DMR102 - Радио MAKITA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно DMR102 MAKITA в формате PDF.
| Технические характеристики | Радио DMR102, совместимо с аккумуляторами Makita 10,8В, 14,4В и 18В, выходная мощность 2 x 5 Вт, тюнер AM/FM, подсвечиваемый ЖК-экран. |
|---|---|
| Использование | Разработано для использования на стройке, устойчиво к брызгам и ударам, оснащено USB-портом для зарядки устройств. |
| Обслуживание и ремонт | Регулярно проверяйте состояние кабелей и соединений, очищайте решетки динамиков, при необходимости заменяйте аккумуляторы. |
| Безопасность | Избегайте воздействия воды, не используйте в взрывоопасных средах, соблюдайте инструкции по зарядке аккумуляторов. |
| Общая информация | Вес: 3,4 кг, размеры: 29 x 23 x 13 см, гарантия производителя 3 года, аксессуары не включены. |
Часто задаваемые вопросы - DMR102 MAKITA
Скачайте инструкцию для вашего Радио в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DMR102 - MAKITA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DMR102 бренда MAKITA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DMR102 MAKITA
лектрооборудование, батареи и аккумуляторы, срок эксплуатации которых истек, должны утилизироваться отдельно и передаваться для утилизации на предприятие, соответствующее применяемым правилам охраны окружающей среды.8 ENGLISH (Original instructions) IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Dotyczy tylko krajów europejskich Deklaracja zgodności WE została dołączona jako załącznik A do niniejszej instrukcji obsługi.93 РУССКИЙ (Oригинальные инструкции) ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Во избежание риска возгорания, поражения электрическим током или получения травмы при использовании электроинструмента следует соблюдать основные правила техники безопасности, указанные ниже.
1. Перед использованием внимательно прочитайте
это руководство по эксплуатации и руководство по эксплуатации зарядного устройства.
2. Очищайте только сухой салфеткой.
3. Не блокируйте вентиляционные отверстия.
Установите в соответствии с инструкциями изготовителя.
навливайте вблизи источников тепла, например, радиаторов, обогревателей, печей и других приборов (включая усилители), вырабатывающих тепло.
5. Используйте только насадки/дополнительные
принадлежности, указанные производителем.
6. Отсоединяйте устройство от розетки во время
грозы или если оно не используется в течение длительного времени.
7. Радио с питанием от встроенного или внешнего
аккумулятора следует за
лько с помощью специального зарядного устройства. Зарядное устройство, подходящее для одного типа аккумуляторов, может привести к пожару при его использовании с другим аккумулятором.
8. Используйте радио только с рекомендованными
аккумуляторными блоками. Использование других аккумуляторов может привести к пожару.
9. Если аккумуляторный блок не используется,
храните его в стороне от прочих металлических
тов: скрепок, монет, ключей, гвоздей, шурупов и других мелких металлических предметов, которые могут замкнуть контакты между собой. Короткое замыкание между контактами аккумуляторного блока может привести к искрению, ожогам или пожару.
10. Избегайте контакта участков тела с такими
заземленными поверхностями, как трубы, радиаторы, батареи отопления и холодильники. При контакте тела с заземлением повышае
опасность поражения электрическим током.
11. При неправильном обращении из аккумуляторного
блока может потечь жидкость. Избегайте контакта с ней. В случае контакта с кожей промойте место контакта обильным количеством воды. В случае попадания в глаза, обратитесь к врачу. Жидкость из аккумуляторного блока может вызвать раздражение или ожоги. СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ. ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОГО
1. Перед использованием аккумуляторного блока
прочитайте все инструкции и предупреждающие надписи на (1) зарядном устройстве, (2) аккумуляторном блоке и (3) инструменте, работающем от аккумуляторного
2. Не разбирайте аккумуляторный блок.
3. Если время работы значительно сократилось,
немедленно прекратите работу. В противном случае может возникнуть перегрев, что приведет к ожогам и даже к взрыву.
ктролита в глаза промойте их большим количеством чистой воды и немедленно обратитесь к врачу. Это может привести к потере зрения.
5. Не замыкайте контакты аккумуляторного блока
между собой: (1) Не прикасайтесь к контактам какими-либо токопроводящими предметами. (2) Избегайте хранить аккумуляторный блок в контейнере вместе с другими металлическими предметами, такими как
зди, монеты и т. п. (3) Не допускайте попадания на аккумуляторный блок воды или дождя. Замыкание контактов аккумуляторного блока между собой может привести к возникновению большого тока, перегреву, возможным ожогам и даже разрыву блока.
6. Не храните инструмент и аккумуляторный блок
в местах, где температура может достигать или превышать 50°C (122°F).
ккумуляторный бл ок в огонь, даже если он сильно поврежден или полностью вышел из строя. Аккумуляторный блок может взорваться под действием огня.
8. Не роняйте и не ударяйте аккумулятор.
9. Нельзя использовать поврежденный
10. На используемые литий-ионные аккумуляторы
распространяются требования закона об опасных для здоровья и окружающей среды
Для осуществления к оммерческих пер
например, сторонними организациями или транспортно-экспедиционными агентствами, необходимо соблюдать особые требования к упаковке и маркировке. Для подготовки изделия, подлежащего транспортировке, при необходимости обратитесь к специалисту по опасным материалам. Кроме того, соблюдайте требования национального законодательства, которые, возможно, более детальны.94 Заклейте лентой или закройте открытые контакты и упакуйте аккумулятор таким образом, чтобы он не перемещался внутри упаковки.
11. Выполняйте требования местного
законодательства относительно утилизации аккумулятора.
12. Во избежание риска, перед использованием
ознакомьтесь с инструкциями по замене аккумулятора. Максимальный ток разряда аккумулятора не должен быть меньше 8 A. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
- В случае неправильной замены аккумулятора
- Заменяйте аккумулятором такого же или аналогичного типа. СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте только оригинальные аккумуляторы Makita. Использование неоригинальных аккумуляторов Makita или аккумуляторов, в конструкцию которых были внесены изменения, может привести к взрыву аккумулятора и последующему пожару, травмам и повреждениям. Также в этом случае будет признана недействительной гарантия Makita на инструмент Makita и зарядное устройство. Советы по обеспечению максимального срока службы аккумулятора
1. Заряжайте аккумуляторный блок до того, как он
полностью разрядится. В случае потери мощности при эксплуатации инструмента, прекратите работу и зарядите аккумуляторный блок.
2. Никогда не заряжайте полностью заряженный
аккумуляторный блок. Перезарядка сокращает срок службы блока.
3. Заряжайте аккумуляторный блок при
комнатной температуре в пределах от 10°C до 40°C (от 50°F до 104°F). Перед зарядкой дайте
чему аккумуляторному блоку остыть.
4. Зарядите аккумуляторный блок, если вы не
будете пользоваться инструментом более шести месяцев. Особенности:
- Стереоприем в диапазонах AM/FM с фазовой автоподстройкой частоты
- Большой ЖК-дисплей с подсветкой
- Настройки: ручная/предварительная/методом сканирования
- Поворотный регулятор настройки и уровня
- 5 предустановок станций для каждого диапазона
- Часы и 2 будильника (радио и зуммер HWS) с функцией повторного включения сигнала
- Настраиваемый таймер сна (автовыключение)
- Стереодинамик для глубокого, насыщенного звука
донепроницаемость до уровня IPX 4
- Питание от аккумуляторного блока Makita и прилагаемого сетевого адаптера Пояснения к общему виду (Pис.1) Органы управления:
1. Питание и таймер сна
2. Кнопка диапазона и режима “моно”
3. Установка будильника “радио”
4. Установка будильника “зуммер”
5. Предустановленные станции
6. Настройка методом сканирования и установка
7. Регулятор настройки/громкости
8. Гнездо DC IN (вход питания постоянного тока)
10. Штыревая антенна
11. Батарейный отсек (под крышкой – основной
комплект аккумуляторов и запасные аккумуляторы)
14. Замок батарейного от
15. Основной батарейный отсек
16. Отсек резервного аккумулятора
19. Аккумуляторный блок
ЖК-дисплей: A. Будильник “радио” B. Будильник “зуммер HWS” C. Настройка методом сканирования D. Индикатор диапазона частот E. Индикатор низкого уровня заряда аккумулятора F. Предустановленные станции G. Статус режима сна и повторного срабатывания
I. Значок стереоприема и громкость
J. Часы K. Установка времени L. Значок PM для часов Установка аккумулятора Примечание: Хранение резервных аккумуляторов в отсеке позволяет предотвратить потерю данных предустановок станций.
1. Вытяните стопор батарейного отсека, чтобы
освободить батарейный отсек. Предусмотрен95 основной батарейный отсек и отсек резервного аккумулятора. (Рис.2 и 3)
2. Снимите крышку отсека резервного аккумулятора
и вставьте 2 новых аккумулятора UM-3 (размер AA). Проверьте полярность установки в соответствии с рисунком внутри отсека. Установите на место крышку аккумулятора.
3. После установки резервных аккумуляторов
вставьте основной аккумуляторный блок для питания радио. Подходящие аккумуляторные блоки для данного радио пере числены в та
В следующей таблице показано время работы на одной зарядке. : Аккумуляторный блок : Выдвижной аккумулятор Примечание: Таблица с описанием времени работы аккумулятора выше приведена в качестве справочной информации. Фактическое время работы зависит от типа аккумулятора, условий зарядки или эксплуатации. 3-1. Установка или снятие выдвижного аккумуляторного блока (Рис.4
тановки аккумуляторного блока совместите выступ блока с пазом в корпусе и задвиньте его на место. Всегда устанавливайте блок до упора так, чтобы он зафиксировался на месте с небольшим
- Если вы можете видеть красный индикатор на верхней части клавиши, аккумуляторный блок не полностью установлен на месте. Установите его до
ца так, чтобы красный индикатор был не виден. В противном случае аккумуляторный блок может Напряжение аккумуляторного блока НА ВЫХОДЕ ДИНАМИКА= 50 мВт + 50 мВт единицы измерения: Час 7,2 В 9,6 В 10,8 В 12 В 14,4 В 18 В BL7010 Прибл. 7,0 PA09 PA12 PA14 PA18 Прибл. 8,0
Прибл. 19 1435F BL1830, BL1830B 1235F BL1430, BL1430B BH9033 BH1233 BH1433 Прибл. 21 BH9033A BH1233C BL1440 BL1840, BL1840B Прибл. 27 BL1450 BL1850, BL1850B Прибл. 33 BL1460B BL1860B Прибл. 39 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не используйте два основных аккумулятора одновременно.96 выпасть из инструмента и нанести травму вам или другим людям.
- Не применяйте силу при установке аккумуляторного блока. Если блок не двигается свободно, значит он вставлен неправильно.
- Чтобы извлечь аккумуляторный блок, выдвиньте его из устройства, перемещая кнопку на передней стороне блока или нажав на кнопки по бокам блока. 3-2. Установка и снятие акк умуляторного блока (Рис.5-9)
- Потяните за опору, чтобы аккумулятор вошел в
- Для установки аккумуляторного блока совместите выступ блока с пазом в корпусе и задвиньте его на
- Чтобы извлечь аккумуляторный блок, потяните опору и выньте аккумулятор из гнезда.
4. Верните фиксатор батарейного отсека в исходное
ности, искажения и “заикание”, либо символ низкого уровня заряда аккумулятора , который появляется на дисплее, являются признаками необходимости замены основного аккумуляторного блока. Примечание: Аккумуляторный блок нельзя заряжать с помощью прилагаемого адаптера переменного тока.
6. Если появился символ низкого заряда
аккумулятора и значок “E” постоянно мигает, необходимо заменить резервные аккумуляторы. Индикация оставшегося заряда аккумулятора (Только для аккумуляторных блоков с буквой “B” в конце номера модели.) (Рис.10) Нажмите кнопку проверки на аккумуляторном блоке для проверки оставшегося заряда. Индикаторы включатся на несколько секунд.
- В зависимости от условий эксплуатации и температуры окружающего воздуха индикация может незначительно отличаться от фактического
Установка штыревой антенны (Рис.11 и 12) Установите штыревую антенну как показано на
Примечание: В батарейном отсеке предусмотрена защелка для хранения снятой антенны. Использование прилагаемого адаптера переменного тока (Рис. 13) Снимите резиновый изолятор и вставьте разъем адаптера в гнездо DC на передней панели радио. Вставьте адаптер в розетку электросети. При использовании адаптера аккумуляторный блок автоматически отсоединяется. Если адаптер переменного тока не используется, его необходимо отсоединять от розетки. Примечание: Если во время работы радио в диапазоне AM возникают помехи от адаптера, отодвиньте радио от
аптера переменного тока на 30 см. Настройка часов
1. Часы можно настроить независимо от того,
включено радио или нет.
2. При установке резервных аккумуляторов на
дисплее появляется индикация “-: - -”.
3. Если нажать кнопку настройки времени и
удерживать более 2 секунд, на дисплее начнет ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не используйте два основных аккумулятора одновременно.
аккумулятор неисправен.97 мигать символ установки времени и цифры часов, после чего раздастся звуковой сигнал.
4. Требуемое значение часа устанавливается
вращением регулятора настройки/громкости.
5. Нажмите кнопку для подтверждения
настройки часа, после этого начнут мигать минуты.
6. Требуемое значение минут устанавливается
вращением регулятора настройки/громкости.
7. Нажмите кнопку еще раз. чтобы завершить
процедуру установки часов. Использование радио Существует три варианта настройки радио - сканирование, ручная настройка и вызов предустановок из памяти. Настройка методом сканирования
1. Нажмите кнопку питания, чтобы включить радио.
2. Выберите нужный диапазон частот, нажав кнопку
выбора диапазона. Убедитесь, что обрезиненная штыревая антенна установлена в оптимальное положение для приема в диапазоне FM. Для приема передач в диапазоне AM (MW) вращайте антенну, пока не получите наилучший сигнал. Старайтесь не использовать радио рядом с экраном компьютера и другим оборудованием,
торое может вызвать помехи для радио.
3. Нажмите и отпустите кнопку сканирования (при
нажатии кнопки сканирования с удержанием более 2 секунд активируется установка времени), на ЖК- дисплее начнет мигать значок сканирования, и радио начнет поиск в диапазоне. Поиск автоматически прекращается после того, как будет обнаружена радиостанция. Нажмите кнопку сканирования еще раз, чтобы на
слушивать найденную станцию. Примечание: Если найденная станция вещает в стереорежиме, на дисплее появится значок “стерео”. Примечание: Радио продолжит поиск следующих станций, если не нажимать повторно кнопку сканирования при обнаружении радиостанции.
4. Вращайте регулятор настройки/громкости, чтобы
настроить нужный уровень громкости. На ЖК- дисплее отображается изменение уровня
ращения рег улятора громкости можно нажать на регулятор настройки/громкости, чтобы переключить режим регулировки громкости на режим настройки.
5. Для выключения радио нажмите кнопку питания.
На дисплее появится индикация “OFF”. Ручная настройка
1. Нажмите кнопку питания, чтобы включить радио.
2. Выберите нужный диапазон частот, нажав кнопку
выбора диапазона. Отрегулируйте антенну как описано выше.
3. Один оборот регулятора настройки/громкости
изменяет частоту со следующим шагом: FM: 50 или 100 кГц AM (MW): 9 или 10 кГц Примечание: Если радио находится в режиме регулировки громкости, нажмите на регулятор настройки/ громкости для переключения в режим наст
ращайте регулятор настройки/громкости до тех пор, пока нужная частота не отобразится на
5. Вращайте регулятор настройки/громкости, чтобы
настроить нужный уровень громкости.
6. Для выключения радио нажмите кнопку питания.
На дисплее появится индикация “OFF”. Сохранение станций в памяти в качестве предварительной
Для каждого диапазона доступно 5 предварительных
1. Нажмите кнопку питания, чтобы включить радио.
2. Настройтесь на нужную станцию одним из
описанных выше способов.
3. Нажмите и удерживайте нужную кнопку
предустановки до звукового сигнала. Номер предварительной настройки появится на экране и станция будет сохранена под выбранной кнопкой предварительной настройки.
4. Повторите процедуру для оставшихся
варительных настроек.
5. Станции, сохраненные в качестве
предварительной настройки, можно изменить, выполнив описанные выше процедуры. Вызов станций из памяти функции предварительной
1. Нажмите кнопку питания, чтобы включить радио.
2. Выберите нужный диапазон.
3. Кратко нажмите необходимую кнопку
предварительной настройки - на экране отобразятся заданный номер и частота станции. Установка будильника “радио” При установке будильника “радио” при наступлении заданного времени включится радио и начнется воспроизведение выбранной станции. Воспроизведение радиостанции будет продолжаться в течение одного часа, если не нажать кнопку питания. Если нажать кнопку питания при активированном98 будильнике, включение будильника будет отложено на 24 часа. Примечание: Если радио работает при низком уровне заряда аккумулятора, будильник не включится. a. Установка времени срабатывания будильника “радио”:
1. Будильник “радио” можно установить при
включенном и при выключенном радио.
2. Нажмите и отпустите кнопку будильника “радио”
, соответствующий символ начнет мигать.
3. Пока мигает символ будильника “радио”, нажмите
кнопку и удерживайте более 2 секунд до звукового сигнала.
4. Начнет мигать индикация часов; вращая регулятор
настройки/громкости, установите значение часов и нажмите кнопку еще ра
дтверждения настройки часов.
5. Выполните ту же процедуру для установки минут.
Нажмите кнопку , чтобы завершить установку времени будильника. b. Установка станции для будильника
1. При установке времени будильника “радио”, пока
мигает соответствующий символ, нажмите кнопку выбора диапазона, чтобы включить радио и выбрать нужный диапазон и станцию с помощью ручной настройки и вызова предварительно настроенных станций. Нажмите кнопку , чтобы завершить установку будильника “радио”. На дисплее появится индикация .
2. После того, как указанное выше время и станция
дильника “радио” установлены, нажмите и удерживайте кнопку будильника “радио” в течение 2 секунд до звукового сигнала, чтобы включить или выключить будильник. После установки будильника “радио” на дисплее появится индикация . Примечание: Если новая станция для будильника “радио” не выбрана, будет использована станция, которая настраивалась для будильника последней. Установка будильника “зуммер HWS” (Система пробуждения
При выборе будильника “зуммер HWS” включается прерывистый звуковой сигнал. Звуоковой сигнал будильника становится короче каждые 15 секунд в течение минуты, затем следует одна минута тишины, после чего цикл повторяется. Будильник HWS будет звучать в течение одного часа, если не нажать кнопку питания. Если нажать кнопку питания при активированном будильнике, включение будильника будет отложено на 24 часа.
дильник “зуммер HWS” можно установить при включенном и при выключенном радио.
2. Нажмите и отпустите кнопку будильника “зуммер
HWS” , символ начнет мигать.
3. Пока мигает символ, нажмите кнопку и
удерживайте более 2 секунд до звукового сигнала; начнет мигать индикация часов.
4. Поверните регулятор настройки/громкости, чтобы
выбрать нужный час, затем еще раз нажмите
тановки времени . Начнут мигать
5. Вращайте регулятор настройки/громкости, чтобы
выбрать нужное значение минут, затем еще раз нажмите кнопку установку времени для завершения установки будильника “зуммер HWS”.
6. Нажмите кнопку будильника “зуммер” и
удерживайте более 2 секунд до звукового сигнала, чтобы включить или выключить будильник “зуммер HWS”. После установки будильника “зуммер” на дисплее
индикация . Функция повторного включения
1. Если при включенном будильнике нажать любую
кнопку кроме кнопки питания, будет активирована функция повторного включения. Радио или зуммер HWS будет включаться повторно с интервалом в 5
2. На дисплее будут мигать символ функции
повторного включения и символ будильника. Функция повторного включения будет работать в течение одного часа, пока активны будильники. Функция сна Таймер сна автоматически отключит радио по прошествии заданного времени.
1. Нажмите и удерживайте кнопку питания более
2 секунд до звукового сигнала, на дисплее будут поочередно переключаться имеющиеся значения таймера сна в следующем порядке: 60-45-30-15- 120-90-60. Когда нужное значение таймера появится на экране, отпустите кнопку питания. На дисплее появится символ и радио начнет воспроизводить станцию, к оторая была вы
2. Чтобы отменить функцию сна, нажмите кнопку
питания. Символ исчезнет и радио выключится. Подсветка дисплея Подсветка ЖК-дисплея включится примерно на 15 секунд при нажатии любой кнопки или поворота регулятора настройки/громкости. При сканировании станций и включении будильника автоматически включается подсветка дисплея.99 Переключение режимов стерео
Если прием стереопрограмм в режиме FM слишком слабый, можно улучшить качество приема, нажав кнопку “моно” и удерживая ее в течение 2 секунд. Стереоприем прекратится, и индикатор стереоприема исчезнет с экрана. Воспроизведение других аудиоисточников ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прежде чем подключать внешние аудиоисточники, отсоедините это устройство от сети.
- Предусмотрено 2 входа AUX. AUX 1 находится на передней панели, AUX 2 – в батарейном отсеке.
- С помощью аудиокабеля подключите стерео или моно аудиоисточник (например, iPod, проигрыватель MP3 или CD) к входу AUX 1 или AUX
- Нажимайте кнопку выбора диапазона до тех пор, пока не отобразится “AU1” или “AU2”, при этом включится функция AUX.
ий источник, подключенный к входу AUX, нельзя выбрать в качестве будильника. ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
- Запрещается использовать бензин, лигроин, растворитель, спирт и т.п. Это может привести к изменению цвета, деформации и появлению
Технические характеристики: Требования к электропитанию Адаптер переменного тока 12 В пост. тока, 700 мА, центральный контакт положительный Аккумулятор UM-3 (размер AA) x 2 в качестве
Аккумуляторный блок: 7,2 В - 18 В Выдвижной аккумулятор: 9,6 B - 18 В Диапазон частот FM 87,50 - 108 МГц (шаг 0,05 МГц) AM (MW) 522 - 1629 кГц (шаг 9 кГц) Параметры контура Динамик 3 дюйма 8 Ом Выходная мощность 7,2 В: 0,5 Вт x 2, 9,6 В: 1 Вт x 2 10,8 В: 1,2 Вт x 2, 12 В: 1,5 Вт x 2 14,4 В: 2,2 Вт x 2, 18 В: 3,5 Вт x 2
ъем диаметр 3,5 мм (AUX IN1/AUX IN2) Антенная система FM: штыревая антенна AM: ферритовая антенна Размер (Ш x В x Г) в мм 280 x 302 x 163 Вес (без аккумулятора) 4,0 кг ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ЕС Только для европейских стран Декларация о соответствии ЕС приведена в приложении А к данному руководству.www.makita.com Makita Europe N.V. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium ALA 3A81VE5Z10000
Notice-Facile