HM091MRS - Aer condiționat LG - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului HM091MRS LG în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre HM091MRS LG
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Aer condiționat în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HM091MRS - LG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HM091MRS mărcii LG.
MANUAL DE UTILIZARE HM091MRS LG
Vă rugăm să citiți cu atenție acest manual înainte de utilizare și să îl păstrați pentru consultare ulterioară.
Instrucțiune originală
ROMÂNĂ
HM091 / 071 / 051MRS UA40
HM161 / 141 / 121MRS UB40
HM163 / 143 / 123MRS UB40
INTRODUCERE
Citiți acest manual
În acesta veți găsi multe sfaturi utile privind modul de utilizare și menținere a sistemului dvs. AWHP în mod corespunzător. Chiar și puțină atenție preventivă din partea dvs. vă poate economisi mult timp și bani de-a lungul perioadei de utilizare a acestui produs.
În tabelul cu sfaturi de depanare veți găsi multe răspunsuri la probleme obișnuite. Dacă verificați mai întâi tabelul cu Sfaturi de depanare, este posibil să nu mai fie nevoie să sunați la service.
Cum se găsesc informațiile suplimentare privind modelul
Etichetele energetice și fișele produsului pentru toate combinațiile posibile se găsesc pe
https://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc. Căutați numele ODU în pagina Cedoc.
Pentru informația dumneavoastră
Capsați de această pagină chitanța sau bonul fiscal de la cumpărare în cazul în care va fi nevoie să faceți dovada datei achiziționării aparatului sau pentru probleme legate de garanție. Scrieți aici numărul și seria modelului.
Număr model :
Număr de serie :
Le puteți găsi pe o etichetă de pe partea laterală a fiecărei unități.
Nume comerciant :
Data achiziționării :
CUPRINS
Acest manual poate conține imagini sau detalii care diferă față de modelul achiziționat.
Acest manual este supus revizuirii de către producător.
INTRODUCERE 2
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ 5
CITITI TOATE INSTRUCTIUNILE ATAŞATE ÎNAINTE DE UTILIZARE ....5
INSTRUCTIUNI PRIVIND AVERTISMENTELE 6
INSTRUCTIUNI PRIVIND ATENTIONĂRILE 12
PREZENTAREA PRODUSULUI 16
Telecomandă 17
DESCRIEREA FUNCTIONĂRII 18
Ecran principal....18
Ecran meniu....18
Ecran setări 19
Ecran pop-up 19
Monitorizare 20
Revenire la ecran....20
SETARE TEMPERATURĂ....21
Controlarea temperaturii dorite.... 21
SETĂRI FUNCTIONARE 22
Utilizare răcire.... 23
Utilizare încălzire 24
Utilizare AI/Auto 25
Utilizare încălzire apă caldă menajeră....27
Încălzire rapidă rezervor apă caldă menajeră 27
VIZUALIZARE SETĂRI PROPRIETAR 28
Structura meniului 28
SETARE BLOCARE 30
Modul de accesare a setării de blocare.... 30
Setare blocare - totală, pornire/oprire, mod, blocare apă caldă menajeră 30
SETARE ORAR 31
Modul de accesare a orarului....31
Afişare programe 32
Orarele & Editati....33
Orarele & Editati - Adauga Program 34
Ziua exceptie.... 35
CUPRINS
Modul de accesare a setării funcției 40
Boiler terță parte 42
Boiler terță parte 43
Mod de apă caldă menajeră 44
SETARE UTILIZATOR....45
Modul de accesare a setării utilizator.... 45
Setare Utilizator....45
Limbă 46
Unitatea de temperatură 47
Ecran Saver temporizator 48
Luminozitate LCD În Repaus....48
Data....49
Timp 50
Ora de vară 51
Parola....52
Programare Resetare....53
Temă 54
Revenire automată la ecranul principal 54
Repornire sistem 54
SETARE SERVICE 55
Cum puteți accesa setarea de service 55
Contactul de service.... 55
Informații despre model 56
Informații despre versiunea RMC 56
Modul de utilizare a termostatului 57
FUNCTIONARE DE URGENTĂ 58
ÎNTRETINERE ȘI SERVICE ...... 61
Activități de întreținere....61
Atunci când unitatea nu funcționează....61
Contactați imediat centrul de service în următoarele situații ...... 62
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ
CITIȚI TOATE INSTRUCTIUNILE ATAȘATE ÎNAINTE DE UTILIZARE
Următoarele îndrumări de siguranță au scopul de a preveni riscurile neprevăzute sau daunele provenite din operarea nesigură sau incorrectă a produsului.
Mesaj de siguranță

Acest simbol este afişat pentru a indica problemele și operațiunile care pot provoca riscuri.
Citiți cu atenție partea care conține acest simbol și urmați instrucțiunile pentru a evita riscul.

AVERTISMENT
Acesta indică faptul că nerespectarea instrucțiunilor poate provoca vătămarea gravă sau decesul.

ATENTIE
Acesta indică faptul că nerespectarea instrucțiunilor poate provoca vătămarea ușoară sau deteriorarea produsului.
Note pentru agentul frigorific inflamabil
Următoarele simboluri sunt afişate pe unități.

Acest simbol indică faptul că acest aparat folosește un agent frigorific inflamabil. În cazul în care agentul frigorific prezintă scurgeri și este expus la o sursă de aprindere externă, există riscul de incendiu.

Acest simbol indică faptul că Manualul de utilizare trebuie citit cu atenție.

Acest simbol indică faptul că personalul de service trebuie să manevreze acest echipament în conformitate cu Manualul de instalare.

Acest simbol indică faptul că există informații disponibile în Manualul de utilizare sau în Manualul de instalare.
INSTRUCTIUNI PRIVIND AVERTISMENTELE

AVERTISMENT
- Pentru a reduce riscul de explozie, incendiu, deces, electrocutare, vătămare sau opărire a persoanelor la utilizarea acestui produs, luați măsuri elementare de precauție, inclusiv următoarele:
- Produsul trebuie să fie întotdeauna împământat.
– Există un risc de șoc electric.
- Nu utilizati un întrerupător de circuit defect sau subevaluat.
Folosiți tablou electric și siguranțe corespunzătoare.
– Există riscul de incendiu și soc electric.
- Nu folosiți o priză multiplă. Folosiți acest aparat întotdeauna pe un circuit și un întrerupător dedicat.
– Există riscul de incendiu și soc electric.
- Pentru lucrările electrice, contactați distribuitorul, vânzătorul, un electrician calificat sau un Centru de service autorizat. Nu demontați sau reparați singuri produsul.
– Există riscul de incendiu și soc electric.
- Totdeauna asigurați împământarea produsului conform diagramei de cablare. Nu conectați împământarea la conducte de gaz sau de apă ori la firele de împământare a unei linii telefonice.
– Există riscul de incendiu și soc electric.
- Instalati panoul și carcasa casetei de control.
– Din cauza prafului, apei, etc, există riscul de incendiu sau şoc electric.
- Folosiți un întrerupător sau siguranțe cu tensiunea corectă.
– Există riscul de incendiu și soc electric.
- Nu modificați și nu prelungiți cablul de alimentare. Dacă cablul sau cordonul de alimentare prezintă zgârieturi sau dezizolare ori deteriorare, atunci trebuie înlocuit.
– Există riscul de incendiu și şoc electric.
- Pentru instalare, eliminare sau reinstalare, contactați întotdeauna furnizorul sau un Centru de service autorizat.
– Există riscul de incendiu, şoc electric, explozie sau accidentare.
- Nu instalați produsul pe un stativ de instalare defect. Asigurați-vă că zona de instalare nu se deteriorează odată cu trecerea timpului.
– Acest lucru poate cauza căderea produsului.
- Nu instalați niciodată unitatea pe o bază mobilă sau într-un loc din care poate să cadă.
– În cădere, unitatea poate provoca daune sau vătămări, sau chiar decesul unei persoane.
- Atunci când produsul intră în contact cu apa (este inundat sau scufundat), contactați un Centru de service autorizat pentru reparare înainte de reutilizare.
– Există riscul de incendiu și soc electric.
- Nu uitați să verificați agentul frigorific pe care îl veți utiliza. Citiți eticheta de pe produs.
- Agentul frigorific incorrect poate preveni funcționarea normală a unității.
- Nu folosiți un cablu de alimentare, un ștecher sau o priză în cazul în care acestea sunt deteriorate.
- În caz contrar se pot produce incendii sau electrocutări.
- Nu atingeți, utilizați sau reparați produsul cu mâinile ude.
– Există riscul de șoc electric sau incendiu.
- Nu așezați încălzitorul sau alte aparate de încălzire aproape de cablul de alimentare.
– Există riscul de incendiu și şoc electric.
- Nu permiteți accesul apei în piesele electrice. Instalați unitatea în locuri ferite de sursele de apă.
– Există riscul de incendiu, defectare a produsului sau electrocutare.
- Nu depozitați și nu utilizați gaze sau substanțe inflamabile în apropierea unității exterioare. (Mai ales în zona de protectie.)
– Există riscul de incendiu.
- Conexiunile firelor trebuie securizate, iar cablul trebuie aşezat în mod corespunzător, astfel încât cablul să nu poate fi forțat să iasă din terminalele conexiunilor.
- Conexiunile necorespunzătoare sau defectuoase pot cauza generarea de căldură sau incendii.
- Eliminați în siguranță materialele de ambalare, cum ar fi şuruburile, cuiele, bateriile, articolele rupte etc. după montare sau service și apoi rupeți și eliminați pungile de ambalare din plastic.
– Copiii se pot juca cu acestea și se pot răni.
- Asigurați-vă că dispozitivul de alimentare nu este murdar, slăbit sau defect și apoi porniți alimentarea.
- Un dispozitiv de alimentare murdar, slăbit sau defect poate cauza şocuri electrice sau incendii.
- În unitate, condensatorul de nivel furnizează electricitate de înaltă tensiune pentru componentele electrice. Asigurați-vă că ați descărcat condensatorul complet înainte de a începe reparațiile.
- Un condensator încărcat poate cauza şocuri electrice.
- Atunci când instalați unitatea, folosiți setul de instalare furnizat împreună cu produsul.
- În caz contrar, aparatul poate cădea și produce leziuni grave.
- Aveți grijă să folosiți numai piesele enumerate în lista pieselor de schimb. Nu încercați niciodată să modificați aparatul.
– Folosirea pieselor inadecvate poate cauza electrocutare, generarea de căldură excesivă sau incendiu.
- Nu folosiți produsul într-un spațiu închis și strâmt pentru o perioadă lungă de timp. Ventilați spațiul în mod regulat.
- Poată să apară o deficientă de oxigen, care vă poate afecta sănătatea.
- Nu deschideți capacul sau grilajul frontal al produsului în timpul funcționării. (Nu atingeți filtrul electrostatic în cazul în care unitatea este prevăzută cu unul.)
– Există riscul de accidentări fizice, şocuri electrice sau defectarea produsului.
- În cazul în care produsul prezintă sunete ciudate, mirosuri sau fum, opriți imediat întrerupătorul alimentării și deconectați cablul de alimentare.
– Există riscul de şoc electric sau incendiu.
- Aerisiți spațiul în care se află produsul din când în când atunci când îl folosiți împreună cu un cuptor sau un element de încălzire, etc.
- Poată să apară o deficiență de oxigen, care vă poate afecta sănătatea.
- În timpul curățării sau reparării produsului deconectați alimentarea principală.
– Există riscul de șocuri electrice.
- Asigurați-vă că nimeni, în special copiii, nu poate să calce sau să cadă pe unitate.
- Acest lucru poate cauza accidentări corporale sau deteriorarea produsului.
- Asigurați-vă că, în timpul utilizării, cablul de alimentare nu poate fi scos întâmplător sau deteriorat.
– Există riscul de incendiu și şoc electric.
- Nu atingeți nicio componentă electrică cu mâinile ude. Trebuie să opriți alimentarea electrică înainte de atingerea componentei electrice.
– Există riscul de șoc electric sau incendiu.
- Nu atingeți conducta cu agent frigorific și conducta de apă sau oricare dintre piesele interne în timp ce unitatea funcționează sau imediat după funcționare.
– Există riscul de arsuri, degerături sau accidentări corporale.
- Dacă atingeți țevile sau piesele interne, ar trebui să purtați protectie sau să așteptați un timp să revină la temperatura normală.
- În caz contrar, acest lucru poate cauza arsuri sau degerătură, sau vătămare personală.
- Nu atingeti direct scurgerile de agent frigorific.
– Există riscul de degerături.
- Nu uitați să montați supapa de amestec (alimentare pe teren).
Supapa de amestec limitează temperatura apei. Valorile maxime pentru temperatura apei calde se selectează în funcție de legislația în vigoare.
- Nu o încălziți la o temperatură mai mare decât cea specificată pentru produs.
- În caz contrar, există riscul de incendiu sau de deteriorare a produsului.
- Acest aparat este destinat utilizării de către utilizatori experimentați sau instruiti în magazine, industrii ușoare sau ferme, sau pentru utilizare comercială de către persoane nespecializate.
- Nu călcați pe unitate și nu așezați nimic pe ea. Acest lucru poate cauza vătămări prin căderea unității sau a dvs.
- Folosiți o pompă cu vid sau gaz inert (nitrogen) când faceți testul de scurgere sau vidanjarea aerului. Nu comprimați aerul sau oxigenul și nu folosiți gaz inflamabil. În caz contrar, poate cauza explozii sau incendii.
– Există riscul provocării vătămărilor, decesului, incendiilor sau exploziilor
- Aparatul trebuie depozitat într-un spațiu bine ventilat, în care dimensiunea camerei corespunde cu dimensiunile specificate pentru funcționare.
- Aparatul trebuie depozitat într-o cameră fără flăcări deschise continue (de exemplu, un aparat care funcționează cu gaz) sau surse de aprindere (de exemplu, un încălzitor electric).
- Aparatul va trebui să fie depozitat astfel încât să se prevină deteriorarea mecanică care poate să apară.
- Orice persoană implicată în repararea sau modificarea unui circuit de agent frigorific trebuie să dețină un certificat valabil din partea unei autorități de evaluare acreditate de industrie, care autorizează competența acestora de a manipula agenții frigorifici în siguranță, în conformitate cu specificațiile de evaluare recunoscute de industrie. (Includeți instrumentele corespunzătoare și echipamentele necesare individuale de protecție)
- Orice persoană implicată în repararea sau modificarea unui circuit de agent frigorific trebuie să poarte un echipament de protecție corespunzător și să aibă la dispoziție un extinctor.
-
Păstrați toate orificiile de ventilare necesare libere de orice obstrucții.
-
Deservirea se va efectua numai recomandat de producătorul echipamentului. Întreținere și reparația care necesită asistență din partea altor categorii de personal calificat se va efectua sub supravegherea persoanei competente în utilizarea agenților frigorifici inflamabili.
- Aparatul trebuie depozitat într-un spațiu bine ventilat, în care dimensiunea camerei corespunde cu dimensiunile specificate pentru funcționare.
- Aparatul trebuie depozitat într-o cameră fără flăcări deschise continue (de exemplu, un aparat care funcționează cu gaz) sau surse de aprindere (de exemplu, un încălzitor electric).
- Dispozitivul trebuie instalat în conformitate cu reglementările naționale privind instalațiile electrice.
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de producător, de agentii responsabili de reparații sau de personal având calificare similară, pentru a evita pericolul.
INSTRUCTIUNI PRIVIND ATENTIONĂRILE

ATENTIE
- Pentru a reduce riscul de vătămare ușoară a persoanelor, riscul de defectiune sau de deteriorare a produsului sau a altor bunuri la utilizarea acestui produs, luați măsuri elementare de precauție, inclusiv cum ar fi:
- Produsul trebuie ridicat și transportat de două sau mai multe persoane.
- Evitați accidentările personale.
- Nu instalați produsul în locuri în care poate fi expus direct la vânturi marine (care conțin nisip).
- Acest lucru poate provoca coroziunea produsului.
- Mențineți produsul drept în timpul instalării acestuia.
- Pentru a evita vibrațiile sau zgomotul.
- Nu instalați produsul în locuri în care zgomotul sau aerul cald al unității poate deteriora sau obstrucționa zona din jur.
- Acest lucru poate cauza probleme cu vecinii și, prin urmare, dispute.
- Verificați întotdeauna de scurgeri de gaz (agent frigorific) după instalarea sau repararea produsului.
– Nivelurile scăzute de agent frigorific pot cauza defectarea produsului.
- Nu folosiți aparatul pentru scopuri speciale, precum păstrarea alimentelor, a operelor de artă etc. Produsul este o pompă de căldură de folosit de către consumatori, nu un sistem de refrigerare de precizie.
– Există riscul deteriorării sau distrugerii bunurilor.
- Nu blocați intrarea sau ieșirea fluxului de aer.
- Acest lucru poate cauza defectarea produsului.
- Pentru curățare folosiți o lavetă moale. Nu folosiți detergenți sau solventi puternici și nu stropiți cu apă, etc.
– Există riscul de incendiu sau electrocutare ori de deteriorare a componentelor din plastic.
- Nu călcați și nu așezați nimic pe produs.
– Există riscul de accidentări personale și defectarea produsului.
- Nu introduceți mâinile sau alte obiecte prin galeria de admisie sau de evacuare a aerului în timpul funcționării produsului.
– Există piese ascuțite și mobile care pot cauza accidentări personale.
- Aveți grijă în timpul despachetării și instalării produsului.
- Marginile ascuțite pot provoca rănire.
- În cazul în care există scurgeri de agent frigorific în timpul reparațiilor, nu îl atingeți.
- Agentul frigorific poate cauza degerături.
- Nu înclinați unitatea în timpul mutării sau dezinstalării.
- Apa condensată din interior se poate vărsa.
- Nu combinați aerul sau gazul în afară de agentul frigorific folosit în sistem.
– Dacă aerul pătrunde în sistemul de răcire, rezultă o presiune excesivă, care cauzează deteriorarea echipamentului sau leziuni.
- În cazul în care agentul frigorific gazos prezintă scurgeri în timpul instalării, aerisiți imediat zona.
- În caz contrar, poate fi dăunător pentru sănătatea dvs.
- Demontarea unității, tratarea agentului frigorific sub formă de ulei și a eventualelor piese trebuie efectuată în conformitate cu standardele locale și naționale.
- Dacă aparatul nu a fost utilizat mai mult timp, recomandăm să NU oprițialimentarea cu curent a aparatului.
– Există risc de înghețare a apei.
- Dacă unitatea nu este folosită și este deconectată de la sursa de alimentare a unității pentru o perioadă lungă de timp, recomandăm ferm ca toată apa din unitate să fie scursă de către o persoană autorizată.
– Există risc de înghețare a apei.
- Nu vă expuneți pielea, copiii sau plantele la fluxul de aer rece sau fierbinte.
- Acest lucru vă poate afecta sănătatea.
- În timpul curățării, întreținerii sau reparării produsului la înălțime, folosiți un scaun sau o scară sigură.
- Aveți grijă și evitați accidentările personale.
- Este posibil ca apa fierbinte să nu fie disponibilă imediat, în timpul operațiunii de dezinfectare sau în funcție de cantitatea de apă fierbinte.
- În timpul operațiunii de încălzire a podelei este important să limitați temperatura minimă/maximă a apei.
- În cazul în care produsele de aer condiționat LG Electronics NU sunt instalate, reparate sau modificate de către un profesionist autorizat de catre LG Electronics, garanția este anulată.
– Все расходы, связанные с ремонтом, полностью ложатся на владельца. - Nu instalați unitatea în atmosfere cu potențial exploziv.
- Lichidele de răcire sunt preîncărcate în fabrică pentru unitatea exterioară. Lichidele de răcire suplimentare trebuie încărcate în funcție de lungimea și de dimensiunea conductei.
- Acest produs nu este destinat utilizării lui de către persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau fără experiență și cunoștințe decât în cazul în care sunt supravegheați sau instruiți asupra modului de utilizare a aparatului de către o persoană responsabilă cu siguranța lor. Copii mici trebuie supravegheați pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul de aer condiționat.
- Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de cel puțin 8 ani și de persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduce sau cu lipsă de experiență și cunoștințe dacă au fost supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea dispozitivului într-un mod sigur și pentru a înțelege pericolele implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu dispozitivul. Curățarea și întreținerea din partea utilizatorului nu trebuie efectuate de către copii fără supraveghere.
PREZENTAREA PRODUSULUI

flowchart
graph TD
A["ELCB"] --> B["CB"]
B --> C["CB"]
C --> D["CB"]
D --> E["10"]
E --> F["6"]
F --> G["7"]
G --> H["8"]
H --> I["9"]
I --> J["13"]
J --> K["4"]
K --> L["Circuit apă - Tur"]
L --> M["Ieşire apă"]
M --> N["2"]
N --> O["3"]
O --> P["5"]
P --> Q["11"]
Q --> R["12"]
Cutie de distribuție
※ Poate fi diferit după model.
Descriere
| Nu | Numele Nu Numele | ||
| 1 | Unitate de măsură Kit rezervor ACM (PHLT) | B | 8 |
| 2 | Radiator de rezervă | 9 | Întrerupătorul de circuit pentru radiatorul auxiliar ACM* |
| 3 | Telecomandă Radiatorul auxiliar ACM* | 10 | |
| 4 | Cablu de conectare a telecomenzii Sursă de alimentare pentru unitate | 11 | |
| 5 | Sursă de alimentare pentru încălzitorul de rezervă | 12 | Cablu de conectare pentru radiator de rezervă |
| 6 | Rezervor ACM* | 13 | Cablu de conectare pentru kit rezervor ACM |
| 7 | Sursă de alimentare pentru radiatorul auxiliar ACM* |
* Optional
ELCB: Împământare întrerupător de circuit
CB: Întrerupător de circuit
NOTĂ
- Tensiunea furnizată la bornele unității trebuie să fie în intervalul minim și maxim.
- Dezechilibrul maxim admisibil de tensiune între faze este de 2%.
- Toate locurile de instalare trebuie să fie echipate cu un întrerupător de scurgere la pământ (ELCB).
Telecomandă

text_image
Ecran pentru afișarea funcționării 2023.07.19(Wed.) 14:50 Additional Info 55° Circuit1 Buton înapoi Buton sus/jos/ stânga/ dreapta OK > Buton de pornire/oprire Buton OK| Ecran pentru afișarea funcționării | Afișare stare de funcționare și setări |
| Buton înapoi | Atunci când treceți la pagina anterioară din pagina de setări a meniului |
| Buton sus/jos/stânga/dreapta Atunci când modificați valoarea setărilor meniului | |
| Buton OK Atunci când salvați valoarea setărilor meniului | |
| Buton de pornire/oprire Atunci când PORNITI/OPRITI aparatul de aer condiționat | |
NOTĂ
- Telecomanda este amplasată pe unitatea de interior din fabrică. Aceasta poate fi repozitionată în spațiul de locuit prin intermediul setului de accesorii cu placă de acoperire.
- Este posibil ca unele funcții să nu fie funcționale și afișate, în funcție de tipul de produs.
- Produsul real poate fi diferit de continutul de mai sus, în funcție de tipul de model.
- Atunci când folosiți un sistem de operare simultan, oricând apăsați un buton de pe telecomandă, sistemul va funcționa după aproximativ 1\~2 minute.
DESCRIEREA FUNCTIONĂRII
Ecran principal
În ecranul principal, apăsați butonul [<, > (stânga/dreapta)] pentru a selecta categoria de setare, care poate fi controlată prin apăsarea butonului [Â, V (sus/jos)].

text_image
2023.07.19(Wed.) 14:52 Additional Info 55° Circuit1 < OK > ✓Ecran meniu
În ecranul de meniu, apăsați butonul [<, > (stânga/dreapta)] pentru a selecta meniul și apăsați butonul [OK] pentru a vă deplasa la ecranul cu meniul.

În ecranul de meniu, apăsați butonul [<, > (stânga/dreapta)] pentru a selecta categoria de setare și apăsați butonul [OK] pentru a vă deplasa la ecranul detaliat.

text_image
Menu Back OK Setting 1273h OKEcran setări
Selectați categoria de setare folosind butonul [Λ, ∨ (sus/jos)].

text_image
Utilizator Limba Unitatea de temperaturà Ecran Saver temporizator Luminozitate LCD în Repaus < 90s > < 10% > OK OK OKÎn fiecare ecran detaliat al meniului, la fel ca în caseta din figura din stânga, atunci când pictogramele „<, >” sunt afişate în același timp, puteți aplica imediat valoarea setării prin apăsarea butonului [<, > (stânga/dreapta)].
- Pentru valorile ce pot fi setate în fiecare categorie, consultați manualul detaliat pentru fiecare funcție.

text_image
Utilizator limba Ruminance > Unitates de temperatură Crlalus > Ecran Saver temporizator < 30s > Luminoztate LCD în Repaus < 10% > OK >În fiecare ecran detaliat al meniului, la fel ca în caseta din figura din stânga, atunci când este afişată doar pictograma „>”, puteți trece la ecranul cu setarea detaliată prin apăsarea butonului [>(dreapta) sau OK].
- Pentru valorile ce pot fi setate în fiecare categorie, consultați manualul detaliat pentru fiecare funcție.
Ecran pop-up
Mesajul toast este mesajul afişat în partea inferioară a ecranului atunci când funcționarea este pornită/oprită sau dacă o funcție este setată/anulată.
Mesajul pop-up este afișat în general atunci când produsul întâmpină o eroare.

text_image
2021.01.22(Fr.) AM 08:01 Informatii suplimentare Această funcție este blocată.
text_image
Initiálizarea Suntej sigur cā doriti sā initializa? Anulare OK< Mesaj toast > < Mesaj pop-up >
Monitorizare
Din ecranul principal, puteți intra în ecranul de monitorizare apăsând butonul [Înapoi].
În ecranul de monitorizare puteți verifica următoarele informații:
• Temperatura camerei
• Temperatura apei de intrare/ieşire
• Funcționarea pompei de apă
- Debitul de apă
- Presiunea apei
- Temperatura încălzirii solare
• Temperatura exterioară
NOTĂ
- Este posibil ca anumite informații să nu fie vizibile dacă funcția este dezactivată sau nu este disponibilă pentru modelul respectiv.

flowchart
graph TD
A["2021.02.10(Wed.) 10:48"] --> B["50° Circuit1"]
B --> C["+ < OK > +"]
C --> D["→"]
D --> E["More Info."]
E --> F["+ < OK > +"]
F --> G["↓ OK"]
G --> H["More Info."]
H --> I["+ < OK > +"]
I --> J["Back"]
Revenire la ecran
În ecranul principal, după trecerea la categorie prin apăsarea butonului [<, > (stânga/dreapta)], în cazul în care telecomanda nu este utilizată, după 10 secunde, acesta revine la poziția principală de pe ecranul principal. (Poziția principală: porțiunea de ecran cu temperatura de interior)
În toate ecranele, cu excepția ecranului principal, dacă telecomanda nu este utilizată timp de 1 minut, acestea revin la ecranul principal.
SETARE TEMPERATURĂ
Controlarea temperaturii dorite
Puteți controla cu ușurință temperatura dorită.
- În ecranul principal, apăsați butonul [<, > (stânga/dreapta)] pentru a selecta categoria de temperatură dorită, apoi apăsați butonul [Â, V(sus/jos)] pentru a seta temperatura dorită.
- În modul de răcire, încălzire și AI/Auto puteți controla temperatura dorită.

text_image
2018.06.28(Joi.) AM 09:52 Infoații suplimentare 30°
text_image
2021.02.10(Mier.) 09:26 Informații suplimentare 23°| Functie Descriere | |
| Temperatura camerei | Setarea temperaturii camerei este disponibilă când este instalat senzorul de aer de la distanță (vândut separat). |
| Temperatura camerei (Circuit1 și Circuit2) | Temperatura circuitului 1 și, respectiv, a circuitului 2 pot fi setate, atunci când opțiunea circuitului 2 este activată în modul de instalare. |
| Temperatura de ieșire a apei | Dacă temperatura dorită este mai mică decât temperatura apei, încălzirea nu este efectuată.Setați temperatura dorită mai mare decât temperatura apei. (În modul de răcire, temperatura dorită este mai mare decât temperatura apei, răcirea nu este efectuată.) |
| Temperatura rezervorului de apă caldă menajeră | Setarea temperaturii rezervorului de apă caldă menajeră este disponibilă în cazul în care există un rezervor de apă caldă menajeră instalat. |
| Temperatura de admisie a apei | Această operațiune se modifică numai la senzorul de temperatură, senzorul de temperatură de intrare și logica controlului temperaturii sunt aceleași cu operația de temperatură a apei de ieșire. |
NOTĂ
- Functia poate fi activată în funcție de setarea instalatorului.
• Circuit 1 = Circuit direct
• Circuit 2 = Circuit de amestecare
SETĂRI FUNCTIONARE
Pornire/oprire
THERMAV. va fi pornit sau oprit.
Apăsați butonul ⏻ [Pornire/oprire] de pe telecomandă.
- În cazul În care produsul este în funcțiune, butonul [Pornire/oprire] va fi aprins.
- În cazul în care produsul este oprit, butonul [Pornire/oprire] va fi stins.

Puteți controla cu ușurință modul de funcționare dorit.
În ecranul principal, apăsați butonul [<, > (stânga/dreapta)] pentru a selecta modul de funcționare pentru categoria de concediu sau de așteptare, apoi apăsați butonul [Λ, V (sus/jos)] pentru a seta modul de funcționare.
- Este posibil ca unele produse să nu suporte unele moduri de funcționare.
| Mod Descriere | |
| Răcire | Răcește camera la temperatura dorită.Activat când numărul 4 ON al unității interioare PCB DIP SW 2 (consultați manualul de instalare.) |
| Încălzire Încălzește | camera la temperatura dorită. |
| AI/Auto | Modul și temperatura setată sunt reglate automat în funcție de temperatura exterioară (setată de instalator). Este posibilă reglarea temperaturii. |
※ Când telecomanda este oprită, doar protecția împotriva înghețului este activată.

AVERTISMENT
- Răcirea trebuie activată doar dacă sistemul de distribuție este proiectat să transport apă rece. Utilizarea necorespunzătoare poate duce la deteriorări.
Utilizare răcire
Temperatura setării minime pentru răcire este de 5 °C.
- Temperatura dorită poate fi controlată prin unități de câte 1 °C.
- Setați temperatura dorită la un nivel mai scăzut decât temperatura apei.
- Temperatura apei este afișată pe ecranul principal al telecomenzii.
- În cazul în care unitatea dvs. funcționează în modul de răcire și apăsați butonul [Pornire/oprire], răcirea se va opri.

- Activat când numărul 4 ON al unității interioare PCB DIP SW 2 (consultați manualul de instalare.)
- Răcirea nu trebuie activată dacă sistemul de distribuție nu este proiectat să transport apă rece. Utilizarea necorespunzătoare poate duce la deteriorări.
Ce reprezintă funcția de întârziere 3 minute?
După oprirea răcirii, atunci când produsul este pornit imediat, motivul pentru care apa nu curge este funcția de protecție a compresorului.
Compresorul pornește după 3 minute, iar până atunci va ieși un aer rece.
NOTĂ
- Compresorul pornește după 3 minute, iar până atunci va ieși un aer rece.
- În cadrul răcirii, puteți selecta temperatura dorită din intervalul 6 °C \~ 24 °C.
- Diferența de temperatură favorabilă dintre temperatura de intrare și temperatura de ieșire a apei este de 5 °C.
Utilizare încălzire
- Temperatura dorită poate fi controlată prin unități de câte 1 °C.
- Setați temperatura dorită mai mare decât temperatura apei.
- Temperatura apei este afișată pe ecranul principal al telecomenzii.
- În cazul în care unitatea dvs. funcționează în modul de încălzire și apăsați butonul [Pornire/oprire], încălzirea se va opri.

La funcția încălzire, intervalul pentru setarea temperaturii variază în funcție de model.
- Puteti selecta temperatura dorită din intervalul de 15 °C \~ 65 °C.
- Atunci când radiatorul electric de rezervă nu este utilizat, temperatura minimă a apei poate fi setată între 34 °C și 20 °C.
Utilizare AI/Auto
Pentru a economisi energie și pentru cel mai bun confort, setarea temperaturii va urmări temperatura exterioară. În cazul în care temperatura exterioară scade, capacitatea de încălzire pentru locuință va crește automat, pentru a menține aceeași temperatură a camerei. Toți parametri vor fi setați de către instalator în timpul procedurii de pornire și vor fi adaptați în funcție de caracteristicile locației
1 Selectati modul AI/Auto.

text_image
2017.06.21(Mier.) AM 07:48 Informații suplimentare Auto AI2 Selectați categoria de temperatură dorită

text_image
2017.06.21(Mier.) AM 07:48 Informatii suplimentare AI 50°3 Reglați nivelul temperaturii dorite apăsând butonul [Λ, V (sus/jos)].
![LG HM091MRS - Reglați nivelul temperaturii dorite apăsând butonul [Λ, V (sus/jos)]. - 1](/content/2026/05/747131/images/e114d131e4b445544510447edf16f7d66c094457a78876259d5f12b6c5c14bfe.jpg)
text_image
2017.06.21(Mier.) AM 07:48 Informatii suplimentare -3 50°NOTĂ
- Dacă este necesar, poate fi reglată temperatura Auto (setată de instalator).
- -5 \~ -1: Curba de temperatură presetată este redusă cu 1 până la 5 grade.
• AI: presetarea este păstrată. - 1 \~ 5: Curba de temperatură presetată este ridicată cu 1 până la 5 grade.
- Consultați manualul de instalare pentru explicații detaliate și îndrumare cu privire la modul de setare a funcționării în funcție de vreme.
Utilizare încălzire apă caldă menajeră
Functia de setare privind utilizarea sau nu a unui rezervor de apă caldă menajeră instalat

text_image
2017.06.21(Mier.) AM 07:48 Informații suplimentare AI 50° Off.NOTĂ
- Această funcție nu este utilizată atunci când rezervorul de apă caldă menajeră nu este instalat.
- În cazul în care doriți mai multe informații, consultați funcția din secțiunea cu informații despre instalare.
Încălzire rapidă rezervor apă caldă menajeră
În cazul în care există o solicitare urgentă de încălzire a apei calde menajere, puteți utiliza modul de încălzire rapidă a rezervorului de apă caldă menajeră pentru a reduce timpul de încălzire a temperaturii rezervorului de apă caldă menajeră, activând forțat încălzitorul rezervorului de apă caldă menajeră.
După atingerea temperaturii tintă a rezervorului de apă caldă menajeră sau după oprirea de către utilizator, modul de Încălzire rapidă a rezervorului de apă caldă menajeră se va opri.
1 Apăsați butonul [Înapoi] timp de o secundă, în pagina cu funcționarea încălzirii apei calde menajere.

text_image
2017.06.21(Mier.) AM 07:49 Informații suplimentare AI 50° Off.VIZUALIZARE SETĂRI PROPRIETAR
Structura meniului

flowchart
graph TD
A["Meniu"] --> B["Lock (Blocare)"]
B --> C["Toate blocare"]
B --> D["Pornit / Oprit de blocare"]
B --> E["Blocare modul"]
B --> F["Blocare ACM"]
A --> G["Program"]
G --> H["Afișare programe"]
G --> I["Orarele & Editati"]
G --> J["Ziua exceptie"]
G --> K["Setare Functie Mod de zgomot redus"]
G --> L["Recirculare DHW"]
A --> M["Energie"]
M --> N["Putere/calorie"]
M --> O["Setare energie"]
A --> P["Functie"]
P --> Q["Setare"]
Q --> R["Împerechere Wi-Fi"]
Q --> S["Boiler terță parte"]
Q --> T["Boiler terță parte"]
Q --> U["Mod de apă caldă menajeră"]

flowchart
graph TD
A["Utilizator"] --> B["Limbă"]
A --> C["Unitatea de temperatură"]
A --> D["Ecran Saver temporizator"]
A --> E["Luminozitate LCD în Repaus"]
A --> F["Data"]
A --> G["Timp"]
A --> H["Ora de vară"]
A --> I["Parola"]
A --> J["Programare Resetare"]
A --> K["Temă"]
A --> L["Revenire automată la ecranul principal"]
A --> M["Repornire sistem"]
N["Serviciu"] --> O["Contactul de service"]
N --> P["Informații despre model"]
N --> Q["Informații despre versiunea RMC"]
N --> R["Open License Source"]
SETARE BLOCARE
Modul de accesare a setării de blocare

text_image
Menu Back OK 31 Lock OK Blocare Toate blocare < Eliberare > Pornit / Oprit de blocare < Eliberare > Blocare modul < Eliberare > Blocare ACM < Eliberare >Setare blocare - totală, pornire/oprire, mod, blocare apă caldă menajeră
- Functia de blocare a butoanelor de pe telecomandă are rolul de a interzice accesul fără permisiune la aparat pentru copii sau alte persoane.
- Functia de limitare a intervalului de temperatură dorită poate fi setată prin telecomanda cu fir.
| Mod Descriere | |
| Toate blocare Blochează funcționarea tuturor butoanelor telecomenzii. | |
| Pornit / Oprit de blocare | Blochează funcționarea butonului pornire/oprire al telecomenzii. |
| Blocare modul Blochează funcționarea butonului pentru mod al telecomenzii. | |
| Blocare ACM | Blochează funcționarea butonului de pornire/oprire a apei calde menajere al telecomenzii. |
NOTĂ
- Blocarea apei calde menajere nu este utilizată atunci când rezervorul de apă caldă menajeră nu este instalat.
- Pe sistemul de control central, atunci când este setată blocarea intervalului de temperatură pentru sistemul de control central, setarea de blocare a temperaturii de pe telecomandă este anulată.
- Modificarea temperaturii cu echipamente externe este luată în considerare indiferent de blocarea intervalului de temperatură al telecomenzii.
SETARE ORAR
Modul de accesare a orarului
- Există 4 opțiuni în formula de program, în funcție de funcția produsului.
- Cameră: Încălzirea și răcirea spațiului
– ACM: Încălzirea apei calde - Radiatorul ACM: Radiatorul auxiliar de apă caldă
- Recircularea ACM: Pompa de recirculare a apei calde

text_image
Menu Back OK OK 31 Schedule↓ OK

text_image
Programa Orar zilnic > Orarele & Editati > Ziua exceptie > Recirculare ACM >NOTĂ
- Chiar dacă există o opțiune de încălzire a rezervorului de apă caldă, nu poate fi activată în cazul setare dezinfectare.
Afişare programe
Aceasta este funcția care verifică starea temporizatorului (orar) salvat pe telecomandă.
- În lista cu orare, selectați categoria „stare orar zilnic” și apăsați butonul [OK] pentru a trece la ecranul cu starea detaliată a orarului zilnic.
- Puteți folosi butonul [<, > (stânga/dreapta)] de pe telecomandă pentru a verifica informațiile temporizatorului pentru alte date.

- Puteți folosi butonul de pe telecomandă [Λ, V (sus/jos)] pentru a verifica informațiile temporizatorului pentru alte date.

- Selectați informațiile din temporizator și apăsați butonul [OK] pentru a ajunge la ecranul de editare a temporizatorului respectiv.

- În ecranul cu starea orarului zilnic, chiar dacă temporizatorul (orarul) este setat, în cazul în care data corespunzătoare este proiectată ca excludere, orarul nu va fi urmat.
- Se recomandă maxim 5 orare pe zi.
Orarele & Editati
Aceasta este funcția care verifică starea temporizatorului (orar) salvat pe telecomandă.
- În lista cu orare, selectați categoria „stare orar zilnic” și apăsați butonul [OK] pentru a trece la ecranul detaliat cu starea orarului zilnic.
- Puteți folosi butonul [<, > (stânga/dreapta)] pentru a verifica informațiile temporizatorului pentru alte date.

text_image
Orarele & Editati Camera + Adauga Program 12:00 am De fiecare zi | 18,05.10 - 18,05.10 12:00 am De fiecare zi | 18,05.11 - 18,05.11 08:00 am De fiecare zi | 18,05.11 - 18,05.11 50° 12:00 AM De fiecare zi | 18,05.11 - 18,05.11 08:00 AM De fiecare zi | 18,05.11 - 18,05.11Puteți verifica informații privind funcționarea temporizatorului setat (pornire/oprire, mod de funcționare, temperatură dorită), ora temporizatorului, perioada și ziua din săptămână.
- Puteți edita informațiile temporizatorului pentru orarul salvat.
- Selectați orarul pe care doriți să-l editați folosind butonul [Λ, ∨ (sus/jos)], apoi apăsați butonul [OK] pentru a trece la ecranul de editare.

text_image
Oracle & Editi Camera 12:00 AM Dr. Desarret 19:00:17 - 18:00:11 12:00 AM Dr. Desarret 19:00:17 - 18:00:11 12:00 AM Dr. Desarret 19:00:17 - 18:00:11 < OK > < OK > OK Program de editare Camera Salveti Storage Program de activare < active > Data Dr. Desarret > Tinp AM 12/00 :>- Selectați informațiile din temporizator și apăsați butonul [OK] pentru a ajunge la ecranul de editare a temporizatorului respectiv.

text_image
Oranle & Editati Camera + Addage Program 12:00 AM De Moreau at 18.05.11 - 16.05.11 12:00 AM De Moreau at 18.05.11 - 16.05.11 Programal a fost editat. Oranle & Editati Camera + Addage Program 12:00 AM De Moreau at 18.05.11 - 16.05.11 12:00 AM De Moreau at 18.05.11 - 16.05.11 Un program a fost sters.< Dacă orarul este modificat > < Dacă orarul este șters >
Orarele & Editati - Adauga Program
Descrierea fiecărui pas din Adăugare program

text_image
Adauga Program 1 Portoebi 2 3 4 Lumi 21 An Lumi 21 2018 5 10 2018 5 10 > OKEtapa 1. Setarea perioadei

text_image
Adauga Program 1 2 3 4 Personalizasi Lum. Mart.L. Mier. Jol. Fr. Sa. Sri.Stadiul 2. Setarea zilei din săptămână

Etapa 3. Setare oră Etapa 4. Setare funcționare

Planificare și editare cameră
- În „Etapa 1” setați perioada de funcționare a temporizatorului.
- În „Etapa 2" setați ziua pentru funcționarea temporizatorului.
- Puteti selecta „Zilnic/Weekend/Zilele săptămânii/Selectie individuală”
- În „Etapa 3” setați ora de începere a temporizatorului.
- În „Etapa 4” setați informațiile privind funcționarea temporizatorului.
- Dacă selectați „Stop”, nu puteți seta modul/temperatura.
După finalizarea etapelor 1\~4, împreună cu mesajul „orar adăugat”, veți trece la ecranul de Vizualizare și editare a orarului.
Ziua exceptie
Prin această funcție puteți opri automat funcționarea în ziua setată a temporizatorului.
- În lista cu orare, selectați categoria „zile excluse” și apăsați butonul [OK] pentru a trece la ecranul detaliat cu desemnarea zilei excluse.
-
În ziua exclusă puteți verifica și adăuga/modifica/șterge informațiile despre ziua exclusă, salvate pe telecomandă.
-
Pentru a adăuga o zi exclusă, în ecranul detaliat cu înregistrarea zilei excluse, desemnați anul/luna/ziua și apăsați butonul [OK] pentru a salva Ziua exclusă.
- Selectați „Ziua exclusă” pe care doriți să o editați folosind butonul [A, V (sus/jos)], apoi apăsați butonul [OK] pentru a trece la ecranul de editare.

text_image
Zius exceptie * Se adougă excepțe 2021.05.17 2020.05.17 2019.05.17 2018.05.17
text_image
Ziua de editare Exceptie Salvati Stange Exceptie Ziua de activare Data < active > 3029.08.17 > OK ✓- În ecranul de editare a zilei excluse puteți verifica, șterge/modifica conținutul setării zilei excluse corespunzătoare.
- Atunci când modificați informațiile zilei excluse, trebuie să o salvați după modificare.
Aceasta este funcția pentru setarea orei de începere și încheiere a funcționării în modul de zgomot redus al unității de exterior.
- După setarea orei de începere și de încheiere, apăsați butonul [OK] pentru a trece la lista pentru nivelul superior.
- În cazul în care ora de începere și de încheiere sunt la fel, aparatul intră în modul de funcționare cu zgomot redus a unității de exterior, iar pe ecranul de monitorizare este afişat mesajul „în modul de funcționare cu zgomot redus a unității de interior”.
- În cazul în care ora de încheiere și ora curentă sunt identice, modul de funcționare cu zgomor redus a unității de exterior este anulat.

text_image
Schedule Display schedules > Schedules & Edit > Exception Day > Low Noise Mode Time Off > OK Low Noise Mode Time Start Hour Start Minute End Hour End Minute Off 00 : 00 00 : 00NOTĂ
- Funcționarea cu setarea priorității pentru modul de zgomot redus poate fi setată numai atunci când setarea Principal/ Secundar pentru funcționarea unității de exterior este setată pe „Principal”.
- Funcționarea cu setarea priorității pentru modul de zgomot redus este disponibilă numai pe anumite produse.

ATENTIE
- Atunci când intrați în modul de funcționare cu zgomot redus, capacitatea de încălzire (răcire) poate fi redusă.
Recirculare DHW
Este funcția care poate verifica starea temporizatorului de recirculare (programului) DHW salvat pe telecomandă.
- În lista cu programul, selectați categoria de setare program de recirculare ACM și apăsați butonul [OK] pentru a trece la ecranul de detalii privind starea programului zilnic.

text_image
Recirculare ACM 1 06:00 - 07:00 2 De Truorii A 00:00 - 01:00 Dachovara No afficat Puteti vedea ora setată pentru temporizator, perioada și ziua din săptămână.- Programul de recirculare DHW se poate seta de 4 ori.
- Selectați informațiile din temporizator și apăsați butonul [OK] pentru a ajunge la ecranul de editare a temporizatorului respectiv.

text_image
Recirculare ACM 1 00:00 - 07:30 2 00:00 - 01:00 Program de editare 1 : Utilizare Utilizare < OK > < OK > < OK >NOTĂ
- Această funcție nu este prestabilită.
- Poate fi activat, după setarea valorii în modul de instalare.
- Funcția de recirculare poate fi activată doar dacă „Timpul de recirculare” (setările de instalare) este setat suplimentar. Consultați manualul de instalare.
Descrierea fiecărui pas din Adăugare program
• Stadiul 1. Setări de utilizare
- Setează folosirea setării temporizatorului
- Selectați 'Utilizare' pentru a trece la următoarea etapă

text_image
Edit Schedule 1 / Usage Back OK Not use < OK > ✓ < OK > Edit Schedule 1 / Usage Back OK Use < OK > ✓• Stadiul 2. Setarea orei
- Setează perioada de executare a temporizatorului.
- Ora de final nu poate fi anterioară orei de început.

• Stadiul 3. Setarea zilei din săptămână
- Setează ziua din săptămână în care se desfășoară temporizatorul.
- Puteti selecta 'Personalizare / Weekend / Zi din săptămână / Zilnic'.

text_image
Edit Schedule Back OK 1 2 3 : Dar Customize Tues, Vind Thu, Furn Sat, Run OKNOTĂ
- Dacă selectați din nou „Neutilizat” la stadiul 1 după finalizarea setării programului, temporizatorul nu funcționează, dar valoarea setării rămâne și atunci când se selectează din nou „Utilizare” se poate folosi aceeași valoare de setare.
SETAREA DE MONITORIZARE A ENERGIEI
Oferă informații utile cu privire la montarea energiei și puterii în timpul săptămânii / lunii / an. Deschiderea opțiunii „Energie”, acestea fiind prezentate pe ecran.

text_image
Menu Back OK OK e 31 Energy 3.07.0aPutere/calorie
Informațiile includ utilizarea energiei / căldura produsă incluzând și utilizarea anuală de energie.

- Căldura și energia produse calculate sunt o estimare. Acuratețea nu poate fi garantată.
- Informațiile despre energie NU trebuie folosite pentru facturare sau cerute pentru facilități sau subventii guvernamentale.
- Dacă folositi agent împotriva înghetului (pinul scurt de agent anti înghet (CN_ANTI_SW) trebuie să fie deschis iar întrerupătorul nr. 8 din opțiunea SW 1 trebuie să fie pornit), atunci, căldura produsă NU va fi calculată și nici afișată pe interfața utilizatorului. Motivul îl reprezintă faptul că, din cauza vâscozității lichidului, acuratețea măsurării fluxului și, astfel, acuratețea măsurării încălzirii nu sunt fiabile. În acest caz, trebuie folosit echipamentul de măsurare extern calibrat.
Setare energie
În plus, sunt posibile diferite setări de energie, după cum se arată mai jos. Valoarea curentă ajunge la valoarea țintă definită, aceasta vă avertizează pe afișaj

Modul de accesare a setării funcției
Pentru a intra în meniul afişat în partea inferioară, trebuie să intrați în meniul setării funcției, după cum urmează.

text_image
Menu Back OK OK Setting 3.07.0a Setting Function > User > Service >Setare Functie

Funcția este controlată la distanță prin rețea cu unitate exterioară.

- Această funcție nu este prestabilită.
- Poate fi activat, după setarea valorii în modul de instalare.
Modul On/Off al acestei opțiuni se deschide apăsând simplu și ușor butonul „<” sau „>”.
Boiler terță parte
Dacă alegeți modalitatea de control a temperaturii aerului + apei, această opțiune este afișată pe afișajul setării funcțiilor. Este funcția prin care se setează limita superioară a temperaturii apei atunci când se controlează unitatea în funcție de temperatura aerului din încăpere.

| Valoare Descriere | |
| Manual | Setarea manuală a temperaturii țintă a apei în modul încălzire și răcire |
| Automat | Setarea automată a temperaturii țintă a apei depinde de setarea modului automat sezonier |
NOTĂ
- Această funcție nu este prestabilită.
- Poate fi activat, după setarea valorii în modul de instalare.
- Poate fi diferit după model.
Mod de apă caldă menajeră
Puteți alege modul de Apă caldă menajeră (Confort / Eco) apăsând butonul [<, > (stânga/dreapta)].
Modul Eco este un mod de funcționare care poate reduce consumul de electricitate și poate îmbunătăți eficienta.
Modul Eco presupune o creștere relativ lentă a temperaturii apei calde, comparativ cu modul Confort.

Modul de accesare a setării utilizator
Pentru a intra în meniul afişat în partea inferioară trebuie să intrați în meniul setării utilizatorului, după cum urmează.

text_image
Menu Back OK Setting 3.07.0a OK Setting Function > User > Service >Setare Utilizator
- Puteți seta funcțiile utilizatorului produsului.
- Este posibil ca unele funcții să nu fie disponibile pentru anumite tipuri de produse.
Limbă
Setați limba care va fi afișată pe telecomandă.

Unitatea de temperatură
Setați unitatea de temperatură care va fi afișată pe telecomandă.

- Este posibil ca funcția unității de temperatură să nu funcționeze pe anumite produse.
- Nu puteți seta unitatea de temperatură pe telecomanda conectată ca „mamă”.
Ecran Saver temporizator
Reglați durata de oprire a ecranului telecomenzii.

- Selectarea unei durate mai mari va reduce durata de functionare a ecranului LCD.
Luminozitate LCD În Repaus
Reglați luminozitatea ecranului telecomenzii.

- Selectarea unei luminozități mai mari va reduce durata de funcționare a ecranului LCD.
Data
Setați data care va fi afișată pe telecomandă.

Setați ora care va fi afișată pe telecomandă.
- În ecran, afişarea orei poate fi prezentată în formă standard AM / PM sau 24 de ore.

text_image
User LCD Brightness In Idle Date 2023.7.22(Sat.) > Time 08:39 > Summer Time Off > Password Off >

text_image
Time Back OK OK Time Format Hour Minute 24 Hours 09 : 54
text_image
Time Back OK OK Time Format AM/PM Hour Minute 12 Hours AM 9 : 54Ora de vară
Setați datele trecerii la ora de vară, care va fi afișată pe telecomandă.
- Oră de vară: Sistemul va avansa timpul cu 1 oră primăvara, atunci când ziua este mai lungă, și va reveni la normal toamna, când ziua devine mai scurtă.
- Atunci când va fi ora 02:00 în data de începere DST, ora actuală va deveni 03:00, iar atunci când aceasta este 02:00 în data de încheiere DST, ora actuală va deveni 01:00.

Setați parola pentru prevenirea modificărilor neautorizate în setările telecomenzii.
- În cazul în care parola este setată, atunci când intrați în „meniu - setări”, va trebui să introduceți parola pentru a intra în lista cu setări.
- Atunci când uitați parola, o puteți inițializa folosind setarea „inițializare parolă” pentru instalatori.
- Parola inițializată este „0000”.

Initializați toate setările temporizatorului de pe telecomandă.
- Intrați în ecranul „Resetare orar” și apăsați butonul [OK] pentru a reseta temporizatorul de repaus/simplu, Pornire/oprire temporizator, orarele și zilele excluse din telecomandă.

Setați tema de pe ecranul telecomenzii.

Revenire automată la ecranul principal
Setați modul revenire automată

- În lista cu setări ale utilizatorilor, selectați categoria „setare repornire sistem” și apăsați butonul [OK] pentru a trece la ecranul detaliat.
- În ecranul detaliat, atunci când apăsați butonul [OK], va apărea un mesaj pop-up, apăsați butonul OK, pentru a reporni sistemul.
- Pentru o resetare forțată, țineți apăsate butoanele [Pornire/oprire + Înapoi] timp de 5 secunde, pentru repornirea sistemului.

Cum puteți accesa setarea de service
Pentru a intra în meniul afişat în partea inferioară, trebuie să accesați meniul de setare după cum urmează.

text_image
Menu Back OK OK 1 Setting 3,07.0a OK Setting Function > User > Service >Contactul de service
Vizualizați contactul de service pentru nr. de telefon de service. În acest sens, trebuie introdus un număr de telefon în prealabil. Solicitați introducerea numărului de telefon în timpul instalării.

flowchart
graph TD
A["Service Contact"] -->|OK| B["Service Contact"]
B -->|OK| C["Telephone - Edit"]
C --> D["Service Contact"]
Informații despre model
Vizualizare informații despre model (model / nr. serial / capacitate)
| Service | Back OK OK |
| Service Contact | > |
| Model Information | > |
| RMC Version Information | > |
| Open Source License | > |
| Model Information | |
| Indoor Unit | AWHP | |
| Model | FHNW16606C0 | |
| Serial number | 20230605CW2 | |
| Outdoor Unit | Single | |
| Model | FHBW166B0 | |
| Serial number | 212KCBD0YW57 | |
| Capacity | 16kW (54/55kBtu/h) |
※ Poate fi diferit după model.
Informații despre versiunea RMC
Vizualizare informații despre model (model / nr. serial / capacitate)
| Service | Back OK OK |
| Service Contact | > |
| Model Information | > |
| RMC Version Information | > |
| Open Source License | > |
※ Poate fi diferit după model.
Open License Source
Vizualizare informații despre model (model / nr. serial / capacitate)
| Service | Back OK |
| Service Contact | > |
| Model Information | > |
| RMC Version Information | > |
| Open Source License | > |
Termenul „termostat”, care este folosit adesea în acest capitol, reprezintă un accesoriu terț. LG Electronics nu furnizează termostatul, iar acesta trebuie achiziționat de la producători terți.
Termostatul de cameră poate fi folosit pentru un control simplu și comod. Pentru folosirea termostatului în mod eficient și corect, acest capitol prezintă informații despre folosirea termostatului.
Atunci când termostatul este interconectat, subiectul Termo On / Off este limitat la termostat

ATENTIE
- Unele termostate de tip electromecanic au un timp de întârziere intern pentru a proteja compresorul. În acel caz, schimbarea modului poate dura mai mult decât se așteaptă utilizatorul. Vă rugăm să citiți cu grijă manualul termostatului în cazul în care produsul nu răspunde rapid.
- Setarea nivelului de temperatură din termostat poate fi diferită de cea a produsului. Temperatura setată pentru încălzire sau răcire trebuie aleasă în limita de setare al temperaturii produsului.
Modul de utilizare a termostatului
Pentru a afla modul de pornire și oprire, modul de setare a temperaturii tintă, modul de schimbare a modului de funcționare, etc., vă rugăm să consultați manualul de utilizare al termostatului, furnizat de către producătorul termostatului.
FUNCTIONARE DE URGENTĂ
- Dacă pompa de încălzire are o eroare, pe ecran apare o fereastră pop-up. În orice caz, trebuie să notați codul de eroare afișat și să informați instalatorul sau centrul de service autorizat.
- Dacă este conectat un încălzitor electric, funcționarea de urgență poate fi posibilă - în funcție de gravă este eroarea. Pentru mai multe informații, consultați tabelul.

Functionarea de urgență nu este reluată automat după resetarea alimentării cu energie electrică principale.
- În condiții normale, informația despre funcționarea produsului este restabilită și repornită automat după resetarea alimentării cu energie electrică principală.
- Dar în funcționarea de urgență, restartarea automată este interzisă pentru a proteja produsul.
- Prin urmare, utilizatorul trebuie să repornească produsul după resetarea la funcționarea în regim de urgență.
Listă coduri de eroare
| Probleme critice / Eroare | Problemă majoră | Problemă minoră | Problemă opțiune | ||
| Descriere | Problema care poate opri funcționarea sistemului și poate fi reluată NUMAI după verificarea profesională certificată. | Problemă cu ciclul compresorului. Funcționarea în modul de urgență este realizată de către încălzitorul electric opțional. | În majoritatea cazurilor, această problemă are legătură cu probleme ale senzorului. | Se găsește o problemă pentru Operare opțională cum ar fi încălzirea rezervorului de apă. | |
| Prioritate 1) | 1 2 3 4 | ||||
| Disponibilitate în modul de urgență | Ciclu pompă de căldură | XXO O | 2) | ||
| Radiator de rezervă | X | O3) | O | O2) | |
| Coduri de eroare aferente | 03, 09, 14, 15, 16, 20, 232 | 02, 05, 06 | 01, 17, 18, 19, 231 | 08, 13 | |
1) Dacă apare mai mult de o problemă („Problemă duplicată”), problema cu prioritate mai mare definește consecințele (dacă este sau nu posibilă funcționarea de urgență).
2) Funcționare posibilă fără funcția opțională care are probleme. De exemplu, când senzorul ACM este defect (CH08), nu este disponibilă încălzirea apei calde.
3) Numai funcționarea încălzirii. Nu este posibilă utilizarea funcției de răcire.
※ Consumul de energie crește în timpul utilizării modului de urgență. Acesta nu trebuie utilizat pentru perioade îndelungate.
- Asamblare PCB principal (interior)
| Coderoare | Descriere Motive principale | |
| 01* | Problemă la senzorul de aer pentru încăpere | Senzorul la distanță pentru temperatura aerului pentru PCB principal (interior) este deschis sau scurtcircuitat. |
| 02** | Problemă la senzorul de agent frigorific (partea de admisie) | Senzorul de temperatură a conductei de admisie a agentului frigorific a unității interioare este deschis sau scurtcircuitat. |
| 03**** | Eroare de comunicare între unitatea interioară și telecomanda cu fir | Comunicarea între telecomanda cu fir și unitatea interioară nu este posibilă. |
| 05** | Eroare de comunicare între PCB principal (interior) și PCB principal (ciclu exterior) | Nu există comunicații între PCB principal (interior) și PCB principal (ciclu exterior). |
| 06** | Problemă la senzorul conductei de agent frigorific (partea de evacuare) | Senzorul de temperatură a conductei de evacuare a agentului frigorific a unității interioare este deschis sau scurtcircuitat. |
| 08*** | Problemă la senzorul pentru rezervorul de apă | Senzorul de temperatură a rezervorului de apă caldă menajeră al unității interioare este deschis sau scurtcircuitat. |
| 09**** | Defecțiune a programului plăcii cu circuite imprimate (EEPROM) | EEPROM opțional este introdus cu joc sau este deconectat de la PCB principal (interior) |
| 13*** | Problemă la senzorul solar terminal | Senzorul de temperatură conductei solare a unității interioare este deschis sau scurtcircuitat. |
| 14**** | Problemă la debit | Detectare debit scăzut în timpul funcționării pompei |
| 15**** | Supraîncălzirea țevii de apă | Temperatura țevii de apă a depășit o anumită temperatură. |
| 16**** | Probleme la senzori | Un cod de eroare 17, 18, 19 a apărut în același timp. |
| 17* | Problemă la senzorul pentru admisia apei | Senzorul de temperatură a conductei de admisie a apei a unității interioare este deschis sau scurtcircuitat. |
| 18* | Problemă la senzorul pentru evacuarea apei | Senzorul de temperatură a conductei de evacuare a apei a unității interioare este deschis sau scurtcircuitat. |
| 19* | Problemă la senzorul pentru evacuarea apei radiatorului electric | Senzorul de temperatură de evacuare a radiatorului electric de rezervă al unității interioare este deschis sau scurtcircuitat. |
| 20**** | Radiator electric supraîncălzit | Siguranța radiatorului electric s-a ars din cauza supraîncălzirii. |
| 231* | Problemă la senzorul pentru presiunea apei | Senzorul pentru presiunea apei unității interioare este deteriorat. |
| 232**** | Problemă la senzorul de debit | Senzorul de debit al unității interioare este deteriorat. |
- Notificare cod de eroare
– Problemă minoră: *
– Problemă majoră: **
– Alte probleme (a. probleme): ***
– Probleme critice / eroare: ****
ÎNTRETINERE ŞI SERVICE
Activități de întreținere
Pentru a asigura disponibilitatea optimă a unității, trebuie efectuate câteva verificări și inspecții la unitate și cablurile aferente la intervale regulate, de preferat anual. Întreținerea trebuie efectuată de technicianul local.

AVERTISMENT
- Verificați întotdeauna dacă există scurgeri de gaze (agent frigorific) înainte de a începe lucrul cu unitatea, folosind detectorul de scurgeri de gaze (detectorul de scurgeri de gaze trebuie să fie adecvat pentru R290).
- Dacă apare o scurgere, închideți toate capacele produsului, notificați utilizatorul final și serviciul de asistență clienti.
- Asigurați-vă că verificați ca în apropierea produsului să nu existe flăcări deschise continue (de exemplu, un aparat care funcționează cu gaz) sau surse de aprindere (de exemplu, un încălzitor electric).
- Asigurați-vă că verificați că produsul va fi depozitat într-o zonă bine ventilată.
- Folosiți restricții la adresa persoanelor neautorizate care intră în zona de siguranță.
- Asigurati-vă că presiunea apei nu este prea ridicată sau prea scăzută.
- Verificați dacă există scurgeri de apă din conducta de apă.
- Verificați dacă schimbătorul de căldură al unității exterioare este blocat de praf sau de zăpadă.
- Verificați dacă zăpada blochează partea din față sau inferioară a produsului.
- Verificați evacuarea corespunzătoare a condensului din unitatea exteriorară.
- Verificați dacă dezghețarea unității exterioare funcționează corespunzător.
Atunci când unitatea nu funcționează.

ATENTIE
- În cazul în care produsul nu este folosit pentru o perioadă lungă de timp, vă recomandăm să nu opriți alimentarea.
- Dacă unitatea nu este folosită și este deconectată de la sursa de alimentare a unității pentru o perioadă lungă de timp, recomandăm ferm ca toată apa din unitate să fie scursă de către o persoană autorizată.
- Când produsul este alimentat cu energie prima dată, utilizați produsul după ce s-a preîncălzit timp de 2 ore, pentru a proteja unitatea prin creșterea temperaturii uleiului din compresor.
- În cazul în care alimentarea nu funcționează, anumite acțiuni speciale de protecție a produsului (precum antiblocarea pompei de apă) nu vor fi efectuate.
Contactați imediat centrul de service în următoarele situații
- Dacă observați orice situații anormale, cum ar fi sunetul de ardere, zgomot puternic și altele, opriți unitatea și opriți întrerupătorul. Nu încercați niciodată să reparați sau să reporniți sistemul în aceste situații.
- Cablul de alimentare principal este prea fierbinte sau deteriorat.
- Diagnoza automată generează un cod de eroare.
- Unitatea prezintă scurgeri de apă.
- Orice comutator, întrerupător (siguranță, împământare) sau siguranță nu funcționează în mod corespunzător.
- Utilizatorul trebuie să efectueze o verificare și o curățare de rutină pentru a evita o performanță defectuoasă a unității.
- În cazul unei situații speciale, acest lucru trebuie realizat doar de către o persoană autorizată.

ATENTIE
- Dacă apa de încălzire conține antigel (glicol), nu scurgeți lichidul într-o chiuvetă, ci colectați-l într-un recipient adecvat.
- Nu atingeti apa în cazul în care conține antigel.
- Dacă produsul prezintă o scurgere, nu folosiți unitatea și contactați furnizorul, comerciantul sau un centru de service autorizat.
MANUAL DO UTILIZADOR
AR-ÁGUA BOMBA DE CALOR
