HITACHI CG 25EUP2(L) - Mașină de tuns iarba

CG 25EUP2(L) - Mașină de tuns iarba HITACHI - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului CG 25EUP2(L) HITACHI în format PDF.

📄 292 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice HITACHI CG 25EUP2(L) - page 193
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tipul produsului Mașină de tuns iarba
Marcă Hitachi
Model CG 25EUP2(L)
Alimentare Benzină
Motor 2 timpi, 25 cm³
Lățimea de tăiere 46 cm
Înălțimea de tăiere Reglabilă, 25-75 mm
Tipul coșului Coș de colectare, 50 L
Greutate 25 kg
Dimensiuni (L × l × h) 80 × 55 × 45 cm
Nivel sonor 96 dB(A)
Capacitatea rezervorului 0,5 L
Sistem de pornire Pornire manuală
Întreținere Curățați după utilizare, ascuțiți lama, goliți uleiul
Siguranță Oprire de urgență, protecția mâinilor
Piese de schimb Lamă, bujie, filtru de aer, curea
Garanție 2 ani

Întrebări frecvente - CG 25EUP2(L) HITACHI

Cum să pornesc mașina de tuns iarba CG 25EUP2(L)?
Asigurați-vă că rezervorul conține un amestec benzină-ulei corect (25:1). Activați șocul, apoi trageți ferm de pornitor.
Ce ulei să folosesc pentru amestec?
Utilizați un ulei 2 timpi de calitate, amestecat 4% (25:1) cu benzină fără plumb.
Cum să reglez înălțimea de tăiere?
Acționați pârghia de reglaj situată lângă fiecare roată pentru a ajusta înălțimea de la 25 la 75 mm.
Mașina de tuns iarba nu pornește, ce să fac?
Verificați bujia, nivelul de combustibil și filtrul de aer. Curățați sau înlocuiți dacă este necesar.
Cum să întrețin lama?
Deconectați bujia, scoateți lama, ascuțiți-o cu o pilă, apoi reinstalați-o corect.
Care este capacitatea coșului de colectare?
Coșul are o capacitate de 50 de litri.
Pot folosi mașina de tuns iarba pe ploaie?
Nu, utilizați-o doar pe vreme uscată pentru a evita riscurile de electrocutare și alunecare.
Cum să depozitez mașina de tuns iarba iarna?
Goliți rezervorul, curățați aparatul, ungeți piesele mobile și depozitați-o într-un loc uscat.
Unde găsesc piese de schimb?
Contactați un distribuitor autorizat Hitachi sau comandați online pe site-uri specializate.
Mașina de tuns iarba vibrează anormal, de ce?
Verificați dacă lama este echilibrată sau deteriorată, sau dacă resturi sunt blocate sub carcasă.

Întrebările utilizatorilor despre CG 25EUP2(L) HITACHI

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. CG 25EUP2(L) - HITACHI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. CG 25EUP2(L) mărcii HITACHI.

MANUAL DE UTILIZARE CG 25EUP2(L) HITACHI

NOTĂ: Unele unități nu le prezintă.

Simboluri⚠ AVERTISMENTUrmătoarele afișează simbolurile utilizate pentru mașină. Asigurați-vă că le înțelegeți sensul, înainte de utilizare.
HITACHI CG 25EUP2(L) - 1Motocositoare gazon / Motocoasă iarbăHITACHI CG 25EUP2(L) - 2Oprire de urgență
HITACHI CG 25EUP2(L) - 3Este foarte important să citiți, să înțelegeți pe deplin și să respectați următoarele măsuri de siguranță și avertismente. Utilizarea neglijentă sau improprie a mașinii poate cauza răni grave sau fatale.[2XY1]Umplere combustibil
HITACHI CG 25EUP2(L) - 4Citiți, conștientizați și respectați toate avertismentele și instrucțiunile din acest manual și de pe unitate.HITACHI CG 25EUP2(L) - 5Umplere ulei motor
HITACHI CG 25EUP2(L) - 6Purtați întotdeauna echipament de protectie a ochilor, a capului și a urechilor când folosiți unitatea.[4C4T]Reglare viteză mers în gol
[07WH]Nu utilizați lame metalice/rigide când semnul acesta se află pe unitate.HITACHI CG 25EUP2(L) - 7Pompă de amorsare
HITACHI CG 25EUP2(L) - 8Țineți copiii, spectatorii și ajutoarele la o distanță de 15 m de unitate. Dacă o persoană se apropie de dumneavoastră, opriți imediat motorul și atașamentul de cosire.HITACHI CG 25EUP2(L) - 9Nivel garantat al puterii sonore
HITACHI CG 25EUP2(L) - 10Aveți grijă la obiectele aruncate.[0TAA]Se poate produce rănirea prin tăiere când lama de filare întălnește un obiect solid în zona de lucru. Se poate produce o reacție periculoasă care poate provoca propulsarea violentă a întregii unități și a operatorului.Această reacție este denumită propulsare lamă.Ca urmare, operatorul poate pierde controlul unității care poate cauza răni grave sau fatale.Probabilitatea de producere a propulsării lamei este mai mare în zonele în care masa de tăiat este greu de văzut.
[3C4X]Arată viteza maximă a arborelui. Nu utilizați atașamentul de cosire a cărui rpm maximă este sub rpm a arborelui.
[2ATS]Purtați mănuși atunci când este necesar, de ex., la asamblarea echipamentului de cosire.[IMAGE]Suprafață fierbinte – Contactul cu suprafața fi erbinte poate cauza arsuri grave.
[9S4Y]Purtați încălțăminte antiderapantă și rezistentă.HITACHI CG 25EUP2(L) - 11Atașamentul pentru tundere gard viu nu poate fi utilizat pe modelele cu această etichetă.
[2TYC]Șoc – Poziție de rulare (Deschis)HITACHI CG 25EUP2(L) - 12Indică poziția mânerului. Săgeți ce arată limitele pentru poziționarea mânerului.
[9TXZ]Șoc – Poziție de pornire (Închis) Deplasare[2D67]
Activat/Pornire BujieHITACHI CG 25EUP2(L) - 13
HITACHI CG 25EUP2(L) - 14Dezactivat/OprireHITACHI CG 25EUP2(L) - 15 IdleViteză mers în gol
HITACHI CG 25EUP2(L) - 16Viteză a arborelui de ieșire L_pA, eq ISO22868Nivel presiune sunet LpA conform echivalentului ISO 22868*
PPutere max. motor L_WA, Ra(M) 2000/14/ECNivel putere sunet măsurat LwA conform 2000/14/ECAccelerare
HITACHI CG 25EUP2(L) - 17Capacitate rezervor de combustibil L_WA, Ra(G) 2000/14/ECNivel putere sunet garantat LwA conform 2000/14/ECAccelerare
HITACHI CG 25EUP2(L) - 18Capacitate ulei de motor a_hv, eq(F) Nivel vibrație conform ISO 22867Mâner față sau stânga/Echivalent*
HITACHI CG 25EUP2(L) - 19Greutate proprie a_hv, eq(R) Nivel vibrație conform ISO 22867Mâner spate sau dreapta/Echivalent*
HITACHI CG 25EUP2(L) - 20Atașament de cosireKNesiguranță
Înainte de a utiliza mașina dumneavoastrăCitiți cu atenție manualul.Verificați ca atașamentul de cosire să fie asamblat și reglat corect.Porniți unitatea și verificați reglajul carburatorului. Consultați “ÎNTRETINERE”.

NOTĂ: Nivelul echivalent de zgomot / nivelul echivalent de vibrații se calculează ca totalul energiei ponderate în timp a nivelurilor de zgomot / vibrații, în diverse condiții de lucru, cu următoarea distribuție temporală: * 1/2 în gol, 1/2 accelerat.

DESCRIEREA PIESELOR (Fig. 1)

Întrucât prezentul manual acoperă mai multe modele, pot exista unele diferențe între fotografii și unitatea dumneavoastră. Utilizați instrucțiunile care se aplică unității dumneavoastră.

A: Capac combustibil
B: Declansator acceleratie
C: Mâner demaror
D: Apărătoare atașament de cosire
E: Ataşament de cosire
F: Tijă arbore de transmisie
G: Mâner
H: Bară de suspensie
I: Buton de aprindere
J: Harnaşament
K: Blocare declanşator acceleratie
L: Mâner şoc
M: Motor
N: Cutie de viteze
O: Buşonul rezervorului de ulei
P: Set chei fi xe combinate
Q: Instructiuni de manipulare
R: Capac pivot
S: Ochelari de protectie
T: Cheie imbus
U: Cheie fi xǎ
V: Capac lamă (dacă este astfel echipată)
W: Capac motor
X: Set coardă (dacă este astfel echipată)

AVERTISMENTE ŞI INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ

Acordati o atenție deosebită pasajelor precedate de următoarele cuvinte:

AVERTISMENT

Indică o posibilitate puternică de accidentare gravă sau de pierdere a vieții, dacă instrucțiunile nu sunt respectate.

PRECAUTIE

Indică posibilitatea de accidentare gravă sau de deteriorare a echipamentului, dacă instrucțiunile nu sunt respectate.

NOTĂ

Informații utile pentru o corectă funcționare și utilizare.

Siguranța operatorului

O Purtati protectie pentru cap (1). (Fig. 2)
○ Purtati întotdeauna mască de protectie sau ochelari de protectie (2). (Fig. 2)
○ Purtati echipament aprobat de protecție a auzului (3). (Fig. 2)

Expunerea îndelungată la zgomot poate duce la deteriorarea permanentă a auzului.

Aveți grijă la împrejurimile dumneavoastră. Fiți atent la orice persoană din preajmă, care v-ar putea atenționa asupra unei probleme.

Dezbrăcați echipamentul de protecție imediat după oprirea motorului.

O Purtati întotdeauna bluze groase, cu mâneci lungi (4) și pantaloni lungi (5) și ghete antiderapante (6) și mănuși (7). (Fig. 2)

Nu purtați îmbrăcăminte largă, bijuterii, pantaloni scurți, sandale și nu lucrați descult.

Asigurați-vă că aveți părul strâns, astfel încât să nu vă depășească umerii.

Nu operați această mașină când sunteți obosit, bolnav sau vă aflați sub influența alcoolului, drogurilor sau medicamentelor.
Nu operați mașina pe timpul nopții sau în condiții meteo nefavorabile când vizibilitatea este scăzută. Și nú operați mașina când plouă sau imediat după ce a plouat.

Lucrul pe o suprafața alunecoasă poate duce la un accident dacă vă pierdeți echilibrul.

○ Nu lăsați niciodată un copil sau o persoană fără experientă să opereze mașina.
Nu porniți motorul dacă în vecinătate sunt obiecte inflamabile cum ar fi frunze uscate, hârtie de reciclat sau combustibil.
Nu porniți și nu rulați niciodată motorul în interiorul unei camere sau al unei clădiri închise. Inhalarea gazelor de eșapament poate fi letală.
○ Mentineti mânerele fără urme de ulei și combustibil.
○ Mentineți mâinile departe de echipamentul de cosire.
○ Nu prindeți și nu țineți unitatea de echipamentul de cosire.
○ Trebuie purtate mănuș când instalati sau îndepăratai echipamentul de cosire. Nerespectarea acestei instrucțiuni poate duce la rănire.
○ Când unitatea este deconectată, asigurați-vă că echipamentul de cosire s-a oprit înainte de a așeza unitatea pe sol.
○ Când operarea se prelungește, luați o pauză în mod periodic astfel încât să evitați posibilul Sindrom de vibrație a mâinii și brațului (HAVS) care este cauzat de vibrație.

AVERTISMENT

○ Operati întotdeauna mașina cu echipamentul și îmbrăcămintea corespunzătoare. Nerespectarea acestei instrucțiuni poate duce la accidente precum arsuri sau răniri. (Fig. 2)
Nu atingeti zona bujiei sau a voltajului ridicat în timpul operării. Făcând acest lucru, vă puteți electrocuta.
Nu permiteți accesul copiilor în preajma mașinii în timpul operării.
Nu atingeți motorul, capacul tobei de eșapament sau supapa de eșapament în timpul sau la puțin timp după operare. Făcând acest lucru, vă puteți arde sau răni.
Sistemele antivibrații nu garantează că nu veți suferi de Sindromul vibrației mâinii și brațului sau de sindromul de tunel carpian. Din acest motiv, utilizatorii frecvenți și regulați ar trebui să își monitorizeze îndeaproape starea mâinilor și a degetelor. Dacă apare oricare dintre simptomele de mai sus, consultați imediat medicul.
○ Dacă utilizați un dispozitiv medical electric/electronic cum ar fi un stimulator cardiac, consultați medicul dumneavoastră precum și producătorul dispozitivului înainte de a opera orice echipament electric.

Siguranța unității/mașinii

○ Inspectați întreaga unitate/mașină înainte de fiecare utilizare. Înlocuți piesele deteriorate. Verificați să nu existe scurgeri de carburant și asigurați-vă că toate elementele de fixare sunt intacte și strânse corespunzător.
Înlocuți piesele crăpate, ciobite sau deteriorate în orice fel înainte de a utiliza unitatea/mașina. Părțile defectate pot crește riscul accidentelor și pot duce la rănire.
○ Asigurați-vă că apărătoarea atașamentului de cosire și harnașamentul sunt atașate corespunzător. Nu operați dacă apărătoarea atașamentului de cosire și harnașamentul nu sunt atașate corespunzător.
○ Tineți alte persoane departe când efectuați reglaje la carburator.
○ Pentru această unitate/mașină utilizați numai accesorii după cum este recomandat de către producător.
Înainte de operare, asigurați-vă că nu există unelte precum cheia de reglaj sau cheia fixă încă atașate la unitate.

⚠ AVERTISMENT

Nu modificați niciodată, în niciun fel, unitatea/mașina. Nu folosiți dispozitivul / mașina pentru alte operațiuni decît cele pentru care este destinat.
○ Modificările și/sau accesoriiile neautorizate pot duce la răniri corporale grave sau chiar la moartea operatorului sau a celorlalti.

Siguranța combustibilului

Turnați combustibil în aer liber și într-un loc unde nu există scântei sau flăcări.
○ Utilizați un recipient aprobat pentru combustibil.
○ Deplasati-vă la cel puțin 3 m de locul de alimentare cu combustibil înainte de a porni motorul.
O Opriți motorul înainte de a îndepărta bușonul rezervorului de combustibil. Nu îndepărtați bușonul rezervorului de combustibil în timpul operării.
○ Goliți rezervorul de combustibil înainte de a depozita unitatea/mașina. După fiecare utilizare, se recomandă golirea rezervorului de carburant. Dacă lăsați carburant în rezervor, depozitați mașina astfel încît carburantul să nu curgă.

! AVERTISMENT

○ Combustibilul se aprinde uşor sau poate exploda sau fumul poate fi inhalat uşor, așa că aveți mare grijă când manevrați sau alimentați cu combustibil.
○ Nu fumați și nu permiteți fumatul în preajma combustibilului sau a unității/mașinii sau în timp ce utilizați unitatea/mașina.
O Ștergeți toate scurgerile de combustibil înainte de a porni motorul.
○ Depozitați unitatea/mașina și combustibilul în zone în care vaporii de combustibil nu pot intra în contact cu scântei sau flăcări deschise provenite de la dispozitive de încălzire a apei, motoare electrice sau întrerupătoare, cuptoare etc.
○ Când utilizați unitatea în zone uscate, asigurați-vă că echipamentul de stingere a focului este pregătit și disponibil.
○ Dacă opriți motorul pentru realimentare, asigurați-vă că unitatea s-a răcit înainte de a adăuga combustibil.

Siguranța tăierii

O° Nu tăiati niciun alt material decât gazon sau iarbă.
○ Inspectați zona care trebuie tunsă înainte de fiecare utilizare.

Îndepărtați obiectele care pot fi aruncate sau care se pot agăța.

Nu operați în zone unde există rădăcini de copaci sau pietre.

○ Pentru protecția căilor respiratorii, purtați o mască de protecție cu aerosoli când tundeți gazonul după ce s-a răspândit insecticid.
○ Mențineți-i pe ceilalți inclusiv copiii, animalele, spectatorii și ajutoarele la 15 m în afara zonei de pericol. Opriți imediat motorul dacă se apropie o persoană de dumneavoastră.
○ Vă rugăm să aveți grijă deoarece pornirea motorului poate fi întârziat după tragerea mânerului demarorului.
○ Tineți întotdeauna motorul în partea dreaptă a trupului dumneavoastră.
○ Tineți cu putere unitatea/mașina cu ambele mâini.
○ Mențineți-vă stabil pe picioare și în echilibru. Nu vă întindefi.

Pierderea echilibrului în timpul lucrului poate duce la rănire.

○ Mențineți toate părțile corpului dumneavoastră departe de toba de eșapament și de atașamentul de cosire când motorul rulează.
○ Mentineți atașamentul de cosire sub nivelul genunchiului.
Vă rugăm să aveți grijă când operați în zone unde sunt prezente cabluri electrice sau țevi de gaz.
Nu operați atașamentul de cosire pentru altceva decât tunderea gazonului și desișurilor. Evitați operațiile unde atașamentul de cosire poate atinge apă cum ar fi băltoace sau unde poate săpa în noroi. Nerespectarea acestei instrucțiuni poate duce la rănire sau defectarea unității.
O Evitați utilizarea îndelungată la un interval de viteză redusă în care vibrațiile sunt ridicate. Făcând acest lucru, puteți deteriora motorului.

Română

○ Când vă repozitionați într-o nouă zonă de lucru sau când inspectați, reglați sau modificați atașamentele de cosire ale unității, accesorii etc., asigurați-vă că ați oprit mașina și asigurați oprirea atașamentelor de cosire.
○ Nu puneti niciodată mașina pe sol când aceasta rulează.
Nu atingeți niciodată atașamentul de cosire când acesta se rotește.
○ Asigurați-vă întotdeauna că motorul este oprit și toate atașamentele de cosire s-au oprit complet înainte de a curăța reziduurile sau de a îndepărța iarba de pe atașamentul de cosire.
○ Purtați întotdeauna o trusă de prim-ajutor atunci când operați un echipament electric.
O Opriți motorul și asigurați-vă că atașamentul de cosire s-a oprit complet înainte de a îndepărta unitatea de corpul dumneavoastră sau înainte de a lăsa unitatea nesupravegheată.
○ Dacă loviți sau scăpați unitatea accidental, inspectați-o imediat pentru a vă asigura că nu sunt deteriorări, crăpături sau deformări.
○ Dacă unealta funcționează prost și produce un zgomot ciudat sau vibrații, opriți motorul imediat și solicitați distribuitorului dumneavoastră să o inspecteze și să o repare.

Continuarea utilizării în aceste condiții poate duce la rănire sau la deteriorarea uneltei.

○ Utilizați în conformitate cu legislația și reglementările locale.

AVERTISMENT

PERICOL DE RECUL (Fig. 3)

Când utilizați atașamente de cosire din metal precum lamele, contactul cu obstacole cum ar fi arborii sau alte suprafete dure cu portiunea frontală sau din dreapta a atașamentului de rotire poate forța unitatea să prindă un obstacol, rezultând într-o reacție de recul înspre partea dreaptă a operatorului.

Reculul poate surveni când ataşamentul de cosire intră în contact cu cioturi de arbori sau cu pietre ascunse printre buruieni. Asigurați-vă că nu sunt obstacole ascunse de buruieni înainte de a începe lucrul.

Pentru a minimaliza pericolul situațiilor de recul atunci când acestea apar, poziționați întotdeauna unitatea pe partea dreaptă a corpului în timpul operării. Cu operatorul poziționat corespunzător în timp ce atașamentul de cosire se rotește, acest lucru va reduce pericolul de contact direct al unității cu corpul.

Siguranța întreținerii

O Intrețineți unitatea/mașina în conformitate cu procedurile recomandate.
○ Deconectați bujia înainte de a efectua operațiile de întreținere cu exceptia reglajelor carburatorului.
○ Tineți alte persoane departe când efectuati reglaje la carburator.
○ Utilizați numai piese de schimb originale HITACHI, după cum este recomandat de producător.

PRECAUTIE

Nu demontați demarorul cu recul. Există posibilitatea să vă răniți cu arcul de recul.

AVERTISMENT

Întreținerea incorectă ar putea deteriora grav motorul sau ar putea produce vătămări corporale grave.

Transport și depozitare

○ Transportați unitatea/mașina manual cu motorul oprit și cu toba de eșapament departe de corpul dumneavoastră.
○ Lăsați motorul să se răcească, goliți rezervorul de combustibil și fixați unitatea/mașina înainte de a o stoca sau o transporta. Nerespectarea acestei instrucțiuni poate duce la incendii sau accidente.

○ Goliți rezervorul de combustibil înainte de a depozita unitatea/mașina. Se recomandă golirea rezervorului de combustibil după fiecare utilizare. Dacă lăsați carburant în rezervor, depozitați mașina astfel încît carburantul să nu curgă.
○ Depozitați unitatea/mașina astfel încât să nu se afle la îndemâna copiilor.
○ Curățați și întrețineți unitatea cu atenție și depozitați-o într-un loc uscat.
○ Asigurați-vă că este dezactivat comutatorul motorului la transportare sau stocare.
○ La transportare și depozitare, fie îndepărtați atașamentul de cosire, fie poziționați capacul lamei peste lamă.
○ Trebuie să fixați mașina în timpul transportului pentru a împiedica pierderea de combustibil, deteriorarea sau rănirea.
○ Dacă o etichetă de avertizare nu poate fi citită, se desprinde sau devine neclară, înlocuiti-o cu una nouă. Pentru a achiziționa etichete noi, contactați Centrele de Service autorizate de Hitachi.

Dacă apar situații care nu sunt prevăzute în acest manual, aveți grijă și acționați cu simț practic. Contactați Centrele de Service autorizate de Hitachi, dacă aveți nevoie de asistență.

SPECIFICATII

SPECIFICATIILE acestei mașini sunt expuse în tabelul de la pagina 286.

NOTĂ

Toate datele pot fi modificate fără preaviz.

MOD DE ASAMBLARE

Arbore transmisie către motor (Fig. 4)

Slăbiti bolțul de blocare a tijei (8) rotind-o de aproximativ zece ori astfel încât bolțul să nu împiedice introducerea tijei arborelui de transmisie. La introducerea tijei arborelui de transmisie, țineți bolțul de blocare a tijei în afară, prevenind și obstrucționarea prin fixarea interioară.

Introduceți corect arborele de transmisie în carcasa ambreiajului până când poziția marcată (9) din tija arborelui de transmisie întâlnește carcasa ambreiajului.

NOTĂ

Când arborele de transmisie se introduce greu până în poziția marcată pe tija arborelui de transmisie, rotiți arborele de transmisie de capătul monturii cuțitului în sensul acelor de ceasornic sau în sens invers acelor de ceasornic. Strângeți bolțul de blocare al tijei care se aliniază cu orificiul din tija arborelui. Apoi strângeți bine bolțul de cuplare.

Instalarea mânerului

(1) Mâner tip buclă (Fig. 5)

Ataşati mânerul la tija arborelui de transmisie cu unghiul spre motor.

Reglați poziția la cea mai confortabilă poziție înainte de operare.

Asigurați-vă că atașați ferm mânerul cu 2 bolțuri.

NOTĂ

Dacă unitatea dumneavoastră are eticheta de poziționare a mânerului (10) pe tija arborelui de transmisie, urmați ilustrația.

AVERTISMENT

Nu utilizati ataşamente de cosire cu lamă din metal sau plastic cu mânerul tip buclă.

(2) Mâner tip bicicletă (Fig. 6)

Scoateți brațul mânerului (11) de pe ansamblu.

Pozitionați mânerele și atașați ușor brațul mânerului cu patru bolțuri. Reglați la poziția corespunzătoare. Apoi atașați-l bine cu bolțurile.

Atașați tija de protecție la tija arborelui de transmisie sau la mâner utilizând clemele corzii (12) pentru a vă asigura că nu există nicio slăbire. (Fig. 7)

Instalarea firului de acceleratie/coarda de oprire

Scoateți capacul filtrului de aer (Fig. 8)

Conectați corzile de oprire. (Fig. 9)

În cazul în care capătul manşonului de strângere (13) de pe aparatul dvs. este filetat, înşurubați-l în suportul întinzătorului de cablu (14) pînă la capăt, și apoi, slăbiți capătul cablului, folosind piulița de reglare (15) de lîngă suportul întinzătorului de cablu (14).

Conectați capătul cablului de accelerație (16) la pivotul (17) carburatorului și instalăți capacul pivotului (18) (dacă este astfel echipată) unde este inclus în trusa de scule, deasupra pivotului (17). (Fig. 10)

Unele modele pot fi furnizate cu piesele deja instalate.

PRECAUTIE

Deschideți și închideți accelerația și verificați ca pivotul (17) să fie în contact cu șurubul (19) când accelerația este închisă.

Instalarea harnaşamentului

HITACHI CG 25EUP2(L) - Instalarea harnaşamentului - 1

AVERTISMENT

Dacă produsul include un harnaşament, asigurați-vă întotdeauna că îl purtați.

Ataşati cârligul harnaşamentului (20) la bara de suspensie (21) de pe tija arborelui de transmisie. (Fig. 11)

Reglați lungimea harnașamentului pentru o operare ușoară a uneltei.

NOTĂ

S-ar putea să fie nevoie să reglați poziția barei de suspensie (21) pentru a echilibra unitatea. Pentru a efectua acest lucru, slăbiti bolțul (22) și reglați poziția barei de suspensie (21). După reglarea necesară, asigurați-vă că strângeți bine bolțul (22). (Fig. 11)

Instalarea apărătorii atașamentului de cosire

HITACHI CG 25EUP2(L) - Instalarea apărătorii atașamentului de cosire - 1

AVERTISMENT

Dacă este fixată o apărătoare incorrectă sau defectă, acest lucru poate cauza răniri corporale grave.

PRECAUTIE

Unele apărători ale atașamentului de cosire sunt echipate cu limitatoare pentru linia de ascuțire. Aveți grijă cu manipularea acesteia.

NOTĂ

Când utilizati un cap de tuns cu apărătoarea atașamentului de cosire tip două piese, atașati extensia apărătorii la apărătoarea atașamentului de cosire. (Fig. 12)

○ Brațul apărătorii poate fi furnizat deja montat pe cutia de viteze la unele modele.

Aliniați apărătoarea atașamentului de cosire cu brațul apărătorii și fixați-o în tija arborelui de transmisie, utilizând bolțul și brațul capacului. (Fig. 13)

HITACHI CG 25EUP2(L) - NOTĂ - 1

AVERTISMENT

Îndepărtați extensia apărătorii când utilizați lame din metal sau plastic. Nerespectarea acestei instrucțiuni poate duce la rănire sau defectarea apărătorii atașamentului de cosire.

NOTĂ

Pentru a îndepărta extensia apărătorii, consultați desenele. Purtați mănuși dacă extensia are limitator de linie de ascuțire, apoi împingeți cele trei butoane pătrate în apărătoare, în ordine, unul câte unul. (Fig. 14)

Instalarea ataşamentului de cosire

HITACHI CG 25EUP2(L) - Instalarea ataşamentului de cosire - 1

AVERTISMENT

○ Instalați atașamentul de cosire corespunzător și în siguranță după cum este prezentat în instrucțiunile de manipulare.

Dacă nu este atașat în mod corespunzător și în siguranță, acesta poate să se decupleze și să producă răniri grave și/sau fatale.

Nu instalati sau îndepăratai ataşamentele de cosire în timp ce motorul rulează.

○ Utilizați întotdeauna atașamente de cosire și piese din metal originale Hitachi.

Instalarea capului de cosire semiautomat

1. Functie

Alimentează automat firul de tăiere din nailon când este înfi letat la rpm reduse (nu mai mare de 4500 min ^1 ).

Specificații

Nr. codTipulşurubului de atașareSens de rotațieDimensiuneaşurubului de atașare
6696454$urub tubularÎn sens invers acelor de ceasornicM10xP1,25-LH

Coardă de nailon aplicabilă

○ Cutia trebuie ataşată bine la capac.

○ Verificați capacul, cutia și celelalte componente să nu aibă crăpături sau alte defectiuni.

○ Verificați cutia și butonul să nú fie uzate.

În cazul în care limita de uzură (23) de pe cutie nu mai este vizibilă sau dacă există un orificiu pe fundul (24) butonului, schimbați imediat noile piese. (Fig. 15)

- Capul de cosire trebuie montat bine pe cutia de viteze/cutia de cutite a unității.

○ În cazul în care capul de cosire nu alimentează în mod corespunzător linia de cosire, verificați ca linia de nailon și toate componentele să fie instalate corespunzător. Contactați Centrele de Service autorizate de Hitachi dacă aveți nevoie de asistență.

HITACHI CG 25EUP2(L) - Coardă de nailon aplicabilă - 1

AVERTISMENT

Pentru capurile Hitachi, utilizati numai linia flexibilă, nemetalică recomandată de producător. Nu utilizati niciodată fire sau cabluri de oțel. Acestea se pot rupe și se pot transforma în proiectile periculoase.

3. Instalare (Fig. 16)

Introduceți cheia fixă (25) în orificiul cutiei de viteze/cutiei de cuțite pentru a bloca tija arborelui de transmisie. Instalați capul de cosire pe cutia de viteze/cutia de cuțite a motocositorilor de gazon/motocoaselor de iarbă. Piulița de montaj se înfiletează spre stânga. Rotiți în sensul acelor de ceasornic pentru a slăbi/în sens invers acelor de ceasornic pentru a strânge.

NOTĂ

○ Pentru modelele cu tija arborelui de transmisie curbat, piulița de montare se înfiletează spre dreapta. Rotiți în sensul invers acelor de ceasornic pentru a slăbi/în sensul acelor de ceasornic pentru a strânge.

- Intrucât capacul suportului cuțitului nu este utilizat aici, păstrați-l pentru când va fi utilizată o lamă de metal, dacă este astfel echipată.

Setați viteza motorului cât de mică posibil și atingeti capul de sol. Firul de nailon va fi tras afară aproximativ 3 cm la fiecare atingere. (Fig. 17)

Română

De asemenea, puteți extinde firul de nailon cu mâna, dar motorul trebuie să fie complet oprit. (Fig. 18)

Reglați firul de nailon la lungimea corespunzătoare de 11–14 cm înainte de fi ecare operare.

Instalarea lamei de cosire (Fig. 19)

(Dacă este astfel echipată)

Introduceți cheia fixă (25) în orificiul cutiei de viteze pentru a bloca arborele.

Asamblati în următoarea ordine: Suport cuțit (A) (26), lamă (27), suport cuțit (B) (28), capac piulită (29).

Strângeti piulița de fixare cu cheia tubulară. Vă rugăm să rețineți că piulița de fixare a cuțitului (30) se înfiletează spre stânga (în sensul acelor de ceasornic pentru slăbire/în sens invers acelor de ceasornic pentru strângere).

NOTĂ

○ Când instalati suportul cuțitului (B) (28), asigurați-vă că setați partea concavă cu fața în sus.

○ Când instalați sau îndepărtați o lamă, asigurati-vă că purtați mănuși și poziționați capacul lamei peste lamă.

PRECAUTIE

Verificați capacul piuliței (29) să nu aibă crăpături înainte de operare. Dacă este deteriorat sau uzat, înlocuiți-l, căci este un articol de consum.

HITACHI CG 25EUP2(L) - PRECAUTIE - 1

AVERTISMENT

○ La instalarea unei lame de cosire, asigurați-vă că nu prezintă crăpături sau alte deteriorări și că marginile de cosire sunt cu fata în directia corectă.
○ Îndepăratați orice granulație de suprafață de pe piesele de instalare ale lamei (suport cuțit (A) (26), suport cuțit (B) (28), capac piuliță (29), piuliță (30)). Nerespectarea acestei instrucțiuni poate duce la slăbirea piulițelor.
○ Proeminența suportului cuțitului (A) (26) poate ajunge aliniată incorect cu lama (27) în timp ce strângeți piulița (30). Înainte de operare, asigurați-vă că lama a fost instalată corespunzător. (Fig. 20)
○ Rotiți lama cu mâna și asigûrați-vă că nu se balansează și nu scoate niciun zgomot anormal. Balansarea poate cauza vibrații anormale sau poate duce la slăbirea piulițelor.

PROCEDURE DE OPERARE

Ulei de motor

○ Utilizați numai uleiul de motor specificat (ulei multigrad din clasa SAE 10W-30). Uleiul de motor insufi cient sau utilizarea unui ulei de motor diferit de tipul specificat poate provoca deteriorarea echipamentului.

Alimentare cu ulei de motor

○ Aşezati echipamentul în poziție orizontală, pe o suprafață curată și stabilă.
- Îndepărtați bușonul rezervorului de ulei și verificați dacă uleiul de motor ajunge până buza rezervorului de ulei. (Fig. 21)
În cazul în care nivelul de ulei este scăzut sau dacă aparatul se află la prima utilizare, umpleți rezervorul cu ulei de motor până la buza rezervorului.
○ Dacă uleiul de motor este vizibil murdar sau decolorat, schimbați-l.
○ După alimentarea cu ulei, strângeți cu atenție bușonul rezervorului.
○ La prima utilizare a aparatului, schimbați uleiul de motor după aproximativ 10 ore de funcționare a motorului. Ulterior, schimbați uleiul după fiecare 50 de ore de exploatare.

PRECAUTIE

○ Pentru evita riscul de accidentare prin arsuri, lăsați motorul să se răcească înainte de a schimba uleiul de motor.

○ Pentru a preveni deteriorarea, asigurați-vă că, în timpul realimentării, nu pătrunde nisip sau murdărie în interiorul tancului.

Carburant

AVERTISMENT

○ Asigurați o bună ventilare, la alimentarea cu carburant sau cînd manipulati carburantul.
○ Carburantul este foarte inflamabil și există riscul de vătămare corporală gravă dacă este inhalat sau vărsat pe corp. La manipularea carburantului fiți întotdeauna atent. Asigurați întotdeauna o bună ventilație, când manipulați carburantul într-un spațiu închis.
○ Folositi întotdeauna carburant cu cifra octanică 89 fără plumb.
Nu folosiți o mixtură de benzină și ulei de motor întrucât aceasta poate provoca defectarea demarorului sau reducerea puterii.

Alimentare cu combustibil

AVERTISMENT

O Opriți întotdeauna motorul și lăsați-l să se răcească pentru câteva minute înainte de realimentarea cu combustibil.

Nu fumați și nu aduceți flăcări sau scântei în apropierea locatiei de alimentare.

○ Deschideți ușor rezervorul de combustibil, când alimentați cu combustibil, astfel încât să se elimine o posibilă suprapresiune.
○ Strângeti cu atenție capacul rezervorului de combustibil, după alimentare.
○ Deplasați întotdeauna unitatea la cel puțin 3 m de zona de alimentare înainte de a o porni.
O Întotdeauna spălați imediat combustibilul vărsat pe îmbrăcăminte cu săpun.
○ Aveți grijă să verificați să nu fie nicio scurgere de combustibil după ce realimentați.
Înainte de alimentare, pentru a îndepărta electricitatea statică de pe corpul principal, recipientul de combustibil și operator, vă rugăm să atingeți solul care este ușor umed.

Înainte de alimentare, curățați zona bușonului rezervorului de combustibil, pentru a vă asigura că în rezervor nu pătrund impurități. Înainte de alimentare, scuturați recipientul pentru a asigura o bună amestecare a carburantului.

Pornire

PRECAUTIE

Înainte de pornire, asigurati-vă că atașamentul de cosire nu atinge nimic.

(1) Pornirea motorului rece
1. Setați butonul de aprindere (31) în poziția ACTIVAT. (Fig. 22)
2. Apăsați pompa de amorsare (32) de mai multe ori pentru ca fluxul de combustibil să treacă prin conducta de retur (33). (Fig. 23)
3. Setați mânerul de şoc (34) în poziția PORNIRE (închis) (A). (Fig. 24)
4. Trageți brusc demarorul cu recul, având grijă să țineți mânerul în mână fără a-i permite să sară înapoi. (Fig.25)
5. Când auziți că motorul vrea să pornească, întoarceți mânerul de șoc în poziția RULARE (deschis) (B). (Fig. 24)
6. Apăsați brusc din nou pe demarorul cu recul. (Fig. 25)

NOTĂ

Dacă motorul nu demarează, repetați procedurile de la 2 la 5.

  1. Apoi permiteți motorului să se încălzească timp de 2–3 minute înainte de a-l supune la orice sarcină.

  2. Verificați ca atașamentul de cosire să nu se rotească atunci când motorul merge în gol.

(2) Pornirea motorului cald

Utilizați numai etapele 1, 6 și 8 ale procedurii de pornire pentru motorul rece.

Dacă motorul nu pornește, utilizați aceeași procedură ca pentru motorul rece.

Cosire

AVERTISMENT

○ Utilizați întotdeauna harnașamentul (dacă este astfel echipată) și utilizați ținuta corespunzătoare și echipamentul de protecție atunci când operați unitatea. (Fig. 26)
○ Mențineți-i pe ceilalți inclusiv copiii, animalele, spectatorii și ajutoarele la 15 m în afara zonei de pericol. Opriți imediat motorul dacă se apropie o persoană de dumneavoastră. (Fig. 27)
○ Când gazonul sau vițele se încolăcesc în jurul atașamentului, opriți motorul și îndepărtați-le. Continuarea operării cu gazon sau vițe încolăcite în jurul atașamentului poate duce la deteriorări cum ar fi abraziunea timpurie a carcasei.

PRECAUTIE

Utilizarea și punctele de precauție vor varia în funcție de tipul de atașament de cosire. Pentru utilizarea în siguranță, asigurați-vă că urmați instrucțiunile și liniile de ghidaj furnizate cu fi ecare model.

NOTĂ

○ Apăsați butonul de eliberare rapidă sau trageți clapeta de eliberare de urgență (Dacă este astfel echipată) în cazul unei urgente. (Fig. 28)
○ Utilizați în conformitate cu legislația și reglementările locale.

(1) Utilizarea unui cap de cosire semiautomat

○ Setați motorul la viteză ridicată când utilizati acest atașament.
○ Cosiți gazonul de la stânga la dreapta. Gazonul cosit va fi descărcat departe de corp, minimalizând transferul pe hainele dumneavoastră. (Fig. 29)
Cu firul de nailon, utilizati aproximativ 2 cm de capăt de fir pentru a così gazonul. Utilizarea lungimii totale a firului va reduce viteza de rotație și va face cosirea dificilă.

NOTĂ

Alimentează automat firul de tăiere din nailon când este înfi letat la rpm reduse (nu mai mare de 4500 min ^1 ).

⚠ AVERTISMENT

○ Acest produs este echipat cu un limitator de fir care va tăia automat orice exces de fir. Când operați unitatea, nu îndepărtați apărătoarea sau limitatorul de fir.
De vreme ce rezistența firului de nailon este mai mare față de a lamei, manipularea incorectă poate mări încărcarea motorului și poate duce la deteriorare.
Nu utilizați cu motorul setat la viteze scăzute. Dacă viteza motorului este scăzută, gazonul se poate depune în jurul atașamentului, cauzând alunecarea carcasei care poate duce la abraziunea carcasei.
Cu cuțite din fir de nailon, utilizați întotdeauna peste 15 cm de fir. Dacă lungimea firului este prea scurtă, viteza de rotație va crește și poate cauza deteriorarea cuțitului din fi r de nailon.
(2) Utilizarea unei lame
○ Reglați viteza motorului în conformitate cu rezistența gazonului. Pentru gazon moale, utilizați viteze reduse, Pentru pâlcuri tari de gazon, utilizați viteze ridicate.
○ Cosiți gazonul de la dreapta la stânga, utilizând partea stângă a lamei pentru a così. (Fig. 30)
○ Inclinarea ușoară a lamei spre stânga în timpul cosirii va stivui gazonul cosit spre stânga, făcând colectarea ușoară.

NOTĂ

Mărirea excesivă a vitezei de rotație poate cauza uzură ridicată a lamei, vibrații și zgomot. Va duce de asemenea la un consum mărit de combustibil.

AVERTISMENT

○ Propulsarea lamei poate surveni când lama care se rotește intră în contact cu un obiect solid din zona de lucru.

Se poate produce o reactie periculoasă care poate provoca propulsarea violentă a întregii unități și a operatorului. Această reactie este denumită propulsare lamă. Ca urmare, operatorul poate pierde controlul unității care poate cauza răni grave sau fatale. Probabilitatea de producere a propulsării lamei este mai mare în zonele în care masa de tăiat este greu de văzut.

○ Dacă dispozitivul de cosire se lovește de pietre sau de alte reziduuri, opriți motorul și asigurați-vă că atașamentele și piesele acestuia nu s-au deteriorat.

Oprire (Fig. 31)

Reduceți viteza motorului și lăsați-l să meargă în gol câteva minute, apoi dezactivați butonul de aprindere (31).

⚠ AVERTISMENT

Ataşamentul de cosire poate răni în timp ce continuă să se rotească după oprirea motorului sau întreruperea controlului de alimentare. După dezactivarea unității, asigurați-vă că ataşamentul de cosire s-a oprit înainte de a pune la sol unitatea.

ÎNTRETINERE

ÎNTRETINEREA, ÎNLOCUIREA SAU REPARAREA DIPOZITIVELOR SI A SISTEMELOR DE CONTROL AL EMISIILOR POT FI EFECTUATE DE ORICE ATELIER DE REPARATII MOTOARE NE-RUTIERE SAU DE ORICE PERSOANĂ.

Reglarea carburatorului (Fig. 32)

! AVERTISMENT

○ Ataşamentul de cosire poate să se rotească în timpul reqlării carburatorului.
Nu porniți niciodată motorul fără asamblarea completă a capacului carcasei și a tijeii! În caz contrar, carcasa se poate decupla și poate provoca răniri corporale.

În carburator, combustibilul este amestecat cu aer. Dacă motorul este rodat din fabrică, carburatorul este, de fapt, reglat. Pot fi necesare reglări ulterioare, în funcție de climă și de altitudine. Carburatorul are o singură posibilitate de reglare:

T = \$urubul de reglare a vitezei de ralanti.

Reglare viteză de ralanti (T)

Verificați dacă filtrul de aer este curat. Dacă viteza de ralanti este corectă, dispozitivul de tăiere nu se rotește. Dacă dispozitivul trebuie reglat, strângeți șurubul T (în sensul acelor de ceasornic), cu motorul pornit, pînă când dispozitivul de tăiere începe să se rotească. Slăbiti (în sens invers acelor de ceasornic) șurubul pînă când dispozitivul de tăiere se oprește. Ați atins viteza de ralanti corectă când motorul funcționează ușor, în orice poziție, cu mult sub rpm, iar dispozitivul de tăiere începe să se rotească.

În cazul în care dispozitivul de tăiere continuă să se rotească și după reglarea vitezei de ralanti, contactați Centrele de Service autorizate de Hitachi.

NOTĂ

Rpm standard pentru mersul în gol este de 2500 - 3500 min-1.

AVERTISMENT

Atunci când motorul funcționează la ralanti, anexa de tăiere în niciun caz nu trebuie să se rotească.

Română

Schimbarea uleiului de motor

Un ulei de motor murdar poate reduce în mod considerabil durata de viață a motorului. Verificați și schimbați regulat uleiul de motor.

PRECAUTIE

○ Pentru evita riscul de accidentare prin arsuri, lăsați motorul să se răcească înainte de a schimba uleiul de motor.
○ Pentru a preveni deteriorarea, asigurați-vă că, în timpul realimentării, nu pătrunde nisip sau murdărie în interiorul tancului.

Când trebuie schimbat uleiul: La prima utilizare a unității, după aproximativ 10 ore de exploatare sau după 1 lună, indiferent de ce perioadă survine mai devreme; ulterior, după fiecare 50 de ore de exploatare sau la fiecare 6 luni, indiferent de ce perioadă survine mai devreme.

Ulei de motor recomandat: Ulei multigrad din categoria SAE 10W-30

Capacitate ulei de motor: 80 ml

  1. Închideti întrerupătorul de aprindere.
  2. Verificați dacă buşonul rezervorului de combustibil este bine strâns.
  3. Scoateți bușonul rezervorului de ulei, înclinați aparatul astfel încât gura rezervorului de ulei să fie în partea inferioară și scurgeți uleiul de motor într-un recipient. (Fig. 33)
  4. După ce tot uleiul de motor s-a scurs, așezați aparatul orizontal, pe o suprafață curată și plană.
  5. Umpleți rezervorul de ulei cu ulei de motor până la buză. (Fig. 21)
  6. Înşurubați bine capacul rezervorului de ulei, cu mâna.

NOTĂ

Nu aruncați uleiul de motor rezidual la gunoi și nici nu-l vărsați pe sol.
Aruncați uleiul conform metodelor specificate în zona dumneavoastră.
Dacă nu sunteți sigur, contactați distribuitorul de la care ati cumpărat uleiul de motor.
O Umpleți rezervorul cu cantitatea menționată de ulei de motor.
Prea mult sau prea puțin ulei de motor poate provoca deteriorarea mașinii.
○ Uleiul de motor se degradează în mod natural, chiar dacă nu este utilizat.
Schimbați în mod regulat uleiul de motor.

Filtrul de aer (Fig. 34)

Filtrul de aer (35) trebuie curățat de praf și murdărie, pentru a evita:

○ Defecte carburator.

○ Probleme de pornire.

○ Reducerea puterii motorului.

○ Uzura inutilă a pieselor motorului.

○ Consum anormal de combustibil.

Curățați filtrul de aer zilnic sau chiar mai des, dacă se lucrează în medii cu mult praf.

Curățarea fi ltrului de aer

Demontați capacul filtrului și filtrul (35). Clătiți-le în soluție de apă caldă și săpun. Verificați ca filtrul să fie uscat înainte de reasamblare. Un filtru de aer care a fost folosit de ceva timp nu poate fi curățat complet. Din acest motiv, acesta trebuie înlocuit cu unul nou. Un filtru aariat trebuie întotdeauna înlocuit.

Filtrul de combustibil (Fig. 35)

Verificați ocazional filtrul de combustibil să nu fie înfundat, deoarece fluxul insuficient de combustibil poate afecta viteza motorului.

Scurgeți tot combustibilul din rezervor și trageți filtrul de combustibil (36) din rezervor.

Clătiți-l în soluție de apă caldă și detergent.

Clătiți temeinic până la eliminarea oricărei urme de detergent. Presați pentru a îndepărța excesul de apă și permiteți elementului să se usuce la aer.

NOTĂ

În cazul în care filtrul de combustibil (36) s-a întărit din cauza acumulării excesive de murdărie, înlocuți-l.

Bujia (Fig. 36)

Starea bujiei este influențată de:

○ O setare incorrectă a carburatorului.

○ Un fi ltru de aer murdar.

○ Conditii dure de functionare (cum ar fi vremea rece).

○ Prea mult ulei de motor

Aceşti factori provoacă depuneri pe electrozii bujiei, fapt care poate conduce la o funcționare defectuoasă și demaraj dificil. Dacă motorul nu are puterea normală, demarează greu sau funcționează slab la viteza de ralanti, verificați în primul rînd bujia.

Dacă bujia este ancrasată, curățați-o și verificați distanța dintre electrozi. Reglați din nou dacă este necesar. Distanța corectă este de 0,6 mm. Bujia trebuie înlocuită după aproximativ 100 de ore de operare sau mai repede în cazul în care electrozii sunt puternic erodați.

NOTĂ

În unele regiuni, legislația locală impune utilizarea bujiilor cu rezistor pentru a elimina semnalele de aprindere. Dacă mașina a fost echipată original cu bujie cu rezistor, utilizați același tip de bujie la înlocuire.

Cutia de viteze (Fig. 37)

Verificați nivelul de lubrifiant din cutia de viteze sau din transmisia angulară la fiecare 50 de ore de operare îndepărtând bușonul de umplere cu lubrifiant de pe partea laterală a cutiei de viteze.

Dacă nu sunt urme de lubrifiant pe părțile laterale ale cutiilor, umpleți cutia de viteză cu lubrifiant de calitate pentru utilizări multiple bazat pe litiu până la 3/4. Nu umpleți complet cutia de viteze.

PRECAUTIE

○ Asigurăți-vă că ați îndepărtat orice urmă de murdărie sau ăbraziune când atașați bușonul în poziția originală.
○ Înainte de a încerca inspecția sau întreținerea cutiei de viteze, asigurați-vă că s-a răcit carcasa.

Cap de cosire semiautomat

Înlocuirea fi rului de nailon

  1. Demontați carcasa (37) apăsând ferm spre interior cu degetele mari pe clemele de blocare conform indicațiilor din Fig. 38.
  2. După îndepărtarea carcasei, scoateți tamburul și îndepărtați firul rămas.
  3. Indoți inegal noul fir de nailon conform ilustratiei. Agățați capătul în formă de U al firului de nailon în fanta (38) din compartimentul central al tamburului. Rulați ambele jumătăți ale firului în același sens, păstrând fiecare jumătate de fir pe partea sa de compartiment. (Fig. 39)
  4. Ímpingeți fiecare fir în orificiile opritorului (39), lăsând câte un capăt liber de aprox. 10 cm lungime. (Fig. 40)
  5. Introduceți ambele capete libere ale firului prin ghidajul firului (40) când poziționați tamburul în carcasă. (Fig. 41)

NOTĂ

La poziționarea tamburului în carcasă, încercați să aliniați orificiile opritorului (39) cu ghidajul firului (40) pentru o mai ușoară desfășurare ulterioară a firului.

  1. Plasați capacul pe carcasă astfel încât clemele de blocare a capacului (41) de pe carcasă să corespundă orificiilor lungi (42) de pe capac. Apoi, apăsați bine carcasa până se fixează în poziție cu un clic. (Fig. 42)

  2. Lungimea inițială a firului de cosire trebuie să fie de aprox. 11–14 cm și ambele părți trebuie să fie egale. (Fig. 43)

Lama (Fig. 44)

AVERTISMENT

Folosiți mănuși de protecție când manipulați sau efectuați operațiuni de întreținere a lamei.

○ Utilizați o lamă ascuțită. O lamă tocită poate să se agațe sau să arunce.
Înlocuiți piulița de fixare dacă aceasta este deteriorată și greu de strâns.
○ La înlocuirea lamei, achiziționați una recomandată de Hitachi, cu un orificiu de fixare de 25,4 mm (un inch).
In cazul unei lame cu 3 sau 4 dinți (43), aceasta poate fi utilizată pe oricare dintre fețe.
○ Utilizați lama adecvată tipului de lucrare.
○ La înlocuirea lamelor, utilizati unelte corespunzătoare.
○ Când marginile de cosire se tocesc, ascuțiți-le sau piliți- le după cum este arătat în imagine. Ascuțirea incorectă poate provoca vibrății excesive.
○ Aruncați lamele curbate, deformate, fisurate, sparte sau deteriorate în orice mod.

NOTĂ

La ascuțirea lamei este important să se păstreze forma originală a razei de la baza dintelui pentru a evita fi surarea.

Pentru depozitare pe termen lung

Goliți tot combustibilul din rezervorul de combustibil și goliți tot uleiul de motor. Porniți motorul și lăsați-l să meargă pînă când se oprește de la sine. Reparați toate piesele avariate în timpul utilizării. Curățați unitatea cu o cârpă curată sau cu un furtun cu aer sub presiune. Puneți câteva picături de ulei de motor în cilindru prin gaura bujiei și rotiți motorul de câteva ori pentru a repartiza uniform uleiul.

Acoperiți maçina și așezati-o într-un loc uscat.

Program de întreținere

Veți găsi mai jos cîteva instrucțiuni generale de întreținere. Pentru mai multe informații, vă rugăm contactați Centrele de Service autorizate de Hitachi.

Întretinere zilnică

○ Curățați exteriorul unității.
○ Verificati ca harnasamentul să nu fie deteriorat.
○ Verificați ca apărătoarea atașamentului de cosire să nu aibă deteriorări sau fisuri. Schimbați apărătoarea în caz de lovire sau fi suri.
○ Verificați dacă atașamentul de cosire este centrat corespunzător, ascuțit și fără fisuri. Un atașament de cosire descentrat induce vibrații puternice care pot deteriora unitatea.
○ Verificați dacă piulița atașamentului de cosire este suficient de strânsă.
○ Asigurați-vă că nu este deteriorat capacul lamei și că poate fi fixat în siguranță.
○ Verificați ca piulițele și şuruburile să fie strânse suficient de tare.
○ Verificati volumul și starea uleiului de motor.
○ Verificați ca unitatea să nu fie deteriorată și să nu aibă defecte.

Întreținere săptămânală

○ Vérificati démarorul, în special firul și arcul de întoarcere.
○ Curățati exteriorul bujiei.
O Îndepărtați bujia și verificați spațiul dintre electrozi. Reglați-l la 0,6 mm sau schimbați bujia de aprindere.
○ Verificați dacă transmisia angulară este lubrifiată până la 3/4.
○ Curățați filtrul de aer.

Întretinere lunară

○ Clătiti cu benzină rezervorul de combustibil.
○ Curățați exteriorul carburatorului și spațiul din jurul acestuia.
○ Curățați ventilatorul și spațiul din jurul acestuia.

SELECTAREA ACCESORIILOR

Accesoriiile acestei mașini sunt enumerate la pagina 287.

SELECTAREA ATAŞAMENTELOR DE COSIRE

Accesoriiile recomandate pentru fiecare model sunt prezentate în tabelul de mai jos.

Pentru achiziții, contactați Centrele de Service autorizate de Hitachi.

Vă rugăm să verificați cu atenție deoarece acele accesorii care nu sunt marcate cu “●” nu pot fi atașate.

Listă de accesorii recomandate

Tip NumeSpecificațiiMÂNER CU BUCLÃMÂNER DE BICICLETÃ
DiametruAdaptor sistem de alimentare sau nr. dinți (lamă)Grosime lamă (mm)sau Diametru fir coasă (mm)CG25EUP2 (L)CG25EUP2
CAPETE DE ALUMINIUCAP DE NAILON CH-100(CU FIR NAILON)4" Fir pre-tăiere 2,2 – 3,0
CAP DE NAILON CH-100
CAP DE NAILON CH-300(CU CAPAC SUPORT COASÃ)5"Alimentare manuală fi r2,2 – 2,7
CAP DE NAILON CH-300
CAPETE DIN NAILON SCUTURÃ ŞI PORNEŞTE „TAP & GO”CAP DE NAILON BF-55"Piuliță M10 x 1,25 st.Piuliță M8 x 1,25 st.2,2 – 3,0 ●
LAMELAMÃB3/10/2,010" 3 2,0
LAMÃB3/12/3,012" 3 3,0
LAMÃB4/9/1,69" 4 1,6
LAMÃB4/10/1,610" 4 1,6

DEPANARE

Utilizați inspectările din tabelul de mai jos dacă unealta nu operează normal. Dacă acest lucru nu remediază problema, consultați distribuitorul dumneavoastră sau Centrul de Service autorizat de Hitachi.

Stare Cauză Remediu
Motorul nu porneșteSistem de combustibilRezervorul de combustibil este gol sau nivelul de combustibil este scăzutUmpleți rezervorul de carburant
Rezervorul conține combustibil vechi (miros urât)Înlocuiti cu combustibil nou
A fost absorbit prea mult combustibil și bujia este udă1.Deconectați bujia și lăsați-o să se usuce2.Trageți demarorul de 5 sau 6 ori pentru a îndepărta combustibilul în surplus3.Conectați bujia4.Fixați mânerul de șoc în poziția RUN (funcționare) și trageți demarorul
Filtrul de combustibil este înfundat cu mizerieCurățați filtrul de combustibil
Țeava de combustibil este fie îndoită fie deconectatăAsigurați-vă că combustibilul circulă liber
Defecțiune carburatorContactați Centrele de servicii autorizate Hitachi
Sistem electricFirul comutatorului de oprire a suferit un scurtcircuitContactați Centrele de servicii autorizate Hitachi
Bujia este murdarăÎnlocuiti sau curățați bujia
Decalajul electrodului este prea mare Ajustați decalajul la 0,6 mm
Conexiune proastă între cablul de înaltă tensiune și bujieReconectare
Defecțiune sistem electricContactați Centrele de servicii autorizate Hitachi
AlteleGura de eșapament a tobei este înfundată cu carbonContactați Centrele de servicii autorizate Hitachi pentru reparații
Motorul pornește însă se oprește imediatSistem de combustibilRezervorul de combustibil este gol sau nivelul de combustibil este scăzutUmpleți rezervorul de carburant
Rezervorul conține combustibil vechi (miros urât)Înlocuiti cu combustibil nou
Nu s-a adăugat ulei de motorContactați Centrele de servicii autorizate Hitachi
Maneta de șoc este în poziția START (pornire)Dispuneți maneta de șoc în poziția RUN (funcționare)
A intrat aer în sistemul de combustibilReconectați țeava de combustibil sau cuplajul
Defecțiune carburatorContactați Centrele de servicii autorizate Hitachi
Sistem electricDefecțiune pornire
Defecțiune a bujiei Înlocuiti cu o bujie nouă
Defecțiune a sistemului electricContactați Centrele de servicii autorizate Hitachi
AlteleSupraîncălzire motor
Model greșit de bujieÎnlocuiti cu componenta indicată Vezi „SPECIFICATII”
Filtru de aer murdar Curățați
Înfundare cu carbon (gură de eșapament tobă)Curățați
Comprimare insuficientă (piston, inel piston, cilindru)Contactați Centrele de servicii autorizate Hitachi

Română

Stare Cauză Remediu
Vibrații anormaleDispozitivul de tăiere nu este instalat corectVezi „Instalarea dispozitivului de tăiere”
Mânerul, suportul de mâner sau alte componente de fixare sunt slăbiteVerificați și strângeți
Lama este îndoită sau deterioratăÎnlocuiti cu o lamă nouă
S-a blocat iarbă în cutia de vitezeÎndepărtați iarba
Motorul funcționează, dar dispozitivul de tăiere nu se mișcăMișcarea este slabăS-a blocat iarbă în cutia de vitezeÎndepărtați iarba și murdăria
Motorul nu se oprește Defecțiune a comutatorului de oprireDispuneți maneta de șoc în poziția START (pornire), pentru a opri motorul.Încetați utilizarea imediat și contactați Centrele de servicii autorizate Hitachi
Motorul se oprește când demarorul este închisViteza la ralanti este prea micăContactați Centrele de servicii autorizate Hitachi
Dispozitivul de tăiere continuă să se rotească atunci când accelerația este oprităViteza la ralanti este prea mareFirul demarorului este prea tensionatContactați Centrele de servicii autorizate Hitachi

POMEN SIMBOLOV

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : HITACHI

Model : CG 25EUP2(L)

Categorie : Mașină de tuns iarba