуживания; - повреждения устройства, возникшие в результате неправильного или ненадлежащего использования (например, перегрузка устройства или применение не допущенных к использованию насадок или принадлежностей), попадания в устройство посторонних предметов (например, песка, камней или пыли, повреждения при транспортировке), применения силы или внешних воздействий (например, повреждения при падении); - повреждения устройства или частей устройства, связанные с износом в связи с эксплуатацией, обычным или другим естественным износом.

4. Гарантийный срок составляет 60 месяца, отсчет начинается со дня покупки устройства.

Гарантийные права необходимо предъявлять до истечения срока гарантии в течении двух недель после того как будет обнаружена неисправность. Заявления на гарантийное обслуживание после истечения срока гарантии не принимаются. Ремонт или замена устройства не ведет к продлению гарантийного срока, также при оказании такой услуги отсчет нового гарантийного срока на устройство или возможно установленные детали не начинается заново. Это условие действует также при обращении в местный сервисный

5. Для предъявления гарантийных требований сообщите о неисправности устройства на

сайте www.isc-gmbh.info. Приготовьте квитанцию о покупке или другие доказательства приобретения Вами нового устройства. Оказание гарантийных услуг применительно к устройствам, направленным на рассмотрение без соответствующих доказательств или фирменной таблички, исключается ввиду недостатка данных для идентификации таких устройств. Если наша гарантия распространяется на неисправность устройства, Вы немедленно получите отремонтированное или новое устройство. Что касается быстроизнашивающихся, расходных деталей и недостающих компонентов, мы обращаем внимание на ограничения этой гарантии согласно информации о сервисном обслуживании настоящего руководства по эксплуатации. Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 134Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 134 19.02.2018 15:14:0019.02.2018 15:14:00DK