DOMETIC CFX5 55 - Frigider

CFX5 55 - Frigider DOMETIC - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului CFX5 55 DOMETIC în format PDF.

📄 516 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice DOMETIC CFX5 55 - page 402

Întrebările utilizatorilor despre CFX5 55 DOMETIC

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Frigider în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. CFX5 55 - DOMETIC și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. CFX5 55 mărcii DOMETIC.

MANUAL DE UTILIZARE CFX5 55 DOMETIC

Q Observa-ii importante....DCB
B RSplica-ia simbolurilor.... DCB
K Instruc-iuni de siguran-ă......DCK
D RSplica-ia simbolurilor de pe dispozitiv.... DCL
L Eomeniul de livrare....DCL
M J ccesorii.... DCL
N Eomeniul de utilizare....DCM
O E escriere tehnică......DCM
P Înainte de prima utilizare....DCO
QC Utilizarea.... DCO
QQ Uură-area și între-inerea....DQD
QB Remedierea defec-iunilor....DQD
QK Garan-ie......DQM
QD Rliminarea...... DQM
QL E ate tehnice....DQN

P 2 b/ervații i4) ortante

Uiti-i cu aten-ie și respecta-i toate instruc-iunile ^k indica-iile și avertismentele incluse în acest manual de produs pentru a vă asigura că instala-iH utiliza-i și între-ine-i produsul în permanen-ă. J ceste instruc-iuni FRRBUIR păstrate cu acest produs.

‘Win utilizarea produsului’ con Trma-i că a-i citit cu aten-ie toate instruc-iunile+ indica-iile și avertismentele și că în-elege-i și sunte-i de acord să respecta-i termenii și condi-iile stabilite. I unte-i de acord să utiliza-i acest produs numai pentru scopul și aplica-ia prevăzute și în conormitate cu instruc-iunile+ indica-iile și avertismentele prezentate în acest manual de produs+ precum și în conormitate cu toate legile și reglementările aplicabile. &erespectarea instruc-iunilor și avertismentelor prezentate aici poate duce la vățămarea personală a utilizatorului sau a altora+ la deteriorarea produsului sau a altor bunuri din apropiere. J cest manual al produsului+ inclusiv instruc-iunile+ indica-iile și avertismentele și documenta-ia aferenta pot T supuse modiTcărilor și actualizărilor. Șentru înorma-ii actualizate despre produsl vă rugăm să vizita-i documents.dometic.com.

2 Ex) li ația /i4 bol9rilor

Un cuvânt de semnalizare identiTcă mesajele de siguran-ă și mesajele privind daunele materiale și de asemeneaH indică gradul sau nivelul de gravitate a pericolului.

DOMETIC CFX5 55 - Ex) li ația /i4 bol9rilor - 1

PERIC2LQ

Indică o situa-ie periculoasă careă dacă nu este evitatăh va provoca moartea sau răni grave.

DOMETIC CFX5 55 - PERIC2LQ - 1

, OER'IZ, REQ

Indică o situa-ie periculoasă careă dacă nu este evitatăă poate provoca moartea sau răni grave.

DOMETIC CFX5 55 - , OER'IZ, REQ - 1

PREC, UTIEQ

Indică o situa-ie periculoasă careă dacă nu este evitată poate provoca răni minore sau medii.

DOMETIC CFX5 55 - PREC, UTIEQ - 1

, 'ENTIEQ

Indică o situa-ie careă dacă nu este evitatăă poate duce la pagube materiale.

DOMETIC CFX5 55 - , 'ENTIEQ - 1

INDIC, TIE Informa-ii complementare privind operarea produsului.

3 In/tr9 ti9ni 6e /ig9ranțB

DOMETIC CFX5 55 - In/tr9 ti9ni 6e /ig9ranțB - 1

PERIC2 L0 Peri ol 6e ele tro 9tare

We bărciž în cazul în care aparatul este alimentat de la re-eua de alimentare asigura-i-vă că alimentarea cu curent are un dispozitiv de curent rezidual (RUE) întrerupător de curent rezidual (RUUB) sau un întreruptor pentru lipsa circuitului de împământare (GYUI). Instalarea în special în zonele poten-ial umede trebuie să Te în conformitate cu toate reglementările de instalare aplicabile.
&u atinge-i cablurile eSpuse cu mâinile goale. J cest lucru se aplică în special atunci când dispozitivul este utilizat de la re-eaua de curent alternativ.
Înainte de a porni aparatulH asigura-i-vă că linia de alimentare și ștecherul sunt uscate.

DOMETIC CFX5 55 - PERIC2 L0 Peri ol 6e ele tro 9tare - 1

, OER'IZ, REQ Peri ol 6e ex) lo: ie

&u depozita-i substan-e eSplozive cum ar T tuburile de vopsea cu un propulsor inflamabil în dispozitivul de răcire.

DOMETIC CFX5 55 - , OER'IZ, REQ Peri ol 6e ex) lo: ie - 1

, OER' IZ, REQ Peri ol 6e ele tro 9tare

&u golosi-i aparatul de răcire dacă este deteriorat în mod vizibil.
În cazul în care cablul de alimentare al acestui dispozitiv de răcire este deteriorată acesta trebuie înlocuit cu un cablu de alimentare adecvat sau ansamblu disponibil la producător sau la agentul de service pentru a preveni afectarea siguran-ei.
J cest aparat de răcire poate T reparat numai de personal caliTcat. Repara-iile necorespunzătoare pot duce la riscuri considerabile.
Uonecta-i dispozitivul la prize pentru a asigura o coneSiune adecvată- în special atunci când dispozitivul trebuie să Te legat la pământ.

DOMETIC CFX5 55 - , OER' IZ, REQ Peri ol 6e ele tro 9tare - 1

, OER'IZ, REQ Peri ol 6e in en6i9

Uând pozi-iona-i dispozitivul de răcireH asigura-i-vă că nu este prins sau deteriorat cablul de alimentare.
&u dispune-i mai multe prize portabile sau surse de alimentare portabile în partea din spate a dispozitivului.
În caz de deçectare a circuitului GrigoriTcZ
a Tine-i flăcările deschise și sursele poten-iale de aprindere departe de dispozitivul de răcire.
a J erisi-i bine încăperea.
a Opri-i dispozitivul de răcire.

Wentru dispositive de răcire cu agent Grigorigen RMCCaZ Uircuitul de refrigerare con-ine o cantitate mică de un agent GrigoriTc ecologică dar inflamabil. &u afectează stratul de ozon și nu crește efectul de seră. Orice scurgere de agent GrigoriTc se poate aprinde.

&u bloca-i cu obstacole deschiderile de aerisire de la carcasa aparatului sau de la construc-iile încorporate.

&u golosi-i obiecte mecanice sau alte mijloace pentru a accelera procesul de dezghe-areH decât dacă au gost recomandate în acest scop de producător.

&u deschide-i și nu deteriora-i circuitul de agent GrigoriTc.

&u utiliza-i dispositive electrice în interiorul dispozitivului de răcire decât dacă sunt recomandate de producător în acest scop.

DOMETIC CFX5 55 - , OER'IZ, REQ Peri ol 6e in en6i9 - 1

, OER'IZ, REQ Peri ol) entr9 /BnBtate

J cest dispozitiv de răcire poate T utilizat de copiii cu vârsta de O ani și mai mari și de către persoane cu capacită-i TziceH senzoriale sau mentale reduse sau de către persoane lipsite de eSperien-ă și cunoștin-eH dacă acestea au Cost supravegheate și instruite cu privire la utilizarea dispozitivului în condi-ii de siguran-ă și în-eleg riscurile pe care le implică.
Uopiilor cu vârste cuprinse între K și Oçani li se permite să încarce și să descarce dispositive de răcire.

Uopiii trebuie supraveghea-i pentru a nu se juca cu aparatul.
Uură-area și între-inerea de către utilizator nu trebuie efectuate de copii nesupraveghea-i.

DOMETIC CFX5 55 - , OER'IZ, REQ Peri ol) entr9 /BnBtate - 1

PREC, UTIEQ Peri ol 6e ele tro 9tare

Înainte de a porni dispozitivul de răcireH asigura-i-vă că linia de alimentare și mușa sunt uscate.

E econecta-i dispozitivul de răcire de la sursa de alimentare
a înainte de Tecare cură-are și între-inere
a după Tecare utilizare

DOMETIC CFX5 55 - PREC, UTIEQ Peri ol 6e ele tro 9tare - 1

PREC, UTIEQ Peri ol) entr9 /BnBtate

Wentru a evita contaminarea alimentelorH respecta-i următoarele instruc-iuniZ
a beriTca-i dacă puterea de răcire a dispozitivului de răcire este adecvată depozitării alimentelor care urmează să Te răcite.
a E epozitarea alimentelor este permisă numai în ambalaje originale sau în recipiente adecvate.
a E eschiderea dispozitivului de răcire pentru perioade lungi de timp poate duce la o creștere semniTcativă a temperaturii în compartimentele aparatului.
a Uură-a-i periodic suprafe-ele care pot intra în contact cu produsele alimentare și sistemele de drenaj accesibile.

E acă dispozitivul de răcire este lăsat gol pentru perioade lungi?

a Opri-i dispozitivul de răcire.

a E ezghe-a-i dispozitivul de răcire.

a Uură-a-i și usca-i dispozitivul de răcire.

a >ăsa-i capacul deschis pentru a preveni formarea mucegaiului în dispozitivul de răcire.

DOMETIC CFX5 55 - PREC, UTIEQ Peri ol) entr9 /BnBtate - 1

, 'ENTIEQ Peri ol 6e 6e(e tare

beriTca-i dacă speciTca-ia de tensiune de pe eticheta de tip corespunde cu cea a sursei de alimentare.
Uonecta-i dispozitivul de răcire numai după cum urmează?

a Uu cablul de coneSiune c.c. la o sursă de alimentare c.c. din vehicul

a Uu cablul de coneSiune c.a. la o sursă de alimentare c.a.

&u scoate-i niciodată stecherul din priză -inând de cablu.
E acă aparatul de răcire este conectat la o priză de curent continuuH deconecta-i dispozitivul de răcire și alte dispositive consumatoare de energie electrică de la baterie înainte de a conecta un dispozitiv de încărcare rapidă.
E acă aparatul de răcire este conectat la o priză de curent continuuH deconecta-i dispozitivul de răcire sau opri-i-l când opri-i motorul. În caz contrarH poate T descărcată.
E ispozitivul de răcire nu este potrivit pentru utilizarea cu materiale caustice sau a materialelor care con-in solven-i.
Izolarea dispozitivului de răcire con-ine ciclopentan inflamabil și necesită proceduri speciale de eliminare. E uce-i dispozitivul de răcire la săârșitul ciclului său de via-ă la un centru de reciclare adecvat.
&u amplasa-i dispozitivul de răcire în apropierea flăcărilor deschise sau a altor surse de căldură (sisteme de încălzirel lumină directă a soarelui cuptoare pe gaz etc.).
Peri ol 6e /9) ragn Bl: ireQ J sigura-i în permanen-ă un spa-iu de aerisire de LC mm pe toate laturile dispozitivului de răcire. hona de ventila-ie nu trebuie să Te obstruc-ionată de obiecte care pot împiedica fluSul de aer către componentele de răcire. &u utiliza-i și nu depozita-i dispozitivul de răcire în compartimente închise sau în zone cără sau cu un fluS de aer minim.
&u umple-i recipientul interior cu ghea-ă sau lichide.
&u scuðunda-i niciodată dispozitivul de răcire în apă.
Wroteja-i dispozitivul de răcire și cablurile împotriva căldurii și umezelii.
E ispozitivul de răcire nu trebuie eSpus la ploaie.

4 Ex) li atia /i4 bol9rilor 6e ) e 6i/) o: itiv

DOMETIC CFX5 55 - Ex) li atia /i4 bol9rilor 6e ) e 6i/) o: itiv - 1

A2L

J ten-ice Risc de incendiu f materiale inflamabile

5 Do4 eni9l 6e livrare

DOMETIC CFX5 55 - Do4 eni9l 6e livrare - 1

(igS0□) aginB03

Po: S gnN94 Br91 Den94ire
Q Q J parat de răcire
B Q Uablu de conectare pentru coneSiunea c.c.
K Q Uablu de conectare pentru coneSiunea c.a.

U, e/orii

E isponibile ca și accesorii (nu sunt con-inute în setul de livrare)7

Tine-i cont că este posibil ca aplica-ia să nu Te disponibilă în -ara dvs.

7 Do4 eni9l 6e 9tili: are

E ispozitivul de răcire este potrivit pentru răcirea alimentelor. E ispozitivul de răcire este adecvat și pentru utilizare în vehicule.

E ispozitivul de răcire este proiectat pentru a T operat de la o sursă de alimentare cu c.c. integrată a unui vehicul sau unei ambarca-iuniiH de la o baterie auSiliară cu c.c. sau de la o sursă de alimentare cu c.a.

E ispozitivul de răcire este potrivit pentru utilizarea în camping și alte utilizări recrea-ionale.

E ispozitivul de răcire este destinat utilizării în aplica-ii de uz casnic și similare cum ar TZ

a | pa-ii de bucătărie pentru personal în magazine birouri și alte medii de lucru

a Uase de la germă

a Ulien-ii din hoteluriH moteluri și alte medii de tip reziden-ial

a | pa-ii de cazare economice

a Uatering și domenii similare cără vânzare cu amănuntul

J cest produs este potrivit numai pentru scopul și utilizarea prevăzute în conformitate cu aceste instruc-iuni.

J cest manual oferă informa-ii necesare pentru instalarea șif sau utilizarea corectă a produsului. Instalarea defectuoasă șif sau utilizarea sau între-inerea necorespunzătoare vor avea ca rezultat performan-e nesatisăcătoare și o posibilă dețectare.

Wroducătorul nu își asumă nicio răspundere pentru orice vătămare sau deteriorare a produsului – rezultate din7

a InstalareaH asamblarea sau conectarea incorrectăH inclusiv supratensiunea

a Între-inerea sau utilizarea incorectă a pieselor de schimbH altele decât piesele de schimb originale șurnizate de producător

a ModiTcări aduse produsului cără aprobarea eSplicită din partea producătorului

a Utilizarea în alte scopuri decât cele descrise în manual

E ometic își rezervă dreptul de a modiTca aspectul și speciTca-iile produsului.

V De/ riere tehni B

Un circuit ßrigoriTc cu între-inere redusă cu compresor asigură răcirea. Izola-ia generoasă și compresorul puternic asigură o răcire eTcientă și rapidă.

E ispozitivul de răcire este portabil.

E ispozitivul de răcire poate rezista la o înclinare pe termen scurt de KCIH de eSemplu în ambarca-iuni.

VSP Do4 eni9l 6e a) li are a (9n țiilor

a J limentare cu circuit prioritar pentru conectarea la sursa de curent alternativ

a Monitor de baterii cu trei niveluri pentru protejarea bateriei vehiculului (opreşte automat la tensiune joasă a bateriei)

a J Tşaj cu indicator de temperatură în I U și I Y

a | etarea temperaturii? În trepte de QI U (QI Y)

a Yunc-ie V i-Yi și Bluetooth integratăH prin urmare poate T controlat golosind o aplica-ie

a Mânere de transport pliabile

a Încărcător U| B pentru dispositive portabileH cum ar T teleoanele mobile

a Uoş de sârmă detaşabil

a E esăcător de sticle integrat

a N94 ai CFX5 55IMW J parat de ghea-ă

V\$2 Ele4 ente 6e o) erare și a(işare

2) ritoare a) a X (i)

(igS0□) aginB03

Pano9 6e o) erare X (igmY

(igS0□) aginB04

Po: $ Den94 ire Ex) li are
Q Wornește disp( DOMETIC CFX5 55 - V\$2 Ele4 ente 6e o) erare și a(işare - 1e răcire atunci când butonul este apăsat scurtOprește dispozitivul de răcire atunci când butonul este apăsat trei secundeRevine la meniul anterior
B Eispla" ZI ursa de curent alternativeste conectatăDCVZI ursa de curent continuu este conectată*Z Bluetooth-ul este activat*Z V iYi-ul este activat#ZJ disajul este blocat●Z Uompresorul func-ionează■ZJ paratul de ghea-ă func-ionează (numai UYgL LLIM)
KJ păsa-i pentDOMETIC CFX5 55 - V\$2 Ele4 ente 6e o) erare și a(işare - 2ga în sus sau pentru a crește valoarea selectată.J păsa-i pentru a naviga în jos sau pentru a reduce valoarea selectată.J păsa-i simultan si timp de K s pentru a bloca sau debloca ecranul.
DJ păsa-i pentrDOMETIC CFX5 55 - V\$2 Ele4 ente 6e o) erare și a(işare - 3a un meniu sau pentru a salva valoarea selectată.

Pri: e 6e one tare X (ig)

(igS0□) aginB04

Po: $ Den94 ire
Q Wriză de conectare alimentare cu tensiune c.a.
B I uport pentru siguran-ă c.a.
K Uapac pentru siguran-ă c.c.
D Wriză de conectare alimentare cu tensiune c.c.

9 Înainte 6e ) ri4 a 9tili: are

DOMETIC CFX5 55 - Înainte 6e ) ri4 a 9tili: are - 1

INDIC, TIE Înainte de a porni dispozitivul de răcire pentru prima dată cură-a-i-l în interior și în eSterior cu o cârpă umedă din motive de igienă (consulta-i Uură-area și între-inerea).

Inver/area 6e/ hi6erii a) a 9l9i

Wentru a inversa deschiderea capacului ^H proceda-i după cum este indicatZ

a CFX5 55, CFX5 55IM

(igS0□) aginB05

a CFX575DZ, CFX5 95DZ

(igSO□) aginB□U

Sele tarea 9nitBtilor 6e te4) erat9rB

Wroceda-i aşa cum este indicat?

(igS0□) aginB07

PZ Utili: area

PZSP Evitarea ri/i) ei 6e ali4 ente

Wentru a evita risipa de alimente re-ine-i următoarele

Men-ine-i fluctua-ia temperaturii cât mai scăzută posibil. E eschide-i aparatul GrigoriTc doar atunci când trebuie și pentru cât timp este necesar. Wăstra-i produsele alimentare în așa Cel încât aerul să poată circula bine.
Regla-i temperatura în conformitate cu cantitatea și tipul produselor alimentare.
J limentele pot absorbi sau elibera cu uşurin-ă mirosul sau gustul. E epozita-i întotdeauna alimentele acoperite sau în recipientef caserole închise.

PZS2 E ono4 i/irea energiei

J lege-i un loc bine ventilat care este protejat de lumina directă a soarelui.

ăsa-i alimentele calde să se răceascăH înainte de a le pune în dispozitiv pentru a le păstra la rece.
&u deschide-i dispozitivul de răcire mai des decât este necesar.
&u lăsa-i dispozitivul de răcire deschis mai mult decât este necesar.
E acă dispozitivul de răcire dispune de coşZ Wentru un consum optim de energieH pozi-iona-i coşul în Gunc-ie de pozi-ia la livrare.
| sigura-i-vă regulat că garnitura capacului se potrivește corect.
Rvita-i temperaturile inutil de mici.

PZ\$3 Cone tarea 6i/) o: itiv9l9i 6e rB ire

Cone tarea la o /9r/B S S

DOMETIC CFX5 55 - PZ\$3 Cone tarea 6i/) o: itiv9l9i 6e rB ire - 1

, 'ENTIEQ Peri ol 6e 6e(e tare Wentru protec-ia dispozitivuluiH cablul c.c. furnizat include o siguran-ă în interiorul mučei. N9 scoate-i Tșa c.c. cu siguran-ă. Utiliza-i numai cablul c.c. furnizat.

Wroceda-i aşa cum este indicat?

(ig\$0□) aginB07

Cone tarea la o /9r/B 6e ali4 entare SaS

DOMETIC CFX5 55 - PZ\$3 Cone tarea 6i/) o: itiv9l9i 6e rB ire - 2

PERIC2 L0 Peri ol 6e ele tro 9tare

&u manipula-i niciodată Tșele și comutatoarele cu mâinile ude sau dacă sta-i pe o suprața-ă umedă.
Uere-i statul unui tehnician caliTcatH dacă este nevoie.

Wroceda-i aşa cum este indicat?

(ig\$00) aginB07

PZ\$4 Folo/irea 4 onitor9l9i 6e baterii

E ispozitivul de răcire este prevăzut cu un monitor de baterii care asigură o protec-ie în K trepte a bateriei. Wrotec-ia bateriei previne descărcarea eScesivă atunci când dispozitivul de răcire este conectat la o baterie de pornire a vehiculului sau maSimizează utilizarea unei baterii de alimentare.

În cazul în care dispozitivul de răcire este eSploatat când contactul vehiculului este luath dispozitivul de răcire se oprește automat imediat ce tensiunea de alimentare scade sub un nivel setat. E ispozitivul de răcire va reporni odată ce bateria a fost reîncărcată la nivelul tensiunii de repornire.

DOMETIC CFX5 55 - PZ\$4 Folo/irea 4 onitor9l9i 6e baterii - 1

, 'ENTIEQ Peri ol 6e 6e(e tare

Uând este oprită de monitorul de bateriell bateria nu va mai T încărcată complet. Rvita-i pornirea repetată sau operarea consumatorilor de curent cără gaze mai lungi de încărcare. J sigura-i-vă că acumulatorul este încărcat.

DOMETIC CFX5 55 - PZ\$4 Folo/irea 4 onitor9l9i 6e baterii - 2

INDIC, TIE Uând dispozitivul de răcire este alimentat de bateria de pornireh selecta-i modul de monitorizare a bateriei „( IG( n (RIE IU) F). E acă dispozitivul de răcire este conectat la o baterie de alimentareh modul de monitorizare a bateriei „>OV n (I UĂhUF) va T suTcient.

Wroceda-i aşa cum este indicat?

(igS0□) aginB0V

PZ\$5 Utili: area a) arat9l9i 6e rB ire

DOMETIC CFX5 55 - PZ\$5 Utili: area a) arat9l9i 6e rB ire - 1

, 'ENTIEQ Peri ol 6e /9) ragn Bl: ire

J sigura-i-vă în orice moment că eSistă o ventila-ie suTcientăH astel încât căldura generată în timpul func-ionării să se poată disipa. J ve-i în vedere ca șantele de ventilare să nu Te acoperite. J sigura-i-vă că dispozitivul este suTcient de departe de pere-i și de alte obiecte- astel încât aerul să poată circula.

DOMETIC CFX5 55 - PZ\$5 Utili: area a) arat9l9i 6e rB ire - 2

, 'ENTIEQ Peri ol 6e 6eteriorare 6in a9: a te4) erat9rii / B: 9te

J sigura-i-vă că în dispozitivul de răcire sunt amplasate numai acele obiecte care sunt destinate răcirii la temperatura selectată.

DOMETIC CFX5 55 - PZ\$5 Utili: area a) arat9l9i 6e rB ire - 3

INDIC, TIE >a func-ionarea pe baterie?

a Uând tensiunea este o O bH ecranul se opreşte automat.

a Uând tensiunea este ≥ 0 b și ≤ QB b ecranul poate aTșa mej >RRFĂ - Fensiune scăzutăn în func-ie de monitorul de baterie.

RO000 CFX5

Wornirea dispozitivului de răcireZ

(igS0□) aginB0V

Oprirea dispozitivului de răcireZ

(ig\$0□) aginB09

PZSU Utili: area e ran919i

StBrile e ran919iW

(igSOU) aginB09

Po: \$ Den94 ire

J J steptare

B Inactiv

U Blocat

Pre: entare generalB a e ran919iW

(igS0□) aginBOPZ

Navigarea) rin 4 eni9ri

Meniul eviden-iat este selectat.

J păsa-i pentru a naviga în sus.

J păsa-i pentru a naviga în jos.

, legerea 9n9i 4 eni9

J păsa-i pentru a selecta meniul dorit.

Mo6i(i area /etBrilor

baloarea sau setarea eviden-iate este selectată.

J păsa-i pentru a crește valoarea selectată sau pentru a alege setarea anterioară.
J păsa-i pentru a reduce valoarea selectată sau pentru a alege setarea anterioară.

J păsa-i <pentru a reveni la meniul anterior cără a salva.

PZS7 Clo area/6eblo area e ran9l9i

J păsa-i simultan și timp de K s pentru a bloca sau debloca ecranul.

(igS0□) aginBOPZ

PZSV Setarea l94 ino: itBții a(ișa3919i

Wroceda-i aşa cum este indicatZ

(ig\$0□) aginBOPZ

PZS9 Setarea te4) erat9rii

Wroceda-i aşa cum este indicatZ

(igS0□) aginBOPP

PZSPZ Pornirea /a9 o) rirea 9n9i o4 ) arti4 ent Xn94 ai CFX5 75DZ, CFX5 95DZY

Wute-i activa Tecare zonă individual sau pe ambele.

Wroceda-i aşa cum este indicat?

(igS0□) aginBOP2

PZSPP Utili: area a) arat9l9i 6e gheatB Xn94 ai CFX5 55IMY

DOMETIC CFX5 55 - PZSPP Utili: area a) arat9l9i 6e gheatB Xn94 ai CFX5 55IMY - 1

INDIC, TIE

Independent de setarea de temperatură a compartimentului principal- zona de fabricare a ghe-ii este proiectată pentru a șace cuburi de ghea-ă dacă aparatul de ghea-ă este pornit.
Uonsumul de energie al dispozitivului de răcire crește când aparatul de ghea-ă este pornit. Wrin urmareH trebuie să opri-i aparatul de ghea-ă dacă nu este necesar.
I etarea din fabrică pentru aparatul de ghea-ă este OWRIF.

I Caturi pentru utilizarea aparatului de ghea-ă

a J paratul de ghea-ă face ghea-ă în mod rapid pentru câteva ore după pornireh iar apoi intră automat în modul de men-inere a ghe-ii pentru a reduce consumul de energie. E acă sunt necesare mai multe loturi de ghea-ă cât mai repede- oprirea și repornirea aparatului de ghea-ă îl va readuce în modul de producere rapidă a ghe-ii. Repeta-i după cum este necesar.

a Rste posibil ca setările scăzute ale temperaturii congelatorului în compartimentul principal să nu Te men-inute în condi-ii de temperatură ambientală ridicatăH cu aparatul de ghea-ă pornit.

Wentru a porni sau opri aparatul de ghea-ăH proceda-i după cum este indicatZ

(igS0□) aginBOP2

I coate-i tăvile de ghea-ă (Tg. P) din carcasa aparatului de ghea-ă (Tg. 2).

(igS0□) aginBOP2

S oaterea 9b9rilor 6e gheatB

DOMETIC CFX5 55 - INDIC, TIE - 1

INDIC, TIE

Îndepărtarea poate necesita o șor-ă suplimentară șolosind două mâini în condi-ii de umiditate ridicatăH ceea ce poate crea o legătură de ghea-ă sub tăvile de ghea-ă.

  1. E eschide-i capacul carcasei aparatului de ghea-ă și ridica-i-l sub partea din ța-ă a tăvilor de ghea-ă.

B. I coate-i capacele tăvilor de ghea-ă și răsuci-i tăvile pentru a elibera cuburile de ghea-ă.

S oaterea ar a/ei a) arat9l9i 6e gheatB

Uarcasa aparatului de ghea-ă poate T îndepărtată pentru cură-are sau atunci când nu este utilizată pentru a crește spa-iul utilizabil în interiorul dispozitivului de răcire.

Ridica-i carcasa la un capăt până când urechea se desprindeH apoi scoate-i-o.
Wroceda-i invers pentru remontareÎ împingând în jos urechile pentru a se TSa în pozi-ie.

C9rBțarea și 9/ area a) arat9l9i 6e gheatB

Uând nu este utilizată cură-a-i și usca-i tăvile de ghea-ă și interiorul carcasei aparatului de ghea-ă pentru a preveni apari-ia mucegaiului.

RO000 CFX5

E upă perioade lungi de neutilizareH cură-a-i interiorul tăvilor de ghea-ă cu o solu-ie ușoară de spălat vase și clăti-i cu apă curată înainte de utilizare.

PZSP2 Utili: area Cl9etooth și R i-Fi

De/ Br area a) li atiei Mobile Cooling

J paratul de răcire poate T monitorizat și controlat prin Bluetooth sau V i-Yi folosind o aplica-ie pe care o pute-i instala pe un dispozitiv compatibil.

DOMETIC CFX5 55 - PZSP2 Utili: area Cl9etooth și R i-Fi - 1

E escărca-i aplica-ia Mobile Uooling.

Setarea /e4 nal9l9i Cl9etooth și one tarea la a) li ație

E ispozitivul de răcire poate T monitorizat și controlat prin Bluetooth. Wentru a face acest lucru-asocia-i dispozitivul de răcire cu dispozitivul Bluetooth.

DOMETIC CFX5 55 - PZSP2 Utili: area Cl9etooth și R i-Fi - 2

INDIC, TIE

a J socierea trebuie căcută în aplica-ia Mobile Uooling-nu în setările dispozitivului.

a &u este necesară o parolă pentru coneSiunea Bluetooth.

Wroceda-i aşa cum este indicat?

DOMETIC CFX5 55 - PZSP2 Utili: area Cl9etooth și R i-Fi - 3

(igS0□) aginBOP3

Con(ig9rarea /e4 nal9l9i R i-Fi

Wroceda-i aşa cum este indicatZ

DOMETIC CFX5 55 - PZSP2 Utili: area Cl9etooth și R i-Fi - 4

(igS0□) aginBOP3

, tionarea Cl9etooth și R i-Fi

Urma-i instruc-iunile din aplica-ia de răcire de mobil.
RE-ul Bluetooth sau V i-Yi luminează când aparatul de răcire este conectat.

PZSP3 Re/etarea la /etBrile 6in (abri B

Yunc-ia de resetare schimbă toate meniurile de aTșare și câmpurile aplica-iei la setările originale din fabrică.

Wroceda-i aşa cum este indicatZ

DOMETIC CFX5 55 - PZSP3 Re/etarea la /etBrile 6in (abri B - 1

(igS0□) aginBOP3

PZSP4 Port USC ) entr9 ali4 entare

Wortul Ul B vă permite să încărca-i dispositive miciH cum ar T teleoanele mobile și pla"erele mpK.

DOMETIC CFX5 55 - PZSP4 Port USC ) entr9 ali4 entare - 1

INDIC, TIE J sigura-i-vă că orice dispozitiv mic conectat la portul Ul B este compatibil cu func-ionarea la Lqbf BHLgJ.

Wroceda-i aşa cum este indicat?

(igS0□) aginBOP4

PZSP5 De: ghețarea 6i/) o: itiv9l9i 6e rB ire

Umiditatea poate forma ghea-ă în interiorul dispozitivului de răcire sau pe evaporator. J ceasta reduce capacitatea de răcire.

DOMETIC CFX5 55 - PZSP5 De: ghețarea 6i/) o: itiv9l9i 6e rB ire - 1

, 'ENTIEQ Peri ol 6e 6e(e tare

&u 6olosi-i niciodată obiecte dure sau ascu-ite pentru a îndepărta ghea-a sau pentru a slăbi obiectele care au înghe-at pe loc.

Wentru a dezghe-a dispozitivul de răcire proceda-i după cum urmează

Q. I coate-i con-inutul dispozitivului de răcire.
B. E acă este necesară pune-i con-inutul într-un alt dispozitiv de răcire pentru a-l men-ine rece.
K. Opri-i dispozitivul de răcire.
D. >ăsa-i capacul deschis.
L. Şterge-i apa dezghe-ată.

PZSPU Înlo 9irea /ig9ranței SaS

DOMETIC CFX5 55 - PZSPU Înlo 9irea /ig9ranței SaS - 1

PERIC2 L0 Peri ol 6e ele tro 9tare

E econecta-i sursa de alimentare și cablul de conectare înainte de a înlocui siguran-a dispozitivului.

Q. E econecta-i sursa de alimentare a dispozitivului.
B. I coate-i cablul de coneSiune.
K. I coate-i inser-ia siguran-ei (Tg.¶ 2) cu o şurubelni-ă.
D. Înlocui-i siguran-a de sticlă defectă cu una nouă de același tip și cu aceeași valoare nominală (Yast actingH D J H BLC b).
L. J păsa-i inser-ia siguran-ei înapoi în carcasă.
M. Reconecta-i sursa de alimentare la aparat.

PZSP7 Înlo 9irea /ig9ranței S S

Q. E econecta-i sursa de alimentare a dispozitivului de răcire.
B. I coate-i capacul siguran-ei (Tg,3) cu o şurubelni-ă.
K. Întoarce-i capacul siguran-ei și folosi-i cârligul pentru a îndepărta siguran-a cu lamă defecte.
D. Împinge-i o siguran-ă nouă de același tip și de același tip.

L. Monta-i la loc capacul siguran-ei.
M. Reconecta-i sursa de alimentare a dispozitivului de răcire.

PZSPV Înlo 9irea /ig9ranței ște her919i S S

Înlocui-i siguran-a defectă cu una nouă de același tip și valoare nominală după cum este indicat.

(igS0□) aginBOP4

a UYgL BLHUYgL KLHUYgL DLHUYgL LLHUYgL LLIMZQCJ
a UYgL NLEhH UYgL PLEhZQL J

PZSP9 Înlo 9irea PCC-9l9i 6e l94 inB

DOMETIC CFX5 55 - PZSP9 Înlo 9irea PCC-9l9i 6e l94 inB - 1

, 'ENTIEQ Peri ol 6e 6e(e tare

ampa poate T înlocuită doar de producător- de un agent de service sau de o persoană caliTcată similarH pentru a evita pericolele.

PP C9rBțarea și șntreținerea

DOMETIC CFX5 55 - PP C9rBțarea și șntreținerea - 1

PREC, UTIEQ Peri ol 6e ele tro 9tare

J sigura-i-vă că aparatul de răcire este deconectat de la sursa de alimentare înaintea oricăror lucrări de cură-are sau între-inere.

DOMETIC CFX5 55 - PP C9rBțarea și șntreținerea - 2

, 'ENTIEQ Peri ol 6e 6e(e tare

&u cură-a-i niciodată aparatul de răcire sub apă de la robinet sau în mașina de spălat vase.

&u golosi-i agen-i de cură-are abrazivi sau obiecte dure în timpul cură-ării.

Uură-a-i periodic interiorul și eSteriorul dispozitivului cu o cârpă umedă.
J sigura-i-vă că oriTciile de ventilare și aerisire ale aparatului de răcire nu prezintă praș și murdărie- astel încât căldura să poată T disipată și aparatul de răcire să nu sușere deteriorări.

P2 Re4 e6ierea 6e(e ți9nilor

, varie Ca9: B ) o/ibilB Sol9tie
J paratul nu func-ionează (mod c.c.H contactul pus).&u a fost detectată tensiune la priza c.c.>a majoritatea vehiculelorh contactul trebuie pus înainte de alimentarea curentului la priza de curent continuu.
Wriza de curent continuu este murdară.J cest lucru duce la un contact electric slab.> E acă ștecherul dispozitivului devine șoarte cald în priza de curent continuuH Te priza de curent continuu trebuie cură-atăH Te ștecherul nu a fost asamblat corect.
I iguran-a șisei de curent continuu este arsă.> Înlocui-i siguran-a dețectă de la șișa c.c.H consulta-i Înlocuirea siguran-ei ștecherului c.c..
I iguran-a c.c. a aparatului s-a ars. Înlocui-i siguran-a c.c. a dispozi-tivuluiH consulta-i Înlocuirea siguran-ei c.c..
, varie Ca9: B) o/ibilB Sol9țieI iguran-a autovehiculului este arsă. Înlocui-i siguran-a prizei c.c. a vehi-culului. Uonsulta-i instruc-iunile de utilizare ale vehiculului dvs.
E ispozitivul nu func-ionează (mod c.a.).&u a fost detectată tensiune la priza c.a.> Încerca-i la altă priză.
I iguran-a c.a. a aparatului s-a ars. Înlocui-i siguran-a c.a. a dispozi-tivului consulta-i Înlocuirea siguran-ei c.a..
J daptorul c.a. integrat este defect.J cesta poate T reparat numai de un centru de repara-ii autorizat.
Rcranul nu răspunde la apăsarea taste-lor.Rcranul este blocat. E ebloca-i ecranul-consulta-i Bloca reaf deblocarea ecranului.
J plica-ia nu poate controla aparatul. Bluetooth-ul sau V i-Yi-ul nu sunt co-nectate.> Uonecta-i Bluetooth (consulta-i I e tarea semnalului Bluetooth și conec tarea la aplica-ie) sau conecta-i V i-Yi (consulta-i Uontigurarea semnalu lui V i-Yi).
Rcranul așișează un mesaj de alertă sau un cod de avertizare.j Uonsulta-i următoarele tabele.>

P2SP Me/a3e 6e alertB

RSemplu

DOMETIC CFX5 55 - P2SP Me/a3e 6e alertB - 1

(igS0□) aginBOP4

Me/a3 6e alertB Den94 ire Ca9: B ) o/ibilB Pro) 9nere 6e re: olvare

ej >RRFÄ - Uapac deschis r K minUapac deschis mai mult de K minUapacul nu este închis com- pletberiîica-i capacul blocat com- plet
E e'ec-iune internă &ecesită veri'icare din partea unui centru de repara-ii auto- rizat
ej >RRFÄ - Fensiune scăzutăJ paratul a încetat să șunc-io- neze pe c.c. din cauza tensiu- nii scăzuteFensiune de alimentare insu'i- cientăberiîica-i căderea de tensiune de la baterie la priza de curent și șolosi-i un cablu cu o sec-iu- ne mai mare dacă este nece- sar
Fensiunea bateriei este prea micăFesta-i bateria și încărca-i-o dacă este necesar
Wrotec-ia bateriei este setată prea mareI electa-i o setare mai mică de protec-ie a bateriei
E ispozitivul nu mai șunc-io- nează cu c.c. din cauza unei tensiuni anormal de mare de r KOHL b (eveniment improba- bil j numai pentru protec-ia componentelor electronice j utilizează același mesaj de alertă precum tensiune joasă de mai sus)I pecițica-ie greșită a tensiunii de alimentare c.c.J sigura-i-vă că specițica-iile tensiunii de alimentare c.c. corespund etichetei cu valori nominale a produsului
Fensiune de alimentare defici- tarăberiîica-i alimentarea cu ten- siune c.c. și repara-i sau înlo- cui-i dacă este defect
E e'ec-iune internă &ecesită veri'icare din partea unui centru de repara-ii auto- rizat

P2S2 Co69ri 6e averti: are

RSemplu

DOMETIC CFX5 55 - RSemplu - 1

Co6 6e averti: are, varie Ca9:B) o/ibilB Pro) 9nere 6e re: olvare

ej bRRFIhJ RR CQ Uircuit deschis &FU I h s Eh >J RGRE eʃec-iune internă&ecesită verificare din partea unui centru de repara-ii autorizat
ej bRRFIhJ RR CB I curtcircuit &FU I h s Eh >J R-GR
ej bRRFIhJ RR QO Uircuit deschis &FU E h I MJ - >>
ej bRRFIhJ RR QB I curtcircuit &FU E h I MJ >>
ej bRRFIhJ RR CKf DK Rroare de comunicareOpri-i aparatul pentru cel pu-in G mină apoi reporni-i. Ea-că problema persistă este necesară verificarea de către un centru de repara-ii autorizat.
ej bRRFIhJ RR CP I upapa Eh sau supapa de la aparatul de ghea-ă deʃectă
ej bRRFIhJ RR KB I upracurent ventilatorE eʃec-iune internă Opri-i aparatul pentru cel pu-in L mină apoi reporni-i. Ea-că problema persistă este necesară verificarea de către un centru de repara-ii autorizat.
ej bRRFIhJ RR KK Wornirea compresorului nu re- ușește
ej bRRFIhJ RR KD biteza compresorului este scăzutăa Femperaturi ambientale ridicatea Opri-i aparatul pentru cel pu-in KC min sau muta-i-l într-un loc mai receț apoi reporni-i.
ej bRRFIhJ RR KL I upratemperatură a controle-ruluia Oriiiciul de aerisire este blocat sau spa-iul liber nu este suficienta Uură-a-i oriiciile de venti-la-ie
a E eʃec-iune internăa &ecesită verificare din par-tea unui centru de repara-ii autorizat

P3 Garantie

I e aplică termenul de garan-ie legal. În cazul în care produsul este defect contacta-i reprezentan-a producătorului din -ara dvs. (consulta-i dometic.comf dealer) sau comerciantul.

Wentru opera-ii de repara-ie și în baza garan-ieiH trebuie să trimite-i și următoarele documenteZ

a O copie a gacturii cu data cumpărării

a Un motiv de reclama-ie sau o descriere a deşec-iunii.

Re-ine-i că repararea prin mijloace proprii sau repara-iile neprovesionale pot avea consecin-e asupra securită-ii și pot anula garan-ia.

P4 Eli4 inarea

DOMETIC CFX5 55 - P4 Eli4 inarea - 1

Reciclarea materialelor de ambalare? E epune-i materialul de ambalare pe cât posibil în containerele corespunzătoare de reciclare.

DOMETIC CFX5 55 - P4 Eli4 inarea - 2

, OER'IZ, REQ Ri/ 6e blo are a o) il9l9i

Înainte de a arunca vechiul aparat de răcire demonta-i capacul. >ăsa-i coşurile la locul lor astel încât copiii să nu pătrundă cu ușurin-ă înăuntru.

DOMETIC CFX5 55 - P4 Eli4 inarea - 3

Reciclarea produselor cu baterii neînlocuibileH accumulatori sau surse de luminăZ

a În cazul în care produsul con-ine baterii neînlocuibileH accumulatori sau surse de luminăH nu trebuie să le îndepărta-i înainte de a le elimina.
a E acă dori-i să elimina-i în Tnal produsulH adresa-i-vă centrului local de reciclare sau distribuitorului pentru detalii despre cum să face-i acest lucru în conformitate cu reglementările privind eliminarea aplicabile.
a Wrodusul poate T eliminat gratuit.

P5 Date tehni e

DOMETIC CFX5 55 - P5 Date tehni e - 1

INDIC, TIE. Temperatura minimă aTşată în mWuterea de răciren poate T ob-inută dacă temperatura ambientală este peste KB I U.

Festf certiTcateZ

DOMETIC CFX5 55 - P5 Date tehni e - 2

Respecta-i condi-iile de utilizare RWJ.

CFX5 25
Fensiune de racordareQB b≠f BD b =GCC b≠ BDC b ~
Intensitate nominală a curentuluiQB b≠PHBJBD b≠D-BJQCC b≠OHQJBDC b≠CHDM J
Wuterea de răcire BC IUqt jBB IU
Ulasă climatică &H F
bolum BL >
Femperatura ambientă QMI Uqt DKI U
J gent Œrigorigen RMCCa
Uantitatea de agent Œrigorigen eSistentă OL g
E omeniu de Črecven-ă V iYiZ BDCC M( zat BDOKHL M( zBluetoothf B>RZ BDCC M( zat BDOKHL M( z
Bandă de Črecven-ă (V iYi) B-D G( z

RO000 CFX5

CFX5 25
Mutere de ieşire RY V iYiZ QPHPQ dBm (OCB.00b)HQPHPQ dBm (OCB.00g)HQPHPQ dBm (OCB.00n)HBluetoothZ 00HBK dBmBluetooth >RZ QCHBK dBm
E imensiuni I SJ S ( inclusiv mânere)KDB mmμu LMP mmμu DBC mm
Greutate OM kg
CFX5 35
Fensiune de racordareQB b≠ BD b =OCC b≠ BDC b ~
Intensitate nominală a curentuluiQB b≠OPJBD b≠K-OJOCC b≠QJBDC b≠CHDQ J
Muterea de răcire BC IUjt jBB IU
Ulasă climatică &F
bolum KM >
Femperatura ambientă OM IUjt DK IU
J gent Grigorigen RMCCa
Uantitatea de agent Grigorigen eSistentă ON g
E omeniu de Grecven-ă V iYiZ BDCC M( zet BDOKHL M( zBluetoothf B>RZ BDCC M( zet BDOKHL M( z
Bandă de Grecven-ă (V iYi) BHD G( z
Mutere de ieşire RY V iYiZ QPHPQ dBm (OCB.00b)HQPHPQ dBm (OCB.00g)HQPHPQ dBm (OCB.00n)HBluetoothZ 00HBK dBmBluetooth >RZ QCHBK dBm
E imensiuni I SJ S ( inclusiv mânere)KPO mmμu MPD mmμu DCN mm
Greutate QPHO kgCFX5 45
Fensiune de racordareQB b≠f BD b =CCC b≠t BDC b ~
Intensitate nominală a curentuluiQB b≠z PHD JBD b≠z D=0 JQCC b≠z QICM JBDC b≠z CHDD J
Wuterea de răcire BC IUzt jBB IU
Ulasă climatică &H F
bolum DM >
Femperatura ambientă QMI Uzt DKI U
J gent Šrigorigen RMCCa
Uantitatea de agent Šrigorigen eSistentă BC g
E omeniu de Šrecven-ă V iYiZ BDCC M( zıt BDOKHL M( z Bluetooth f B>RZ BDCC M( zıt BDOKHL M( z
Bandă de Šrecven-ă (V iYi) B+D G( z Wutere de ieşire RY V iYiZ QPHPQ dBm (OCB.00b)H QPHPQ dBm (OCB.00g)HQPHPQ dBm (OCB.00n)HBluetooth Z QQHBK dBmBluetooth >RZ QQHBK dBm
E imensiuni I S J S ( (inclusiv mânere) Greutate BOHN kgKPO mmcu MPD mmqu DNM mm
CFX5 55
Fensiune de racordareQB b≠f BD b =CCC b≠t BDC b ~
Intensitate nominală a curentuluiQB b≠z PHM JBD b≠z D+B JQCC b≠z QKCO JBDC b≠z CHDM J
Wuterea de răcire BC IUzt jBB IU
Ulasă climatică &H F
bolum total LL >

RO000 CFX5

CFX5 55
Femperatura ambientă QMIUjt DKIU
J gent Grigorigen RMCCa
Uantitatea de agent Grigorigen eSistentă BB g
Eomeniu de creven-ă V iYiZ BDCC M( zit BDOKHL M( zBluetoothf B>RZ BDCC M( zit BDOKHL M( z
Bandă de creven-ă (V iYi) BHD G( z
Wutere de ieşire RY V iYiZ QPHPQ dBm (OCB.00b)HQPHPQ dBm (OCB.00g)H
QPHPQ dBm (OCB.00n)H
Bluetoothz QQHBK dBm
Bluetooth >RZ QQHBK dBm
Eimensiuni I S J S ( inclusiv mânere)NBC mmqu DLL mmqu DOC mm
Greutate BK40 kg
CFX5 55IM
Fensiune de racordareQB b≠f BD b ≈QCC b≠t BDC b ~
Intensitate nominală a curentuluiQB b≠P≠M JBD b≠D+B JQCC b≠Q=CO JBDC b≠CHDM J
Wuterea de răcire BC IUpt jBB IU
Ulasă climatică &F
bolum total LL >
Femperatura ambientă QMI Upt DKIU
J gent Grigorigen RMCCa
Uantitatea de agent Grigorigen eSistentă BB g
Eomeniu de Grecven-ă V iYiZ BDCC M( zat BDOKHL M( zBluetoothf B>RZ BDCC M( zat BDOKHL M( z
Bandă de Grecven-ă (V iYi) BHD G( z
Wutere de ieşire RY V iYiZ QPHPQ dBm (OCB.0Gb)‡QPHPQ dBm (OCB.00g)HQPHPQ dBm (OCB.00n)HBluetoothz 00HBK dBmBluetooth >RZ 00HBK dBm
Eimensiuni lSJ S ( inclusiv mânere)NBC mmμu DLL mmμu DOC mm
Greutate BL kg
CFX5 75DZ
Fensiune de racordareQB b≠ BD b =GCC b≠ BDC b ~
Intensitate nominală a curentuluiQB b≠ P=O JBD b≠DHM JQCC b≠QHQ JBDC b≠CHDN J
Wuterea de răcire BC IUjt jBB IU
Ulasă climatică &+ F
bolum total NL > (DL >f KC >)
Femperatura ambientă GM IUjt DK IU
J gent ßrigorigen RMCCa
Uantitatea de agent ßrigorigen eSistentă BN g
Eomeniu de Šrecven-ă V iYiZ BDCC M( zzt BDOKHL M( zBluetoothf B>RZ BDCC M( zzt BDOKHL M( z
Bandă de Šrecven-ă (V iYi) B+D G( z
Wutere de ieşire RY V iYiZ QPHPQ dBm (OCB.0Gb)‡QPHPQ dBm (OCB.00g)HQPHPQ dBm (OCB.00n)HBluetoothz 00HBK dBmBluetooth >RZ 00HBK dBm
Eimensiuni lSJ S ( inclusiv mânere)OPB mmμu DPL mmμu DNB mm
Greutate KOHO kg

RO000 CFX5

CFX5 95DZ
Fensiune de racordareQB b≠f BD b =QCC b≠t BDC b ~
Intensitate nominală a curentuluiQB b≠0CHD JBD b≠DHN JQCC b≠QHBB JBDC b≠CHL Q J
Wuterea de răcire BC IU≠t jBB IU
Ulasă climatică &F
bolum total PD > (LL >f KP >)
Femperatura ambientă OM IU≠t DKIU
J gent ðrigorigen RMCCa
Uantitatea de agent ðrigorigen eSistentă KC g
E omeniu de ðrecven-ă V iYiZ BDCC M( zot BDOKHL M( zBluetoothf B>RZ BDCC M( zot BDOKHL M( z
Bandă de ðrecven-ă (V iYi) B≠D G( z
Wutere de ieşire RY V iYiZ QPHPQ dBm (OCB.00b)HQPHPQ dBm (OCB.00g)HQPHPQ dBm (OCB.00n)HBluetoothz QQHBK dBmBluetooth >RZ QQHBK dBm
E imensiuni I S J S ( (inclusiv mânere)PMB mmu LKC mmu DNB mm
Greutate KKHK kg

Wrin prezentaH E ometic declară că echipamentul radio de tip UYgL este în conformitate cu E irectiva BCQDf L Kf UR. FeStul integral al declara-iei UR de conformitate este disponibil la următoarea adresă de internetz documents.dometic.com

Informa-ii suplimentare despre produs pot T accesate prin cod de răspuns rapid pe eticheta energetică sau prin eprel.ec.europa.eu.

DOMETIC CFX5 55 - P5 Date tehni e - 3

(igS00) aginBOP5

БЪЕГР¡ кН езНк

Q B9ж/6 б: <: ж46...... DBK
B O670/: /6: /9q06MBO<61: ....DBK
K . /01234566 89 6: 80; 90/001......DBD
D O670/: /6: /9 06MBO<61: вь2х3 32: д9....DBM
L Обхв91 /9 до019в4919...... DBM
M П26/9д<: ж/о016...... DBM
N . 8; o<8B9/: ; o ; 2: д/98/9ч: /6: ......DBN
O T: x/64: 040 o; 609/6: DBN
P П2: д6 ; ъ2в919 3; о12: 69......DBP
QC P96019.... DBP
QQ Поч601в9/: 6; одд2ъж49....DKL
QB O10129/7B9/: /9/: 68; 29B/o016....DKL
QK Γ929/567......DKO
QD . 8хвъ2<7/: ...... DKO
QL T: x/6ч: 046 д9//6......DKO

Р ВФжІ Н беЕежкН

Mo<7; 204: 1: 1: в/бм91: </о 1: 86 6/01234566 6х0; 98в9й1: в06ч46 34989/67н/9; ъ10в67 6; 2: д3; 2: жд: /67н в4<оч: /6 в1/90107щоло 2ъ4овод01воН 89 д9 01: 06г32/6н ч: мо/16291: 168; о<8п91: 6; оддъ2ж91: ; 29в6</о 1086 ; 2од341. Т: 86 6/01234566 ТРЯБВА д9 0: Оьх29/7в91 0 ; 2од3419.

K910 68; o<8v91; ; 2od3419H B6; ; o'v82jkd9v91: Hч: 01; ; 20ч: <6 в/6м91: </o 0b0646 34989/67f /9; b101b67 6; 2: d3; 2: жд: /67 6ч: 29866291; 6i; 26: m91: d9 0; 98в91: 02040н: 1; 6:30<ob6719I oьдъ2ж9иб 0; в17х, B6: 0; оыг<907н91; d9 68; o<8в91: 1086 ; 2od341 09mo ; oc; 2: d/98/9ч: /6; бнд0ьолв: 101b6; 0j34989/6719I 6/012345661; 6c; 2: d3; 2: жд: /6719I o; 609/6 відъ4ovod01vo/o /9; 2od3419I 4941o бівіьовів: 101b6; 0в0646 ; 26<ожбмб 894o/6 6:298; o2: дбб. A4o /; c: 20ч: 1: 1; 6:/o; 98в91: 6/012345661; 6c; 2: d3; 2: жд: /6719I 108 мож; d3 дов: д: дов/929/78/67 89 в90 6<6 89 д23гб хо29+ ц: 16 ; oc; 2od3419 6<6 ц: 16 ; od23гб ; 2: дм: 16 вб<68o01 дос/: го. Тон9 2ъ4ovod01во /9; 2od3419I n4<юнбі: </o 34989/6719I 6/012345661; 6c; 2: d3; 2: жд: /6719 буд23г919 до43m: /19567- ; od<: жб /9г; 20м7/9 6об/ов'яз/: .39 94139</9 6/фо2м9567 89 ; 2od3419I мо<7h ; o0: 1: l: documents.dometic.com.

2 Обя¡I el He I F0¡H"воЕНКе

С6г/9</919 д3м9 6д: /16ф65629 0ьобщ: /6719 89 б: 8о; 90/о01 6 89 м91: 269</6 щ: 16Н 4941о 6 01: ; : /19 6<6 /6в01о /9 0: 2608/о01 /9 о; 90/о0119.

DOMETIC CFX5 55 - Обя¡I el He I F0¡H"воЕНКе - 1

ОПАСНОСТQ

По498в9 о; 90/9 06139567 4о71оН 94о /: бъд: 68б: г/919Н щ: дов: д: до 0мь21 6<6 1: ж4о /929/7в9/: .

DOMETIC CFX5 55 - ОПАСНОСТQ - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕQ

По498в9 о; 90/9 06139567 4071о+ 94о /: бъд: 68б: г/919Н мож: д9 дов: д: до 0мъ21 6<6 1: ж4о /929/7в9/:

DOMETIC CFX5 55 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕQ - 1

ВНИМАНИЕО

По498в9 о; 90/9 06139567 4071о- 94о /: бъд: 68б: г/919Н мож: д9 дов: д: до <: 4о 6<6 02: д/о /929/7в9/:

DOMETIC CFX5 55 - ВНИМАНИЕО - 1

ВНИМАНИЕО

По498в9 06139567 40710Н 940 /: фъд: 686: г/919- щ: дов: д: до щ: 16 ; о бмзщ: 01в0ю.

DOMETIC CFX5 55 - ВНИМАНИЕО - 1

У„АЗАНИЕ До; ъ</61: </9 6/фо2м9567 89 бо29в: /: 10 0; 2од3419.

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : DOMETIC

Model : CFX5 55

Categorie : Frigider