TECHNISAT DigiClock 3 - Radiobudík

DigiClock 3 - Radiobudík TECHNISAT - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma DigiClock 3 TECHNISAT ve formátu PDF.

📄 184 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice TECHNISAT DigiClock 3 - page 176

Dotazy uživatelů ohledně DigiClock 3 TECHNISAT

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Radiobudík ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DigiClock 3 - TECHNISAT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DigiClock 3 značky TECHNISAT.

NÁVOD K OBSLUZE DigiClock 3 TECHNISAT

Spotrebič neopravujte sami. Opravy by mali vykonávať len vyškolení odborníci. Kontaktujte4 naše strediská služieb zákazníkom.

RMS zvukový výkon 0,5 W.

Nastavený čas potvrdíte stlačením tlačidla TIME SET PRESET (1).

TUN+ (3) nastavte požadované číslo a uložte program potvrdením tlačidla TIME SET PRESET (1).

Počas budíka stlačením tlačidla

Radiobudík s LED displejem a projektorem2

Předmluva Vážení zákazníci, Děkujeme, že jste si vybrali radiobudík TechniSat. Tento návod k obsluze vám má pomoci seznámit se s funkcemi nového přístroje a optimálně je využívat. Pomůže vám používat radiobudík bezpečně a v souladu s jeho určením. Je u r č e n všem, kteří přístroj instalují, obsluhují, čistí nebo likvidují. Návod k obsluze si uschovejte na bezpečném místě pro budoucí použití. Tým TechniSat

Použité symboly a značky V této příručce: Označuje bezpečnostní pokyn, jehož nedodržení může způsobit. způsobit vážné zranění nebo smrt. Dodržujte následující signální slova: NEBEZPEČÍ - vážné zranění s následkem smrti. VAROVÁNÍ - Těžké zranění, které může vést k úmrtí. POZNÁMKA - Zranění. Uvádí poznámku, kterou je třeba dodržovat, aby nedošlo k poruchám zařízení, ztrátě dat/zneužití nebo nechtěnému provozu. Popisuje také další funkce zařízení. Varování před elektrickým napětím. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny, abyste předešli úrazu elektrickým proudem. Spotřebič nikdy neotvírejte.

zařízení: Použití v interiéru - spotřebiče označené tímto symbolem jsou vhodné pouze pro použití v interiéru. Vaše zařízení je označeno CE a splňuje všechny požadované normy EU. Tento spotřebič byl navržen a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a součástí, které lze recyklovat. Symbol přeškrtnuté popelnice na kolečkách označuje, že výrobek podléhá tříděnému sběru v souladu se směrnicí Evropského parlamentu. a Rady 2012/19/EU a v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2006/66/ES a informuje, že elektrická a elektronická zařízení a baterie a akumulátory po skončení jejich životnosti nesmí být likvidovány s3 ostatní odpad z domácností. Uživatel je povinen je odevzdat sběrně elektroodpadu a baterií a akumulátorů, která zavedla systém sběru tohoto odpadu, včetně příslušné prodejny, místního sběrného místa nebo obecní jednotky. Odpadní zařízení mohou mít vzhledem k možnému obsahu nebezpečných látek, směsí a složek škodlivý vliv na životní prostředí a lidské zdraví. Domácnost hraje důležitou roli při přispívání k opětovnému použití a využití, včetně recyklace, odpadních zařízení. V této fázi se formují postoje, které ovlivňují zachování společného dobra, jímž je čisté životní prostředí. Domácnosti jsou také jedním z největších uživatelů drobného vybavení a racionální nakládání s tímto vybavením ovlivňuje využití druhotných surovin. V případě nesprávné likvidace tohoto výrobku mohou být uloženy sankce v souladu s vnitrostátními právními předpisy Na konci životního cyklu výrobku by neměl být likvidován v rámci odpadky z běžného domovního odpadu, ale do sběrného místa pro odpadní elektrická a elektronická zařízení. To je označeno symbolem na výrobku, v návodu k použití nebo na obalu. Materiály jsou recyklovatelné podle označení. Opětovným použitím, recyklací nebo jiným způsobem recyklace starého zařízení významně přispíváte k ochraně životního prostředí.

Účel C S TechniSat DIGICLOCK 3 je určen pro příjem rozhlasového vysílání v pásmu FM. Zařízení je určeno pro soukromé použití a není vhodné pro komerční účely.

Bezpečná manipulace Dodržujte následující pokyny, abyste minimalizovali bezpečnostní rizika, zabránili poškození zařízení a přispěli k ochraně životního prostředí. Pečlivě si přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a uschovejte si je pro budoucí použití. Vždy dodržujte všechna varování a pokyny uvedené v tomto návodu a na zadní straně spotřebiče. NEBEZPEČÍ! Spotřebič nikdy neotvírejte! Dotýkání se živých součástí je životu nebezpečné! POZOR! Nebezpečí udušení! Nenechávejte obal a jeho části v péči dětí. Nebezpečí udušení fólií a jinými obalovými materiály! Abyste zajistili správné používání spotřebiče a předešli jeho poškození a zranění osob, je nutné dodržovat všechny následující pokyny.

Spotřebič neopravujte sami. Opravy by měli provádět pouze vyškolení odborníci. Kontaktujte4 naše střediska služeb zákazníkům.

Přístroj smí být provozován pouze v podmínkách prostředí, které jsou pro něj určeny.

Spotřebič nevystavujte kapající nebo stříkající vodě. Pokud se do spotřebiče dostane voda, vypněte jej a informujte servisní oddělení.

Kromě běžného používání nevystavujte přístroj zdrojům tepla, které jej zahřívají.

V případě zjevné závady na spotřebiči, zápachu nebo kouře, závažných závad nebo poškození krytu se neprodleně obraťte na servisní středisko.

Přístroj smí být provozován pouze při uvedeném síťovém napětí. Nikdy se nepokoušejte přístroj provozovat při jiném napětí.

Pokud je jednotka poškozená, nesmí se používat.

Přístroj nepoužívejte v blízkosti vany, sprchy, bazénu nebo tekoucí/stříkající vody. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem a/nebo poškození zařízení.

Do přístroje nesmí spadnout cizí předměty, např. jehly, mince apod. Nedotýkejte se kovovými předměty nebo prsty připojovacích kontaktů. Mohlo by to způsobit zkrat.

Spotřebič není určen pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud na ně osoba odpovědná za jejich bezpečnost nedohlíží nebo je nepoučila o používání spotřebiče.

Je zakázáno provádět změny na zařízení.

Nikdy se nedívejte přímo nebo optickými přístroji do světelného paprsku projektoru. Hrozí poškození zraku!

Právní pokyny Společnost TechniSat tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu DIGICLOCK 3 (76- 4903-00) je v souladu se směrnicí 2014/53/EU a RoHS. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující webové adrese: pמhּ://konf.tsat.de/?ID=22886 Společnost TechniSat neodpovídá za poškození výrobku způsobené vnějšími vlivy, opotřebením nebo nesprávným zacházením, neautorizovanými opravami, úpravami nebo nehodami. Změny a tiskové chyby vyhrazeny. Kopírování a rozmnožování5 pouze se souhlasem vydavatele. Nejnovější verze příručky je k dispozici ve formátu PDF v oblasti pro stahování na domovské stránce TechniSat na adrese www.technisat.pl.

Informace o službě Tento výrobek je testován na kvalitu a vztahuje se na něj zákonná záruka 24 měsíců od data zakoupení. Uschovejte si prosím doklad o koupi. V případě záruční reklamace hradí náklady na poštovné přímo výrobci zákazník. V případě dotazů a informací nebo problémů s tímto zařízením je k dispozici naše technická horká linka: pondělí. - od 8:00 do 16:00 hodin na telefonním čísle: +71 310 41 48. Ručitel se v rámci poskytnuté záruky zavazuje odstranit na vlastní náklady případné vady výrobku. Odstranění vad se uskuteční výměnou vadného výrobku za nový, bezvadný, nebo jeho opravou. Pro uplatnění záruky je kupující povinen nahlásit vadu výrobku na prodejním místě, kde byl výrobek zakoupen, a to doručit tam vadný výrobek. Výrobek by měl být dodán C S kompletní. Záruka se nevztahuje na vady výrobku způsobené kupujícím nebo vzniklé v důsledku:

používat nebo instalovat výrobek v rozporu s návodem k použití,

nesprávné skladování nebo údržba spotřebiče,

opravy nebo úpravy výrobku prováděné neoprávněnými osobami,

vniknutí kapalin nebo cizích těles,

údery blesku a přepětí v elektrickém vedení Ustanovení záruky nevylučují, neomezují ani nepozastavují práva kupujících (spotřebitelů) podle obecně platných právních předpisů (záruka). Podrobné informace o výrobku, včetně pravidel a postupů pro záruční řízení, přidělení čísla RMA, je možné získat na adrese telefonicky 71 310 41 48 nebo e-mailem serwis@technisat.com , v pracovní dny, 8:00 až 16:00. Žádosti o služby ON-LINE prostřednictvím www.serwis.technisat.com.6

Obsah zařízení Zkontrolujte, zda jsou zahrnuty následující položky: 1x TechniSat DIGICLOCK 3 1x uživatelská příručka

Speciální funkce Rádio má následující speciální funkce:

Rozsah příjmu UKW 87,5-108 MHz (analogově).

RMS zvukový výkon 0,5 W.

Programová paměť 10 stanic FM.

LED projektor s funkcí FLIP

Příprava zařízení k provozu

Nastavení drátové antény Počet a kvalita přijímaných stanic závisí na podmínkách příjmu v místě instalace. Vynikajícího příjmu lze dosáhnout s drátovou anténou.

Umístěte drátěnou anténu podélně. Přesné umístění drátové antény je často důležité, zejména v okrajových oblastech příjmu FM. První hledání začněte u okna směrem ke stožáru vysílače. Za špatného počasí může být příjem omezen. Během přehrávání stanic se nedotýkejte drátové antény. Mohlo by to vést k rušení příjmu a ke ztrátě zvuku.

Připojení k napájení POZOR! Nedotýkejte se zástrčky mokrýma rukama, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem! POZOR! Uspořádejte síťový kabel tak, aby o něj nikdo nezakopl.

Zapojte síťovou zástrčku zařízení DIGICLOCK 3 do síťové zásuvky (AC 230V ~ 50Hz).

Před připojením spotřebiče do zásuvky se ujistěte, že provozní napětí spotřebiče odpovídá místnímu síťovému napětí. Pokud zástrčku nepoužíváte, vytáhněte ji ze zásuvky. Vytáhněte zástrčku, nikoli kabel. Před bouřkou odpojte zařízení ze zásuvky. Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, např. před odjezdem na dlouhou cestu, odpojte jej ze zásuvky. Teplo vznikající při provozu musí být odváděno dostatečnou cirkulací vzduchu. Proto spotřebič nezakrývejte7 ani ji neumisťujte do uzavřené skříně. Kolem spotřebiče zajistěte volný prostor alespoň 10 cm. Radiobudík je napájen střídavým proudem. Pro udržení přesného času při výpadku napájení ze sítě použijte dvě baterie velikosti AAA. Vložte baterie podle označení polarity (+/-) v přihrádce na baterie. Vyměňte všechny baterie za nové najednou. Pokud zařízení nebudete delší dobu používat, vyjměte všechny baterie.

Chcete-li nastavit správný čas, vypněte přístroj stisknutím tlačítka AL.OFF (2).

Poté stiskněte tlačítko TIME SET PRESET (1) na delší dobu.

Chcete-li nastavit čas, stiskněte tlačítko HOUR / TUN- (2).

Pro nastavení minut použijte tlačítko MIN / TUN+ (3).

Nastavený čas potvrdíte stisknutím tlačítka TIME SET PRESET (1).

Rádiobudík zapněte tlačítkem AL.OFF (2).

Chcete-li spustit automatické vyhledávání stanic, stiskněte déle tlačítko HOUR / TUN- (2) nebo MIN / TUN+ (3).

Rádiobudík začne automaticky prohledávat pásmo, které se zastaví na první nalezené stanici.

Pro nastavení správné frekvence příjmu použijte tlačítka HOUR / TUN- (2) a MIN / TUN+ (3). Po každém jejich stisknutí se frekvence změní o 0,1 MHz.

Ukládání stanic do oblíbených

Chcete-li uložit stanici do seznamu oblíbených, stiskněte déle tlačítko TIME SET PRESET (1).

TUN+ (3) nastavte požadované číslo a program uložte potvrzením tlačítkem TIME SET PRESET (1).

Vyvolání programu ze seznamu rozhlasových programů

Stiskněte tlačítko TIME SET PRESET (1).

Každé další stisknutí změní číslo oblíbeného programu o jednu pozici nahoru.

Chcete-li nastavit budík, vypněte rádiový budík stisknutím tlačítka AL.OFF (2).

Po vypnutí přístroje stiskněte tlačítko AL.1

Můžete zvolit, zda má zařízení během alarmu pracovat v režimu : Rádio nebo bzučák. LED dioda se symbolem zvonku představuje možnost se zvukovým signálem. LED dioda se symbolem noty je možnost s rádiem. Stiskněte tlačítko AL.1

VOL-. (8) nebo AL.2 /VOL+ (9) vyberte požadovaný režim.9

Pokud jste již zvolili režim budíku, můžete nyní nastavit čas budíku. Stisknutím tlačítka HOUR / TUN- (2) nastavte hodiny a stisknutím tlačítka MIN / TUN+ (3) nastavte minuty.

Stiskněte tlačítko AL.1

VOL+ (9) podle toho, zda jste nastavili budík číslo 1 nebo budík číslo 2 pro uložení času budíku.

Když je radiobudík vypnutý, můžete zvolit, zda má přístroj během buzení pracovat v režimu : Rádio nebo bzučák. LED dioda se symbolem zvonku představuje možnost se zvukovým signálem. Kontrolka LED se symbolem noty je možnost s rádiem. Stisknutím tlačítka AL.1 / VOL- (8) nebo AL.2 / VOL+ (9) vyberte požadovaný režim.

Chcete-li alarm zrušit, stiskněte tlačítko AL.1

VOL+. (9), dokud nezmizí červený indikátor vedle symbolu zvonku a poznámky.

Když je alarm aktivován, stiskněte tlačítko , abyste jej deaktivovali. AL.OFF (2).

během buzení C S (5) se vypne na 10 min. Během doby odložení bliká LED dioda umístěná vedle symbolu zvonku a poznámky.

Po 10 minutách se alarm znovu rozezní.

Chcete-li alarm zcela vypnout, stiskněte tlačítko AL.OFF (2), LED dioda symbolizující typ alarmu přestane blikat.

Budík se znovu rozezní následující den v nastavený čas.

Nastavení časovače vypnutí

Časovač vypnutí je nastaven při zapnutí radiobudíku.

Stisknutím tlačítka NAP/DIMMER/SLEEP/SNOOZE (5) můžete změnit dobu, po které se přístroj automaticky vypne.

K dispozici jsou následující nastavení: 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90 min. a OFF (časovač vypnutý).

Po aktivaci časovače vypnutí se na displeji rádia rozsvítí červená LED dioda, která indikuje časovač.

Při poslechu rádia snižte hlasitost stisknutím tlačítka AL.1

Při poslechu rádia zvyšte hlasitost stisknutím tlačítka AL.2 / VOL+ (9).10

Změna intenzity podsvícení displeje LED K dispozici jsou dvě nastavení jasu obrazovky.

Chcete-li změnit jas, stiskněte a podržte tlačítko NAP/DIMMER/ SLEEP/SNOOZE (5).

Opětovné stisknutí tlačítka NAP/DIMMER/SLEEP/SNOOZE na delší dobu (5) se vrátí na předchozí intenzitu LED.

Chcete-li aktivovat časovou projekci, stiskněte tlačítko PROJECTION ON/ OFF (4). Čas se promítne a bude viditelný na stropě.

Chcete-li upravit zaostření zobrazeného času, upravte jej odpovídajícím způsobem. Zaostřovací knoflík

Opětovným stisknutím tlačítka PROJEKCE ZAP/VYP (4) se projekce vypne.

Chcete-li během promítání otočit čas zobrazený na stropě o 180o , stiskněte tlačítko 180 FLIP (6).

Specifikace Frekvenční rozsah: Zdroj napájení: FM 87,5-108 MHz Zdroj: AC 230V ~ 50 Hz, 5W LED displej: 1,2" Rozměry zařízení: Baterie: 155x63x79mm Výstupní výkon: 0,5 W Seznam oblíbených stanic: Funkce promítání času: ANO Funkce FLIP: ANO Zdroj světla projektoru: LED POZNÁMKA: Napájení z baterie slouží pouze k zachování paměti jednotky v případě výpadku napájení (např. časová paměť). Baterie nejsou součástí dodávky.

Výrobce TechniSat Digital Sp. z o.o. ul. Poznańska 2, Siemianice 55-120 Oborniki Śląskie Kancelář služeb zákazníkům tel: +48 71 310 41 41, e-mail: biuro@technisat.com Otevřeno od pondělí do pátku od: 8:00-16:00

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : TECHNISAT

Model : DigiClock 3

Kategorie : Radiobudík