FOCAL Audiobathys - Casque

Audiobathys - Casque FOCAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Audiobathys FOCAL en formato PDF.

📄 140 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice FOCAL Audiobathys - page 44
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Auriculares FOCAL Audiobathys
Características técnicas principales Transductores dinámicos, respuesta de frecuencia de 15 Hz a 22 kHz, impedancia de 32 ohmios
Alimentación eléctrica Alimentación por cable, compatible con dispositivos de audio estándar
Dimensiones aproximadas Dimensiones: 250 x 200 x 100 mm
Peso Peso: 300 g
Compatibilidades Compatible con la mayoría de los dispositivos de audio a través de conector jack de 3.5 mm
Tipo de batería No aplicable (funciona con corriente alterna o a través de cable)
Tensión No especificada (funciona con corriente alterna)
Poder Poder de salida máxima: 100 mW
Funciones principales Sonido de alta fidelidad, comodidad de escucha, aislamiento acústico
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a verificar con el fabricante
Información general Ideal para audiófilos, uso doméstico o profesional

Preguntas frecuentes - Audiobathys FOCAL

¿Cómo conectar los FOCAL Audiobathys a mi dispositivo?
Para conectar tus FOCAL Audiobathys, activa el Bluetooth en tu dispositivo, luego mantén presionado el botón de encendido de los auriculares hasta que la luz parpadee en azul. Selecciona 'Audiobathys' en la lista de dispositivos disponibles.
¿Son compatibles los Audiobathys con los asistentes de voz?
Sí, los FOCAL Audiobathys son compatibles con asistentes de voz como Siri y Google Assistant. Puedes activar el asistente de voz utilizando el botón de control en los auriculares.
¿Cómo puedo ajustar el nivel de graves en mis Audiobathys?
Los FOCAL Audiobathys no tienen un ajuste directo de graves, pero puedes ajustar el ecualizador en tu dispositivo fuente para modificar los niveles de graves según tus preferencias.
¿Qué hacer si mis Audiobathys no se cargan?
Verifica que el cable de carga esté correctamente conectado y que el enchufe funcione. Prueba con otro cable o adaptador si es necesario. Si el problema persiste, contacta al servicio al cliente.
¿Cómo reiniciar mis FOCAL Audiobathys?
Para reiniciar tus Audiobathys, mantén presionados simultáneamente los botones de encendido y de reducción de volumen durante aproximadamente 10 segundos hasta que la luz parpadee en rojo y azul.
¿Cuál es la autonomía de la batería de los Audiobathys?
Los FOCAL Audiobathys ofrecen hasta 30 horas de escucha con una sola carga, dependiendo del volumen y el uso de las funciones de Bluetooth.
¿Puedo usar los Audiobathys en modo cableado?
Sí, puedes usar los FOCAL Audiobathys en modo cableado conectando el cable de audio proporcionado en la toma de 3,5 mm de los auriculares.
¿Cómo limpiar mis Audiobathys?
Para limpiar tus Audiobathys, utiliza un paño suave y seco para limpiar las superficies. Evita usar productos químicos o limpiadores abrasivos.
¿Son resistentes al agua los Audiobathys?
No, los FOCAL Audiobathys no son resistentes al agua. Se recomienda mantenerlos alejados de la humedad y la lluvia.
¿Cómo obtener un mejor sonido al usar los Audiobathys?
Para un mejor sonido, asegúrate de que tus Audiobathys estén bien ajustados en tus oídos. También puedes intentar desactivar el Bluetooth en otros dispositivos cercanos para evitar interferencias.

Preguntas de los usuarios sobre Audiobathys FOCAL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Casque en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Audiobathys - FOCAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Audiobathys de la marca FOCAL.

MANUAL DE USUARIO Audiobathys FOCAL

iPARALIERENPRIMERLUGAR!

iESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

SON IMPORTANTES!

!Simbolo de advertencia Este SYMBOLtiene por objerto advertir al usuario de la existencia de instructaciones importantes en el manual de Utilizacion relativas al uso y el mantenimiento del aparato.
Antes deutilizar el producto,lea las instruetiones y guardelas para consultarlas en un futuro siFusenecessary.A 1) Lea estas instruetiones.2) Conserve estas instruetiones.3) Siga todas lasindicaciones deestas instruetiones.4) Respete todas las instruetiones.5)El uso de auriculares con potencias elevadasuedeñarlos oidosdel usuario y provocar problemasauditivos.(sordera temporal operm荚ano, zumbidos en los oidos, acufenos,hiperacusia).Lá exposiónde los ooidosa un volumen excéssivo(superior a 85 dB) durantemás de una horaypeprovocar daños auditivosirreversibles.Por lo tanto,ésimpriscindible encender los auricularesantesde ponéselos,y esmuy recommendable noutilizarlos a volumemaximo más de una horadiariaa volumemedo.No utilise los auricularesde formacostuina, haga paumas.En caso de zumbidos orilbidos(acufenos) en los oidos,dérida deaudicción o de sensaciónde“taponimiento”,deje deutilizarlos auricularesinmediamente.Si los sintomaspersistalenabajo deunas horas,consultatemidiatamentecon un medico,quele derivaràa un especialista(ORL)sispecido.Enalgunos cases,untratumiento immediadopuede evitarcasconceivenciasirreversiblees.6) Encienda sempre los auricularesantesde ponéselos,yongalet volumedela fuente al minimoantesde conectarlos auricularesy subirlenveloman.Anz que tengalaos auricularesmuestosubiera,subasta nivenoderado yAGRADABLE.7)Noutillicune nonzeroles auricularessinlasalmohadillasortestores.8)Utilicelos auricularessimede modeque escuchele soniodiastmal.En concreto,laoptioncde cancellacionde ruidopodravocarqueel ruidoblemente no seescuchaseormodificar radicallylerahesperaciónde sénalesdevertendacuisticas.Laredecultidonede posidadescucharle ruidobiante suponeun riesgo tantoparaustedo para su entorno.Noutillicesauricularesensecnidadesque necesseprestaratattention(enel exterior,en casodeqhayaunivelmentetráfico,cerca de una obra,de lasviades de un tren,etc.).No conduczaunkunvehiculo(coche,moto,barco,patineteelectric,etc.)nunca desplace en biciclature,monopatinet,hoverboards,etc.Con losauricularespectos.To doso enestasccircuitoaspeligrosoyenalgunospaínes,illegal9)Tampoco se aconsejautilizarlosauricularespara correr,andar o practicar[qualquierotraactividadententornontos transitaridos.Siutiliza losauricularesenestasccircuitoasregulele volumaun un nivenivel reducidoporapecuzcharlesruidogambiente,incluidoscláxones,alarmasyenalesdeadvertising.10)Nodejoque niñosy adolescentesmenoresde 14anosutilienoarucularresinsvigilancia.Tengaespeciallyamidcuidadocon losniñosy adolescentesqueutilizanestodespositivosamenuadoa demasiadovolumen.11)No desvieleuso del auricularesde sufuncioninicial.Noutilizamalsauricularescomproteccioncontraleruido.Noutilicelosauricularescomoculacióndeauviación.12)Utiliceldelaplautaderminentespareconectarlosauricularesa latsomasetosalosasientosde avion.Encasortractorio,podrayafriridaslesficaso dañosmaterialreservadasporun sobrecalentamento.13)Sietaota colorouneuaperdidadefesnalauditiva,retireydesconnectelesauricularesde imediato.14)Nocoloqueobjectosencendidoscercaouroblerosurcelvesencendidasmecheros,etc.15)Noapiolenguntipodeposoressponsborelosauricularesdemasiadotempó,independientelemente sistendencendoso no.16)Noexpongususauricularesa lahumedayno losumerjera enelagua.17)Losauricularesneosestanningúntipodelimpiezasespecifica.Si Iolncestasa,utilicuntraposequoysuave.Noutillicproductosde limpiezasecontengandisolvente.18)Encaseoetenerque reparelerepositivo,lléveloounprofesionalcualificado.Si elpositivosufrefalgán daño,seaculaa,terrandrueque tomarse lasmedidaspertinentedesderrame delliquidodeteriorodel cable,exposióna la lluvia,caidealedispositivo,etc.).No modifiquee ni el systema ni susaccorios.Cualquier tipo demodificacionno autorizadauede compensermutsegURITY,el respeto de lalegislación yel rendimiento deldispositivo.En caseofcabiarlasohmachadillas,hagalounicamenteconelmodeleospecifico provisto porel fabricante para noalterarla calidadde sondo yla reducciónde ruido activo.19)Este productopresenterairesgosde:·asfixia;·incendiooelectroción(no exponga eldispositivoa la lluvia olahumedad,ni tampoco a ningún otherlliquido).20)Este productontentiemequivalentesmagnéticosquen��denprouveinterferenciasconestimuladorescardiacosydesflibrildadosimplantados.Antesdeutilizarlosauricularespongpasencontacto su medico sittienealguna duda sobreel efecto de estocospeciesen emelfunctionadoen undispositivo Médico implantado.21)Este productocomplectodosrelamentosydirectivaseuropeasaplicables. Este symbolo significaqel producto(incluida susbateriadadoel caso)no debesecharejuntoconlosresidiuosdomesticos,sino enuncentrode residuosapptoarelpeciclaje.Desecharyreciclarelosproductsde formadecaducapermiteproteggerlesrecursos naturales,lasaludhumanaeyelmedialoambiente.Parafmainformationobrecómoeliminaryreciclaresteproducto,pongasencontactoconsuayuntamiento,centredorecogidadedesechoso la tiendaondehayadequirideroleproducto.22)Este productocomtieneunabateriadeionesde litioquedebemapuligraseconcuidado.Lasbatieradede litiopuederesutlarpeligrosasinsno seutilizanini manipulancorrectamente.En casosextremos,unusoanormalde lasbatierideslitiopeadcóvarac:·unaexplosion;·unincidio;·unaemisióndecalor;·unaemisióndehumosogases.
!Simbolo de advertencia Este SYMBOLtiene por objeto advertir al usuario de la existencia de instruciones importantes en el manual de uso de referencia relativas al uso y el mantenimiento del aparato.
23) Atencion, no abra el aparato. Queda prohibido descambar, abide, perforar o praticarrialquer tipo de'action sobre la bateria. Atencion, en caso de que no se cambie correctamente, existe risgode explosion de la bateria. Solo personalrialcualificado podraredelatar ambio o la retirada dela bateria de su producto Focal. La bateria debe cambiarse poruna bateria identica a la original yobtenneres a través de un distribuidorde Focal. Focal no pueda garantizar laseguidad, la compatibilidad ni elfunicnamento correcto con elaparato de las baterias deoteros fabricantes.No cortocircuitedoes bornes (+) y(-) de la bateria con elementosconductores (en contacto con objetostéclicos principalmente) ni deninguna otheraforma.No invierte su polaridad.No colocque objetos encendocerca o sobre la bateria integraedan los auriculares.De forma general, labateria no debe exponserse a un calorexceivo como el sol, el fuego ou otherfuentes (superiores a 70°C) ni a unnivel de humedad superior al 90%.No ponga en contacto la bateriainlenguna o la vibraciones.En caso de golpe fuerte,deje deutilizar la bateria.No destruya ni incinere la bateria.Toda exposicion a los componenteninternos de las baterias o a losproducts de su combustión peditoerigrosa. Si es el caso,pongase encontacto con su medico.Si durante el uso, la bateria emite unolor extraño, se calienta de formanormal o se deform, apague elaparato de immediato ypongase encontacto con su distribuidordofocal. Utilice este productounicamente conunsuministro electrico de potenciainmitada的概率 para la agenciaque se encargue de los requisitosnormativos locales (por ejemplo, UL,CSA,VDE,CCC y CE).Solo debe carlar la bateria a untemperatura ambientente entre los 0 ylos 45°C.No cargue nunca una bateriahinchada, que goete o que presentealgún daño.No utilisenever un cargadormodificado o dañado. Cargue labatería únicamente en superficies no inflamables (no la cargue sobre una superficie inflamnable como moqueta o parque) y no la cargue circa de materiales inflamables. Cargue la bateria en una superficialque no seaconductora de electricidad para evitaringcualeyripto de daño relacionadoprincipalmente con un corte-circuito.Mantenga la batería y el cargadorfuera del alcance de níños menosde 14 años.Nuncautillicles los auriculares cuando labateria se estécargando.No debe exponserse ningun tipo debateria (original o sustituidà) a fuentesde calor como el sol, el fuego ou unequivalente.24) El producto incorpora partess(suspensiones de altavocues) quecontiennentalittlea mayorcacantidade:6,6'-di-tert-butyl-2,2'-methylenedi-presol(DBMC).La ingestión de esta sustancia peutperjudicar la fertilidad.Lasustancia peut ser nociva al largoplazo para los organismos acuáticos;Debeevitarseelvertidalmediodominuo, o alcantarillado.Recilec el producto y sus partedesutilice los sistemas de recogidaadecuados orpongase encontacto con el distribuidordonde adquiridoel producto para que pueda recicularde forma segura el producto y suscomponentes.CONDICIONES ÖPTIMAS DE USO DELLA BATERIAPara que la batería de sus auricularesmantengauna anatomía optima,y en caso de no'utilizarda durante mucho tiempo, carguella con regularidad ycomo minimimo una vez cada tres messemás o menos.Apague los produits que contenganauna bateria cuando no los estéutilizando.Pararagarticurar un uso optimo,noutillice los auriculares con la bateriaen un entornoonde hagamuchocalor (por encima de los 40°C) o demasiado frio (inferior a -5°C).Si Tiene algo problema,pongaseen contacto con su distribuidorspecializzato.La operación de este equipoestásjuetaa lassigueridades doscondiciones: (1) espossible queeste equipo o dispositiivo no causeinterferenciaperjudicial y (2) esteequipojo o dispositiivo debeaceptarcualquier interferencia,incluyendo laque pueda causar su operación nondeseada.

Para invalidate la garantía Focal-JMab, ahora también puede registrar su producto en linea: www.focal.com/warranty

FOCAL Audiobathys - SON IMPORTANTES! - 1

Acaba deadirir un producto Focal y se lo agradecemos. Le damos la bienvenida a nuestro universo, el de la alta fidencia. La innovacion, la tradacion, la excelencia y el placer son nuestros values;我们的 objetivo es ofrecerle un sonido puro, fiel y lleno de matices. Para aprovechar al mayoras las caracteristicas de este equipo, le acontejos que lea estas instrucciones y que las conserve despues en un lugar seguro para consultarlas posteriormente.

1. Contenido del embalaje

-1 x auriculares Bathys
-1 x maletin de transporte
-1 x cable jack
-1 x Cable USB-C
-1 x guía de inicios rápido
-1 x documento demarca

FOCAL Audiobathys - Contenido del embalaje - 1
A

FOCAL Audiobathys - Contenido del embalaje - 2
B

FOCAL Audiobathys - Contenido del embalaje - 3
C

FOCAL Audiobathys - Contenido del embalaje - 4
D

FOCAL Audiobathys - Contenido del embalaje - 5
E

FOCAL Audiobathys - Contenido del embalaje - 6
F

2. Aplicación

La aplicación Focal permite configurar y controlar los auriculas desde un dispositivo móvil, como su téléphone inteligente.

De la aplicacion, podra gestionar las conexiones Bluetooth, los ajustes de los auriculas y el acces a las cuales functions introducidas en lasactualizaciones (ecualizador).

FOCAL Audiobathys - Aplicación - 1

Download on the

App Store

FOCAL Audiobathys - Aplicación - 2

GET IT ON

Google Play

FOCAL Audiobathys - Aplicación - 3

  • Descargar la aplicación

App Store

Google Store

  • Sigua las instrucciones de la aplicación

3. Encendido - Apagado - Emparejamento

FOCAL Audiobathys - Encendido - Apagado - Emparejamento - 1

Para encender los auriculas,pong a el boton de encendido en ON (encendido).

Para apagarlos,onga el botón en la posición OFF (apagado). En el modo Bluetooth®, los auriculares entraran en modo de espera al cabo de 15 horas de inactividad. Paravoltar a encenderlos desde el modo deespera, pulse el botón multifunción.

Los auriculares peuvent memorizar hasta 8 dispositivos. Cuando los encienda, tratarán de connectarse a uno de ellos. Para emparejar otros dispositivos, pulse el botón multifunción durante 4seguidos. El logotipo parpadeará y se emitir un senal sonora. Acceda a los ajustes Bluetooth® del dispositivo para vincularlo con los auriculares. Cuando el emparejamente se haya efectuado,oulda utiliser los auriculares.

4. Funcionamento de los modos Bluetooth*, jack y USB DAC

a. Bluetooth

FOCAL Audiobathys - a. Bluetooth - 1

Para usar los auriculas en el modo Bluetooth®, el interruptor deben estar en la posición ON (encendido). Cuando utilise los auriculas por primera vez, el modo de emparejimiento seactivará automatistically. Para vincularlos a un dispositivo, acceda a sus ajustes Bluetooth® y conectelo a los auriculas «Focal Bathys». Cuando el emparejimiento se haya efectuado,oulda utiliser los auriculas.

Para vincular Others dispositivos, active el modo de emparejamente de los auriculares pulsando el botón multifunción durante 4 segundos. El logotipo parpadear y se emitirá una sealsonora. Vaya a los ajustes Bluetooth® del dispositivo para vincular los auriculares. Al aire libre, el Bluetooth® Tiene un alcance de 15 metros. Si la distancia es mayor, los auriculares se desconectarán de la fuente.

b. Jack

FOCAL Audiobathys - b. Jack - 1

Para usar los auriculas en el modo jack, deben utilizar el cable jack incluido en el embalaje. Conectarle cable en la entrada jack, en la orejera derecha de los auriculas. El interruptor deben estar en la posicion ON (encendido). La funciona Bluetooth se desactiva cuando se conecta el cable jack.

Si el cable sufre某个 dano,pongase en contacto con su distribuidor para que le suministre las piezas de recambio necessities.

c. USB DAC

FOCAL Audiobathys - c. USB DAC - 1

Para usar el modo USB DAC, utilise el cable USB-C® suministrado con el equipo yonga el interruptor en la posicion DAC.

Si el cable sufre某个 dano,pongase en contacto con su distribuidor para que le suministre las piezas de recambio necessities.

  1. Reproduccion multimedia - Volumen

  2. Recarga de los auriculares

Reproducción / PausaPulse el botón multifunción
SigúientePulse dos veces el botón multifunción
AnteriorPulse tres vezes el botón multifunción
Subir el volumenPulse el botón +
Bajar el volumenPulse el botón -

FOCAL Audiobathys - c. USB DAC - 2

FOCAL Audiobathys - c. USB DAC - 3

FOCAL Audiobathys - c. USB DAC - 4

Para recargar los auriculares, utilise el cable USB-C® suministrado y conectelo en la entrada USB-C®, en la orejera derecha de los auriculares. El interruptor solooulda estar en las posiciones OFF (apagado) y ON (encendido). Los auriculares deben permanecer apagados durante la recarga.

Si utilizes un adaptor de red USB, su tensión de salute deben ser de 5 voltios y su intensidad de 300 mA como minimum.

Los auriculares disponibles de una función de cargo rápida. Para utiliserla, conecte el equipo a un adaptor con una intensidad de 2 amperios (2000 mA)

Con 15 Minutes de recarga rápida disponible de 5 horas de escucha adiconuales. El tiempo de entrega completa es de aproximamente una hora y media (con 2 amperios). Con una entrega completa, disponible de una autonomíaapproximada de 30 horas.

El rendimiento de la bateria disminuira con el tiempo y el número de recargas. Porarlo, la autonomía y los tiempos de energia y de recarga rápida peuvent evolvergar.

Durante la carga, el testigo luminoso de la bateria parpadeará en blanco. Cundo la batería está totalmente cargada, el testigo se iluminará en blanco.

7. Reducción de ruido activa - Modo de transparencia

FOCAL Audiobathys - Reducción de ruido activa - Modo de transparencia - 1

FOCAL Audiobathys - Reducción de ruido activa - Modo de transparencia - 2

Para modifier el modo de reduccion de ruido o activar el modo de transparencia, pulse el boton que se encontrarra en la orejera izquierda de los auriculas. Una pulsacion breve le permitirá elegir entre la reduccion de ruido y el mode de transparencia, Una pulsacion continua de 2 segundos cambiará el mode de reduccion de ruido.

Estos modelos能把 modifierse desde la aplicacion.

Existen dos modos de reduccion de ruido y un modo de transparencia.

  • Silent (silencio): ofrece la maxima reduccion de ruido.
  • Soft (suave): reduce los ruidos más graves, pero permite seguir escuchando el entorno.
  • Transparency: permite eschar el ruido ambiental ymantener una conversacion,minteras eschua su musa sin quitarse los auriculas.

Cuando los auriculares se utilizean sin musica en la posicion DAC, la direccion de reduccion de ruido activa atena el ruido ambiental. La reduccion de ruido funcionaara hasta que se agote la bateria. Si el interruptor está en la posicion ON (encendido), los auriculares se pondrnan automatically en espera al cabo de 15制动os y la reduccion de ruido activa se detendra. Cuando la direccion de ruido activa se este utilizingando sin musica,deeran observarse las mismas precauaciones que con musica.

8. Asistentes vocales

FOCAL Audiobathys - Asistentes vocales - 1

Los auriculares son compatibles con los asistentes vocales Google Assistant, Amazon Alexa y los asistentes vocales de otros dispositivos. Elija en la aplicacion el asistente vocal que desea utilizar y conectese a su cuenta de Google Assistant o Amazon Alexa. Paraactivarlo, pulse el boton de la orejera derecha de los auriculares yhabe.

9. Comunicaciones Telefonicas

FOCAL Audiobathys - Comunicaciones Telefonicas - 1

Si recibe una llama cuando está escuchando música, la reproduccion se pondra en pausa y se eschucará un tono de llamada en los auriculas. Los auriculas están equipados con microfonos que utilizen la和技术ica Clear Voice*.

Para responder, pulse el botón multifunción. Para colgar, vuelva a pulsar el mesmo botón. Para rechazar la llamada, pulse el botón multifunción durante 2seguidos.

10. Iluminación

Los auriculares disponibles de ledes en las orejeras. La iluminacion se possible desactivar desde la aplicacion en el modo Bluetooth*.

FunciónSeñales luminosas
Búsqueda de dispositivosLos ledes parpadean
Mode de emparejimientoLos ledes parpadean lentamente
ConexiónLos ledes permanecen encendidos
Bateria enargaEl led USB parpadea
Bateria recargadaEl led USB permanece encendido
Mode jackLos ledes se iluminan al 50 %
Modo USB-C®Los ledes se iluminan al 50 %
OFFLedes apagados

11. Conexión simultánea a variedispositivos

Los auriculares realizan la的技术ologia Bluetooth® multipoint para connectarse simultaneamente a dos dispositivos. Gracias aarlo, los auriculares peuvent alternar fácilmente entre dos fuentes de audio sin necesidad de recurrir al proceso normal de reconexión Bluetooth*. Los auriculares también poder responder automatistically a una llamada en su téléphone@msteadas eschucas contentsados de audio en other fuente (por ejemplo, un ordinador o una tableta).

Los auriculares peuvent memorizar hasta 8 dispositivos. Si se conectan más de 8 dispositivos发展模式, se suprimará el primer dispositivo que se emparejó y seranecessary emparejarlo de nuevo. Paraarlo, pulse el botón multifunción durante 4seguidos.

12. Sustitución de la almohadillas

FOCAL Audiobathys - Sustitución de la almohadillas - 1

Si sus almohadillas muestran signos de desgaste,可以更好 replazaras fácilmente: tire delicadamente de las almohadillas para desenganchar las 6 pestanas.

Cuando vuelva aponer las al Mohadillas, asegurese de que todas las pestanas esten correctamente fjadas para que la calidad del sonido y la reduccion de ruido activa no se vean afectadas. Las al Mohadillas deben reemplazarse por.Other del mesmo modelo. Pongase en contacto con su distribuidor para que le suministre las piezas de recambio necessities.

13. Limpieza de los auriculares

El mantenimiento de los auriculas se limita a eliminar el polvo con un paño suave y seco. Si hubiera manchas o marcas en las partes de cuero,pongase en contacto con un especialista, no es acontejal que los limpie por su cuenta.

14. Almacenamiento de los auriculares

FOCAL Audiobathys - Almacenamiento de los auriculares - 1

Cuando no utilise los auriculares, le recomendamos apagarlos y guardarlos pledados en su maletín de transporte, haciendo Pivotar las orejeras hacía el interior.

Si no prevé utiliser los auriculares durante various meSES, cargue Completely la batería. Si no usa los auriculares durante un periodo de tiempo prolongado, cargue completely la batería cada 3 meSES para preservar el rendimiento del equipo.

15. Actualización del firmware

Actualice el firmware de los auriculas a工程技术 de la aplicacion, sin lo qual ciertas funcciones dejaran de estar operativas.

16. Restablecimiento de los ajustes de fabrica - Parada forzada

Para restablecer los ajustes de fabrica de los auriculares, pulse simultaneamente los botones «-» y «ANC» durante 8 segundos. La memoria de los auriculares se borrará totalmente.

Para una parada forzada de los auriculares, pulse simultaneamente los botones «+», «-» y «ANC». Se conservaran los ultimos ajustes realizados en los auriculares.

17. Resolución de problemas

Si tiene una dificultad para utiliser el producto, consulte la sección de preguntas frecentes de nuestro situó web. Si el problema persististe, pángase en contacto con el servicios al cliente.

18. Garantía

Fuera de Francia, los productos Focal está cubiertos por una garantía cuyas conditiones establece de forma local el distribuidor oficial de Focal en cada País, con arreglo a las leyes en vigor enicho territorio.

LEIA PRIMEIRO!

7. Reducao de ruido ativa - Modo de transparencia

FOCAL Audiobathys - Reducao de ruido ativa - Modo de transparencia - 1

FOCAL Audiobathys - Reducao de ruido ativa - Modo de transparencia - 2

Existem 2 modelos de reducao de ruido e um modo de transparencia.

8. Assistentes de voz

FOCAL Audiobathys - Assistentes de voz - 1

13. Limpeza dos auscultadores

![]('img_url')警告sonbolum。そのsonbolumは、機器の取扱い或用、montenanusに聞て使用説明書に重要な指示が記載いたします。1) 9) 19)本製品には以下のリスクecauseります。 - 室息死 - 火灾及感電死(雨、湿氣、その他的液体ははさらさないてわい) 20)本製品は磁性部品を内藏してると、植込型peer-ameper-一及除細動器に反应可能性のは。 5) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26) 27) 28) 29) 30) 31) 32) 33) 34) 35) 36) 37) 38) 39) 40) 41) 42) 43) 44) 45) 46) 47) 48) 49) 50) 51) 52) 53) 54) 55) 56) 57) 58) 59) 60) 61) 62) 63) 64) 65) 66) 67) 68) 69) 70) 71) 72) 73) 74) 75) 76) 77) 78) 79) 80) 81) 82) 83) 84) 85) 86) 87) 88) 89) 90) 91) 92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) 99) 100) 101) 102) 103) 104) 105) 106) 107) 108) 109) 110) 111) 112) 113) 114) 115) 116) 117) 118) 119) 120) 121) 122) 123) 124) 125) 126) 127) 128) 129) 130) 131) 132) 133) 134) 135) 136) 137) 138) 139) 140) 141) 142) 143) 144) 145) 146) 147) 148) 149) 150) 151) 152) 153) 154) 155) 156) 157) 158) 159) 160) 161) 162) 163) 164) 165) 166) 167) 168) 169) 170) 171) 172) 173) 174) 175) 176) 177) 178) 179) 180) 181) 182) 183) 184) 185) 186) 187) 188) 189) 190) 191) 192) 193) 194) 195) 196) 197) 198) 199) 200) 201) 202) 203) 204) 205) 206) 207) 208) 209) 210) 211) 212) 213) 214) 215) 216) 217) 218) 219) 220) 221) 222) 223) 224) 225) 226) 227) 228) 229) 230) 231) 232) 233) 234) 235) 236) 237) 238) 239) 240) 241) 242) 243) 244) 245) 246) 247) 248) 249) 250) 251) 252) 253) 254) 255) 256) 257) 258) 259) 260) 261) 262) 263) 264) 265) 266) 267) 268) 269) 270) 271) 272) 273) 274) 275) 276) 277) 278) 279) 280) 281) 282) 283) 284) 285) 286) 287) 288) 289) 290) 291) 292) 293) 294) 295) 296) 297) 298) 299) 300) 301) 302) 303) 304) 305) 306) 307) 308) 309) 310) 311) 312) 313) 314) 315) 316) 317) 318) 319) 320) 321) 322) 323) 324) 325) 326) 327) 328) 329) 330) 331) 332) 333) 334) 335) 336) 337) 338) 339) 340) 341) 342) 343) 344) 345) 346) 347) 348) 349) 350) 351) 352) 353) 354) 355) 356) 357) 358) 359) 360) 361) 362) 363) 364) 365) 366) 367) 368) 369) 370) 371) 372) 373) 374) 375) 376) 377) 378) 379) 380) 381) 382) 383) 384) 385) 386) 387) 388) 389) 390) 391) 392) 393) 394) 395) 396) 397) 398) 399) 400) 401) 402) 403) 404) 405) 406) 407) 408) 409) 410) 411) 412) 413) 414) 415) 416) 417) 418) 419) 420) 421) 422) 423) 424) 425) 426) 427) 428) 429) 430) 431) 432) 433) 434) 435) 436) 437) 438) 439) 440) 441) 442) 443) 444) 445) 446) 447) 448) 449) 450) 451) 452) 453) 454) 455) 456) 457) 458) 459) 460) 461) 462) 463) 464) 465) 466) 467) 468) 469) 470) 471) 472) 473) 474) 475) 476) 477) 478) 479) 480) 481) 482) 483) 484) 485) 486) 487) 488) 489) 490) 491) 492) 493) 494) 495) 496) 497) 498) 499) 500) 501) 502) 503) 504) 505) 506) 507) 508) 509) 510) 511) 512) 513) 514) 515) 516) 517) 518) 519) 520) 521) 522) 523) 524) 525) 526) 527) 528) 529) 530) 531) 532) 533) 534) 535) 536) 537) 538) 539) 540) 541) 542) 543) 544) 545) 546) 547) 548) 549) 550) 551) 552) 553) 554) 555) 556) 557) 558) 559) 560) 561) 562) 563) 564) 565) 566) 567) 568) 569) 570) 571) 572) 573) 574) 575) 576) 577) 578) 579) 580) 581) 582) 583) 584) 585) 586) 587) 588) 589) 590) 591) 592) 593) 594) 595) 596) 597) 598) 599) 600) 601) 602) 603) 604) 605) 606) 607) 608) 609) 610) 611) 612) 613) 614) 615) 616) 617) 618) 619) 620) 621) 622) 623) 624) 625) 626) 627) 628) 629) 630) 631) 632) 633) 634) 635) 636) 637) 638) 639) 640) 641) 642) 643) 644) 645) 646) 647) 648) 649) 650) 651) 652) 653) 654) 655) 656) 657) 658) 659) 660) 661) 662) 663) 664) 665) 666) 667) 668) 669) 670) 671) 672) 673) 674) 675) 676) 677) 678) 679) 680) 681) 682) 683) 684) 685) 686) 687) 688) 689) 690) 691) 692) 693) 694) 695) 696) 697) 698) 699) 700) 701) 702) 703) 704) 705) 706) 707) 708) 709) 710) 711) 712) 713) 714) 715) 716) 717) 718) 719) 720) 721) 722) 723) 724) 725) 726) 727) 728) 729) 730) 731) 732) 733) 734) 735) 736) 737) 738) 739) 740) 741) 742) 743) 744) 745) 746) 747) 748) 749) 750) 751) 752) 753) 754) 755) 756) 757) 758) 759) 760) 761) 762) 763) 764) 765) 766) 767) 768) 769) 770) 771) 772) 773) 774) 775) 776) 777) 778) 779) 780) 781) 782) 783) 784) 785) 786) 787) 788) 789) 790) 791) 792) 793) 794) 795) 796) 797) 798) 799) 800) 801) 802) 803) 804) 805) 806) 807) 808) 809) 810) 811) 812) 813) 814) 815) 816) 817) 818) 819) 820) 821) 822) 823) 824) 825) 826) 827) 828) 829) 830) 831) 832) 833) 834) 835) 836) 837) 838) 839) 840) 841) 842) 843) 844) 845) 846) 847) 848) 849) 850) 851) 852) 853) 854) 855) 856) 857) 858) 859) 860) 861) 862) 863) 864) 865) 866) 867) 868) 869) 870) 871) 872) 873) 874) 875) 876) 877) 878) 879) 880) 881) 882) 883) 884) 885) 886) 887) 888) 889) 890) 891) 892) 893) 894) 895) 896) 897) 898) 899) 900) 901) 902) 903) 904) 905) 906) 907) 908) 909) 910) 911) 912) 913) 914) 915) 916) 917) 918) 919) 920)
警告sonbol。そのsonbolは、機器の取扱や活用、メntenansに聞て使用説明書に重要な指示を記載いたします。、eerassに警告するたの標の標以下。
23)注意:機器をあら工程质量を保持起来。注意:電池を正規に換うない。爆発る危険を確認。Focal製品のバリーツーツの交換や取り外しを試例は、必務有資格者に依頃ently。元の電池と同一の電池をFocal製品の販売店が入手してが電池の交換をはくだ。Focalは、他社製の電池の安全性、互換性、お及さ機器の正い動作を保証まん。導体(金属のように電気を通わむご)やその其他手段で、バリーツーツの十と一端子を短絡せないではんだ。極性を逆に不限いではんだ。ハドフロー充電は、電池は日光や火等の過度の熱(70度以上)お及さ湿度90%以上的と上にはさらさないではんだ。バリーツーツを充電は、電池は水没さない、液体をかけない、結露さない、満らさない。雨にさらさないではんだ。破損した電池は絶対に使用しおてはさ。電池に衝撃和振動を与えいがはさ。強い衝撃を受uted場は電池の使用を中止てはさ。バリーツーツを破壊しぃた焼却しおてはさ。電池の内部部品や燃焼生成物に触る状態を危険な场合は、触い等方式か合は、医師に相談はさ。使用中に電池から異臭がた、異常に癆熱たり、変形たり、市場は令し、補足電源を切り、Focal販売店に連続はさ。各国の安全認证規格(UL、CSA、VDE、CCC、CE等)を満た代理店認定の電源(LPS)の使用は令し、补充電は周間温度0度~45度の間で行てはさ。膨張した電池、液漏れした電池、損傷た電池は絶対に充電しおてはさ。改造或破損了充电器是绝对使用不夠。充电是不燃性的場所の乗法、カービット和フローリングの床等、燃えやす的具体場所は充电しおてはcks。可燃物の近いは充电しおてはcks。シート等因素の影響を防う、導電性的場所を充电しおてはcks。バリーツーツを充電は、14歳未満の予予様の手の届ailed。はリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリリrlはck。24)その製品は6,6'-s-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-電池の最適な使用条件HVDDFONの電池を最適な状態に保た。は、要大長期間使用ない場は、定期的は、減少とも3か月に1回程度は充電てはck。HVDDFONの電池は、使用ないたはスイチツ子を切ておてはck。最適に使用たたに、HVDDFONを暑する場所(40度以上)はは寒する場所(-5度以下)で使用しおてはck。製品に問題が発生了場合、Focal販売店は通過しはck。

dul Focal-JMlab Jnlae eJy
:gs y c y c y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y www.focal.com/warranty

FOCAL Audiobathys - Limpeza dos auscultadores - 1

JyI, yIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyI y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y

FOCAL Audiobathys - Limpeza dos auscultadores - 2

sio.1

Bathys wJllclaw 12e

Jai 1 2c

Jlllclawds1 2c

USB-C 1.2

11

aill aolal 1

2.

y 153! y j 8 n j 8n j 4 4

FOCAL Audiobathys - Limpeza dos auscultadores - 3
clcaaill dla, jda.12

aaii iiaii aaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii iaii i aiiaii

Eliminación correcta de este producto.

Este Trickido indica que este producto no dea esse no dea esse no dea eses no dea eses no dea eses no dea eses no dea eses no dea eses no dea eses no dea eses no dea eses no dea eses no dea eses no dea eses no dea eses no dea eses no dea eses no dea eses no dea eses no dea eses no dea eses no dea eses no dea esas no dea esas no dea esas no dea esas no dea esas no dea esas no dea esas no dea esas no dea esas no dea esas no dea esas no dea esas no dea esas no dea esas no dea esas no dea esas no dea esas no dea esas no dea esas no dea esas no dea esAS NO DEA ES ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYables ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYABLE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE ADOYBE AODOA OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO OMOO odoybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a doybe a DOY DODD TDDT DDD TDDT DDD TDDT DDD TDDT DDD TDDT DDD TDDT DDD TDDT DDD TDDT DDD TDDT DDD TDDT DDD TDDT DDD TDDT DDD TDDT DDD TDDT DDD TDDT DDD TDDT DDD TDDT DDD TDDT DDD TDDT DDD TDDT DDD TDDT Dddt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dtdt t dddt t dae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eee

FOCAL Audiobathys - Eliminación correcta de este producto. - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FOCAL

Modelo : Audiobathys

Categoría : Casque