Audiobathys - шлем FOCAL - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Audiobathys FOCAL в формате PDF.

📄 140 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice FOCAL Audiobathys - page 84
Просмотреть руководство : Français FR العربية AR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT 日本語 JA 한국어 KO Nederlands NL Polski PL Português PT Русский RU 中文 ZH
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : FOCAL

Модель : Audiobathys

Категория : шлем

Скачайте инструкцию для вашего шлем в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Audiobathys - FOCAL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Audiobathys бренда FOCAL.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Audiobathys FOCAL

ПРОЧЕСТЬ В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ! ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ! Знак предупреждения. Предупреждает пользователя о важных инструкциях, содержащихся в руководстве по эксплуатации, которые касаются погрузочноразгрузочных операций с устройством, его устройства и технического обслуживания. Перед эксплуатацией устройства прочтите инструкцию и сохраните ее в надежном месте для дальнейшего использования.

1) Ознакомьтесь с данными

2) Сохраните данные инструкции.

3) Выполняйте все рекомендации,

содержащиеся в инструкции.

4) Соблюдайте все инструкции.

Использование наушников при высоком уровне громкости может привести к повреждению органов слуха и вызвать различные нарушения слуха (временную или постоянную глухоту, шум или звон в ушах, гиперакузию). Длительное воздействие шума на органы слуха (выше 85 дБ в течение часа и более) может привести к необратимому нарушению слуха. Поэтому обязательно необходимо включать наушники перед надеванием. Также настоятельно рекомендуется не использовать наушники на полной громкости, а также на протяжении более чем одного часа в день на среднем уровне громкости. Не используйте наушники непрерывно — делайте паузы. При появлении шума или звона в ушах, ощущения заложенности ушей или приглушенности звука немедленно прекратите использование наушников. Если эти симптомы не исчезнут в течение нескольких часов, немедленно обратитесь к семейному врачу, который при необходимости направит вас к отоларингологу. В некоторых случаях своевременно оказанная медицинская помощь может предотвратить необратимые нарушения.

6) Всегда включайте наушники

перед надеванием, устанавливайте звук устройства на минимум перед подключением к нему наушников и увеличением звука. После надевания наушников постепенно увеличивайте их громкость до нормального комфортного

7) Не используйте наушники без

амбушюр или защитных накладок.

8) Используйте наушники таким

образом, чтобы вы всегда могли слышать окружающие звуки. Активное шумоподавление в наушниках может заглушать внешний шум или сильно искажать восприятие акустических предупреждающих сигналов; снижение способности слышать внешний шум создает риск для вас и для окружающих. (CEI 60417-6044)

Не используйте наушники в условиях, где требуется повышенное внимание (вблизи дорог с интенсивным движением, строительных площадок, железнодорожных путей и других мест). Запрещается пользоваться наушниками во время управления транспортным средством (например, автомобилем, мотоциклом, судном, электросамокатом) или езды на велосипеде, скейтборде, роликовых коньках, ховерборде и других средствах передвижения. Пользование наушниками в этих случаях представляет опасность, а в некоторых странах запрещено законом.

9) Кроме того, не рекомендуется

использовать наушники во время бега, ходьбы или любой другой физической активности в людных местах. Если вы пользуетесь наушниками в подобной ситуации, уменьшите их громкость, чтобы вы могли слышать внешний шум, в том числе гудки автомобилей, аварийные и предупреждающие сигналы.

10) Не допускайте использования

наушников детьми и подростками в возрасте до 14 лет без присмотра. Особенно тщательно следите за тем, чтобы дети и подростки не использовали устройство при повышенном уровне

11) Наушники должны использоваться

исключительно по назначению. Запрещается использовать наушники в качестве средства защиты от шума. Не используйте наушники в качестве авиационной гарнитуры.

12) Для подключения наушников к

розетке, расположенной в пассажирском кресле самолета, воспользуйтесь адаптером соответствующего стандарта. В противном случае произойдет перегрев, в результате которого можно получить телесные повреждения или повредить оборудование.

13) Если вы почувствовали, что

наушники нагрелись, или в них пропал звук, немедленно снимите наушники и отключите их от сети питания.

14) Не кладите на наушники и (или)

рядом с ними горящие предметы, например зажженные спички, зажигалки.

15) Не подвергайте наушники

продолжительному воздействию нагрузок или давления, в том числе когда они выключены или не используются.

16) Не подвергайте наушники

воздействию влаги и не погружайте их в воду.17) Наушники не нуждаются в особых методах очистки. По необходимости используйте для очистки наушников мягкую сухую ткань. Не используйте моющие средства, содержащие растворители.

18) Ремонтом и техническим

обслуживанием устройства должен заниматься квалифицированный персонал. Эти манипуляции необходимы в случае любого повреждения наушников (например, износа сетевого кабеля, повреждения наушников в результате проливания на них жидкости, намокания под дождем, падения). Не вносите изменения в конструкцию наушников и их аксессуары. Любое самовольное изменение конструкции наушников может нарушить вашу безопасность, привести к нарушению действующих норм и ухудшить эксплуатационные характеристики устройства. При замене амбушюр следует использовать только предусмотренную производителем модель, чтобы сохранить качество звука и функцию активного шумоподавления.

19) Эксплуатация данного устройства

сопряжена со следующими видами

  • риск пожара или поражения электрическим током (избегайте намокания устройства под дождем и воздействия на него жидкости и влажности).

20) Данное устройство содержит

магнитные компоненты и является источником магнитных полей, которые могут создавать помехи для работы вживленных кардиостимуляторов и дефибрилляторов. Перед использованием наушников проконсультируйтесь со своим лечащим врачом по вопросу возможного влияния этих компонентов на работу вживленного медицинского прибора. 21) соответствует

европейским нормам и директивам. Этот символ означает, что устройство (включая аккумуляторную батарею) запрещено утилизировать вместе с бытовым мусором и следует сдать на переработку в специализированный пункт приема. Утилизация и переработка отходов в соответствии с установленными требованиями позволяет сохранить природные ресурсы, здоровье людей и окружающую среду. Для получения более подробной информации о порядке утилизации и переработки данного устройства обратитесь в местную городскую администрацию, службу по вывозу отходов или магазин, где оно было приобретено. Знак предупреждения. Предупреждает пользователя о важных инструкциях, содержащихся в руководстве по эксплуатации, которые касаются погрузочноразгрузочных операций с устройством, его устройства и технического обслуживания. В устройстве установлена литий-ионная аккумуляторная батарея, требующая осторожного Несоблюдение правил обращения с литий-ионной аккумуляторной батареей связано с опасностью. В самых неблагоприятных случаях ненадлежащая эксплуатация литий-ионной аккумуляторной батареи может иметь следующие последствия:

  • образование дыма или газа.

23) Внимание! Не вскрывайте корпус

устройства. Запрещается снимать, протыкать аккумуляторную батарею, вскрывать ее корпус или совершать с ней любые другие действия. Внимание! При неправильной замене аккумуляторной батареи существует опасность взрыва. Замену и (или) снятие аккумуляторной батареи с изделия марки Focal может выполнять только квалифицированный персонал. Отработавшая аккумуляторная батарея заменяется на идентичную батарею, приобретенную у официального дилера Focal. Focal не гарантирует безопасность и нормальную работу аккумуляторных батарей других производителей, а также их совместимость с данным устройством. Не замыкайте контакты аккумуляторной батареи, в том числе при помощи токопроводящих элементов (а именно: элементов, соприкасающихся с металлическими предметами). Соблюдайте полярность. Не кладите на установленную аккумуляторную батарею и (или) рядом с ней горящие предметы. Запрещается подвергать аккумуляторную батарею воздействию высоких температур (выше +70°C), например воздействию солнечных лучей, огня и других источников тепла и (или) относительной влажности более 90%. Не допускайте попадания воды на аккумуляторную батарею и зарядное устройство, в том числе не погружайте их в жидкость, не допускайте проливания на них жидкости, образования конденсата и намокания. Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию Никогда не используйте поврежденную аккумуляторную батарею. Примите меры для защиты аккумуляторной батареи от механического воздействия и вибрации. Не используйте аккумуляторную батарею, если она подверглась сильному удару. Не уничтожайте и не сжигайте аккумуляторную батарею. В результате контакта с внутренними компонентами устройства, аккумуляторной батареей или продуктами их горения можно получить повреждения. Если это произошло, обратитесь к своему лечащему врачу. Если при эксплуатации устройства аккумуляторная батарея выделяет необычный запах, чрезмерно нагревается или деформируется, немедленно выключите устройство и свяжитесь с дилерским предприятием Focal, в котором оно было приобретено. Данное изделие следует использовать с источником электропитания ограниченной мощности, который одобрен органом, удовлетворяющим требованиям местных стандартов (например, UL, CSA, VDE, CCC и CE). Производить зарядку аккумуляторной батареи следует при температуре окружающей среды от 0 до +45°C. Запрещается производить зарядку аккумуляторной батареи, если она вздулась, течет или была повреждена. Запрещается пользоваться зарядным устройством, если в его конструкцию были внесены изменения или оно было повреждено. Зарядка аккумуляторной батареи производится только на невоспламеняющихся поверхностях. Не заряжайте батарею на воспламеняющихся поверхностях, например на ковровом покрытии или паркете, а также если рядом находятся горючие вещества. Во избежание повреждений, вызванных коротким замыканием, производите зарядку аккумуляторной батареи на поверхности, не проводящей электрический ток. Храните аккумуляторную батарею и зарядное устройство в месте, недоступном для детей младше 14 лет. Не пользуйтесь наушниками во время зарядки аккумуляторной батареи. Не подвергайте оригинальную либо сменную аккумуляторную батарею воздействию солнечных лучей, огня или других аналогичных источников тепла.

24) Продукт включает в себя части

(суспензии динамиков), содержащие небольшое количество : 6,6’-di-tert-butyl2,2’-methylenedi-pcresol (DBMC). Проглатывание этого вещества может нарушить фертильность. Вещество может быть вредным для водных организмов в долгосрочной перспективе; следует избегать любого разлива в окружающую среду или канализацию. Утилизируйте изделие и его части; используйте соответствующие системы сбора или обратитесь к дилеру, у которого было приобретено изделие, для безопасной утилизации изделия и его компонентов. ОПТИМАЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ АККУМУЛЯТОРНОЙ Для максимально продолжительной автономной работы наушников, а также если они не используются в течение долгого времени, производите зарядку аккумуляторной батареи как минимум раз в три месяца. Так как устройство работает от аккумуляторной батареи, после использования его следует выключать. Для обеспечения оптимальных рабочих характеристик не используйте наушники, если в них вставлена аккумуляторная батарея, в местах, подверженных воздействию повышенных (выше +40°C) или пониженных температур (ниже -5°C). В случае возникновения проблем просьба обращаться в специализированное предприятие розничной торговли, в котором было приобретено изделие.

22) Bathys Р у к о в о д с т в о п о э к с п лу а т а ц и и

Для подтверждения гарантии Focal-JMlab, еперь продукт можно зарегистрировать на сайте www.focal.com/warranty Благодарим вас за покупку изделия Focal. Надеемся, что вы по достоинству оцените применимые нами технологии высокой точности. Мы ценим новаторство, традиции и превосходное качество и стремимся к тому, чтобы вы получали удовольствие от прослушивания. Наша цель — добиться чистоты, достоверности и красоты звучания. Для того чтобы в полной мере использовать все характеристики изделия, внимательно ознакомьтесь с настоящими инструкциями и сохраните их для использования в будущем.

1. Комплект поставки

  • 1 x транспортный кофр
  • 1 x сетевой кабель с разъемом Jack
  • 1 x сетевой кабель с разъемом USB-C®
  • 1 x краткое руководство
  • 1 x брошюра с информацией

Приложение Focal предназначено для управления наушниками с помощью периферийного мобильного устройства, например смартфона. Приложение позволяет управлять настройками Bluetooth® и наушников, а также получать доступ к новым функциям (эквалайзер). - Загрузите приложение App Store Google Store - Следуйте подсказкам в приложении Постоянно развиваясь, компания FOCAL JMLab оставляет за собой право изменять технические спецификации своих изделий без предварительного уведомления. Изображение носит иллюстративный характер. Bathys Р у к о в о д с т в о п о э к с п лу а т а ц и и

3. Включение — питание — сопряжение с источником звука

Для того чтобы включить наушники, переведите переключатель в положение ON. Для того чтобы выключить наушники, переведите переключатель в положение OFF. В режиме Bluetooth® наушники переходят в спящий режим автоматически через 15 минут простоя. Для того чтобы включить наушники, находящиеся в спящем режиме, нажмите на многофункциональную кнопку. В памяти наушников может храниться до 8 устройств. После включения наушников производится попытка подключения к устройствам, хранящимся в памяти. Для того чтобы создать пару с новым устройством, удерживайте многофункциональную кнопку в течение 4 секунд, до мигания логотипа и звукового сигнала. Чтобы подключить наушники, следуйте инструкциям к вашему устройству по сопряжению устройств по Bluetooth®. После создания пары наушники готовы к использованию.

4. Работа устройства в режиме Bluetooth®, Jack и USB DAC

a. Bluetooth® Для использования наушников в режиме Bluetooth® поставьте переключатель в положение ON. При первом включении наушников автоматически включается режим поиска устройств. Для подключения источника звука откройте настройки Bluetooth® и выполните подключение к «Focal Bathys». После создания пары наушники готовы к использованию. Для подключения другого устройства активируйте режим поиска устройств, удерживая многофункциональную кнопку наушников в течение 4 секунд. Логотип начнет мигать, прозвучит звуковой сигнал. Откройте настройки режима Bluetooth® устройства, к которому необходимо подключить наушники. В отсутствие препятствий диапазон действия Bluetooth® составляет 15 метров. За пределами этого диапазона наушники отключаются от источника

Bathys Р у к о в о д с т в о п о э к с п лу а т а ц и и

b. Jack Для использования наушников в режиме Jack воспользуйтесь кабелем с разъемом Jack, включенным в комплект поставки. Подключите кабель Jack к правой чаше наушников. Удостоверьтесь в том, что переключатель находится в положении ON. При подключении кабеля Jack режим Bluetooth® отключается. Если кабель поврежден, обратитесь в предприятие розничной торговли для получения необходимых аксессуаров. c. USB DAC

Для использования наушников в режиме USB DAC используйте кабель USB-C®, включенный в комплект поставки, и переведите переключатель в положение DAC. Если кабель поврежден, обратитесь в предприятие розничной торговли для получения необходимых аксессуаров. Bathys Р у к о в о д с т в о п о э к с п лу а т а ц и и

5. Воспроизведение звука — громкость

Воспроизведение/пауза Нажмите на многофункциональную кнопку Следующая запись Дважды нажмите на многофункциональную кнопку Предыдущая запись Трижды нажмите на многофункциональную кнопку Повышение громкости Нажмите на кнопку + Понижение громкости Нажмите на кнопку -

6. Подзарядка наушников

Для того чтобы зарядить наушники, используйте включенный в комплект поставки кабель USB-C®, который подключается к разъему в правой чаше наушников. Переключатель должен находиться в положении OFF или ON. Во время подзарядки наушники должны быть выключены. При использовании USB-адаптера удостоверьтесь в том, что его выходное напряжение составляет 5 Вольт, а сила тока — не менее 300 мА. В наушниках предусмотрена функция быстрой зарядки. Для того чтобы ей воспользоваться, подключите устройство к адаптеру на 2 ампера (2000 мА). 15 минут быстрой зарядки обеспечивает около 5 часов работы устройства. Для полной зарядки устройства необходимо около полутора часов (не более 2 ампер). Полная зарядка обеспечивает около 30 часов работы устройства. Со временем и с увеличением количества циклов зарядки производительность аккумулятора снижается. Поэтому указанная в настоящей инструкции длительность работы от аккумулятора, зарядки и быстрой подзарядки может измениться. Во время зарядки устройства белый световой сигнал аккумулятора мигает. После полной зарядки аккумулятора световой сигнал горит немигающим белым светом. Bathys Р у к о в о д с т в о п о э к с п лу а т а ц и и

7. Активное шумоподавление – режим прозрачности

Для внесения изменений в настройки шумоподавления или включения режима прозрачности нажмите на кнопку, расположенную на левой чаше наушников. Коротким нажатием производится переключение между режимом шумоподавления и режимом прозрачности. Длительное нажатие в течение 2 секунд изменяет настройки шумоподавления. Задать настройки режима шумоподавления можно в приложении. Предусмотрено две модификации режима шумоподавления и режим прозрачности. - Silent (тихий): наиболее активное подавление шума. - Soft (умеренный): подавление самого громкого шума с сохранением возможности слышать звуки окружающей среды. - Transparence (прозрачный): позволяет слышать, что происходит вокруг, и вести разговор во время прослушивания музыки, не снимая наушников.

Если наушники используются в режиме DAC без прослушивания музыки, функция шумоподавления приглушает звуки окружающей среды. Функция шумоподавления работает, когда наушники заряжены. Если переключатель находится в положении ON, через 15 минут бездействия наушники перейдут в спящий режим, что приведет к отключению режима активного шумоподавления. При использовании режима шумоподавления следует соблюдать те же меры предосторожности, что и при прослушивании

Наушники совместимы с голосовыми помощниками Google Assistant, Amazon Alexa и помощниками, работающими на ваших устройствах. Выбор голосового помощника и подключение к учетной записи Google Assistant или Amazon Alexa производится с помощью приложения. Для начала работы с голосовым помощником нажмите кнопку на правой чаше наушников и начните говорить. Bathys Р у к о в о д с т в о п о э к с п лу а т а ц и и

Если во время прослушивания музыки на ваше устройство поступает входящий звонок, воспроизведение музыки приостанавливается и в наушниках воспроизводится рингтон звонка. В наушниках используется микрофон с технологией Clear Voice®. Для того чтобы ответить на звонок, нажмите на многофункциональную кнопку. Чтобы завершить вызов, нажмите на ту же кнопку еще раз. Для того чтобы отклонить вызов, нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку в течение двух секунд.

10. Световые сигналы

Световые сигналы Поиск устройства Светодиоды мигают Подключение к устройству Светодиоды медленно мигают

Светодиоды горят ровным светом Идет заряд аккумулятора Мигает светодиод порта USB Аккумулятор заряжен Светодиод порта USB горит ровным светом Режим Jack Светодиоды горят вполовину мощности Режим USB-C® Светодиоды горят вполовину мощности OFF Светодиоды выключены

11. Одновременное подключение к нескольким устройствам

В наушниках используется многоточечная технология Bluetooth®, позволяющая подключить два устройства одновременно. Это значит, что наушники легко переключаются между двумя источниками звука, без необходимости в повторном сопряжении устройства по Bluetooth®. Вы также можете ответить на телефонный звонок с помощью наушников при прослушивании другого источника звука (например, если источником звука является компьютер или планшет). В памяти наушников может храниться до 8 устройств. Если с наушниками сопряжено 8 устройств, при сопряжении нового устройства будет удалено первое в списке ранее сопряженное устройство. Необходимо будет создать новую пару. Для этого нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку в течение четырех секунд.

На чашах наушников установлены светодиоды. В режиме Bluetooth® световые сигналы наушников могут быть отключены с помощью приложения. Bathys Р у к о в о д с т в о п о э к с п лу а т а ц и и

12. Замена амбушюров

Изношенные амбушюры легко меняются: аккуратно потяните амбушюры, чтобы ослабить шесть креплений. Во время установки новых амбушюров убедитесь в правильной фиксации креплений. Неправильная установка ухудшает качество звука и работу функции активного шумоподавления. Для замены амбушюров используйте точно такую же модель. Обратитесь в предприятие розничной торговли для приобретения необходимых изделий.

13. Очистка наушников

Для очистки наушников используйте исключительно мягкую сухую ткань. Кожаные детали чистить самостоятельно не рекомендуется. При появлении на кожаных деталях пятен и иных загрязнений обратитесь к специалисту.

14. Хранение наушников

Когда наушники не используются, рекомендуем хранить их в выключенном состоянии в транспортном кофре, повернув амбушюры вовнутрь. Если наушники не планируется использовать в течение нескольких месяцев, полностью зарядите аккумулятор. Заряжайте аккумулятор наушников, которые длительно не используются, каждые три месяца, для того чтобы сохранить рабочие характеристики устройства. Bathys Р у к о в о д с т в о п о э к с п лу а т а ц и и

15. Обновление программного обеспечения

Для того чтобы все функции устройства исправно работали, периодически обновляйте прошивку наушников с помощью приложения.

16. Восстановление фабричных настроек — принудительное отключение

Для того чтобы восстановить фабричные настройки, нажмите одновременно кнопки ‘–‘ и ‘ANC’ и удерживайте их в течение 8 секунд. При восстановлении фабричных настроек стираются все зарегистрированные данные. Для того чтобы принудительно отключить устройство, нажмите одновременно кнопки ‘+’, ‘-‘ и ‘ANC’. При принудительном отключении сохраняются последние настройки устройства.

17. Устранение неисправностей

При возникновении проблем с использованием устройства, ознакомьтесь с разделом популярных вопросов (FAQ) на нашем веб-сайте. Если проблему решить не удалось, свяжитесь с сервисным центром.

18. Условия гарантии

За пределами Франции на оборудование марки Focal распространяется гарантия, условия которой определяются местным официальным дистрибьютором Focal в соответствующей стране согласно действующему законодательству.