SANUS VLF510 - Montaje en pared

VLF510 - Montaje en pared SANUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato VLF510 SANUS en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SANUS VLF510 - page 28
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Soporte mural articulado
Marca SANUS
Modelo VLF510
Capacidad de carga máxima 57 kg (125 lb)
Giro ±30°
Inclinación de +0° a -10°
Nivelación ±1,5°
Tipos de pared compatibles Montantes de madera, hormigón colado o bloques de hormigón
Material Acero
Color Negro
Gestión de cables Sí, integrada (3 cubiertas extraíbles)
Ajuste de la tensión de inclinación Manual o con una llave hexagonal M3 incluida
Seguridad Bloqueo con pieza en U, tapones de seguridad
Instalación Requiere dos personas
Compatibilidad VESA 200x200 a 600x400 mm (estimación)
Herramientas necesarias Taladro, nivel, brocas (5,5 mm para madera, 10 mm para hormigón), llave hexagonal incluida
Fijación a la pared Pernos de anclaje para madera o tacos de expansión para hormigón
Distancia de seguridad para implantes médicos 13 cm (5 pulg) mínimo entre el imán y el implante
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco
Garantía Consulte el manual o el sitio del fabricante

Preguntas frecuentes - VLF510 SANUS

¿Cuál es el peso máximo que puede soportar el soporte VLF510?
El soporte puede soportar hasta 57 kg (125 lb), incluyendo el televisor y todos los accesorios.
¿En qué tipos de pared puedo instalar este soporte?
El soporte está diseñado para paredes con montantes de madera (mínimo 51x102 mm) y paredes de hormigón colado o bloques de hormigón. No usar en montantes metálicos.
¿Cómo ajustar la inclinación del televisor?
La inclinación se ajusta manualmente de +0° a -10°. Use la llave hexagonal M3 incluida para ajustar la tensión si es necesario.
¿El soporte permite girar el televisor?
Sí, el televisor puede girar ±30° una vez instalado.
¿Cómo quitar el televisor del soporte una vez instalado?
Consulte la página 20 del manual. En general, debes quitar la pieza de bloqueo en U y levantar el televisor por las asas integradas en los soportes.
¿Qué herramientas son necesarias para la instalación?
Necesitarás un taladro, un nivel, brocas adecuadas (5,5 mm para madera, 10 mm para hormigón) y las llaves hexagonales incluidas.
¿El soporte es compatible con todos los televisores?
Es compatible con televisores que cumplan con la norma VESA de 200x200 a 600x400 mm. Verifica los diámetros de los tornillos (M4, M6, M8) en la parte trasera de tu televisor.
¿Cómo gestionar los cables con este soporte?
El soporte está equipado con un sistema de gestión de cables integrado con tres cubiertas extraíbles (delantera, trasera y flotante). Pasa los cables por las secciones antes de volver a colocar las cubiertas.
¿Hay precauciones especiales con respecto a los imanes?
Sí, el producto contiene un imán. Si usas un marcapasos o un DCI, mantén una distancia de al menos 13 cm (5 pulg) entre el imán y tu implante.
¿Qué hacer si falta una pieza o está dañada?
Contacta al servicio al cliente de SANUS. No devuelvas las piezas dañadas al vendedor. Nunca uses piezas dañadas.

Preguntas de los usuarios sobre VLF510 SANUS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Montaje en pared en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VLF510 - SANUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VLF510 de la marca SANUS.

MANUAL DE USUARIO VLF510 SANUS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. CONSÉRVELAS. LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO.

Antes de comenzar Ver página 2

SANUS VLF510 - 1

ADVERTENCIA: Este producto contiene un imán. Si utiliza un dispositivo médico implantado como un marcapasos o un desfibrilador automático implantable (DAI), los campos magnéticos pueden afectar el funcionamiento de esos dispositivos, y causar heridas de gravedad o la muerte. Si tiene un dispositivo médico implantado, mantenga una distancia de al menos 13 cm (5 pulgadas) entre su dispositivo y el imán. Consulte a su médico antes de utilizar este producto.

SANUS VLF510 - 2

PRECAUCIÓN: Evite lesiones y daños materiales.

  • Consulte la documentación que vino con su televisor para más información a tener en cuenta.
    No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el explícitamente especificado por el fabricante.
    La pared debe soportar cinco veces el peso del televisor y del soporte juntos.
    Este producto no está diseñado para ser instalado en paredes con montantes metálicos.
    Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación, del ensamblado o del uso del producto, contáctese con el servicio de atención al cliente o llame a un técnico calificado.
    El fabricante no se responsabiliza por ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o del uso indebido.

Herramientas necesarias Ver página 2

Especificaciones Ver página 2

Peso máximo admitido —NO LO EXCEDA—: 57 kg (125 libras), incluidos el televisor y los accesorios.

* Rotación: ±30°

Inclinación: +0° a -10°

Nivelación: ±1,5°

Especificaciones técnicas Ver página 3

Piezas y elementos de sujeción suministrados Ver páginas 4 y 5

ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, si fuesen tragadas, podrían producir asfixia.

Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que todas las piezas estén incluidas y en buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está dañada, no devuelva el artículo al distribuidor; póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas deterioradas.

NOTA: M4, M6 y M8 hacen referencia al diámetro. El símbolo mm indica la longitud de los tornillos identificados como M# x ##mm. No todos los accesorios incluidos deberán utilizarse.

1 Seleccione los elementos de sujeción para el televisor Ver página 6

Enrosque manualmente los tornillos en los encastres roscados del dorso del televisor a fin de determinar el diámetro correcto de los tornillos (M4, M6 o M8). Primero pruebe utilizar un tornillo solo. Si necesita más espacio, pruebe con un tornillo y un espaciador.

▲ PRECAUCIÓN: Evite lesiones y daños materiales. Si usa elementos de sujeción demasiado largos puede dañar el televisor. Si encuentra resistencia, deténgase de inmediato y contáctese con el servicio de atención al cliente.

1-1 Fije las placas de sujeción al televisor Ver página 7

Utilice los elementos de sujeción que seleccionó en el paso 1. Fije las placas de sujeción a su televisor.

  1. Use la opción A si su televisor tienen un dorso plano o libre de obstrucciones.

  2. Use la opción B si su televisor tiene un dorso irregular, orificios de montaje, o si necesita más espacio para cables, huecos o protuberancias. Verifique que las placas de sujeción hayan quedado niveladas en el dorso del televisor.

2 Instalar la placa mural Ver página 8

2-1 Prepare la placa mural para su montaje Ver página 8

Deslice los brazos de la placa mural [01] juntos e inserte el dispositivo de bloqueo [17] en su lugar. Esto bloqueará los brazos en la posición extendida y facilitará el montaje de la placa mural y del televisor.

2-2 (Instalación en montantes de madera) Localice los montantes Ver página 9

Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com.

▲ PRECAUCIÓN: Evite lesiones y daños materiales.

- El material que recubre la pared no debe exceder los 16 mm (5/8 de pulgada).

Tamaño mínimo del montante de madera: común 51 mm x 102 mm (2 x 4 pulgadas), nominal 38 mm x 89 mm (1 ^1 /2 x 3 ^1 /2 pulgadas).

  1. Localice los montantes. Verifique el centro del montante con un punzón o un clavo delgado, o bien utilice un detector de bordes de montantes.

  2. Nivele la placa mural [27] y marque la ubicación de los orificios.

2-3 Realice los orificios guía y fije la placa mural Ver página 10

▲ PRECAUCIÓN: Evite lesiones y daños materiales. Los orificios DEBEN realizarse con una mecha de 5,5 mm (7/32 de pulgada) de diámetro hasta una profundidad de 75 mm (3 pulgadas).

▲ PRECAUCIÓN: El uso indebido podría reducir la capacidad de retención de los tornillos tirafondo.

✗ NO ajuste en exceso los tornillos tirafondo [03].

Ajuste los tornillos tirafondo [03] solamente hasta que las arandelas [04] queden firmes contra la placa mural [01].

2-2 (Hormigón o bloques de cemento) Marque la pared y realice los orificios guía Ver página 11

Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com.

Ver el paso 2-1 antes de realizar este paso.

Nivele la placa mural [27] y marque la ubicación de los orificios.

▲ PRECAUCIÓN: Evite lesiones y daños materiales.

Instale la placa mural [01] directamente sobre la superficie de hormigón. Espesor mínimo del hormigón: 203mm (8 pulgadas)

- Tamaño mínimo del bloque de cemento: 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16 pulgadas)

- Espacio horizontal mínimo entre los elementos de sujeción: 406 mm (16 pulgadas)

Los orificios DEBEN realizarse con una mecha de 10 mm (3/8 de pulgada) de diámetro hasta una profundidad de 75 mm (3 pulgadas).
* Nunca perfore el cemento que une los bloques.

2-3 Inserte los anclajes y los tornillos tirafondo Ver página 12

Inserte los anclajes para tornillos tirafondo [05]. Luego pase los tornillos tirafondo [03] por la placa mural [01] e insértelos en los anclajes.

▲ PRECAUCIÓN: El uso indebido podría reducir la capacidad de retención de los tornillos tirafondo. Para evitar lesiones y daños materiales:

  • Cerciórese de que los anclajes [05] hayan quedado nivelados respecto de la superficie de hormigón.
  • Ajuste los tornillos tirafondo [03] solamente hasta que las arandelas [04] queden firmes contra la placa mural [01].
    ■ NO ajuste en exceso los tornillos tirafondo [03].

3 Instalar las cubiertas de la placa mural y el ensamblaje para organización de cables Ver página 14

Coloque la cubierta superior [25] utilizando la llave hexagonal de 1/8 de pulgadas [21] y cuatro tornillos [20].

Ubique la placa trasera del ensamblaje para organización de cables [26] sobre los dos orificios más pequeños de la parte inferior de la placa mural [01].

Utilice la llave hexagonal de 1/8 de pulgadas [21] y los cuatro tornillos [20] para fijar la cubierta de la placa inferior [25] y el ensamblaje para organización de cables [26] a la placa mural.

Utilice dos tornillos [19] para fijar la placa frontal del ensamblaje para organización de cables [26] a la parte interna de la placa de conexión del televisor [01].

4 Fijar el televisor al ensamblaje de la placa mural Ver página 15

Asegúrese de enganchar los soportes del televisor en la placa de conexión, como se muestra en la ilustración.

▲ PRECAUCIÓN: Evite lesiones y daños materiales. ¡ELEMENTO PESADO! Necesitará ayuda en este paso.

4-1 Coloque las tapas Ver página 16

Fije las tapas [22] a la placa de conexión [01] utilizando los tornillos suministrados [18].

5 Organizar los cables Ver página 17

Enchufe los cables necesarios al televisor.

  1. Deslice las tres cubiertas del sistema organizador de cables [26] para abrir los módulos frontal (placa frontal), posterior (placa mural) y medio (flotante).
  2. Pase los cables por las tres secciones.
  3. Cierre las cubiertas.

6 Ajuste la inclinación y la nivelación

  1. Ajuste la tensión de inclinación hacia arriba o hacia abajo en forma manual o con la llave hexagonal M3 [24].

  2. Ajuste la nivelación.

Luego de completar la instalación:

A. Quite el dispositivo de bloqueo [17] de la posición de bloqueo.

B. Coloque el dispositivo de bloqueo [17] en las ranuras de uno de las guías para almacenaje.

Opcional - Extracción del televisor Ver página 20

Português

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES – LEIA O MANUAL INTEIRO ANTES DE USAR

2 Monte a placa de parede-consulte a página 8

Consulte a etapa 2-1 antes de realizar este procedimento.

consulte a página 14

4 Prenda a TV no conjunto da placa de parede-consulte a página 15

Opcional-Remova a TV -consulte a página 20

Nederlands

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK

Voordat u begint - zie pagina 2

SANUS VLF510 - Voordat u begint - zie pagina 2 - 1

Milestone AV Technologies y sus empresas asociadas y fi líales (colectivamente "Milestone") tienen la intención de que este manual sea preciso y completo. Sin embargo, Milestone no sostiene que la información que contiene cubra todos los detalles, condiciones y variaciones. Ni que contemple toda posible contingencia en conexión con la instalación y uso de este producto. La información contenida en este documento es susceptible de ser modifi cada sin aviso ni obligación de ningún tipo. Milestone no hace ninguna manifestación de garantía, explicita o implicita, respecto a la información contenida en él. Milestone no asume ninguna responsabilidad por la exactitud, integridad o suf ciencia de la información contenida en este documento.

Português

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SANUS

Modelo : VLF510

Categoría : Montaje en pared