OS-400P - динамик JBL - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно OS-400P JBL в формате PDF.
Вопросы пользователей о OS-400P JBL
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего динамик в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство OS-400P - JBL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. OS-400P бренда JBL.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ OS-400P JBL
- Lisez ces consignes, observez-en tous les avertissements et conservez-les pour pouvoir les consulter plus tard.
N'utilisez pas l'appareil prse de I'eau.
Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyer. - Ne bloquez par les ouvertures destinées à la ventilation; un dégagement de 10mm minimum sur tout le pourtour de l'appareil est nécessaire pour assurer une ventilation suffisante.
- Ne placez jamais une flamme nue (par exemple, une bougie allumée) sur ou à proximate de l'appareil.
Veillez a respecter I'environnement lors de la mise au rebut des piles. - N'utilise l'appareil que dans des climats modérés.
- Ne l'installé pas pres d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une bouche de chauffage, une cusinière ou autre appareil (y compris des amplis) qui produit de la chaleur.
Veilze a ne pas annuler la sécurité offerte par la prise polarisée ou avec mise à la terre. Une prise polarisée est equipée de deux broches, l'une plus large que l'autre. Une prise avec mise à la terre est equipée de deux broches ou plus troisième pour la mise à la terre. La broche plus large ou la broche de mise à la terre a pour but d'assurer une meilleure sécurité. Si la broche de l'appareil ne peut pas être insérée dans la prise murale, consultez un électricien pour faire replacier la vieille prise. - Protégez le fil électricque pour qu'on ne puisse pas marcher dessus ni le pincer, tout particulièrement au niveau des prises murales ou des prises multiples, et là où le fil sort de l'appareil.
Utilisez uniquement les accessoires autorisés par le fabricant. - Débranche l'appareil pendant les orages ou s'il ne va pas été utilisé pendant une longue période.
- Faites effectuer l'entretien et les réparations par du personnel qualifié. Il faut faire réparer l'appareil s'il a subi un dommage quelconque, par exemple si la prise ou le fil d'alimentation a été endommage, si un liquide ou un objetquelconque est tombé dans l'appareil, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.
- Pour que l'appareil soit complètement déconnecté de l'alimentation électrique, il faut débrancher la prise de l'adaptateur CA/CC.
Veillez a ce que l'acces à la prise principale de I'adaptateur CA/CC ne soit pas bloqué OU qu'il soit facile d'y accederpendant l'utilisation. - Les informations sur l'appareil sont écrites sur la face inférieure.
- N'exposez pas la pile à une température excessive, par exemple en plein soleil, dans un feu, etc.
- Ne laissez pas de l'eau s'écouler sur ou éclabousser l'objet et son adaptateur CA/CC. Ne placez pas d'objet rempli de liquide, comme par exemple un vase, sur l'objet ou sur l'adaptateur CA/CC.
POUR EVITER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, N'OUVREZ PAS LE COUVERCLE (OU L'ARRIÈRE), L'APPEARIL NE CONTIENT AUCUNE PIECE POUVANT ETRE REMPLÉE OU REPARÉE PAR L'UTILISATEUR. SEULS LES TECHNICIENS QUALIFIÉS DE HARMAN CONSUMER GROUP, INC. SONT AUTORISÉS À EFFECTUER L'ENTRETIN OU LES RÉPARATIONS.
N enlevez jamais les grilles pour faire l'entretien ou les réparations du système d'enceintes. Le système d'enceintes ne contient aucune piece pouvant être remplacée ou réparée par l'utilisateur
REMARQUE IMPORTANTE CONCERNANT TOUS LES APPAREILS ÉLECTRONIQUES :
Avant d'insérer ou de débrancher les cables audio des prises de sortie casque ou ligne, il est recommendé d'eteindre d'abord l'appareil. La durée de vie de l'appareil en sera prolongée, elle sera protégé contre l'électricité statique et cela évitera des dommages potentiels.
Déclaration FCC ET AVERTISSEMENT
Cet apparéil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil peut ne pas provoquer d'interférence nocive et (2) cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
Cet apparéil a été testé et respecte les limitations d'un apparéil numérique de classe B, conformément à la partie 15 du règlement FCC. Ces limitations sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans un environnement résidentiel. Cet apparéil générale, utilise et peut diffuser des fréquences radio ; dans le case d'une installation et d'une utilisation non conformes aux instructions, il peut provoquer des interférences nocives avec les communications radio. Cependant, il n'este aucune garantie qu'aucune interférence ne se produit dans une installation particulière. Si cet apparéil provoque des interférences nocives avec un récepteur radio ou un télévisueur, ce qui peut être détecté en mettant l' apparéil sous et hors tension, l'utilisateur peut essayer d'éliminer les interférences en appliquant au moins l'une des procédures suivantes :
- Réorienter l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur concenné.
- Brancher l'appareil sur une prise appartenant à un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur concenné.
- Consulter un distributeur ou un technician radio/television qualifié pour obtenir de l'aide.
Tout accessaire spécial requis pour la conformite de l'appareil doit etre mentionné dans le manuel d'instructions.
TOUTE MODIFICATION NON EXPRESSÉMENT APPROVÉE PAR LE FABRICANT PEUT ANNULER LE DROIT DE L'UTILISATEUR À UTILISER L'APPAREIL EN CONFORMITÉ AVEC LE RÉGLEMENT FCC.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCU-TION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU L'HUMIDITE.
AVERAGEMENT: L'APPAREIL NE DOIT PAS ÉTRE EXPENSED AU RUISSELEMENT OU AUX ÉCLABOUSSURES ET AUCUN OBJECT REPLMI DE LIQUIDE, COMME UN VASE, NE DOIT ÉTRE PLACE SUR L'APPAREIL.
IMPORTANT:
L'ADAPTATEUR APPROPRIÉ DOIT ÉTRE INSTALLÉ AVANT D'INSERER VOTRE iPod/iPhone DANS L'APPAREIL JBL ASSURE-Z-VOUS QUE LE CONNECTEUR DE L'Pod/iPhone EST CORRECTEMENT ALIGNÉ AVEC LE CONNECTEUR DE L'APPAREIL JBL LORS DE L'INSTALLATION DE VOITE iPod/iPhone. DANS LE CAS CONTRAIRE, CELA POURRAIT ENDOMMAGER LE CONNECTEUR DE L'Pod/iPhone, RENDANT CELUI-CI INUTILISABLE.
JBL ON STAGE™ 400P
ENCEINTE D'ACCUEIL HAUTE PERFORMANCE POUR iPhone et iPod
L'enceinte d'accueil haute performance JBL On StageTM 400P est la的最后一 innovation de JBL, leader de longue date dans la fabrication de systèmes audio professionnels de haute qualite. L'héritage audio de JBL, combiné à une recherche permanente, a fournis les technologies uniques intégrées au système JBL On Stage 400P.
Ct 400P, a hte performance and compact, est pilote par une telecommande jusqu'45 metres. Raccorde a vrie iPod/Phone, lecteur MP3 ou dautres sources musicales avec un jack audio, le syste delire un son puissant et net. Contrlez totalement your meque et vos videos avec l'enceinte d'accueil JBL On Stage 400P.
COMPATIBILITÉ
Le système JBL On Stage 400P est compatible avec toutes les versions à insertion de l'iPod/iPhone. Une connexion stéreo par mini-jack vous permet également de profiter d'un son audio de haute qualité en provenance d'une variété d'appareils, comme l'iPod shuffle, les lecteurs MP3 et CD, les ordinateurs de bureau (toutes plates-formes), les radios satellite et les ordinateurs portables.
TELECOMMANDE
Un simple appui sur les touches Volume augmente ou diminue le volume. Grace aux touches Navigation, parcourez chansons et photos, modifier pistes et réglages, et plus encore. Avec la télécommande du JBL On Stage 400P, vous contrôle entierement votre iPod/iPhone, comme si vous le teniez dans votre main.
TOPOLOGIE CHARGEMENT PERMANENT
L'appareil rechargeVote iPod/iPhone,meme lssqu'il n'est pas raccorded a l'ordinateur ou que le système est eteint.
DESIGN COMPACT
L'enceinte d'accueil JBL On Stage 400P est un système audio complet à 2.1 canaux, avec une surface d'encombrement facile à placer.
PUISSANCE NUMÉRIQUE ET DSP
Le système délivre le son avec un chemin audio numérique puissamment ajusté. L'amplification numérique propre et compacte, associée à une égalisation DSP (traitement numérique du signal), alimentée efficacement les transducteurs avec une puissance tranquille.
DÉBALLAGE DE VÔTURE JBL ON STAGE™ 400P
Déballez soignement votre système d'enceinte et identifiez tous ses composants :
Télécommande IR

JBL On StageTM* 400P

Adaptateurs pour iPhone et iPod


Bloc d'alimentation

Câble audio
INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION RAPIDE
- Attachez l'extrémité ronde du cordon d'alimentation à la prise de l'appareil et branchez l'autre extrémité dans la prise murale.
- Mettez l'interrupteur en position de marche. Un témoin lumineux vert s'allume pour indiquer que l'appareil est sous tension.
- Port auxiliaire (pour d'autres lecteurs audio portables): connectez le cable audio (fourni) à ce port et à la sortie pour casque du lecteur audio portable.
- Sélectionnez l'adaptateur correspondant à votre modele d'iPod/iPhone et enclenchez-le dans le socle comme illustré. Placez ensuite le iPod/iPhone dans le socle. Assurez-vous que le iPod/iPhone est bien installé.
- Réglez le volume avec (+) (plus fort) et (-) (moins fort). Appuyez sur les deux pour couper le son du système JBL On Stage 400P (Mute). Appuyez sur l'un ou l'autre des boutons pour rétablier le son.


FICHE TECHNIQUE
JBL ON STAGE™ 400P
Frequency Response: 40Hz - 20kHz
néodyme et quatre Odyssey® (25 mm)
2 x 15 watts (tweeters) à 1% THD
Impedance d'entrée: >10 k ohms
Rapport signal/bruit: >85 dB
Sensibilité d'entrée: 250 mV RMS pour la puissance de sortie nominale
(Europe/Royaume-Uni)
Alimentation (Japon): 100 volts, 50 Hz ou 60 Hz CA
Alimentation (Australia) : 240 volts, 50 Hz ou 60 Hz CA
Homologué UL/CUL/CE
l'alimentation électrique: JBL, Inc.
Modèle d'alimentation
electrique: 700-0084
DéPANNAGE
QUALITÉ SONORE
| Symptôme | Problème possible | Solution | Remarque |
| Aucun son en provenance du JBL On StageTM 400P. | Appareil non alimenté | Assurez-vous que la prise murale ou la fiche d'alimentation est alimentée. Assurez-vous que toutes les prises murales et d'alimentation sont en marche et que tous les interrupteurs de cette système d'enceinte sont actifs. | Est-ce que le témoin lumineux est allumé? Dans le cas contraire, cela indique que vous JBL On Stage 400P n'est pas alimentée; essayez les solutions indiquées. |
| Sélection de source incorrecte | Assurez-vous que l'IPod/iPhone est correctement inséré ou que les cables auxiliaires sont bien raccordés au dispositif audio externe. Montez le volume. Vérifie le système avec une source réconnue, comme votre IPod/iPhone. Branché le cable Aux In à la prise Casque de votre IPod/iPhone. | ||
| Un seul côte/canal délivre du son | Le cable IPod/iPhone ou audio n'est pas correctement branché | Assurez-vous que le cable IPod/iPhone ou Aux In est correctement inséré dans le JBL On Stage 400P. | Si vous utilisez une rallonge ou un cable d'une tieze partie, assurez-vous qu'il s'agit bien d'un cable stéreo 3,5 mm malle-malle. |
| Distorsion (bruits statiques, craquements ou sufflements) | Le bruit peut être provoqué par des interférences en provenance d'un moniteur, d'un téléphone cellulaire ou d'un autre dispositif de transmission | Éteignez l'apparéil pour voir si le bruit est élimné. Étognez les cables du JBL On Stage 400P loin du moniteur. | |
| Trop de graves ou d'augis | Le JBL On Stage 400P est submergé par une source audio amplifiée | Assurez-vous que le JBL On Stage 400P est racordé à une source appropriée.Assurez-vous que toutes les fiches des cables de signal sont fermement insérées dans les prises.Certains apparçels distordent le signal de sortie si le volume est réglio au maximum.Vérifie le réglage EQ sur votre IPod/iPhone ou votre source | |
| Le niveau de volume est peut-être trop élevé | Vérifie le volume de la source.Certains apparçels distordent le signal de sortie si le volume est réglio au maximum.Vérifie le réglage EQ sur votre paramètre EQ de la source sur Plat ou Déscientif. | Nous vous recommendés de régler le paramètre EQ de la source sur Plat ou Déscientif. | |
| Le JBL On Stage 400P émet un boudonnement grave ou un bruit vrombissant | Les cables d'entrée ne sont pas branchés correctement | Vérifie le branchement du cable d'entrée. | |
| Les enceintes diffusent des interférences radio ou recoivent une station de radio | Le cable d'entrée peut recevoir des interférences | Rangez l'excess de cable d'entrée pour qu'il soit le plus court possible. | |
| Message d'erreur: "Dispositif incompatible avec l'IPhone" est affché sur iPhone après fixation sur le dispositif. | iPhone a une ancienne version de firmware. | Actualise merware de l'IPhone à la première version.Décrochez & fixez de nouveau l'IPhone dans le dispositif. |
DéPANNAGE
RECHARGEMENT
| Symptôme | Problème possible | Solution | Remarque |
| L'iPod/iPhone ne se recharge pas | Utilisation d'un mauvais adaptateur | Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur correct pour votre modèle d'iPod/iPhone particulier. | |
| L'iPod/iPhone n'est pas correctement inséré dans la station d'accueil | Assurez-vous que l'iPod/iPhone est correctement inséré dans la station d'accueil. |

RECYCLAGE: Ne jettez pas this ce produit à la poubelle. Merci de le mettre dans les poubelles dédiées au recyclage
IMPORTANT: N'utilisez que des piles alkalines non rechargeables
JBL
JBL et Odysse sont des marques commerciales de Harman International Industries, Incorporated, déposées aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Atlas est une marque commerciale de Harman International Industries, Incorporated.
- La marque commerciale On Stage est employée avec la permission d'OSA International, Inc.
iPod est une marque commerciale de Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. iPhone and Shuffle sont des marques commerciales de Apple Inc. iPod and iPhone non inclus. « Made for iPod » signifie que le dispositif électronique a été spécialement conçu pour se connecter à i'iPhone et qu'il est certifié par le développement comme conformé aux normes de performance Apple. « Works with iPhone » signifie que le dispositif électronique a été spécialement conçu pour se connecter à i'iPhone et qu'il est certifié par le développement comme conformé aux normes de performance Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de ce dispositif ou de sa conformité avec les normes de sécurité ou réglementaires.
UL/CUL/CE goedgekeurd
Afmetingen (× × ) .. 362× 183× 95mm
(14-1/4 x 7-3/16 x 3-3/4")
© 2008 Harman International Industries, Incorporated.装备制造 solutions. Tous droits réservés.
译文:950-0253-001 Rev.C
JBL et Odysse sont des marques commerciales de Harman International Industries, Incorporated, deposées aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Atlas est une marque commerciale de Harman International Industries, Incorporated.
- La marque commerciale On Stage est employée avec la permission d'OSA International, Inc.
iPod est une marque commerciale de Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. iPhone and Shuffle sont des marques commerciales de Apple Inc. iPod et iPhone non inclus. « Made for iPod » signifie que le dispositif électronique a été spécifique concu pour se connecter à l'IPod et qu'il est certifié par le développement comme conforme aux normes de performance Apple. « Works with iPhone » signifie que le dispositif électronique a été spécifique concu pour se connecter à l'IPhone et qu'il est certifié par le développement comme conforme aux normes de performance Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de ce dispositif ou de sa conformité avec les normes de sécurité ou réglementaires.