DigiClock 3 - Radio ceas TECHNISAT - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului DigiClock 3 TECHNISAT în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre DigiClock 3 TECHNISAT
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Radio ceas în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. DigiClock 3 - TECHNISAT și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. DigiClock 3 mărcii TECHNISAT.
MANUAL DE UTILIZARE DigiClock 3 TECHNISAT
Radio ceas deșteptător cu afișaj LED și proiector2
Instrucțiuni de siguranță
Prefață Stimați clienți, Vă mulțumim pentru că ați ales un radio-reașteptor TechniSat. Aceste instrucțiuni de utilizare au scopul de a vă ajuta să vă familiarizați cu funcțiile noului dvs. aparat și să le utilizați în mod optim. Ele vă vor ajuta să folosiți ceasul deșteptător radio în condiții de siguranță și în conformitate cu destinația sa. S e adresează oricărei persoane care instalează, operează, curăță sau elimină aparatul. Păstrați instrucțiunile de utilizare într-un loc sigur pentru consultări ulterioare. Echipa TechniSat
Simboluri și simboluri utilizate În acest manual: Indică o instrucțiune de siguranță, a cărei nerespectare poate provoca vătămări grave sau moartea. Respectați următoarele cuvinte de semnalizare: PERICOL - Rănire gravă care poate duce la deces. AVERTISMENT - Vătămare corporală gravă care poate duce la deces. NOTĂ - Accidentări. Indică precauția care trebuie respectată pentru a evita funcționarea defectuoasă a dispozitivului, pierderea/utilizarea necorespunzătoare a datelor sau funcționarea neintenționată. De asemenea, descrie și alte funcții ale dispozitivului. Avertisment împotriva tensiunii electrice. Respectați toate instrucțiunile de siguranță pentru a evita șocurile electrice. Nu deschideți niciodată aparatul.
dispozitiv: Utilizare în interior - aparatele marcate cu acest simbol sunt adecvate numai pentru utilizare în interior. Dispozitivul dvs. este marcat CE și îndeplinește toate standardele UE necesare. Acest aparat a fost proiectat și fabricat folosind materiale și componente de înaltă calitate care sunt reciclabile. Simbolul coșului de gunoi cu roți barat indică faptul că produsul face obiectul colectării separate în conformitate cu Directiva Parlamentului European și a Consiliului 2012/19/UE și în conformitate cu Directiva 2006/66/CE a Parlamentului European și a Consiliului și informează că echipamentele electrice și electronice, precum și bateriile și acumulatorii, după expirarea duratei de viață3 utilă, nu trebuie să fie eliminate împreună cu4 alte deșeuri menajere. Utilizatorul este obligat să le predea unui colector de deșeuri de echipamente electrice și electronice, precum și de baterii și acumulatori care instituie un sistem de colectare a acestor deșeuri, inclusiv unui magazin adecvat, unui punct de colectare local sau unei unități municipale. Deșeurile de echipamente pot avea un impact dăunător asupra mediului și sănătății umane din cauza conținutului potențial de substanțe, amestecuri și componente periculoase. Gospodăria joacă un rol important în a contribui la reutilizarea și recuperarea, inclusiv reciclarea, a deșeurilor de echipamente. În această etapă, se formează atitudini care influențează conservarea bunului comun, care este un mediu curat. Gospodăriile sunt, de asemenea, unul dintre cei mai mari utilizatori de echipamente mici, iar gestionarea rațională a acestor echipamente influențează recuperarea materiilor prime secundare. În cazul eliminării necorespunzătoare a acestui produs, se pot aplica sancțiuni în conformitate cu legislația națională La sfârșitul ciclului de viață al produsului, acesta nu trebuie eliminat în gunoiul din deșeurile menajere obișnuite, ci la punctul de colectare a deșeurilor de echipamente electrice și electronice. Acest lucru este indicat prin simbolul de pe produs, manualul de utilizare sau ambalaj. Materialele sunt reciclabile în conformitate cu eticheta. Prin reutilizarea, reciclarea sau reciclarea în alt mod a echipamentelor vechi, aduceți o contribuție importantă la protecția mediului.
Scop R O TechniSat DIGICLOCK 3 este proiectat pentru a recepționa emisiuni radio FM. Dispozitivul este destinat utilizării private și nu este potrivit pentru scopuri comerciale.
Manipulare sigură Respectați următoarele instrucțiuni pentru a minimiza riscurile de siguranță, pentru a evita deteriorarea echipamentului și pentru a contribui la protecția mediului. Citiți cu atenție toate instrucțiunile de siguranță și păstrați-le pentru referințe ulterioare. Respectați întotdeauna toate avertismentele și instrucțiunile din acest manual și de pe partea din spate a aparatului. PERICOL! Nu deschideți niciodată aparatul! Atingerea componentelor vii pune în pericol viața! AVERTISMENT! Pericol de sufocare! Nu lăsați ambalajul și componentele sale în grija copiilor. Pericol de sufocare din cauza foliei și a altor materiale de ambalare! Pentru a asigura utilizarea corectă a aparatului și pentru a evita deteriorarea aparatului și rănirea persoanelor, trebuie respectate toate instrucțiunile următoare.5
Nu reparați singur aparatul. Reparațiile trebuie efectuate numai de către profesioniști calificați. Contactați6 centrele noastre de servicii pentru clienți.
Dispozitivul trebuie să fie utilizat numai în condițiile de mediu specificate pentru acesta.
Nu expuneți aparatul la picături sau stropi de apă. Dacă intră apă în aparat, opriți aparatul și anunțați departamentul de service.
Nu expuneți unitatea la surse de căldură care să o încălzească în plus față de utilizarea normală.
În cazul în care aparatul prezintă un defect vizibil, miros sau fum, defecțiuni semnificative sau deteriorări ale carcasei, contactați imediat centrul de service.
Dispozitivul poate fi utilizat numai la tensiunea de rețea specificată. Nu încercați niciodată să folosiți unitatea la o altă tensiune.
Dacă unitatea este deteriorată, nu trebuie să fie utilizată.
Nu folosiți aparatul în apropierea căzilor, dușurilor, piscinelor sau a apei curgătoare/scurgătoare. Există riscul de electrocutare și/sau de deteriorare a echipamentului.
Obiectele străine, de exemplu ace, monede etc., nu trebuie să cadă în aparat. Nu atingeți contactele de conectare cu obiecte metalice sau cu degetele. Acest lucru poate provoca un scurtcircuit.
Aparatul nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experiență și/sau cunoștințe, cu excepția cazului în care acestea au fost supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor.
Este interzisă efectuarea de modificări ale dispozitivului.
Nu priviți niciodată direct sau cu instrumente optice în fasciculul de lumină al proiectorului. Risc de vătămare a vederii!
Orientări juridice TechniSat declară prin prezenta că dispozitivul radio de tip DIGICLOCK 3 (76- 4903-00) este conform cu Directiva 2014/53/UE și RoHS. Textul integral al Declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă web: pמhּ://konf.tsat.de/?ID=22886 TechniSat nu este responsabil pentru deteriorarea produsului cauzată de7 influențe externe, uzură sau manipulare necorespunzătoare, reparații neautorizate, modificări sau accidente. Sub rezerva modificărilor și a erorilor de imprimare. Copiere și reproducere8 numai cu acordul editorului. Cea mai recentă versiune a manualului este disponibilă în format PDF în zona de descărcare de pe pagina de pornire a TechniSat, la adresa www.technisat.pl.
Informații despre servicii Acest produs este testat din punct de vedere calitativ și are o perioadă de garanție legală de 24 de luni de la data achiziției. Vă rugăm să păstrați chitanța facturii ca dovadă a achiziției. În cazul unor reclamații în garanție, costul de expediere direct la producător va fi plătit de către client. Pentru întrebări și informații sau în cazul în care aveți o problemă cu acest dispozitiv, linia noastră de asistență tehnică este disponibilă: Luni. - până vineri, între orele 8:00 și 16:00, la numărul de telefon: +71 310 41 48. În cadrul garanției acordate, garantul se angajează să înlăture pe cheltuiala sa orice defecte ale produsului. Îndepărtarea defectelor se va face prin înlocuirea produsului defect cu unul nou, fără defecte, sau prin repararea acestuia. Pentru a face uz de garanție, cumpărătorul este obligat să raporteze defecțiunea produsului la punctul de vânzare unde a fost achiziționat produsul și să să livreze acolo produsul defect. Produsul ar trebui să fie livrat R O complet. Garanția nu acoperă defectele produsului cauzate de cumpărător sau care rezultă din:
să utilizați sau să instalați produsul într-o manieră neconformă cu instrucțiunile de utilizare,
depozitarea sau întreținerea necorespunzătoare a aparatului,
reparații sau modificări ale produsului efectuate de persoane neautorizate,
pătrunderea lichidelor sau a corpurilor străine,
trăsnete și supratensiuni ale liniilor electrice Dispozițiile garanției nu exclud, limitează sau suspendă drepturile cumpărătorilor (consumatorilor) în temeiul legislației general aplicabile (garanție). Pentru a obține informații detaliate despre un Produs, inclusiv regulile și procedurile pentru procedura de garanție, atribuirea unui număr RMA, este posibil să9 la numărul de telefon 71 310 41 48 sau la adresa de e-mail serwis@technisat.com , în zilele lucrătoare, Între orele 8.00 și 16.00. Solicitări de service ON-LINE prin www.serwis.technisat.com.10
Descrierea dispozitivului
Conținutul dispozitivului Vă rugăm să verificați dacă sunt incluse următoarele: 1x TechniSat DIGICLOCK
Caracteristici speciale Radioul are următoarele caracteristici speciale:
Gama de recepție UKW 87,5-108 MHz (analogic).
Memorie de program de 10 pentru posturile FM.
Proiector LED cu funcție FLIP
Pregătirea dispozitivului pentru funcționare
Configurarea unei antene cu fir Numărul și calitatea posturilor recepționate depind de condițiile de recepție de la locul de instalare. O recepție excelentă poate fi obținută cu o antenă cu fir.
Poziționați antena de sârmă pe lungime. Poziționarea precisă a antenei cu fir este adesea importantă, în special
zonele periferice de recepție FM. Începeți prima căutare la fereastra dinspre catargul emițătorului. Pe vreme rea, recepția poate fi limitată. Nu atingeți antena cu fir în timpul redării posturilor. Acest lucru poate duce la interferențe de recepție și la estomparea sunetului.
Conectarea la sursa de alimentare AVERTISMENT! Nu atingeți ștecherul cu mâinile umede, risc de electrocutare! NOTĂ! Aranjați cablul de rețea astfel încât nimeni să nu se împiedice de el.
Conectați fișa de rețea a DIGICLOCK 3 la o priză de rețea (AC 230V ~ 50Hz).
Înainte de a conecta aparatul la o priză de perete, asigurați-vă că tensiunea de funcționare a aparatului corespunde cu tensiunea de rețea locală. Scoateți fișa din priză atunci când nu o utilizați. Trageți de fișă, nu de cablu.1
Scoateți aparatul din priză înainte de o furtună. Scoateți aparatul din priză dacă nu va fi utilizat pentru o perioadă lungă de timp, de exemplu înainte de a porni într-o călătorie lungă. Căldura generată în timpul funcționării trebuie să fie disipată printr-o circulație adecvată a aerului. Prin urmare, nu acoperiți aparatul12 și nici nu îl plasați într-un dulap închis. Asigurați un spațiu liber de cel puțin 10 cm în jurul aparatului. Radio-reloj cu alarmă este alimentat cu curent alternativ. Folosiți două baterii de mărimea AAA pentru a păstra ora exactă în timpul întreruperii curentului electric. Introduceți bateriile, respectând marcajele de polaritate (+/-) din compartimentul pentru baterii. Înlocuiți toate bateriile cu altele noi în același timp. Scoateți toate bateriile atunci când dispozitivul nu va fi utilizat pentru o perioadă lungă de timp.
Funcțiile dispozitivului
Pentru a seta ora corectă, opriți aparatul prin apăsarea butonului AL.OFF (2).
Apoi apăsați butonul TIME SET PRESET (1) pentru mai mult timp.
Pentru a seta ora, apăsați butonul HOUR / TUN- (2).
Pentru a seta minutele, utilizați butonul MIN / TUN+ (3).
Pentru a confirma ora setată, apăsați butonul TIME SET PRESET (1).
Porniți ceasul de alarmă radio cu ajutorul butonului AL.OFF (2).
Pentru a porni căutarea automată a posturilor, apăsați mai mult timp butonul HOUR / TUN- (2) sau MIN / TUN+ (3).
Ceasul deșteptător radio va începe să caute automat banda, care se va opri la prima stație găsită.
Acordarea manuală a radioului
Pentru a seta frecvența de recepție corectă, utilizați butoanele HOUR / TUN- (2) și MIN / TUN+ (3). De fiecare dată când acestea sunt apăsate, frecvența se modifică cu 0,1 MHz.
Salvați posturile în favorite
Pentru a salva un post în lista de favorite, apăsați mai mult timp butonul TIME SET PRESET (1).
Numărul programului va clipi pe ecran. Cu ajutorul butoanelor HOUR
TUN+ (3), setați numărul dorit și salvați programul prin confirmarea cu TIME SET PRESET (1).
Apăsați butonul TIME SET PRESET (1).
Fiecare apăsare succesivă schimbă numărul programului preferat cu o poziție în sus.
Pentru a seta alarma, dezactivați ceasul cu alarmă radio prin apăsarea butonului AL.OFF (2).
După oprirea aparatului, vă rugăm să apăsați AL.1
VOL+ (9). Setarea orei va clipi pe afișaj.
Puteți alege dacă doriți ca aparatul să funcționeze în modul în timpul alarmei: Radio sau Buzzer. LED-ul cu simbolul clopotului reprezintă opțiunea cu sonerie. LED-ul cu simbolul notă este opțiunea cu radio. Apăsați butonul AL.1
VOL-.14 (8) sau AL.2 /VOL+ (9) pentru a selecta modul dorit.1
Dacă ați selectat deja modul de alarmă, puteți seta acum ora alarmei. Apăsați HOUR / TUN- (2) pentru a seta și MIN / TUN+ (3) pentru a seta minutele.
VOL+ (9) în funcție de faptul că ați setat numărul de alarmă 1 sau numărul de alarmă 2 pentru a salva ora alarmei.
Activarea și dezactivarea alarmei
Atunci când ceasul cu alarmă radio este dezactivat, puteți alege dacă doriți ca aparatul să funcționeze în modul în timpul alarmei: Radio sau Buzzer. LED-ul cu simbolul clopotului reprezintă opțiunea cu sonerie. LED-ul cu simbolul notei este opțiunea cu radio. Apăsați AL.1 / VOL- (8) sau AL.2 / VOL+ (9) pentru a selecta modul dorit.
Pentru a anula alarma, apăsați AL.1
VOL+. (9) până când dispare indicatorul roșu de lângă simbolul clopoțel și notă.
Atunci când alarma este activată, pentru a o dezactiva, apăsați butonul AL.OFF (2).
În timpul alarmei, apăsarea butonului
NAP/DIMMER/SLEEP/SNOOZE
R O (5) se va opri timp de 10 minute. În timpul perioadei de somnolență, LED-ul situat lângă simbolul clopotului și al notei clipește.
După 10 minute, alarma va suna din nou.
Pentru a dezactiva complet alarma, apăsați butonul AL.OFF (2), LED-ul care simbolizează tipul de alarmă va înceta să mai clipească.
Alarma va suna din nou a doua zi, la o oră stabilită.
Setarea temporizatorului de deconectare
Cronometrul de oprire este setat atunci când este pornit ceasul de alarmă radio.
Prin apăsarea butonului NAP/DIMMER/SLEEP/SNOOZE (5), aveți posibilitatea de a modifica timpul după care aparatul se oprește automat.
Sunt disponibile următoarele setări: 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90 min. și OFF (temporizator oprit).
Atunci când este activat temporizatorul de oprire, un LED roșu de pe ecranul radio se va aprinde pentru a indica temporizatorul.
Modificarea volumului
În timp ce ascultați radioul, vă rugăm să apăsați AL.1
VOL- (8) pentru a reduce volumul.
În timp ce ascultați radioul, vă rugăm să apăsați AL.2 / VOL+ (9) pentru a mări volumul.16
Modificarea intensității luminii de fundal a afișajului cu LED-uri Sunt disponibile două setări ale luminozității ecranului.
Pentru a modifica luminozitatea, apăsați și mențineți apăsat butonul NAP/DIMMER/ SLEEP/SNOOZE (5).
Apăsarea din nou a butonului NAP/DIMMER/SLEEP/SNOOZE pentru o perioadă mai lungă de timp (5) va reveni la intensitatea anterioară a LED-ului.
Pentru a activa proiecția timpului, apăsați butonul PROJECTION ON/ OFF (4). Ora va fi proiectată și va fi vizibilă pe tavan.
Pentru a regla focalizarea orei afișate, vă rugăm să ajustați în mod corespunzător Butonul de focalizare (10).
Dacă apăsați din nou butonul PROJECTION ON/OFF (4), proiecția ecranului va fi oprită.
Pentru a inversa ora afișată pe tavan cu 180o în timpul proiecției, apăsați butonul 180 FLIP (6).
Specificații Gama de frecvențe: FM 87,5-108 MHz Sursă de alimentare: AC 230V ~ 50 Hz, 5W Afișaj LED: 1,2" Dimensiunile dispozitivului: 155x63x79mm Baterii: 2x AAA pentru memorie de rezervă* Putere de ieșire: 0,5W Lista stațiilor preferate: 10 poziții Funcția de proiecție a timpului: DA Funcția FLIP: Da Sursa de lumină a proiectorului: LED NOTĂ: Alimentarea cu baterii este utilizată doar pentru a menține memoria unității în cazul unei pene de curent (de exemplu, memoria de timp). Bateriile nu sunt incluse.
Producător TechniSat Digital Sp. z o.o. ul. Poznańska 2, Siemianice 55-120 Oborniki Śląskie Biroul de servicii pentru clienți1
ManualUșor