JBL OS-400P - динамик

OS-400P - динамик JBL - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно OS-400P JBL в формате PDF.

📄 116 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice JBL OS-400P - page 83
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Español ES Suomi FI Italiano IT 日本語 JA Nederlands NL Norsk NO Русский RU Svenska SV
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Высокопроизводительная док-станция для iPhone и iPod
Бренд JBL
Модель OS-400P (On Stage™ 400P)
Размеры (Д x Ш x В) 362 мм x 183 мм x 95 мм (14-1/4 x 7-3/16 x 3-3/4 дюйма)
Питание Адаптер переменного/постоянного тока, 100-240 В, 50/60 Гц (в зависимости от региона)
Выходная мощность 2 x 15 Вт (твитеры) при 1% THD
Частотный диапазон 40 Гц - 20 кГц
Отношение сигнал/шум >85 дБ
Входное сопротивление >10 кОм
Излучатели 2 неодимовых твитера (25 мм) и 2 динамика Odyssey (25 мм)
Аудиообработка Цифровое усиление с DSP (цифровая обработка сигнала)
Подключение Док-станция для iPod/iPhone, вспомогательный вход (стерео mini-jack 3,5 мм)
Основные функции Зарядка iPod/iPhone, ИК-пульт (дальность до 45 м), навигация по трекам, регулировка громкости
Уход и чистка Протирать сухой тканью; не использовать жидкие средства
Безопасность Не подвергать воздействию воды или влаги; не вскрывать устройство (нет деталей, обслуживаемых пользователем); отключать во время грозы; обеспечить вентиляцию 10 мм вокруг устройства
В комплекте Блок питания, аудиокабель mini-jack, ИК-пульт, адаптеры для iPhone и iPod
Общая информация Сертификаты FCC класс B, UL/CUL/CE; совместимость: iPod (все модели с док-станцией), iPhone (все модели), другие источники через вспомогательный вход

Часто задаваемые вопросы - OS-400P JBL

Почему из колонки не идет звук?
Убедитесь, что устройство включено (горит зеленый индикатор). Проверьте, правильно ли вставлен iPod/iPhone или подключен вспомогательный кабель. Увеличьте громкость. Если проблема не устранена, проверьте с другим источником звука.
Почему работает только один динамик?
Кабель iPod/iPhone или вспомогательный кабель может быть вставлен неправильно. Используйте качественный стерео-кабель 3,5 мм. Проверьте соединения.
Почему слышны искажения или шумы?
Помехи могут быть вызваны монитором, мобильным телефоном или другими передающими устройствами. Удалите кабели от этих источников. Уменьшите громкость источника и установите эквалайзер (EQ) в положение 'Flat' или 'Off'.
Почему колонка издает гул или вибрацию?
Проверьте, правильно ли подключены входные кабели. Укоротите излишек кабеля для уменьшения помех.
Почему мой iPhone показывает 'Устройство несовместимо'?
Обновите прошивку iPhone до последней версии. Отключите и снова подключите iPhone к док-станции.
Как подключить устройство не iPod/iPhone (MP3-плеер, компьютер)?
Используйте прилагаемый аудиокабель: подключите один конец к вспомогательному входу (Aux In) колонки, другой к выходу на наушники вашего устройства. Затем выберите вспомогательный источник.
Как зарядить мой iPod/iPhone?
Вставьте iPod/iPhone в док-станцию с помощью соответствующего адаптера. Зарядка происходит автоматически, даже если система выключена.
Как чистить колонку?
Используйте сухую мягкую ткань. Никогда не используйте жидкие средства или воду. Не снимайте решетки.
Какова дальность действия пульта?
Инфракрасный пульт работает на расстоянии до 45 метров при прямой видимости.
Что делать при грозе?
Отключите колонку от сети электропитания, чтобы избежать повреждений от удара молнии.

Вопросы пользователей о OS-400P JBL

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего динамик в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство OS-400P - JBL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. OS-400P бренда JBL.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ OS-400P JBL

  • Lisez ces consignes, observez-en tous les avertissements et conservez-les pour pouvoir les consulter plus tard. N'utilisez pas l'appareil près de l'eau. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyer.
  • Ne bloquez pas les ouvertures destinées à la ventilation ; un dégagement de 10mm minimum sur tout le pourtour de l'appareil est nécessaire pour assurer une ventilation suffisante.
  • Ne placez jamais une flamme nue (par exemple, une bougie allumée) sur ou à proximité de l'appareil. Veillez à respecter l'environnement lors de la mise au rebut des piles.
  • N'utilisez l'appareil que dans des climats modérés.
  • Ne l'installe pas près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une bouche de chauffage, une cuisinière ou autre appareil (y compris des amplis) qui produit de la chaleur. Veillez à ne pas annuler la sécurité offerte par la prise polarisée ou avec mise à la terre. Une prise polarisée est équipée de deux broches, l'une plus large que l'autre. Une prise avec mise à la terre est équipée de deux broches ou plus, troisième pour la mise à la terre. La broche plus large ou la broche de mise à la terre a pour but d'assurer une meilleure sécurité. Si la broche de l'appareil ne peut pas être insérée dans la prise murale, consultez un électricien pour faire remplacer la vieille prise.
  • Protégez le fil électrique pour qu'on ne puisse pas marcher dessus ni le pincer, tout particulièrement au niveau des prises murales ou des prises multiples, et là où le fil sort de l'appareil. Utilisez uniquement les accessoires autorisés par le fabricant.
  • Débranche l'appareil pendant les orages ou s'il ne va pas être utilisé pendant une longue période.
  • Faites effectuer l'entretien et les réparations par du personnel qualifié. Il faut faire réparer l'appareil s'il a subi un dommage quelconque, par exemple si la prise ou le fil d'alimentation a été endommagé, si un liquide ou un objet quelconque est tombé dans l'appareil, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.
  • Pour que l'appareil soit complètement déconnecté de l'alimentation électrique, il faut débrancher la prise de l'adaptateur CA/CC. Veillez à ce que l'accès à la prise principale de l'adaptateur CA/CC ne soit pas bloqué ou qu'il soit facile d'y accéder pendant l'utilisation.
  • Les informations sur l'appareil sont écrites sur la face inférieure.
  • N'exposez pas la pile à une température excessive, par exemple en plein soleil, dans un feu, etc.
  • Ne laissez pas de l'eau s'écouler sur ou éclabousser l'objet et son adaptateur CA/CC. Ne placez pas d'objet rempli de liquide, comme par exemple un vase, sur l'objet ou sur l'adaptateur CA/CC. POUR EVITER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, N'OUVREZ PAS LE COUVERCLE (OU L'ARRIÈRE), L'APPEARIL NE CONTIENT AUCUNE PIECE POUVANT ETRE REMPLÉE OU REPARÉE PAR L'UTILISATEUR. SEULS LES TECHNICIENS QUALIFIÉS DE HARMAN CONSUMER GROUP, INC. SONT AUTORISÉS À EFFECTUER L'ENTRETIN OU LES RÉPARATIONS. N enlevez jamais les grilles pour faire l'entretien ou les réparations du système d'enceintes. Le système d'enceintes ne contient aucune piece pouvant être remplacée ou réparée par l'utilisateur

Remarque importante concernant tous les appareils électroniques :

Avant d'insérer ou de débrancher les câbles audio des prises de sortie casque ou ligne, il est recommandé d'éteindre d'abord l'appareil. La durée de vie de l'appareil en sera prolongée, elle sera protégée contre l'électricité statique et cela évitera des dommages potentiels.

Déclaration FCC et avertissement

Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil peut ne pas provoquer d'interférences nocives et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.

Cet appareil a été testé et respecte les limitations d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 du règlement FCC. Ces limitations sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser des fréquences radio; dans le cas d'une installation et d'une utilisation non conformes aux instructions, il peut provoquer des interférences nocives avec les communications radio. Cependant, il n'est aucune garantie qu'aucune interférence ne se produit dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nocives avec un récepteur radio ou un téléviseur, ce qui peut être détecté en mettant l'appareil sous et hors tension, l'utilisateur peut essayer d'éliminer les interférences en appliquant au moins l'une des procédures suivantes :

  • Réorienter l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur concerné.
  • Brancher l'appareil sur une prise appartenant à un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur concerné.
  • Consulter un distributeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l'aide.

Tout accessoire spécial requis pour la conformité de l'appareil doit être mentionné dans le manuel d'instructions.

TOUTE MODIFICATION NON EXPRESSÉMENT APPROVÉE PAR LE FABRICANT PEUT ANNULER LE DROIT DE L'UTILISATEUR À UTILISER L'APPAREIL EN CONFORMITÉ AVEC LE RÉGLEMENT FCC.

JBL OS-400P - Déclaration FCC et avertissement - 1

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCU-TION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU L'HUMIDITE.

AVERAGEMENT: L'APPAREIL NE DOIT PAS ÉTRE EXPENSED AU RUISSELEMENT OU AUX ÉCLABOUSSURES ET AUCUN OBJECT REPLMI DE LIQUIDE, COMME UN VASE, NE DOIT ÉTRE PLACE SUR L'APPAREIL.

Important:

L'ADAPTATEUR APPROPRIÉ DOIT ÉTRE INSTALLÉ AVANT D'INSERER VOTRE iPod/iPhone DANS L'APPAREIL JBL ASSURE-Z-VOUS QUE LE CONNECTEUR DE L'Pod/iPhone EST CORRECTEMENT ALIGNÉ AVEC LE CONNECTEUR DE L'APPAREIL JBL LORS DE L'INSTALLATION DE VOITE iPod/iPhone. DANS LE CAS CONTRAIRE, CELA POURRAIT ENDOMMAGER LE CONNECTEUR DE L'Pod/iPhone, RENDANT CELUI-CI INUTILISABLE.

JBL on STAGE™ 400P

ENCEINTE D'ACCUEIL HAUTE PERFORMANCE POUR iPhone et iPod

L'enceinte d'accueil haute performance JBL On StageTM 400P est l'innovation de JBL, leader de longue date dans la fabrication de systèmes audio professionnels de haute qualité. L'héritage audio de JBL, combiné à une recherche permanente, a fourni les technologies uniques intégrées au système JBL On Stage 400P.

Ct 400P, a haute performance and compact, est piloté par une télécommande jusqu'à 45 mètres. Raccordé à votre iPod/Phone, lecteur MP3 ou autres sources musicales avec un jack audio, le système délivre un son puissant et net. Contrôlez totalement your meque et vos vidéos avec l'enceinte d'accueil JBL On Stage 400P.

Compatibilité

Le système JBL On Stage 400P est compatible avec toutes les versions à insertion de l'iPod/iPhone. Une connexion stéreo par mini-jack vous permet également de profiter d'un son audio de haute qualité en provenance d'une variété d'appareils, comme l'iPod shuffle, les lecteurs MP3 et CD, les ordinateurs de bureau (toutes plates-formes), les radios satellite et les ordinateurs portables.

Telecommande

Un simple appui sur les touches Volume augmente ou diminue le volume. Grâce aux touches Navigation, parcourez chansons et photos, modifiez pistes et réglages, et plus encore. Avec la télécommande du JBL On Stage 400P, vous contrôlez entièrement votre iPod/iPhone, comme si vous le teniez dans votre main.

Topologie chargement permanent

L'appareil recharge votre iPod/iPhone, même lorsque'il n'est pas raccordé à l'ordinateur ou que le système est éteint.

L'enceinte d'accueil JBL On Stage 400P est un système audio complet à 2.1 canaux, avec une surface d'encombrement facile à placer.

Puissance numérique et DSP

Le système délivre le son avec un chemin audio numérique puissamment ajusté. L'amplification numérique propre et compacte, associée à une égalisation DSP (traitement numérique du signal), alimente efficacement les transducteurs avec une puissance tranquille.

Déballage de voiture JBL on STAGE™ 400P

Déballez soignement votre système d'enceinte et identifiez tous ses composants :

Télécommande IR

JBL On StageTM* 400P

Adaptateurs pour iPhone et iPod

JBL OS-400P - Déballage de voiture JBL on STAGE™ 400P - 1

Bloc d'alimentation

Câble audio

Instructions de configuration RAPIDE

  • Attachez l'extrémité ronde du cordon d'alimentation à la prise de l'appareil et branchez l'autre extrémité dans la prise murale.
  • Mettez l'interrupteur en position de marche. Un témoin lumineux vert s'allume pour indiquer que l'appareil est sous tension.
  • Port auxiliaire (pour d'autres lecteurs audio portables) : connectez le câble audio (fourni) à ce port et à la sortie pour casque du lecteur audio portable.
  • Sélectionnez l'adaptateur correspondant à votre modèle d'iPod/iPhone et enclenchez-le dans le socle comme illustré. Placez ensuite l'iPod/iPhone dans le socle. Assurez-vous que l'iPod/iPhone est bien installé.
  • Réglez le volume avec (+) (plus fort) et (-) (moins fort). Appuyez sur les deux pour couper le son du système JBL On Stage 400P (Mute). Appuyez sur l'un ou l'autre des boutons pour rétablir le son.

JBL OS-400P - Instructions de configuration RAPIDE - 1

JBL OS-400P - Instructions de configuration RAPIDE - 2

FICHE technique

JBL ON STAGE™ 400P

Fréquence de réponse : 40Hz - 20kHz

néodyme et quatre Odyssey® (25 mm)

2 x 15 watts (tweeters) à 1% THD

Impédance d'entrée: >10 k ohms

Rapport signal/bruit: >85 dB

Sensibilité d'entrée: 250 mV RMS pour la puissance de sortie nominale

(Europe/Royaume-Uni)

Alimentation (Japon) : 100 volts, 50 Hz ou 60 Hz CA

Alimentation (Australia) : 240 volts, 50 Hz ou 60 Hz CA

Homologué UL/CUL/CE

L'alimentation électrique: JBL, Inc.

Modèle d'alimentation

électrique: 700-0084

Dépannage

QUALITÉ SONORE

SymptômeProblème possibleSolutionRemarque
Aucun son en provenance du JBL On StageTM 400P.Appareil non alimentéAssurez-vous que la prise murale ou la fiche d'alimentation est alimentée. Assurez-vous que toutes les prises murales et d'alimentation sont en marche et que tous les interrupteurs de cette système d'enceinte sont actifs.Est-ce que le témoin lumineux est allumé? Dans le cas contraire, cela indique que vous JBL On Stage 400P n'est pas alimentée; essayez les solutions indiquées.
Sélection de source incorrecteAssurez-vous que l'IPod/iPhone est correctement inséré ou que les cables auxiliaires sont bien raccordés au dispositif audio externe. Montez le volume. Vérifie le système avec une source réconnue, comme votre IPod/iPhone. Branché le cable Aux In à la prise Casque de votre IPod/iPhone.
Un seul côte/canal délivre du sonLe cable IPod/iPhone ou audio n'est pas correctement branchéAssurez-vous que le cable IPod/iPhone ou Aux In est correctement inséré dans le JBL On Stage 400P.Si vous utilisez une rallonge ou un cable d'une tieze partie, assurez-vous qu'il s'agit bien d'un cable stéreo 3,5 mm malle-malle.
Distorsion (bruits statiques, craquements ou sufflements)Le bruit peut être provoqué par des interférences en provenance d'un moniteur, d'un téléphone cellulaire ou d'un autre dispositif de transmissionÉteignez l'apparéil pour voir si le bruit est élimné. Étognez les cables du JBL On Stage 400P loin du moniteur.
Trop de graves ou d'augisLe JBL On Stage 400P est submergé par une source audio amplifiéeAssurez-vous que le JBL On Stage 400P est racordé à une source appropriée.Assurez-vous que toutes les fiches des cables de signal sont fermement insérées dans les prises.Certains apparçels distordent le signal de sortie si le volume est réglio au maximum.Vérifie le réglage EQ sur votre IPod/iPhone ou votre source
Le niveau de volume est peut-être trop élevéVérifie le volume de la source.Certains apparçels distordent le signal de sortie si le volume est réglio au maximum.Vérifie le réglage EQ sur votre paramètre EQ de la source sur Plat ou Déscientif.Nous vous recommendés de régler le paramètre EQ de la source sur Plat ou Déscientif.
Le JBL On Stage 400P émet un boudonnement grave ou un bruit vrombissantLes cables d'entrée ne sont pas branchés correctementVérifie le branchement du cable d'entrée.
Les enceintes diffusent des interférences radio ou recoivent une station de radioLe cable d'entrée peut recevoir des interférencesRangez l'excess de cable d'entrée pour qu'il soit le plus court possible.
Message d'erreur: "Dispositif incompatible avec l'IPhone" est affché sur iPhone après fixation sur le dispositif.iPhone a une ancienne version de firmware.Actualise merware de l'IPhone à la première version.Décrochez & fixez de nouveau l'IPhone dans le dispositif.

Dépannage

RECHARGEMENT

SymptômeProblème possibleSolutionRemarque
L'iPod/iPhone ne se recharge pasUtilisation d'un mauvais adaptateurAssurez-vous d'utiliser l'adaptateur correct pour votre modèle d'iPod/iPhone particulier.
L'iPod/iPhone n'est pas correctement inséré dans la station d'accueilAssurez-vous que l'iPod/iPhone est correctement inséré dans la station d'accueil.

JBL OS-400P - Dépannage - 1

RECYCLAGE: Ne jettez pas ce produit à la poubelle. Merci de le mettre dans les poubelles dédiées au recyclage

IMPORTANT: N'utilisez que des piles alkalines non rechargeables

JBL et Odysse sont des marques commerciales de Harman International Industries, Incorporated, déposées aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Atlas est une marque commerciale de Harman International Industries, Incorporated.

  • La marque commerciale On Stage est employée avec la permission d'OSA International, Inc.

iPod est une marque commerciale de Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. iPhone and Shuffle sont des marques commerciales de Apple Inc. iPod and iPhone non inclus. « Made for iPod » signifie que le dispositif électronique a été spécialement conçu pour se connecter à iPhone et qu'il est certifié par le développement comme conformé aux normes de performance Apple. « Works with iPhone » signifie que le dispositif électronique a été spécialement conçu pour se connecter à iPhone et qu'il est certifié par le développement comme conformé aux normes de performance Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de ce dispositif ou de sa conformité avec les normes de sécurité ou réglementaires.

UL/CUL/CE goedgekeurd

Dimensions (× × ).. 362× 183× 95mm

(14-1/4 x 7-3/16 x 3-3/4")

© 2008 Harman International Industries, Incorporated. Tous droits réservés.

JBL et Odysse sont des marques commerciales de Harman International Industries, Incorporated, déposées aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Atlas est une marque commerciale de Harman International Industries, Incorporated.

  • La marque commerciale On Stage est employée avec la permission d'OSA International, Inc.

iPod est une marque commerciale de Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. iPhone and Shuffle sont des marques commerciales de Apple Inc. iPod et iPhone non inclus. « Made for iPod » signifie que le dispositif électronique a été spécifiquement conçu pour se connecter à l'iPod et qu'il est certifié par le développement comme conforme aux normes de performance Apple. « Works with iPhone » signifie que le dispositif électronique a été spécifiquement conçu pour se connecter à l'iPhone et qu'il est certifié par le développement comme conforme aux normes de performance Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de ce dispositif ou de sa conformité avec les normes de sécurité ou réglementaires.

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : JBL

Модель : OS-400P

Категория : динамик