VLF510 - Настенное крепление SANUS - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно VLF510 SANUS в формате PDF.

📄 60 страниц PDF ⬇️ Русский RU 💬 Вопрос ИИ ⚙️ Характеристики 🖨️ Печать
Notice SANUS VLF510 - page 46
Просмотреть руководство : Français FR Čeština CS Deutsch DE English EN Español ES Suomi FI Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Русский RU Svenska SV 中文 ZH
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : SANUS

Модель : VLF510

Категория : Настенное крепление

SKIP

Часто задаваемые вопросы - VLF510 SANUS

Скачайте инструкцию для вашего Настенное крепление в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VLF510 - SANUS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VLF510 бренда SANUS.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VLF510 SANUS

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ — ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Перед началом сборки - cм. стр. 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Данное изделие содержит магнит. Магнитные поля могут повлиять на работу таких имплантируемых медицинских устройств, как кардиостимуляторы или имплантируемые кардиовертер-дефибрилляторы (ICD), что может привести к тяжелым травмам или смерти. В случае использования имплантируемого медицинского оборудования расстояние между устройством и магнитом должно быть не менее 13 см (5 дюймов). Просьба проконсультироваться со своим врачом или медицинским работником перед использованием этого изделия. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Соблюдайте правила безопасности, чтобы предотвратить возможные травмы и повреждение имущества! Для получения дополнительной информации обратитесь к документации, прилагаемой к вашему телевизору. Не используйте изделие для какой-либо цели, явно не оговоренной производителем. Стена должна выдерживать нагрузку, в пять раз превышающую общий вес монитора и кронштейна. Данное изделие не предназначено для установки на стену с металлическим каркасом. Если вы не понимаете приведенные инструкции или не уверены в безопасности установки, сборки или эксплуатации данного изделия, обратитесь в отдел технической поддержки или позвоните квалифицированному подрядчику. Производитель не несет ответственности за повреждение оборудования или получение травмы по причине неправильной сборки или эксплуатации изделия. Необходимые инструменты - см. стр. 2 Технические характеристики - см. стр. 2 Нагрузка на изделие – НЕ ПРЕВЫШАТЬ: 57 кг (125 фунтов), включая телевизор и все необходимые принадлежности. Угол поворота: ±30° Угол наклона: от +0° до -10° Выравнивание: ±1,5° Технические характеристики - см. стр. 3 Поставляемые комплектующие и крепежные элементы - см. стр. 4 и 5 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. В изделии есть мелкие детали, которые могут стать причиной удушения при попадании в дыхательные пути.Перед сборкой убедитесь, что все детали имеются в наличии и не повреждены. Если какие-либо детали отсутствуют или повреждены, не возвращайте поврежденную деталь продавцу; обратитесь в отдел технической поддержки. Никогда не используйте поврежденные детали! ПРИМЕЧАНИЕ. M4, M6 и M8 обозначают диаметр, "мм" обозначает длину винтов, которые имеют маркировку M# X ## мм. При монтаже используются не все включенные в комплект поставки крепежные элементы.47 1 Выбор деталей крепежа для телевизора - см. стр. 6 Вставьте винты в отверстия с резьбой на задней панели телевизора для определения соответствующего диаметра винта (M4, M6 или M8). Сначала попробуйте использовать только винт. Если требуется больше места, используйте винт и втулку. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Соблюдайте правила безопасности, чтобы предотвратить возможные травмы и повреждение имущества! Использование слишком длинных крепежных элементов может привести к повреждению телевизора. Если винты затягиваются плохо, немедленно прекратите установку и обратитесь в отдел технической поддержки. 1-1 Крепление кронштейнов на телевизор - см. стр. 7 При помощи выбранного в шаге 1 крепежа прикрепите кронштейны к телевизору. A. Воспользуйтесь вариантом А, если ваш телевизор имеет плоскую/ ровную заднюю стенку. B. Воспользуйтесь вариантом В, если ваш телевизор имеет неровную заднюю стенку, утопленные монтажные отверстия или требуется дополнительное пространство для кабелей и утопленных или выпуклых поверхностей. Убедитесь в том, что кронштейны на задней панели телевизора установлены

2 Установка стеновой пластины - см. стр. 8 2-1 Подготовка стеновой пластины к установке - см. стр. 8 Сведите штанги стеновой пластины [01] вместе, вставьте фиксатор [17]. Это закрепит штанги в полностью раздвинутом положении, и облегчит монтаж стеновой пластины и закрепление на ней телевизора. 2-2 (Установка с деревянным каркасом) Определение положения стоек - см. стр. 9 Для определения расположения стеновой пластины используйте приложение Height Finder на сайте sanus.com. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Соблюдайте правила безопасности, чтобы предотвратить возможные травмы и повреждение имущества! Толщина материала, покрывающего стену, не должна превышать 16 мм (5/8 дюйма). Минимальный размер деревянной стойки: общий: 51 x 102 мм (2 х 4 дюйма); номинальный: 38 x 89 мм (1/2 x 3/2 дюйма)

1. Определение положения стоек. Определите центр стойки

с помощью шила или тонкого гвоздя, также для этого можно использовать искатель краев.

2. Выровняйте шаблон стеновой пластины [27] и отметьте расположение

2-3 Сверление направляющих отверстий и установка стеновой пластины - см. стр. 10 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Соблюдайте осторожность для предотвращения возможных травм или повреждения имущества! Направляющие отверстия глубиной 75 мм (3 дюйма) ДОЛЖНЫ быть просверлены с помощью сверла диаметром 5,5 мм (7/32 дюйма). ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Неправильное использование может уменьшить прочность соединения болта. НЕ прилагайте чрезмерные усилия при затягивании болтов [03]. Затягивайте болты [03] только до тех пор, пока шайбы [04] не будут подтянуты к стеновой пластине [01]. 2-2 (Стена из бетона или бетонных блоков) Разметьте стену и просверлите направляющие

- см. стр. 11 Для определения расположения стеновой пластины используйте приложение Height Finder на сайте sanus.com. Перед выполнением данной операции см. шаг 2-1. Выровняйте шаблон стеновой пластины [27] и отметьте расположение отверстий.48 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Соблюдайте осторожность для предотвращения возможных травм или повреждения имущества! Установите стеновую пластину [01] непосредственно на бетонную поверхность. Минимальная толщина бетонной стены: 203 мм (8 дюймов). Минимальный размер бетонного блока: 203 x 203 x 406 мм (8 x 8 x 16 дюймов). Минимальное горизонтальное пространство между креплениями: 406 мм (16 дюймов). Направляющие отверстия глубиной 75 мм (3 дюйма) НЕОБХОДИМО просверлить с помощью сверла диаметром 10 мм (3/8 дюйма). Не допускается сверлить отверстия в швах между блоками. 2-3 Вставка дюбелей и болтов - см. стр. 12 Вставьте дюбели для болтов [05]. Затем просуньте болты [03] через стеновую пластину [01] и вставьте в дюбели. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Неправильное использование может уменьшить прочность соединения болта. Во избежание возможных травм или повреждения имущества: убедитесь, что дюбели [05] установлены заподлицо с бетонной поверхностью. Затягивайте болты [03] только до тех пор, пока шайбы [04] не будут подтянуты к стеновой пластине [01]. Не прилагайте чрезмерные усилия при затягивании болтов [03]. 3 Установка крышек стеновой пластины и узел разводки кабелей - см. стр. 14 Установите верхнюю крышку [25] с помощью шестигранного ключа на 1/8 дюйма [21] и четырех винтов [20]. Установите заднюю пластину узла разводки кабелей [26] на два малых отверстия в нижней части стеновой пластины [01]. Используйте шестигранный ключ на 1/8 дюйма [21] и четыре винта [20], чтобы закрепить нижнюю крышку стеновой пластины [25] и узел разводки кабелей [26] на стеновой пластине.Используйте два винта [19], чтобы закрепить переднюю пластину узла разводки кабелей [26] внутри крепежного интерфейса телевизора [01]. 4 Закрепление телевизора на узле стеновой пластины - см. стр. 15 Убедитесь, что кронштейны для телевизора закреплены на интерфейсе, как показано на рисунке. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Соблюдайте осторожность для предотвращения возможных травм или повреждения имущества! БОЛЬШОЙ ВЕС! Для выполнения данной операции вам понадобится помощь. 4-1 Установка заглушек - см. стр. 16 Установите защелкиваемые заглушки [22] на крепежный интерфейс [01] с помощью винтов [18]. 5 Прокладка кабелей - см. стр. 17 Подключите к телевизору необходимые провода и кабели. 1. Снимите три крышки узла разводки кабелей [26] спереди (стойка лицевой пластины), сзади (стойка стеновой пластины) и по центру (подвижная стойка). 2. Проложите провода и/или кабели по этим трем секциям. 3. Наденьте крышки. 6 Регулировка угла наклона и уровня

1. Отрегулируйте усилие затяжки при наклоне вверх/вниз вручную или с помощью шестигранного ключа

M3 [24]. 2. Регулировка уровня.После завершения установки:А. Извлеките фиксатор [17] из фиксирующей позиции.B. Вставьте фиксатор [17] в пазы одной из задвижек для хранения. Дополнительно – Снятие телевизора - см. стр. 2049 Polski WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA – ZACHOWAĆ TE INSTRUKCJE – PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAĆ CAŁY PODRĘCZNIK Przed rozpoczęciem montażu-patrz strona 2 OSTRZEŻENIE: Produkt zawiera magnes. Pole magnetyczne może zakłócać działanie wszczepionych urządzeń medycznych, np. stymulatora serca lub wszczepialnego kardiowertera-defibrylatora serca (ang. ICD - Implantable Cardioverter Defibrillator), powodując poważne obrażenia ciała lub zgon. Osoby z wszczepionym urządzeniem medycznym powinny zachować odległość minimum 13 cm (5 cali) pomiędzy urządzeniem a magnesem. Przed skorzystaniem z produktu należy skonsultować się z lekarzem lub pracownikiem służby zdrowia. PRZESTROGA: Należy unikać potencjalnych obrażeń ciała i uszkodzenia mienia! Dodatkowe informacje można znaleźć w dokumentacji dołączonej do telewizora. Produkt nie powinien być wykorzystywany do celów innych niż określonych przez producenta. Nośność ściany powinna pięciokrotnie przekraczać łączny ciężar monitora oraz uchwytu. Produkt nie jest przeznaczony do użycia na ścianach ze słupami metalowymi. W razie niejasności instrukcji lub wątpliwości co do bezpieczeństwa montażu, zespołu lub korzystania z produktu prosimy o kontakt z obsługą klienta lub z odpowiednią firmą usługową. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia spowodowane nieprawidłowym montażem albo użytkiem. Wymagane narzędzia-patrz strona 2 Dane techniczne-patrz strona 2 Nośność — NIE PRZEKRACZAĆ: 57 kg (125 funtów), w tym telewizor i akcesoria. Obrót: ±30° Nachylenie: +0° do -10° Poziomowanie: ±1,5° Opis techniczny-patrz strona 3 Dostarczone części i sprzęt-patrz strona 4 i 5 OSTRZEŻENIE: Produkt zawiera małe elementy, które mogą grozić zakrztuszeniem w przypadku połknięcia. Przed rozpoczęciem montażu prosimy upewnić się, czy zestaw zawiera wszystkie części, i czy nie są one uszkodzone. W razie braków lub uszkodzenia nie zwracać towaru do sprzedawcy. Skontaktować się z obsługą klienta. Nie wolno używać uszkodzonych części! UWAGA: M4, M6 i M8 to opis średnicy, mm to parametr opisujący długość wkrętów oznaczonych jako M[średnica] X [długość]mm. Nie cały osprzęt zostanie wykorzystany.50 1 Wybór osprzętu do telewizora-patrz strona 6 Do otworu montażowego z tyłu telewizora należy włożyć wkręt, określając jego właściwą średnicę (M4, M6 lub M8). Najpierw przymierzyć sam wkręt. Następnie, jeśli potrzeba będzie więcej miejsca, włożyć wkręt z podkładką. PRZESTROGA: Należy unikać potencjalnych obrażeń ciała i uszkodzenia mienia! Zbyt długie połączenia mogą spowodować uszkodzenie telewizora. W przypadku odczuwania oporu należy natychmiast przerwać i skontaktować się z działem obsługi klienta. 1-1 Mocowanie wsporników do telewizora- patrz strona 7 Przymocować wsporniki do telewizora, korzystając z osprzętu wybranego w kroku 1. A. W przypadku telewizorów z płaskim tyłem lub tyłem bez przeszkód, wybrać opcję A. B. W przypadku telewizorów z nieregularnym tyłem, otworami montażowymi we wnęce, konieczności zapewnienia większej ilości miejsca na kable, wnęki lub występy, wybrać opcję B. Sprawdzić, czy wsporniki z tyłu telewizora są wyrównane. 2 Montaż płyty ściennej-patrz strona 8 2-1 Przygotować płytę ścienną do montażu- patrz strona 8 Zsunąć ramiona płyty ściennej [01] i założyć blokadę [17]. Dzięki temu ramiona będą w pełni wysunięte, co ułatwi montaż płyty ściennej i telewizora. 2-2 (Montaż na belkach drewnianych) Znaleźć belkę-patrz ilustracja na stronie 9 Aby uzyskać pomoc w określeniu położenia na płycie ściennej, patrz Height Finder na stronie sanus.com. PRZESTROGA: Należy unikać potencjalnych obrażeń ciała i uszkodzenia mienia! Grubość materiału stanowiącego pokrycie ściany nie może przekraczać 16 mm (5/8 cala). Minimalny rozmiar belki drewnianej: typowe: 51 x 102mm (2 x 4 cale), nominalne: 38 x 89 mm (1/2 x 3/2 cala).

Milestone AV Technologies и связанные с ней корпорации и дочерние предприятия (упоминаемые здесь под общим названием “Milestone”) стремятся сделать это руководство точным и полным. Однако Milestone не гарантирует, что содержащаяся в нем информация охватывает все детали, условия и модификации. Кроме того, в нем рассматриваются не все возможные нештатные ситуации, касающиеся установки и использования данного изделия. Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без предварительного уведомления и каких-либо обязательств. Milestone не дает гарантии, как прямой, так и косвенной, относительно содержащейся в нем информации. Milestone не несет ответственности за точность, полноту и достаточность информации, содержащейся в данном