HONEYWELL HR41125E - Отопление

HR41125E - Отопление HONEYWELL - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно HR41125E HONEYWELL в формате PDF.

📄 86 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice HONEYWELL HR41125E - page 72
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : HONEYWELL

Модель : HR41125E

Категория : Отопление

Скачайте инструкцию для вашего Отопление в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HR41125E - HONEYWELL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HR41125E бренда HONEYWELL.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HR41125E HONEYWELL

НЕОБХОДИМЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Перед началом использования нагревательного прибора прочитайте все необходимые технические требования. Сохраните данную инструкцию по эксплуатации.

1. Проявляйте большую осторожность, если нагревательный

прибор используется в непосредственной близости от детей или немощных людей, и если нагревательный прибор эксплуатируется без присмотра.

2. Не пользуйтесь нагревательным прибором на открытом

3. Применяйте нагревательный прибор только в вертикальном

положении с полностью смонтированными ходовыми роликами или подставками. Модель HR-40715E: проследите за тем, чтобы подставки были всегда развёрнуты вперёд, что обеспечивает устойчивое положение прибора и предупреждает его опрокидывание вперёд.

4. Полностью размотайте кабель сетевого питания.

Неразмотанный полностью кабель может явиться причиной перегрева или пожара. Не прикасайтесь к кабелю сетевого питания мокрыми руками. Проверьте, чтобы на сетевом кабеле не находились предметы, и чтобы он не соприкасался с горячими деталями. Укладывайте сетевой кабель так, чтобы не было возможности споткнуться, и была легко доступна штепсельная вилка. Не укладывайте кабель сетевого питания под ковриками, дорожками или схожими предметами.

5. Не используйте удлинительный кабель, монтажную планку с

вилками соединителей или бесступенчатый регулятор мощности. Это может привести к перегреву, пожару или поражению электрическим током.

6. Подключайте нагревательный прибор только к однофазной

розетке с указанным на заводской табличке напряжением сети. Нагревательный прибор имеет двойную электроизоляцию (класс II), и поэтому не должен быть заземлен.

7. Всегда выключайте нагревательный прибор и вынимайте

вилку сетевого кабеля из розетки, если Вы не пользуетесь нагревательным прибором или намерены его переместить, очистить или прикоснуться к нему. При извлечении вилки прибора из розетки не тяните за сетевой кабель. Прикасайтесь к нагревательному прибору только сухими руками.

8. Не используйте нагревательный прибор вблизи легко

воспламеняемых газов или веществ, таких как растворители, лаки, клей и т.п. Внутри нагревательного прибора имеются горячие и жарящие или искрообразующие детали.

9. Не устанавливайте нагревательный прибор непосредственно

под сетевой розеткой и в помещениях площадью менее 4 м

10. Не пользуйтесь нагревательным прибором в ванной комнате,

прачечной или схожих влажных внутренних помещениях. Не устанавливайте нагревательный прибор в местах, где он может упасть в ванну или другие резервуары для воды.

11. Запрещается использовать нагревательный прибор в

транспортных средствах любого вида (например, строительных машинах, лифтах, жилых прицепах, автомобилях, кабинах) и схожих замкнутых пространствах.

12. Обратить особое внимание при использовании

нагревательного прибора в малых, закрытых помещениях, в особенности для нагревательного прибора без термостата. Мы рекомендуем чаще проверять температуру в помещении.

13. Осторожно: нагревательный прибор во время работы имеет

горячую поверхность. Горючие предметы типа подушек, постельного белья, мебели, бумага, гардины, одежда должны находиться на расстоянии не менее 100 см от нагревательного прибора. Для транспортировки прибора пользуйтесь транспортировочной ручкой.

14. Не укрывайте нагревательный прибор (символ на

нагревательном приборе). Это может привести к перегреву, пожару или поражению электрическим током. Не ставьте нагревательный прибор на мягкую, эластичную поверхность типа кровати.

15. Не погружайте нагревательный прибор в воду или иные

жидкости, не лейте воду или иные жидкости на прибор или в

16. Регулярно производите чистку нагревательного прибора,

следуя при этом руководству по проведению чистки.

17. Нагревательный прибор можно использовать только в

соответствии с указаниями, приведенными в данной инструкции по эксплуатации. В случае несоблюдения этих указаний возможны травмы, пожар, удар электрическим током или неисправности прибора.

18. Нагревательный прибор предназначен исключительно для

частного использования во внутренних помещениях, но не для промышленного использования.

19. В случае повреждения кабеля сетевого питания

нагревательного прибора во избежание ущерба для его замены необходимо обратиться к производителю или в имеющую от производителя на проведение такого рода работ мастерскую или к квалифицированному специалисту.

20. Запрещается включать этот нагревательный прибор при его

повреждении или появлении повреждений, а также при его неправильной работе. Вытащите сетевую штепсельную вилку из

21. Нагревательный прибор заполнен точным количеством

специального масла. Ремонтные работы, требующие вскрытия ёмкости с маслом, должны выполняться только изготовителем или авторизованной им мастерской. Следует соблюдать требования, касающиеся утилизации масла или самого прибора.РУССКИЙ

1. Панель управления

2. Перекидной выключатель

3. Сигнальные лампочки режима работы

4. Выключатель термостата

5. Кабельное отделение

6. Сетевой кабель со штепсельной вилкой

10. Подставки (только HR-40715E)

11. Турбовоздуходувка

12. Перекидной выключатель турбовоздуходувки

15. Транспортировочная ручка

ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЙ ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

1. Перед вводом в эксплуатацию нагревательного прибора

внимательно прочитайте все инструкции.

2. Распакуйте нагревательный прибор, все принадлежности и

сетевой кабель, удалите упаковочный материал и утилизируйте его безопасным для окружающей среды способом.

3. Установите ходовые ролики (9) или подставки (10) в

соответствии с главой „Монтаж ходовых роликов и подставок“.

4. Для устранения запаха в начале эксплуатации следует

сначала дать нагревательному прибору поработать на максимальной мощности в течение 2 часов.

5. Появление запаха во время первого ввода в эксплуатацию

является нормальным явлением. МОНТАЖ ХОДОВЫХ РОЛИКОВ И ПОДСТАВОК (Рис. 1)

1. Переверните нагревательный прибор так, чтобы панель

управления (1) оказалась внизу.

2. Прочно насадите ходовые ролики (9) на штифты несущих шин

(7). Вы услышите характерный щелчок.

3. Насадите несущие шины с ходовыми роликами на оба

внешних ребра. Снимите барашковый винт с U-образной скобы (8). Вставьте U-образную скобу стороной крючка в опорную шину, а стороной резьбы – между рёбрами во второе отверстие в несущей шине. Прочно закрепите обе несущих шины на нагревательном приборе барашковым винтом.

4. Проверьте надёжность крепления несущих шин на

нагревательном устройстве и невозможность их самопроизвольного отсоединения.

5. Поставьте нагревательный прибор вертикально на ходовые

Только HR-40715E (Рис. 2)

6. Этот нагревательный прибор имеет по два ходовых ролика (9)

и две подставки (10). Прочно насадите оба ходовых ролика на штифты одной несущей шины, а обе подставки – на штифты другой несущей шины.

7. Насадите несущие шины с подставками (10) спереди на оба

внешних ребра, а несущие шины с ходовыми роликами (9) – на оба задних ребра. Проследите за тем, чтобы подставки были всегда развёрнуты вперёд, и чтобы нагревательный прибор стоял устойчиво и не мог опрокинуться вперёд. Закрепите несущую шину как описано в главе „Монтаж ходовых роликов и подставок“, № 3 – 5. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

1. Устанавливайте нагревательный прибор только на твёрдую

ровную поверхность так, чтобы он не мог опрокинуться или упасть. При пользовании моделью HZ-40715E особое внимание обратите на то, чтобы подставки (10) были повёрнуты вперёд.

2. Перекидной выключатель (2) должен стоять в положении «0»,

то есть, нагревательный прибор должен быть выключен. Вставьте штепсельную вилку в розетку. Не прикасайтесь к сетевому кабелю мокрыми руками.

3. Убедитесь в том, что нагревательный прибор ничем не

4. Установите нагревательный прибор с помощью перекидных

выключателей (2) на одну из трёх рабочих ступеней: Мощность ступени в Ваттах:

5. Поверните переключатель термостата (4) по часовой стрелке

в максимальное положение. Сигнальные лампочки режима работы (3) включённых перекидных выключателей загораются.

6. После достижения необходимой температуры в помещении

поверните переключатель термостата (4 ) против часовой стрелки до щелчка. Нагревательный прибор выключается и сигнальные лампочки режима работы гаснут.

7. Снова поверните переключатель термостата (4) немного по

часовой стрелке. Теперь нагревательный прибор будет автоматически включаться и выключаться, поддерживая необходимую температуру в помещении. Модель Ступень I Ступень II Ступень I + II HR-40715E 600 900 1500 HR-40920E 800 1200 2000 HR-40920TE 800 1200 2000 HR-40920FE 800 1200 2000 + 500 W turbo HR-41120E 800 1200 2000 HR-41125E 1000 1500 250073

8. Чем дальше Вы поворачиваете переключатель термостата по

часовой стрелке, тем выше становится температура в

9. Перед прикосновением к прибору, его перемещением или

чисткой необходимо выключить нагревательный прибор с помощью перекидных выключателей (2) и повернуть выключатель термостата (4) в минимальное положение. Извлеките сетевой штекер из розетки и дайте нагревательному прибору остыть в течение не менее 20 минут. Транспортировать нагревательный прибор следует всегда за транспортировочную ручку (15). Таймер (только модель HR-40920TE)

1. Установите актуальное время на треугольнике круглой шкалы.

2. Запрограммируйте необходимое время нагрева радиатора,

передвигая вовнутрь нужное число расположенных вокруг диска маленьких серых кнопок (14). Каждая кнопка соответствует 15 минутам работы. Указание: при поставке с завода все кнопки передвинуты вовнутрь.

3. Нагревательный прибор включается и выключается

автоматически в соответствии со временем, установленным с помощью серых кнопок. Выбранное время включения и выключения можно изменить. Для этого серые кнопки возвращаются в исходное положение и задаётся новое время

4. Если Вы не хотите пользоваться таймером, то следует

передвинуть все серые кнопки вовнутрь. Турбовоздуходувка (только модель HR-40920FE) Вы можете пользоваться турбовоздуходувкой (11) отдельно или вместе с нагревательным прибором. Турбовоздуходувка работает в режиме 500 Вт. С помощью турбовоздуходувки Вы можете быстрее нагреть помещение до нужной температуры. Только турбовоздуходувка

1. Установите перекидной выключатель турбовоздуходувки (12)

в положение «I», а перекидной выключатель радиатора (2) - в положение «0».

2. Турбовоздуходувка засасывает холодный воздух спереди и

нагнетает в помещение горячий воздух сбоку.

3. Установите желаемую температуру в помещении с помощью

переключателя термостата (4) согласно описанию в главе «Инструкция по эксплуатации». Теперь обогрев помещения будет осуществляться только с помощью турбовоздуходувки. Нагревательный прибор и турбовоздуходувка

1. Включите нагревательный прибор как описано в главе

«Инструкция по эксплуатации».

2. Переместите перекидной выключатель турбовоздуходувки

3. Обогрев помещения будет теперь осуществляться с помощью

как нагревательного прибора, так и турбовоздуходувки.

4. Мы рекомендуем выключать турбовоздуходувку после

достижения необходимой температуры в помещении. Указание: проверьте, чтобы входное и выходное отверстия турбовоздуходувки не были заблокированы, так как это может привести к перегреву, пожару или поражению электрическим

Защита от перегрева нагревательного прибора

1. Нагревательный прибор оснащён защитой от перегрева,

которая автоматически выключает нагревательный прибор в том случае, если его температура превышает нормальную рабочую температуру. Это защитное устройство следит только за температурой самого прибора и не влияет на регулирование температуры в помещении.

2. При срабатывании защиты от перегрева прибор выключается.

3. Установите перекидной выключатель в положение «0»,

поверните переключатель термостата (4) в самую нижнюю позицию и извлеките вилку сетевого кабеля из розетки.

4. Дайте прибору остыть в течение не менее 20 минут.

5. Теперь удалите закрывающие отверстия прибора предметы

или очистите отверстия с помощью пылесоса, чтобы устранить причины нарушения работы или перегрева прибора.

6. Повторное включение нагревательного прибора

осуществляется, как описано в главе «Инструкция по эксплуатации». ЧИСТКА, ОБСЛУЖИВАНИЕ, УТИЛИЗАЦИЯ Мы рекомендуем регулярно чистить нагревательный прибор. Во избежание нарушения функций нагревательного прибора руководствуйтесь инструкциями по чистке и обслуживанию.

1. Перед началом чистки выключите нагревательный прибор с

помощью всех перекидных выключателей и выньте вилку сетевого кабеля из розетки. Дайте прибору остыть в течение не менее 20 минут.РУССКИЙ

2. С помощью пылесоса обработайте входное и выходное

отверстия турбовоздуходувки для очистки двигателя и нагревательного элемента от пыли.

3. Для чистки внешней поверхности нагревательного прибора

используйте мягкую сухую тряпку. Не применяйте воду, воск, полироль или химические чистящие средства.

4. Снова включите нагревательный прибор, как описано в главе

«Инструкция по эксплуатации».

Этот символ, расположенный на продукте или его упаковке, указывает на то, что обходиться с этим продуктом следует не как с обычными бытовыми отходами. Его необходимо сдать в сборный пункт по вторичному использованию электрических и электронных приборов. Внеся свой вклад в правильную утилизацию этого продукта, вы защищаете окружающую среду и здоровье окружающих. При неправильной утилизации наносится вред здоровью и окружающей среде. Более подробную информацию о вторичном использовании этого продукта вы можете получить в вашем муниципалитете, в фирме по вывозу мусора или в магазине, в котором был приобретен продукт. Это предписание действительно только для государств-членов

УСЛОВИЕ ПОКУПКИ В качестве условия покупки покупатель берет на себя ответственность за правильное использование и уход за данным продуктом фирмы KAZ в соответствии с данным руководством по эксплуатации. Покупатель и пользователь сам определяет, где и как долго использовать этот продукт фирмы KAZ. ВНИМАНИЕ: В СЛУЧАЕ ПОЯВЛЕНИЯ НЕПОЛАДОК В ДАННОМ ПРОДУКТЕ ФИРМЫ KAZ, ПОЖАЛУЙСТА, В КАЧЕСТВЕ ИНСТРУКЦИЙ ПОСМОТРИТЕ УКАЗАНИЯ, ПРИВЕДЕННЫЕ В УСЛОВИЯХ ГАРАНТИИ. ПОЖАЛУЙСТА, НЕ ПЫТАЙТЕСЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО ОТКРЫТЬ ИЛИ ОТРЕМОНТИРОВАТЬ ДАННЫЙ ПРОДУКТ ФИРМЫ KAZ,ТАК КАК ЭТО ВЕДЕТ К ПОТЕРЕ ГАРАНТИИ И ПРИЧИНЕННОМУ ЛИЦАМ ВРЕДУ И МАТЕРИАЛЬНОМУ УЩЕРБУ. Мы оставляем за собой право на технические изменения.75 EΛΛHNIKA ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε προσεκτικά πριν τη θέση σε λειτουργία της συσκευής θέρμανσης λες τις υποδείξεις. Φυλάξτε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χειρισμού.