EINHELL GE-ST 36/40 Li E - Odśnieżarka

GE-ST 36/40 Li E - Odśnieżarka EINHELL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GE-ST 36/40 Li E EINHELL w formacie PDF.

📄 232 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice EINHELL GE-ST 36/40 Li E - page 196

Pytania użytkowników dotyczące GE-ST 36/40 Li E EINHELL

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Odśnieżarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GE-ST 36/40 Li E - EINHELL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GE-ST 36/40 Li E marki EINHELL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GE-ST 36/40 Li E EINHELL

PL Instrucją oryginalną Odśnieżarka akumulatorowa

Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę zachować instrukcję i wskazówki, aby można było w każdym momencie do nich wrócić. W razie przekazania urządzenia innej osobie, proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/ wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa.

Objaśnienie użytych symboli (patrz rys. 13)

  1. Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, należy przeczytać instrukcję obsługi.
  2. Zachować bezpieczną odległość!
  3. Nie zbliżać dłoni ani stóp do ślimaka!
  4. Podczas pracy urządzenia nigdy nie sięgać do otworów urządzenia! Przed oczyszczaniem otworu wyrzutowego wyłączyć urządzenie!
  5. Nosić okulary ochronne!
  6. Nosić rękawice ochronne!
  7. Gwarantowany poziom mocy akustycznej.

1. Wskazówki bezpieczeństwa

Właściwe wskazówki bezpieczeństwa znajdują się w załączonym zeszycie!

Ostrzeżenie!

Zapoznać się z treścią wszystkich ws- kazówek bezpieczeństwa, instrukcji, ry- sunków i danych technicznych danego elektronarzędzia. Nieprzestrzeganie niżej wymi- enionych instrukcji może spowodować porażenie prądem, niebezpieczeństwo pożaru lub ciężkie obrażenia.

Prosimy zachować na przyszłość wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje.

2. Opis urządzenia i zakres dostawy

2.1 Opis urządzenia (rys. 1/2)

  1. Uchwyt
  2. Włącznik/wyłącznik
  3. Blokada włącznika
  4. Regulator liczby obrotów
  5. Górna prowadnica

  6. Uchwyt dodatkowy

  7. Nakrętka motylkowa

  8. Śruba zamkowa M6

8a. Śruba z łbem sześciokątnym M6

  1. Dolna prowadnica

9a. Sprężynowy element dociskowy z kulką

  1. Uchwyt na prowadnicę

  2. Obudowa silnika

  3. Pokrywa komory akumulatora
  4. Dźwignia nastawcza kierunku wyrzutu śniegu
  5. Uchwyt do przenoszenia urządzenia
  6. Pokrywa otworu wyrzutowego
  7. Defl ektory
  8. Šlimak
  9. Płozy

2.2 Zakres dostawy

Prosimy sprawdzić na podstawie podanego zakresu dostawy czy produkt jest kompletny. Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu do naszego centrum serwisowego lub punktu zakupu urządzenia przedstawiając dowód zakupu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji tabelę świadczeń gwarancyjnych.

  • Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć urządzenie.
  • Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do transportu (jeśli jest).
  • Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
  • Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie dodatkowe nie zostały uszkodzone w transporcie.
    W razie możliwości zachować opakowanie, aż do upływu czasu gwarancji.

Niebezpieczeństwo!

Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami! Dzieci nie mogą bawić się częściami z tworzywa sztucznego, folią i małymi elementami! Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia się!

• Odśnieżarka akumulatorowa
• Material do montażu
- Instrukcją oryginalną
• Wskazówkibezpieczeństwa

PL

3. Użycie zgodne z przeznaczeniem

Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do prywatnego użytku do usuwania świeżego, puszystego mokrego lub sypkiego śniegu z utwardzonych dróg i powierzchni (np. podwórek, wjazdów do garazu, chodników lub parkingów).

Drogi i nawierzchnie, z których ma być usuwany śnieg, muszą mieć twarde podłoże i gładką powierzchnię (np. granitowe lub betonowe kostki brukowe lub płyty, asfalt).

Urządzenie nie jest nadaje się do następujących celów:

  • dousuwaniaśniegu z nieutwardzonych dróg i powierzchni (np. powierzchni pokrytych tłuczniem, dróg żwirowych lub powierzchni porośniętych trawą).
    do usuwania dużych ilości śniegu lub wysokich zasp, do usuwania bardzo mokrego lub ubitego śniegu lub lodu.
  • do użytku w ramach działalności gospodarczej (np. publiczne parki, obiekty sportowe) oraz do użytku w gospodarce rolnej lub leśnej.

Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Każde użycie, odbiegające od opisanego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przeznaczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel, a nie producent.

Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania zawodowego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie było stosowane w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych lub do podobnych działalności.

4. Dane techniczne

Napięcie robocze: 36 V DC.

Stopień ochrony: IPX1

Klasa ochronności: ....III

Prędkość obrotowa biegu jałowego n _0 : 1970 obr./min

Prędkość obrotowa biegu jałowego min. - maks.: 1670-1970 obr./min

Szerokość robocza: 40 cm

Grubość pokrywy śnieżnej maks. 20 cm

Zasięg wyrzutu śniegu maks.: 6 m

Poziom ciśnienia akustycznego L _nA : .. 78,6 dB(A)

Współczynnik niepewności K_ : 3 dB(A)

Zmierzony poziom mocy akustycznej L_WA : 89,85 dB(A)

Współczynnik niepewności K_WA : ...... 3 dB(A)

Gwarantowany poziom mocy akustycznej L_WA : 92 dB(A)

Wibracje prowadnicy a_i : 0,812 m/s²

Odchylenie K: 1,5 m/s ^3

Waga: 6,5 kg

Uwaga!

W skład dostarczonego urządzenia nie wchodzą akumulatory ani ładowarka. Urządzenie może być stosowane wyłącznie z akumulatorami litowo-jonowymi serii Power-X-Change!

Akumulatory litowo-jonowe serii Power-X-Change muszą być zawsze ładowane przy użyciu ładowarki Power-X-Charger.

Hałas emitowany przez maszynę może przekraczać 85 dB(A). W tym przypadku ko- nieczne jest stosowanie przez obsługującego urządzenie środków ochrony przed hałasem.

Podane wartości emisji drgań i emisji hałasu zostały zmierzone według znormalizowanych procedur i mogą służyć jako podstawa do porównywania urządzeń elektrycznych.

Podane wartości emisji drgań i emisji hałasu mogą również być wykorzystywane do wstępnej oceny obciążeń.

Ostrzeżenie:

Faktyczne wartości emisji drgań i hałasu podczas pracy z urządzeniem mogą odbiegać od podanych wartości i zależą one od sposobu użytkowania elektronarzędzia, w szczególności od właściwości usuwanego śniegu.

Uwaga!

Wartość drgań może ulec zmianie w zależności od zastosowania urządzenia. W wyjątkowych przypadkach faktyczne drgania mogą przewyższać podaną wartość.

Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do minimum!

- Używać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń.

• Regularnie czyścić urządzenie.

PL

  • Dopasować własny sposób pracy do urządzenia.
    • Nie przeciązać urządzenia.
    • W razie potrzeby kontrolować urządzenie.
  • Nie włączać urządzenia, jeśli nie będzie używane.
    • Nosić rękawice ochronne.

Ostrożnie!

Pozostałe zagrożenia

Także w przypadku, gdy to elektronarzędzie będzie obsługiwane zgodnie z instrukcją, zawsze zachodzi ryzyko powstawania zagrożenia. W zależności od budowy i sposobu wykonania tego elektronarzędzia mogą pojawić się następujące zagrożenia:

  • Uszkodzenia słuchu, w przypadku nie stosowania odpowiednich nauszników ochronnych.
  • Negatywny wpływ na zdrowie, w wyniku drgań ramion i dłoni, w przypadku, gdy urządzenie jest używane przez dłuższy czas lub w niewłaściwy sposób i bez przeglądów.
  • Obrażenia na skutek sięgania do obracającego się ślimaka.
  • Szkody rzeczowe i osobowe spowodowane przez wyrzucany śnieg lub ciała obce znajdujące się w wyrzucanym śniegu.

Ograniczyć czas pracy!

Należy uwzględnić wszystkie etapy cyklu pracy, w tym również np. czas, w którym elektronarzędzie pozostaje wyłączone oraz czas, w którym pracuje ono bez obciążenia.

5. Przed uruchomieniem

W skład dostarczonego urządzenia nie wchodzą akumulatory ani ładowarka!

5.1 Montaż prowadnicy (rys. 3 - 6)

  1. Wetknąć dolną prowadnicę (poz. 9) w górną prowadnicę (poz. 5). Zwrócić uwagę na to, aby nie uszkodzić znajdującego się wewnątrz przewodu.
  2. Wsadzić śrubę zamkową M6 (poz. 8) w kwa- dratowy otwór w górnej części prowadnicy i mocno przykręcić ją nakrętką motylkową (poz. 7).
  3. Wsadzić prowadnicę w uchwyt na prowadnicę (poz. 10). W razie potrzeby lekkowcisnąć do środka sprężynowy element dociskowy z kulką (poz. 9a) i ostrożnie wsunąć prowadnicę w uchwyt. Sprężynowy element

dociskowy z kulką (poz. 9a) zatrzaskuje się w przewidzianym do tego celu otworze (poz. 10a).

  1. Wsadzić śrubę z łbem sześciokątnym M6 (poz. 8a) w otwór na śrubę, dokręcić nakrętkę motylkową (poz. 7) i w ten sposób zamocować prowadnicę w uchwycie.

5.2 Ustawienie uchwytu prowadnicy (rys. 7)

Aby można było pracować z urządzeniem, uchwyt prowadnicy musi znajdować się w jednej linii z uchwytem rękojeści (ustawienie robocze patrz rys. 1).

  1. Poluzować nakrętkę motylkową (poz. 7) przekręcając ją w lewo, przekręcić uchwyt prowadnicy (poz. 6) tak, aby znalazł się w jednej linii z uchwytem rękojeści i wsunąć lub wysunąć prowadnicę tak, aby uzyskać wygodną wysokość pracy.
  2. Przekręcając z prawo dokręcić nakrętkę motylkową i zablokować uchwyt prowadnicy.

5.3 Montaż akumulatora (rys. 8)

Ostrożnie! Montaż akumulatora musi być wykonywany w suchym otoczeniu. Przed otworzeniem pokrywy komory akumulatora (poz. 12) usunąć ewentualne resztki śniegu, tak aby nie mógł on dostać się do wnętrza obudowy. Chłonną ściereczką wytrzeć do sucha wilgotne lub mokre wnętrze komory akumulatora.

Wskazówki:

  • Przed użyciem należy całkowicie naładować obydwa akumulatory.
  • Ładować jednocześnie obydwa akumulatory. Używać wyłącznie akumulatorów, które są naładowane w takim samym stopniu. Nie wkładać jednocześnie pełnych i częściowo rozładowanych akumulatorów. Czas trwanie ładowania musi odpowiadać czasowi koniecznemu do naładowania bardziej rozładowanego akumulatora.
  • Pokrywa akumulatora zamyka się samoczynnie i należy ją przytrzymać podczas montażu akumulatorów.

Otworzyć pokrywę komory akumulatora (poz. 12) i wsadzić akumulatory w mocowanie. Gdy akumulator się całkowicie wsunie w mocowanie, powinno być słychać, jak się zatrzaśnie. Zamknąć pokrywę komory akumulatora.

5.4 Demontaż akumulatorów (rys. 8)

Aby wyjąć akumulator otworzyć pokrywę komory akumulatora (poz. 12), nacisnąć przycisk blokady

PL

(poz. C) akumulatora i wysunąć akumulator.

5.5 Ładowanie akumulatora (rys. 9)

  1. Wyjąć akumulator z urządzenia. W tym celu nacisnąć przycisk blokady.
  2. Sprawdzić, czy napięcie na tabliczce znamionowej ładowarki jest zgodne z napięciem sieciowym. Włożyć wtyczkę zasilania ładowarki do gniazdka. Zielona dioda LED zaczyna miąć.
  3. Założyć akumulator na ładowarkę.
  4. W tabeli w punkcie „Wskazania diod na ładowarce” objaśniono znaczenie wskazań diod na ładowarce.

Podczas ładowania akumulator może nieco się nagrzać. Jest to normalne zjawisko. Jeśli ładowanie akumulatora nie jest możliwe, proszę sprawdzić,

• czy jest napięcie w gniazdku
- czy styk na kontaktach ładowarki jest prawidłowy.

Jeśli ładowanie akumulatora nadal nie jest możliwe, prosimy przesłać na adres naszego serwisu obsługi klientów

• ładowarkę
- oraz akumulator.

Aby zapewnić odpowiednią przesyłkę urządzenia, prosimy skontaktować się z naszym serwisem obsługi klienta lub punktem sprzedaży, w którym nabyto urządzenie.

Przy wysyłce lub utylizacji akumulatorów lub urządzeń akumulatorowych zwracać uwagę na to, aby były pojedynczo zapakowane w plastikowy worek, aby uniknąć zwarcia i pożaru!

Odpowiednie i regularne ładowanie akumulatora zapewnia jego długą żywotność. Ładowanie jest konieczne, jeśli stwierdzi się, że moc urządzenia się zmniejsza. Nie rozładowywać całkowicie akumulatora. Prowadzi to do uszkodzenia akumulatora!

5.6 Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora (rys. 10)

Przycisnąć przełącznik wskaźnika poziomu naładowania akumulatora (poz. A). Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora (poz. B) sygnalizuje stan naładowania akumulatora za pomocą 3 diod LED.

Wszystkie 3 diody LED się świecą:

Akumulator jest całkowicie naładowany.

Świecą się 1 lub 2 diody LED

Wystarczający do pracy poziom naładowania akumulatora.

1 dioda LED miga:

Akumulator jest rozładowany, należy naładować akumulator.

Wszystkie diody LED migają:

Temperatura akumulatora poniżej wartości minimalnej. Odłączyć akumulator od ładowarki i pozostawić go na jeden dzień w temperaturze pokojowej. Jeżeli błąd się powtórzy, oznacza to, że akumulator został głęboko rozładowany i jest uszkodzony. Wyjąć akumulator z urządzenia. Zabrania się używania lub ładowania uszkodzonych akumulatorów.

Niebezpieczeństwo!

Uruchomić urządzenie dopiero po całkowitym zakończeniu wszystkich prac montażowych.

6. Obstuga

Przestrzegać obowiązujących przepisów prawa dotyczących hałasu. Mogą one różnić się w zależności od kraju i regionu.

Ostrzeżenie! Ślimak zaczyna się obracać natychmiast po włączeniu urządzenia. Nie zbliżać dłoni, rąk ani stóp do obracających się części urządzenia.

6.1 Włączanie urządzenia (rys. 11)

Trzymać urządzenie oburącz za uchwyty, nacisnąć przycisk blokady włącznika (poz. 3) i włącznik/wyłącznik (poz. 2). Następnie z powrotem puścić przycisk blokady włącznika.

6.2 Wyłączanie urządzenia (rys. 11)

Puścić włącznik/wyłącznik (poz. 2).

6.3 Regulator liczby obrotów (rys. 11)

Obracając regulator liczby obrotów (poz. 4) można ustawić żądaną liczbę obrotów (1 = najniższa / 6 = najwyższa) ślimaka (rys. 12 / poz. 17). W ten sposób można wyregulować pracę urządzenia odpowiednio do oczyszczanej powierzchni. Cyfry 2 - 5 umieszczone na regulatorze liczby obrotów mają charakter orientacyjny i

PL

mają na celu ułatwić wybór odpowiedniej liczby obrotów.

6.4 Odśnieżanie

Przestrzegać umieszczonych w załączniku wskazówek odnośnie bezpieczeństwa, w szczególności w rozdziale 2. Bezpieczna praca z odśnieżarkami ręcznymi.

Przed każdym uruchomieniem urządzenia sprawdzić czy spełnione są następujące warunki:

  • Brak uszkodzeń i kompletność urządzeń zabezpieczających i ślimaka. Wymienić uszkodzone części.
    • Silnedokręcenie wszystkich śrub.
  • Swoboda poruszania się wszystkich części ruchomych.

6.4.1 Ustawienie defl ektorów (rys. 12)

Podnieść dźwignię nastawczą (poz. 13) do regulacji kierunku wyrzutu śniegu i przekręcić ją. Powoduje to zmianę ustawienia deflektorów (poz. 16). Następnie puścić dźwignię nastawczą i zablokować ją z powrotem w jednym z trzech możliwych ustawień +30° / 0° / -30° (prawo / po środku / lewo).

6.4.2 Ustawienie zasięgu wyrzutu

Po ustawieniu defl ektorów, przy pomocy regulatora liczby obrotów (patrz rozdział 6.3) można ustawić zasięg wyrzutu odpowiednio do potrzeb.

6.4.3 Wskazówki odnośnie odpowiedniego odśnieżania

  • Czas pracy z akumulatorem i tym samym jego wydajność obliczana jako powierzchnia w metrach kwadratowych, na odśnieżanie której wystarcza jedno naładowanie akumulatora, zależą przede wszystkim o właściwości śniegu (np. sypki lub mokry śnieg, grubość pokrywy śnieżnej itd.) oraz od prędkości, z którą popycha się odśnieżarkę. Również częste włączanie i wyłączanie urządzenia podczas odśnieżania powoduje spadek wydajności. Ponieważ w niskich temperaturach wydajność akumulatora spada, zaleca się włożyć akumulatory o temperaturze pokojowej w mocowanie tuż przed rozpoczęciem pracy i wyjąć je od razu po zakończeniu pracy. Jeżeli czas pracy akumulatora (wydajność) jest niewystarczający pomimo zastosowania powyższych środków, można użyć akumulatorów o większej pojemności (Ah).

• Zaleca się usuwać śnieg krótko po tym jak

spadł i tak często, aby nie dopuścić do powstania za grubej pokrywy śnieżnej.

  • Przed włączeniem urządzenia przechylając je lekko podnieść ślimak do góry, aby znalazł się nad śniegiem.
  • Popychać przed sobą urządzenie idąc z taką prędkością, aby odśnieżarka jak najdokładniej mogła usunąć śnieg z danej nawierzchni.
  • Kąt, pod którym popychane jest urządzenie, ma wpływ na zasięg wyrzutu śniegu i na wysokość pozostawianej warstwy śniegu.
  • Odśnieżać zgodnie z kierunkiem wiatru. Przemieszcać urządzenie tak, aby oczyszczane pasy powierzchni się wzdłuż lekko pokrywały.
  • W przypadku wysokiej pokrywy śnieżnej odśnieżać stopniowo kilkukrotnie tą samą powierzchnię usuwając za każdym razem górną warstwę śniegu.
  • Przed rozpoczęciem odśnieżania większych powierzchni zaplanować w jakiej kolejności będą odśnieżane kolejne obszary tak, aby uniknąć wyrzucania śniegu na odśnieżone odcinki.
  • Po zakończeniu odśnieżania urządzenie powinno pozostać uruchomione przez kilka minut, aby zapobiec zamarznięciu ruchomych części urządzenia. Następnie wyłączyć urządzenie, odczekać aż wszystkie ruchome części się zatrzymają, wyjąć akumulatory i oczyścić urządzenie ze śniegu i lodu.

7. Czyszczenie, konserwacja i zamawianie części zamiennych

Przed odstawieniem i oczyszczeniem urządzenia należy je wyłączyć i wyjąć akumulator(y).

7.1 Czyszczenie

  • Urządzenia zabezpieczające, szczeliny powietrza i obudowa silnika powinny być w miarę możliwości zawsze wolne od pyłu i zanieczyszczeń. Urządzenie wycierać czystą ściereczką lub przedmuchać sprężonym powietrzem o niskim ciśnieniu.
  • Zalecasię czyszczenie urządzenia bezpośrednio po każdorazowym użyciu. Usunąć lód, śnieg i zanieczyszczenia z otworów wentylacyjnych w obudowie silnika, ze ślimaka i z innych części urządzenia.
  • Urządzenie czyścić regularnie wilgotną ściereczką z niewielką ilością szarego mydła.

PL

Nie używać żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić części urządzenia wykonane z tworzywa sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda. Wniknięcie wody do urządzenia podwyższa ryzyko porażenia prądem.

- Zabrudzenia, które nagromadziły się na osłonach ochronnych, należy usuwać szczotką.

7.2 Konserwacja

We wnętrzu urządzenia nie ma części wymagających konserwacji.

7.3 Zamawianie części wymiennych:

Podczas zamawiania części zamiennych należy podać następujące dane:

• Typurządzenia
• Numerartykułu urządzenia
• Numer identyfikacyjny urządzenia
- Numerczęści zamiennej

Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się na stronie: www.Einhell-Service.com

8. Utylizacja i recykling

Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie transportu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie oraz jego osprzęt składają się z różnych rodzajów materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie wyrzucać uszkodzonych urządzeń do śmietnika! W celu odpowiedniej utylizacji należy oddać urządzenie do specjalistycznego punktu zbiórki odpadów. Informacji o specjalistycznych punktach zbiórki odpadów udziela administracja komunalna.

9. Przechowywanie

Wyjąć akumulator(y).

Urządzenie i wyposażenie dodatkowe przechowywać w miejscu ciemnym, suchym i wolnym od przemarzania, zabezpieczyć przed dziećmi. Optymalna temperatura przechowywani 5 do 30°C. Przechowywać urządzenie w oryginalnym opakowaniu.

10. Transport

• Wyjąć akumulator(y).
- Podczas przenoszenia urządzenia trzymać je oburącz, chwytając jedną ręką za uchwyt dodatkowy i drugą ręką za uchwyt do przenoszenia urządzenia na obudowie silnika.
- Jeżeli urządzenie będzie transportowanie w samochodzie lub innym pojeździe, należy je tak zabezpieczyć, aby nie mogło się przesunąć.
- O ile to możliwe, na czas transportu zapakować urządzenie w opakowanie fabryczne.

PL

11. Wyszukiwanie usterek

Usterka Możliwa przyczyna Sposób usuwania
Ślimak się nie ob-racaa) Rozładowany/e akumulator(y)b) Za niska temperatura akumula-tora/ówc) Za wysoka warstwa śniegu uniemożliwia rozruchd) Ślimak jest pokryty lodem lub śniegieme) Brak styku lub za słaby styk między prowadnicą i mocowa-niem prowadnicy (rozdział 5.1)a) Wymienić na naładowany/e akumulator(y)b) Wymienić na akumulator(y) o temperaturze pokojowejc) Przed włączeniem urządzenia lekko podnieść ślimak do góry nad śniegd) Ostrożnie usunąć ze ślimaka łód i śnieg lub odtajaće) Otworzyć połączenie prowadnicy, wyjąć prowadnicę i sprawdzić styki. Z powrotem zamocować prowadnicę.
Regulacja defl ek-torów nie działa (rozdział 6.4.1)a) Deflektory są pokryte lodem lub śniegiema) Ostrożnie usunąć z deflektorów łód i śnieg lub odtajać

PL

12. Wskazania diod na ładowarce

Stan diodZnaczenie i postępowanie
Czerwona dioda LEDZielona di- oda LED
nie świeci sięmiga Stan gotowościŁadowarka podłączona jest do sieci i znajduje się w stanie gotowości.Brak akumulatora w ładowarce.
świeci się nie świeci sięŁadowanieTrwa ładowanie akumulatora w przyspieszonym trybie. Informacje odnośnie czasu ładowania znajdują na ładowarce.Wskazówka! W zależności od aktualnego poziomu naładowania akumu-latora faktyczny czas ładowania może odbiegać od podanego.
nie świeci sięświeci sięAkumulator jest naładowany i jest gotowy do użytku. (READY TO GO)Następnie ładowarka przełącza się automatycznie na proces ładowania ochronnego, który trwa aż do całkowitego naładowania akumulatora.Aby akumulator się całkowicie naładował należy pozostawić go na ok. 15 minut dłużej na ładowarce.Postępowanie:Wyjąć akumulator z ładowarki. Odłączyć ładowarkę od zasilania.
miga nie świeci sięŁadowanie adaptacyjneŁadowarka pracuje w trybie ładowania ochronnego.Z przyczyn bezpieczeństwa proces ładowania akumulatora jest wolniejszy i trwa dłużej niż podany czas. Może to wystąpić z następujących przyczyn:- Od ostatniego ładowania akumulatora upłynęło bardzo dużo czasu.- Temperatura akumulatora wykracza poza zalecany zakres.Postępowanie:Mimo to dalsze ładowanie akumulatora jest możliwe; zaczekać, aż zakończy się proces ładowania.
miga miga BładNie jest możliwe naładowania akumulatora. Akumulator jest uszkodzony.Postępowanie:Zabrania się ładowania uszkodzonych akumulatorów.Wyjąć akumulator z ładowarki.
świeci sięświeci sięNieprawidłowa temperaturaTemperatura akumulatora jest za wysoka (np. pod wpływem bezpośredniego promieniowania słonecznego) lub za niska (poniżej 0^ C)Postępowanie:Wyjąć akumulator z ładowarki i pozostawić go na jeden dzień w temperaturze pokojowej (ok. 20^ C).

PL

EINHELL GE-ST 36/40 Li E - PL - 1

Tylko dla krajów Unii Europejskiej

Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci!

Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych.

Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia:

Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współdziału we właściwym przetworzeniu. Stare urządzenie może być dostarczone do punktu zbiorczego, który przeprowadza eliminację w myśl krajowego obiegu gospodarczego i ustawy o odpadach. Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do starego urządzenia, które nie mają części elektrycznych.

Należy pamiętać o tym, aby przed oddaniem urządzenia do utylizacji wyjąć z niego akumulatory i elementy oświetleniowe (np. żarówkę).

Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą firmy Einhell Germany AG.

Zmiany techniczne zastrzeżone

PL

Informacje serwisowe

Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfikacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfikacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zamiennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.

Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas eksploatacji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące części konieczne są jako materiały eksploatacyjne.

Kategoria Przykład
Części zużywające się*Szczotki węglowe, akumulator, ślimak, płozy
Materiał eksploatacyjny/części eksploatacyjne*
Brakujące części

* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!

W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe pytania:

• Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku?
- Czy przed wystąpieniem usterki zwrócić i Państwo uwagę na coś szczególnego (oznaki przed usterką)?
- Pod jakim względem urządzenie działa Państwa zdaniem nieprawidłowo (główny objaw)? Prosimy o podanie opisu.

PL

Certyfi kat gwarancji

Szanowny kliencie, szanowna klientko!

Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funkcjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego. Dla spełnienia roszczeń gwarancyjnych obowiązują następujące postanowienia:

  1. Warunki gwarancji odnoszą się jedynie do konsumentów, tzn. osób fizycznych, które nie używają tego produktu do działalności przemystowej, rzemieślniczej lub innej działalności gospodarczej. Poniższe warunki gwarancji obejmują świadczenia w ramach dodatkowej gwarancji, które producent urządzenia oferuje nabywcom nowych urządzeń dodatkowo do przysługującej zgodnie z przepisami prawa rękojmi. Poprzez udzielenie tej gwarancji przyznane Państwu ustawowo uprawnienia z tytułu rękojmi nie ulegają zmianie. Nasze świadczenia gwarancyjne udzielane są Państwu bezpłatnie.

  2. Świadczenie gwarancyjne obejmuje wyłącznie wady nowego urządzenia tego producenta wynikające z błędów w produkcji urządzenia lub w materiale i ogranicza się do usunięcia powyższych wad bądź wymiany urządzenia, według decyzji producenta. Prosimy pamiętać o tym, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostały skonstruowane do prac w ramach działalności o charakterze gospodarczym, rzemieślniczym bądź profesjonalnym. Tym samym, w przypadku użytku urządzenia podczas okresu gwarancyjnego w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych i innej działalności gospodarczej lub eksploatacji pod podobnym obciążeniem postanowienia umowy gwarancyjnej tracą moc.

  3. Gwarancji nie podlegają:

- szkody wynikające z niestosowania się do instrukcji montażu lub nieprawidłowej instalacji, nieprzestrzegania instrukcji obsługi (np. podłączenie do nieprawidłowego napięcia sieciowego lub nieprawidłowego rodzaju prądu), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, oddziaływania anormalnych warunków otoczenia (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia), jak i szkody powstałe na skutek niedostatecznej konserwacji i pielęgnacji urządzenia.

- szkody wynikające z niedozwolonego lub nieprawidłowego stosowania urządzenia (np. przeciążenia urządzenia lub stosowanie innych niż zalecane narzędzi i akcesoriów), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, szkody powstałe na skutek ciał obcych w urządzeniu (np. piasek, kamienie, pył lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania siły przy obsłudze urządzenia lub oddziaływania zewnętrznego (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia).

- uszkodzenia urządzenia lub jego części, które powstały na skutek normalnego prawidłowego lub innego naturalnego zużycia.

  1. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące licząc od dnia kupna urządzenia. Roszczenia gwarancyjne winny być zgłaszane przed upływem dwóch tygodni od momentu stwierdzenia usterki. Po upływie okresu objętego gwarancją wyklucza się możliwość spełnienia roszczeń gwarancyjnych. Naprawa bądź wymiana urządzenia nie powodują przedłużenia okresu gwarancyjnego ani rozpoczęcia biegu nowego okresu gwarancyjnego na zamienione urządzenie ani na zastosowane części zamienne. Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu.

  2. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na następującej stronie: www.Einhell-Service.com. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny dokument zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie są objęte świadczeniami gwarancyjnymi, ponieważ nie ma możliwości ich przyporządkowania. Jeżeli wada objęta jest świadczeniem gwarancyjnym, otrzymają Państwo niezwłocznie naprawione lub nowe urządzenie.

Naturalnie istnieje możliwość usunięcia usterek i wad nieobjętych gwarancją bądź po jej upływie za zwrotem kosztów. W tym celu prosimy przesłać urządzenia na adres naszego biura serwisowego.

W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z informacjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instrukcji obsługi.

TR

Tehlike!

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : EINHELL

Model : GE-ST 36/40 Li E

Kategoria : Odśnieżarka