KM 3400 - Кухонный комбайн CLATRONIC - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно KM 3400 CLATRONIC в формате PDF.

Page 40
Просмотреть руководство : Français FR العربية AR Deutsch DE English EN Español ES Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Polski PL Русский RU Українська UK
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : CLATRONIC

Модель : KM 3400

Категория : Кухонный комбайн

Скачайте инструкцию для вашего Кухонный комбайн в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KM 3400 - CLATRONIC и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KM 3400 бренда CLATRONIC.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KM 3400 CLATRONIC

Si vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d‘emploi. •• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. •• Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne. •• Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil. Débranchez la fiche de la prise. •• Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régulièrement en vue d’éventuels signes d’endommagements. Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil ne doit plus être utilisé. •• Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualification similaire. •• N’utilisez que les accessoires d’origine. •• Respectez les “Conseils de sécurité spécifiques” cidessous. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil : AVERTISSEMENT : Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure. ATTENTION : Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil. NOTE : Attire votre attention sur des conseils et informations.

Enfants et personnes fragiles

•• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée. AVERTISSEMENT ! Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d’étouffement ! •• Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales, sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expérience et / ou les connaissances requises, à moins d’être sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l’appareil. •• Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Précautions de sécurité spéciales pour cet appareil

AVERTISSEMENT : Risque de blessures ! • Ne branchez pas l‘appareil à l‘alimentation sur secteur avant d‘y avoir fixé tous les accessoires nécessaires. • Ne touchez pas les éléments mobiles et attendez que l‘appareil soit à l‘arrêt. • Si vous utilisez l’appareil, ne placez aucun objet, p.ex. une cuillère ou un racleur à pâte dans le bol. • Ne touchez pas aux interrupteurs de sécurité. •• Disposez l’appareil sur une surface plane, horizontale et stable. •• N’utilisez cet appareil que pour traiter des aliments. •• Ne faites pas fonctionner l’appareil durant plus de 5 minutes. Laissez-le refroidir durant environ 5 minutes avant de l’utiliser à nouveau. •• Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’il fonctionne. Eteignez-le systématiquement avant et débranchez-le de sa prise d’alimentation. Transportez-le toujours en le tenant avec les deux mains !

Situation des commandes

1 2 Manette pour baisser/lever le bras Bouton de sélection et mode imulsion Bol de mixage Crochet mélangeur Crochet à pétrir Fouet Disque de protection 13

LOCK sur la position arrêt.

3. Placez le disque protecteur (8) sur l’accessoire. NOTE : Les deux tiges de guidage du disque protecteur doivent se situer dans les retraits de l’accessoire. 4. Fixez l’accessoire comme suit : Appuyez sur le mandrin à changement rapide (1) vers le haut. Fixez le bout droit de l’accessoire à l’arbre d’entraînement aussi loin que possible. Tournez le mandrin à changement rapide dans le sens des aiguilles d’une montre dans le fil de l‘accessoire. 5. Versez maintenant vos ingrédients dans le bol à mélanger. ATTENTION : Ne remplissez pas l’appareil au-delà de la quantité max. fixée à 2 kg. 6. Appuyez sur le levier (4) et tournez dans le sens de la flèche pour baisser le bras. Appuyez sur le bras pour le bloquer à sa position la plus basse. 7. Branchez l’appareil à une prise murale 230 V ~ 50 Hz en bon état de fonctionnement. 8. Allumez l’appareil ; réglez le variateur de fonctions sur l’une des vitesses entre 1 et 6 (selon la pâte). Tableau sur les types de pâte et sur les accessoires Types de pâte

à impulsion (pétrissage à intervalles courts), réglez le variateur sur la position “P”. Maintenez le variateur sur cette position pendant l’intervalle souhaité. Le variateur revient sur “0” lorsque vous le relâchez.

Mode Pause AVERTISSEMENT : Risque de blessures ! • Réglez toujours le sélecteur (5) sur la position “0”, même si vous souhaitez uniquement interrompre brièvement le mélange/pétrissage. • Attendez l’arrêt complet de l’accessoire ! • Si vous utilisez la manette (4) pour lever le bras pendant l’utilisation de l’appareil, un interrupteur de sécurité désactive le moteur. L’accessoire continuera de tourner un court instant. NOTE : • Si vous baissez à nouveau le bras dans les 20 Secondes, le moteur démarrera automatiquement un bref instant au réglage de puissance le plus élevé. • Si vous laissez longtemps le bras levé, l’appareil restera éteint après abaissement du bras. Si vous souhaitez toujours utiliser l’appareil, réglez à nouveau le sélecteur (5) sur le réglage de puissance souhaité. Terminer l’utilisation de l’appareil et enlever le bol •• Après le pétrissage/mélange, remettez à nouveau le variateur (5) sur la position “0”. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. •• Appuyez sur le levier (4) pour lever le bras. •• Enlevez l’accessoire. Pour cela, vissez le mandrin à changement rapide dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. •• Tournez légèrement le bol à mélanger dans le sens des aiguilles d’une montre pour le retirer. •• Dégagez la pâte à l’aide d’une spatule et enlevez-la du bol à mélanger. •• Nettoyez tous les éléments utilisés comme décrit au chapitre “Nettoyage”.

Recettes recommandées

Mixture Songe (Recette simple) 30 secondes à la vitesse 1, puis durant environ 3 minutes à la vitesse 3. Graissez le moule à gâteaux ou bien disposez du papier sulfurisé, versez la pâte et faites cuire. Goûtez avant de sortir le plat du four : piquez au centre avec un ustensile en bois. Si la pâte colle, le gâteau est prêt. Placez le gâteau sur la grille de cuisson et laissez-le refroidir. Four conventionnel : Supports : 2 Rouleaux aux graines de lin

Réglage de vitesse 1 - 2

Placez le reste de l’eau tiède (1/4 de litre) dans le bol mixeur, répartissez la levure dedans, ajoutez la crème et mélangez bien à l’aide du crochet à pétrir réglé sur la vitesse 2. La levure doit être complètement dissoute dans l’eau. Disposez la farine avec les graines de lin trempées ainsi que le sel dans le bol de mixage. Pétrissez sur la vitesse 1, puis passez à la vitesse 2 et continuez de pétrir durant encore 3-5 minutes. Couvrez la pâte et laissez lever dans un endroit chaud durant 45 à 60 minutes. Pétrissez à nouveau, sortez du bol de mixage et formez en 16 rouleaux de pains. Couvrez le plateau de cuisson avec du papier sulfurisé. Placez dessus les rouleaux et faites monter durant 15 minutes, ajoutez de l’eau tiède et faites cuire.

Four conventionnel :

Supports : Dans le bol à mélanger, battez entièrement la crème à l’aide du fouet à oeufs, retirez-la du bol et placez-la dans un endroit frais. Faites fondre le chocolat en suivant les consignes indiquées sur le sachet ou pendant 3 minutes dans le four à micro-ondes réglé sur 600W. Pendant ce temps, dans le bol à mélanger, battez les oeufs, le sucre, le sucre vanillé, l’eau-de-vie ou le rhum et le sel à l’aide du fouet à œufs afin d’obtenir une mousse. Ajoutez le chocolat fondu et incorporez régulièrement à la vitesse 5-6. Conservez une quantité de crème fouettée pour le garnissage. Ajoutez le reste de crème au contenu crémeux et incorporez-le à l’aide de la fonction par impulsions. Garnissez la crème au chocolat et servez bien frais.

AVERTISSEMENT : • Débranchez de la prise de courant avant de procéder au nettoyage. • N’immergez pas l’appareil dans l’eau. Ceci peut occasionner des électrocutions ou des incendies. ATTENTION : • N’utilisez pas de brosses métalliques ou d’autres types d’ustensiles abrasifs pour le nettoyage. • N’utilisez pas de produits de nettoyages agressifs ou abrasifs. Boîtier du moteur •• Nettoyez le boîtier uniquement avec un chiffon humide et une goutte de liquide vaiselle. Bol à mélanger, accessoires à pétrir et à mélanger ATTENTION : Les ustensiles ne sont pas adaptés pour le lave-vaisselle. La chaleur et les produits de nettoyage agressifs peuvent les déformer ou les décolorer.

Prendre soin de l’environnement, ne pas jeter des appareils électriques avec les ordures ménagères. Porter les appareils électriques obsolètes ou défectueux dans les centres de récupération municipaux. Aider à éviter les impacts potentiels sur l’environnement et la santé en luttant contre les déchets sauvages. Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de réutilisation des appareils électriques usagés. Votre municipalité vous fournira les informations nécessaires sur les centres de collecte.

En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato.

•• No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona cualificada. •• Solamente utilice accesorios originales. •• Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de seguridad…” indicadas a continuación. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. ATENCIÓN: Batidora de huevos Disco protector

NOTA: Pone en relieve consejos e informaciones para usted.

1. Presione la palanca (4) en la dirección de la flecha. El brazo se eleva. 2. Coloque el bol para batir en el soporte y gire hacia LOCK el bloqueo hasta el tope. 3. Coloque el disco (8) en el accesorio requerido. NOTA: Las dos clavijas guía del disco deben alojarse en los huecos del accesorio. Tipo de masa

• Establezca siempre el selector (5) en la posición “0”, aunque sólo desee interrumpir el roceso de amasado/mezcla unos instantes.

• Espere a que el accesorio se detenga por completo. • Si activa la palanca (4) durante el funcionamiento para elevar el brazo, un interruptor de seguridad desactivará el motor. El accesorio seguirá rotando durante un breve período de tiempo. NOTA: • Si vuelve a bajar el brazo en un plazo de 20 Segundos, el motor arrancará automáticamente en la configuración de potencia más alta. • Si deja el brazo arriba durante un período de tiempo prolongado, el aparato permanecerá apagado una vez que se baje el brazo. Si desea seguir utilizando el aparato, vuelva a establecer el selector (5) en la configuración de potencia que desee. Fin del funcionamiento y extracción del bol •• Después de amasar/batir, gire el selector (5) de nuevo a la posición “0”. Desenchufe de la red. •• Presione la palanca (4) para elevar el brazo. •• Extraiga el accesorio. Para ello, atornille la broca de cambio rápido en el sentido contrario a las agujas del reloj. •• Dé al recipiente de mezcla un giro corto en el sentido de las agujas del reloj para retirarlo. •• Aligere la masa con una espátula y extráigala del bol para batir. •• Limpie todas las piezas utilizadas según lo descrito en la sección “Limpieza”.