EINHELL GE-ST 36/40 Li E - Suflantă de zăpadă

GE-ST 36/40 Li E - Suflantă de zăpadă EINHELL - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului GE-ST 36/40 Li E EINHELL în format PDF.

📄 232 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice EINHELL GE-ST 36/40 Li E - page 142
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre GE-ST 36/40 Li E EINHELL

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Suflantă de zăpadă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GE-ST 36/40 Li E - EINHELL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GE-ST 36/40 Li E mărcii EINHELL.

MANUAL DE UTILIZARE GE-ST 36/40 Li E EINHELL

RO Instructiuni de utilizare originale Freză de zăpadă cu accumulator

La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranță, pentru a evita accidentele și daunele. De aceea, citiți cu grijă instrucțiunile de utilizare/indicațiile de siguranță. Păstrați aceste materiale în bune condiții, pentru ca aceste informații să fie disponibile în orice moment. Dacă predați aparatul altor persoane, înmânațiile și aceste instrucțiuni de utilizare /indicații de siguranță. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau daune care rezultă din nerespectarea acestor instrucțiuni de utilizare și a indicațiilor de siguranță.

Explicarea simbolurilor utilizate (a se vedea fi gura 13)

  1. Pericol! - Pentru diminuarea riscurilor de accidentare citiți instrucțiunile de utilizare.
  2. Păstrați distanța!
  3. Tineți mâinile și picioarele departe de valțul de frezare!
  4. Nu introduceți mâinile în orificiile aparatului în timp ce acesta funcționează! Opriți aparatul înainte de a curăța orificiul de evacuare zăpadă!
  5. Purtati ochelari de protectie!
  6. Se vor purta mănuși de protectie!
  7. Nivelul puterii sonore garantat.

1. Indicații de siguranță

Indicațiile de siguranță corespunzătoare le găsiți în broșura anexată!

Avertisement!

Citiți toate indicațiile de siguranță, instrucțiunile și îneți cont de imaginile și date tehnice care însoțesc acest aparat electric. Nerespectarea următoarelor instrucțiuni pot duce la electrocutare, incendiu și/sau răniri grave. Păstrați toate instrucțiunile și indicațiile de siguranță pentru viitor.

2. Descrierea aparatului și cuprinsul livrării

2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1/2)

  1. Mâner
  2. Întrerupător pornire/oprire
  3. Blocaj de pornire
  4. Reglor al turației
  5. Bară de ghidare superioară
  6. Mâner suplimentar

7. Piuliță fluture

  1. Şurub de blocare M6

8a. Šurub cu cap hexagonal M6

  1. Bară inferioară

9a. Bilă cu arc

  1. Conectare bară

  2. Carcasa motorului

  3. Capac compartment accumulator

  4. Manetă de reglare a direcției de evacuare

  5. Mâner de transport

  6. Capac evacuare

  7. Lamele ghidaj zăpadă

  8. Valt de frezare

  9. Patine de deplasare

2.2 Cuprinsul livrării

Vă rugăm să verificați integralitatea articolului în baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care lipsesc piese, vă rugăm să vă adresați în interval de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea articolului la centrul nostru de service sau la magazinul la care ați achiziționat aparatul, prezentați în acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm să țineți cont de tabelul de garanție cuprins în informațiile de service din capătul instrucțiunilor de utilizare.

  • Deschideți ambalajul și scoateți aparatul cu grijă.
  • Îndepărtați ambalajul, precum și siguranțele de ambalare și de transport (dacă există).
    • Verificați dacă livrarea este completă.
  • Controlați aparatul și accesoriiile dacă nu prezintă pagube de transport.
  • Păstrați ambalajul după posibilitate, până la expirarea duratei de garanție.

Pericol!

Aparatul și ambalajul nu sunt jucării pentru copii! Copiilor le este interzis să se joace cu pungi din material plastic, folii și piese mici! Există pericolul de înghițire și sufocare!

• Freză de zăpadă cu accumulator
• Accesorii pentru montaj
• Instructiuni de utilizare originale
- Indicații de siguranță

3. Utilizarea conform scopului

Aparatul este conceput exclusiv pentru utilizare privată, pentru curățarea zăpezii ude sau sub formă de pulbere proaspăt depuse, de pe drumuri și suprafețe pavate (de exemplu curți interioare,

RO

acces la garaj, drumuri pietonale sau locuri de parcare).

Drumurile și suprafețele care urmează a fi curățate trebuie să fie pavate și să prezinte o suprafață netedă (de exemplu pavaj din beton, granit sau asfalt).

Aparatul nu este adecvat:

  • Pentru curățarea drumurilor și suprafețelor nefixate (de exemplu suprafețe cu piatră spartă, drumuri cu pietriș sau pajiști).
  • Pentru curățarea zăpezii în cantități și înălțimi foarte mari, pentru zăpada foarte udă, pentru zăpada tasată și gheată.
  • Pentru utilizarea comercială (de exemplu parcuri publice, facilități sportive) și pentru utilizare în agricultură și silvicultură.

Aparatul poate fi utilizat numai în conformitate cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare care depășește acest domeniu este considerată neconformă. Pentru eventualele daune sau accidente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/operatorul și nu producătorul.

Vă rugăm să țineți de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri meșteșugărești sau industriale. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele probleme survenite ca urmare a utilizării aparatului în întreprinderi lucrative, meșteșugărești sau industriale precum și în alte activități similare.

4. Date tehnice

Tensiunea de lucru:36 V c.c.
Tip de protecție:IPX1
Clasă de protecție:III
Turația la mers în gol n_o :1970 min ^-1
Turația la mers în gol min - max:1670-1970 min ^-1
Lățimea de lucru:40 cm
Înălțimea stratului de zăpadă max.:20 cm
Distanță de evacuare max.:6 m
Nivelul presiunii sonore L_pA :78,6 dB(A)
Nesiguranță K_pA :3 dB(A)
Nivelul puterii sonore măsurat L_WA :89,85 dB(A)
Nesiguranță K_WA :3 dB(A)
Nivelul puterii sonore garantat: L_WA :92 dB(A)
Vibrația pe bară a_n :0,812 m/s ^2
Nesiguranță K :1,5 m/s ^2

Greutate: 6,5 kg

Atentie!

Aparatul este livrat fără acumulatori și aparat de încărcat, utilizarea sa este permisă numai cu acumulatorii Li-lon din seria Power-X-Change!

Încărcarea accumulatorilor Li-Ion din seria Power-X-Change este permisă numai cu un încărcător Power-X-Charger.

Zgomotul produs de maşină poate depăși 85 dB (A). În acest caz trebuie luate măsuri de protecție fonică pentru utilizator.

Valorile vibrațiilor totale și valorile emisiei sonore menționate au fost măsurate conform unui proces de verificare normat și pot fi utilizate pentru comparația cu alte aparate electrice.

Valorile vibrațiilor totale și valorile emisiei sonore menționate pot fi utilizate pentru și la o estimare provizorie a solicitării aparatului.

Avertisement:

Emisiile de vibratie și emisiile sonore pot devia de la valorile mentionate în timpul utilizării effective al aparatului electric, în funcție de modul de utilizare al aparatului electric și în special în funcție de zăpada prelucrată.

Atentie!

Valoarea vibrațiilor se va modifica în funcție de domeniul de utilizare a sculei electrice și în cazuri exceptionale poate fi mai mare decât valoarea indicată.

Limitați zgomotul și vibrațiile la un nivel minim.

• Utilizați numai aparate în stare ireproșabilă.
- Întrețineți și curățati aparatul cu regularitate.
• Adaptați modul dvs. de lucru aparatului.
• Nusuprasolicitați aparatul.
- Dacă este necesar, lăsați aparatul să fie verificat.
- Decuplați aparatul, atunci când acesta nu este utilizat.
• Purtați mănuși!

Atentie!

Riscuri reziduale

Riscurile reziduale nu pot fi eliminate complet, chiar dacă manipulați această sculă electrică în mod regulamentar. Următoarele pericole pot apărea, dependente de tipul con-

RO

structiv și execuția acestei scule electrice:

  • Afectiuni auditive, în cazul în care nu se poartă protectie antifonică corespunzătoare.
  • Afectiuni ale sănătății rezultate din vibrația mână-braț, în cazul utilizării timp mai înde-lungat a aparatului sau a utilizării și întreținerii sale necorespunzătoare.
  • Vătămare cauzată de introducerea mâinilor în valțul de frezare care funcționează.
  • Vătămări sau daune materiale cauzate de zăpada evacuată sau de corpuri străine din zăpada evacuată.

Limitați timpul de lucru!

Tineți cont de toate etapele ciclului de exploatare (de exemplu, timpii în care aparatul electric este decuplat și timpii în care, aparatul este pornit, dar funcționează fără sarcină).

5. Înainte de punerea în funcțiune

Aparatul este livrat fără acumulatori și aparat de încărcat!

5.1 Montarea barei (Fig. 3 - 6)

  1. Introduceți bara inferioară (Poz. 9) în bara superioară (Poz. 5). Fiți atenți să nu deteriorați cablul din interior.
  2. Introduceți șurubul de blocare M6 (Poz. 8) în suportul dreptunghiular pe bara superioară și fixați-l cu piulita fluture (Poz. 7).
  3. Introduceți bara în suportul de bară (Poz. 10). Dacă este necesar apăsați bila cu arc (Poz. 9a) înspre interior și împingeți bara cu atenție în suportul pentru bară. Bila cu arc (Poz. 9a) se blochează în gaura prevăzută în acest scop (Poz. 10a).
  4. Introduceți şurubul hexagonal M6 (Poz. 8a) în suportul pentru şurub, rotiți piulița cu aripi (Poz. 7) și fixați astfel bara în suportul pentru bară.

5.2 Reglarea mânerului de ghidaj (Fig. 7)

Pentru a putea lucra cu aparatul, mânerul de ghi- daj trebuie să fie aliniat cu mânerul de prindere (pozitia de lucru a se vedea în figura 1).

  1. Deschideți piulita fluture (Poz. 7) prin rotire spre stânga, rotiți mânerul de ghidaj (Poz. 6) până când acesta este aliniat cu mânerul și împingeți-l la o înălțime de lucru confortabilă.
  2. Închideți piulița fluture prin rotire la dreapta și fi xați mânerul de ghidaj.

5.3 Montarea accumulatorului (Fig. 8)

Atenție! Montarea accumulatorului se va face doar în mediu uscat. Îndepärtați înainte de deschiderea capacului compartimentului acumulatorului (Poz. 12) zăpada de pe acesta, astfel încât zăpada să nu pătrundă în carcasă. Ştergeți interiorul compartimentului accumulatorului care este ud sau umed cu o cârpă absorbantă până când acesta este uscat.

Indicatii:

Înainte de utilizare trebuie încărcați complet amândoi acumulatorii.
- Încărcați întotdeauna amândoi acumulatorii concomitent. Folosiți numai acumulatori cu același nivel de încărcare, nu combinați niciodată acumulatori încărcați complet cu unii încărcați pe jumătate. Durata de funcționare a aparatului este determinată de acumulatorul cu nivelul mai scăzut de încărcare.
- Capacul compartimentului pentru acumulator se închide singur și trebuie ținut pentru a monta acumulatorul.

Deschideți capacul compartimentului pentru acumulator (Poz. 12) și introduceți acumulatorii în suportul pentru acumulatori. Odată ce acumulatorul este introdus complet, acesta se blochează cu zgomot. Închideți capac compartimentului pentru acumulator.

5.4 Demontarea accumulatorului (Fig. 8)

Pentru extragerea acumulatorului deschideți capacul compartimentului pentru acumulator (Poz. 12), apăsați tasta de blocare (Poz. C) și extrageți acumulatorul.

5.5 Încărcarea accumulatorului (Fig. 9)

  1. Scoateți pachetul de acumulatori din aparat. Pentru aceasta apăsați tasta de blocare.
  2. Comparați dacă tensiunea de rețea indicată pe plăcuța indicatoare corespunde cu tensiunea existentă în rețea. Introduceți ștecherul de rețea al încărcătorului în priză. LED-ul verde începe să lumineze intermitent.
  3. Asezați acumulatorul pe încărcător.
  4. La punctul „Afişajul aparatului de încărcat“ găsiți un tabel cu semnificațiile afişajului LEDurilor pe aparatul de încărcat.

În timpul procesului de încărcare acumulatorul se poate încălzi puțin. Acest lucru este însă normal. Dacă nu este posibilă încărcarea pachetului de acumulatori vă rugăm să verificați,

RO

• dacă există tensiune la priză
- dacă există un contact perfect la contactele de încărcare.

Dacă totuși nu este posibilă încărcarea pachetului de accumulatori, vă rugăm să trimiteți

• aparatul de încărcat
• și pachetul de acumulatori la service-ul nostru pentru clienti.

În scopul unei expedieri corespunzătoare, vă rugăm să contactați serviciul nostru pentru clienti sau magazinul la care ați achiziționat aparatul.

Tineți cont la expedierea sau eliminarea acumulatorilor resp. a aparatelor cu accumulator, ca acestea să fi e ambalate separat în pungi din material plastic, pentru a evita un scurt-circuit sau incendiu!

În interesul unei durate îndelungate de utilizare a pachetului de accumulatori trebuie să asigurați încărcarea la timp a pachetului de accumulatori.

Acest lucru este necesar în orice caz atunci când constatați că puterea aparatului scade. Nu descărcați niciodată complet pachetul de acumulatori. Acest lucru duce la defectarea pachetului de acumulatori!

5.6 Afișarea capacității accumulatorului (obr. 10)

Apăsați comutatorul pentru afișarea capacității acumulatorului (Poz. A). Afișajul capacității acumulatorului (Poz. B) vă semnalizează nivelul de încărcare al acumulatorului în baza a 3 LED-uri.

Toate 3 LED-urile luminează:

Accumulatorul este complet încărcat.

Se aprind 2 LED-uri sau numai unul

Accumulatorul mai are rezerve sufi ciente.

1 LED clipeşte:

Accumulatorul este gol, încărcați acumulatorul.

Toate LED-urile clipesc:

Temperatura acumulatorului este prea scăzută. Îndepărtați acumulatorul din aparatul de încărcat și lăsați-l o zi la temperatura camerei. În cazul în care defecțiunea persistă, acumulatorul este descărcat profund și este defect. Îndepărtați acumulatorul din aparatul de încărcat. Încărcarea și utilizarea unui acumulator defect este interzisă.

Pericol!

Puneți aparatul în funcțiune de abia după montajul complet.

6. Operare

Respectați prevederile legale în legătură cu nor- mele referitoare la protecția fonică, care pot varia în funcție de loc.

Avertisment! Valțul de frezare începe să se rotească imediat după pornire. Nu apropiatii mâinile și picioarele de elementele aflate în rotație.

6.1 Pornirea aparatului (Fig. 11)

Tineți aparatul bine cu mâinile de mâner, apăsați blocajul de pornire (Poz. 3) și întrerupătorul pornire/oprire (Poz. 2). Eliberați ulterior din nou blocajul de pornire.

6.2 Oprirea aparatului (Fig. 11)

Eliberați întrerupătorul pornire/oprire (Poz. 2).

6.3 Reglorul turatiei (Bild 11)

Prin rotirea reglorului turației (Poz. 4), turația (1= cea mai scăzută / 6 = cea mai ridicată) valțului de frezare (Fig. 12/Poz. 17) poate fi reglată. Astfel este posibilă adaptarea individuală la suprafața care urmează să fie curățată. Cifrele afișate pe reglorul turației 2-5 servesc drept orientare suplimentară a turației setate.

6.4 Curățarea zăpezii

Respectați indicațiile de siguranță anexate, mai ales pe cele din capitolul 2. Modul de lucru sigur pentru freze de zăpadă acționate manual.

Verificați următoarele aspecte înainte de fiecare punere în funcțiune a aparatului:

  • Deteriorări și integralitatea echipamentelor de protectie și a valțului de frezare. Înlocuiti piesele deteriorate.
    • Dacă toate îmbinările cu şuruburi sunt stabile.
  • Functionarea lină a tuturor componentelor mobile.

6.4.1 Reglarea lamelelor de ghidare a zăpezii (Fig. 12)

Ridicați maneta de reglare (Poz. 13) pentru reglarea direcției de evacuare și rotiți-o. Astfel schimbați poziția lamelelor de ghidare a zăpezii (Poz. 16).

Eliberați maneta de reglare și blocați-o într-una

RO

din cele trei poziții posibile +30° / 0° / -30° (dreap-ta / centru / stânga).

6.4.2 Reglarea distantei de evacuare

După reglarea lamelelor de ghidare a zăpezii puteți seta cu ajutorul reglorului turației (v. capitolul 6.3) distanța de evacuare conform nevoilor dumneavoastră.

6.4.3 Indicații cu privire la curățarea corectă a zăpezii

Durata de funcționare a accumulatorului și performanța tradusă în metri pătrați de suprafață depinde în mare parte de condițiile zăpezii (de exemplu zăpadă pulbere, zăpadă udă, înălțimea stratului de zăpadă...) și de ritmul de deplasare. Pornirea și opirea repetată a aparatului în timpul procesului de curățare duce la reducerea suprafeței curățate. Deoarece performanța accumulatorului scade cu cât temperatura este mai scăzută, se recomandă introducerea accumulatorilor la temperatura camerei cu scurt timp înainte de începerea lucrului și îndepărtarea acestora după finalizarea lucrului. Dacă durata de funcționare a accumulatorului (suprafața curățată) totuși nu este satisfăcătoare, în ciuda măsurilor de mai sus, puteți remedia acest lucru prin utilizarea unor acumulatori de capacitate mai mare (Ah).
- Recomandăm să curățați zăpada imediat după ce s-a depus și la intervale mai scurte de timp, înainte ca stratul de zăpadă să devină prea înalt.
- Ridicați un pic valțul de frezare de pe zăpadă înainte de a porni aparatul.
- Împingeți aparatul la pas în față, astfel încât suprafața curățată să rămână pe cât posibil curată de zăpadă.
- Unghiul de împingere a aparatului influențează distanța de evacuare și înălțimea reziduală a zăpezii.
- Curățați zăpada în direcția vântului și supra-punând lățimile.
În cazul unui strat de zăpadă mai înalt, curățați zăpada în mai multe curse, îndepărtând de fiecare dată stratul superior.
- Pentru suprafețe mari, stabiliti un model de operare pentru curățarea suprafeței de zăpadă fără a acoperi din nou suprafețele deja curățate.
- După terminarea lucrului, mai lăsați aparatul să funcționeze timp de câteva minute, astfel încât piesele mobile să nu înghețe. Opriți în cele din urmă aparatul, așteptați să se

oprească toate piesele mobile, îndepărtați acumulatorii, curățați aparatul de zăpadă și gheată.

7. Curățarea, întreținerea și comanda pieselor de schimb

Înainte de depozitare și curățare decuplați aparatul și scoateți acumulatorul/acumulatorii.

7.1 Curățarea

  • Păstrați cât mai curat posibil dispozitivele de protecție, șlițurile de aerisire și carcasa motorului. Ștergeți aparatul cu o cârpă curată sau curățați-l cu aer comprimat la o presiune mică.
  • Recomandăm curățarea aparatului imediat după fiecare utilizare. Îndepărtăți gheata, zăpada și reziduurile de pe orificiile de ventilație ale carcasei motorului, de pe valțul de frezare și de pe toate celelalte piesele.
    Curățați aparatul cu regularitate cu o cârpă umedă și puțin săpun. Nu folosiți detergenți sau solventi pentru curățare; acestea ar putea ataca părțile din material plastic ale aparatului. Fiți atenți să nu intre apă în interiorul aparatului. Pătrunderea apei în aparatul electric mărește riscul de electrocutare.
  • Îndepărtați depunerile de pe capacele de protectie cu o perie.

7.2 Întretinere

În interiorul aparatului nu se găsesc piese care necesită întreținere curentă.

7.3 Comanda pieselor de schimb:

La comanda pieselor de schimb trebuie comuni-cate următoarele informații;

Tipulaparatului
• Numărul articolului aparatului
• Numărul de identificare al aparatului
- Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare

Informații și prețuri actuale găsiți la adresa www.Einhell-Service.com

RO

8. Eliminarea și reciclarea

Aparatul se află într-un ambalaj pentru a împiedica pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie primă și este astfel refolosibil sau poate fi readus în circuitul de revalorificare a materiilor prime. Aparatul și piesele sale auxiliare sunt construite din diferite materiale, cum ar fi de exemplu metal sau material plastic. Aparatele electrice nu se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubrizarea corespunzătoare, aparatul se va preda la un centru de colectare. Dacă nu aveți cunoștință unde se află un centru de colectare, informați-vă în acest sens la administrația comunală.

9. Lagăr

Scoateți acumulatorul/acumulatorii.

Depozitați aparatul și accesoriiile acestuia la loc întunecos, uscat și ferit de îngheț, precum și inaccesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă este între 5 și 30 °C. Păstrați aparatul electric în ambalajul original.

10. Transportul

• Extrageti accumulatorul/acumulatorii.
- Transportați aparatul întotdeauna ținând cu o mână de mânerul suplimentar și cu cealaltă mână de mânerul de transport de pe carcasa motorului.
- Asigurați aparatul împotriva alunecării atunci când îl transportați într-un vehicul.
- Dacă este posibil, utilizati pentru transport ambalajul original.

RO

11. Plan de căutare a erorilor

Defecțiune Cauză posibilă Remediere
Valțul de frezare nu se roteștea) Acumulatorul/acumulatorii sunt goib) Acumulatorul/acumulatorii sunt prea recic) Nivelul prea ridicat al zăpezii împiedică porniread) Valțul de frezare este înghețat sau plin de zăpadăe) Contact insufi cient sau inexistent între bară și suportul barei (capitolul 5.1)a) Înlocuți cu un acumulator/acumulatori încărcat/încărcațiib) Înlocuți cu un acumulator/acumulatori la temperatura camereic) Ridicați puțin valțul de frezare de pe zăpadă înainte de pornired) Curățați cu atenție valțul de frezare de gheață și zăpadă, eventual lăsați la topite) Deschideți conexiunea barei, îndepărtați bara și verificați contactele. Fixați bara din nou.
Setarea lamelelor de ghidaj zăpadă nu funcționează (capitolul 6.4.1)a) Lamelele de ghidaj zăpadă sunt înghețate sau pline de zăpadăa) Curățați cu atenție lamelele de ghidaj zăpadă de gheață și zăpadă, eventual lăsați la topit

RO

12. Afişajul aparatului de încărcat

Starea afi șajuluiSemnificația și măsura de remediere
LED-ul roșuLED-ul verde
stins intermitentStare de funcționareAparatul de încărcat este conectat la rețea și pregătit de funcționare, acu-mulatorul nu este în aparatul de încărcat
aprins stins încărcareAparatul de încărcat încarcă acumulatorul în regim de încărcare rapidă.Timpii de încărcare corespunzători îi găsiți direct pe aparatul de încărcat.Indicație! În funcție de nivelul de încărcare al acumulatorului timpii de încărcare efectivi pot fi diferiți de timpii de încărcare menționați.
stinsaprinsAcumulatorul este încărcat și poate fi pus înfolosință. (READY TO GO)După aceea se comută într-o încărcare de protecție până la încărcarea completă.Pentru aceasta lăsați acumulatorul cu cca. 15 minute mai mult pe aparatul de încărcat.Măsură de remediere:Îndepărtați acumulatorul din aparatul de încărcat. Deconectați aparatul de încărcat de la rețea.
intermitent stinsÎncărcareadaptatăAparatul de încărcat se găsește în regimul de încărcare de protecție.În acest regim, din motive de siguranță, acumulatorul este încărcat mai în-cet și necesită mai mult timp. Acest lucru poate avea următoarele cauze:- Acumulatorul nu a mai fost încărcat timp foarte îndelungat.- Temperatura acumulatorului nu se găsește în intervalul ideal.Măsură de remediere:Așteptați până când procesul de încărcare este încheiat, apoi acumula-torul poate fi încărcat în continuare.
intermitent intermitent DefecțiuneNu mai este posibilă încărcarea acumulatorului. Acumulatorul este defect.Măsură de remediere:Încărcarea unui acumulator defect este interzisă.Îndepărtați acumulatorul din aparatul de încărcat.
aprins aprinsDeterioraredatorată temperaturiiAcumulatorul este prea fierbinte (de ex. la radiație solară directă) sau prea rece (sub 0°C)Măsură de remediere:Îndepărtați acumulatorul din aparatul de încărcat și păstrați-l o zi la tempe-ratura încăperii (cca. 20°C).

RO

EINHELL GE-ST 36/40 Li E - RO - 1

Numaipentrutări ale UE

Nu aruncați aparatele electrice la gunoiul menajer!

Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice și electronice vechi și punerea în aplicare în legislația națională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat și supuse unui ciclu de reciclare ecologic.

Alternativă de reciclare la apelul de trimitere înapoi:

Alternativ returnării, proprietarul aparatului electric este obligat să participe la o valorificare corectă a acestuia, în cazul renunțării asupra proprietății aparatului. Aparatul vechi poate fi predat în acest sens unui centru de colectare, care execută o îndepărtare conform legilor naționale referitoare la reciclare și deșeuri. Nu sunt afectate accesoriiile atașate aparatelor vechi și materiale auxiliare fără componente electrice.

Vă rugăm să țineți cont că la eliminarea ca deșeu, acumulatorii și corpurile de iluminat (de ex. becuri) trebuie scoase din aparat.

Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentației și documentelor însoțitoare ale produselor, chiar și partial, este permisă numai cu acordul în mod expres a firmei Einhell Germany AG.

Ne rezervăm dreptul pentru modificări de ordin tehnic

RO

Informații de service

În toate țările menționate în certificatul de garanție dispunem de parteneri de service competenți, datele de contact ale acestora le puteți găsi în certificatul de garanție. Acești parteneri vă stau la dispoziție pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb și de uzură sau aprovizionarea cu materiale de consum.

Se va ține cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da- torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.

Categorie exemplu
Piese de uzură*Perii de cărbune, accumulator, valț de frezare, pati-ne de deplasare
Material de consum/ Piese de consum*
Piese lipsă

* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu!

În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunțați acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să țineți cont de descrierea exactă a defectiunii și răspundeți în orice caz la următoarele întrebări:

  • A functionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?
  • Ați remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?
  • Ce fel de defectiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)?
    Descrieti această defectiune.

RO

Certifi cat de garanție

Stimată clientă, stimate client,

produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuși vreodată acest aparat nu va funcționa ireproșabil, ne pare foarte rău și vă rugăm să vă adresați centrului nostru service, la adresa indicată la finalul acestui certificat de garanție. Bineînțeles că vă stăm și la telefon cu plăcere la dispoziție, la numerele de service menționate. Pentru revendicarea pretențiilor de garanție trebuie ținut cont de următoarele:

  1. Aceste instrucțiuni de garanție se adresează exclusiv consumatorilor, deci persoanelor fizice, care nu doresc să utilizeze acest produs în cadrul unor activități lucrative sau pentru activități profesionale independente. Aceste instrucțiuni de garanție reglementează prestațiile de garanție suplimentare, pe care producătorul jos numit le promite cumpărătorilor săi la cumpărarea unui aparat nou, suplimentar garanției legale. Pretențiile dumneavoastră de garanție legale nu sunt atinse de această garanție. Prestația noastră de garanție este gratuită pentru dumneavoastră.
  2. Prestația de garanție se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achiziționat de dumneavoastră de la producătorul jos numit, care provin din erori de material sau de fabricație și se limitează, în funcție de decizia noastră, la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului. Vă rugăm să țineți de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri lucrative, meșteșugărești sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un contract de garanție, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanție în întreprinderi lucrative, meșteșugărești sau industriale precum și pentru activități similare.
  3. Exclude de la garanție sunt următoarele:

- Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucțiunilor de montare, a instrucțiunilor de utilizare sau instalării necompetente (cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de rețea greșită sau la un curent greșit), neluării în considerare a prescripțiilor referitoare la lucrările de întreținere și siguranță, expunerea aparatului la condiții de mediu anormale sau îngrijire și întreținere insuficientă.

- Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor atașabile sau auxiliarilor neadmiși), intrarea corpurilor străine în aparat (cum ar fi nisip, pietre sau praf, deteriorări din timpul transportului), recurgerea la violență sau influențe străine (cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderii).

- Deteriorări ale aparatului sau ale unor părți ale acestuia, care se explică prin uzură normală, conformă utilizării sau altă uzură naturală.

  1. Durata de garanție este de 24 luni și începe din ziua cumpărării aparatului. Pretențiile de garanție se vor revendica în interval de două săptămâni de la data apariției defectului. Este exclusă revendicarea pretenției de garanție după expirarea duratei de garanție. Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garanție și nici nu se va fixa o durată de garanție nouă pentru prestația efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil și în cazul unui service la fața locului.
  2. Pentru revendicarea pretențiilor de garanție, vă rugăm să anunțați aparatul defect la: www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să aveți pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcuță de identifi cae sunt excluse de la prestația de garanție datorită posibilităților insuficiente de alocare. Dacă defectul aparatului este cuprins în prestațiile noastre de garanție, veți primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat nou.

Bineințeles că remediem cu plăcere contra cost și defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cuprinse în prestațiile de garanție. Pentru aceasta trimiteti va rugăm aparatul la adresa noastră service:

La piesele de uzură, de consum și piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere restricțiile garanției menționate în informațiile de service ale acestor instrucțiuni de utilizare.

GR

Κίνδυνος!

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : EINHELL

Model : GE-ST 36/40 Li E

Categorie : Suflantă de zăpadă